- 3 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E04 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:42CastingWords
01:06CastingWords
01:20CastingWords
01:31CastingWords
01:44CastingWords
01:57I have a lot of fun, but I am not sure how to eat it.
02:02Have you been to sleep?
02:04Let's get to sleep.
02:05You have to eat it!
02:17What the fuck?
02:18I'll kiss you.
02:19I'll put it on my hand.
02:21I'll take your hand.
03:04I don't know.
03:04You have to put it in.
03:06You've found a shot.
03:07You can't take it anymore.
03:07I'll take it.
03:09You can't take it.
03:11You have to take it.
03:13You have to take it in.
03:14It's been the case.
03:15It's been the case.
03:16We have to take it out.
03:16There's a rule!
03:17What's the rule?
03:18That's what it means,
03:21First, the mood.
03:23The mood.
03:24The mood.
03:25First, the mood.
03:27The mood is very soon.
03:30And when we're in the mood,
03:33We've got a lot of mood,
03:37And we don't have a mood on it.
03:38But the mood is very soon.
03:38We'll try it once again.
03:41What is it?
03:44What's that?
03:45It's a lot more complicated.
03:47If you want to open it, you can open it up.
03:51How do you collaborate with this?
03:54Oh��
04:07Oh
04:07i'm
04:08posting jewelry yeah
04:11I
04:29.
04:30.
04:30.
04:30.
04:34.
04:35.
04:35.
04:36.
04:37.
04:54.
04:55.
04:55.
04:55.
04:55.
04:55.
04:56.
04:56.
05:24I'm going to get ready for you, but I'm going to explain how to make sure you're going to be
05:28able to explain it.
05:33I'm going to take a look at this.
05:44Do you like it?
05:46Yes, Dad.
05:56Dad!
05:58Dad!
06:00Did you do that?
06:02I'm dead.
06:03I'm dead.
06:05But you've been so sad.
06:08You're so good.
06:09You're so sad.
06:10You're so sad.
06:11I'm so sad.
06:13So, I'm so sad to have an audition.
06:18That's what you're doing?
06:20You're going to go to the house?
06:21If you want to go home, you'll have to go home.
06:24If you want to go home, you'll have to go home.
06:37That rule is like this?
06:44Jenny, I'll tell you about the weather.
06:47How are you? How are you?
06:48I'm so proud of you.
06:49What did you say?
06:50I asked you to ask you guys about me.
06:52What's your mind?
06:54Do you know?
06:56It's day of the sun.
06:58It's day of the sun.
06:59It's day of the sun.
07:01You could ask yourself.
07:03What's your mind?
07:09I think, you know, what is the guy who says?
07:15It's a young man's checkup.
07:25See you later.
07:35I'll see you later.
07:37I'll see you later.
07:37I'm not sure I've searched it.
07:39I'm not sure I've had it on the day.
07:40Actually, I'm in a ride.
07:43I'm now going to have a ride.
07:45So next week?
07:48Well, next week is...
07:49I'll take the same time for the summer of the summer.
07:52I'll take it back?
07:53I'll take it back.
07:54That's gonna happen?
07:57You're also a good guy.
07:58I don't have any sense.
08:00I'll give up a prayer.
08:04It's not a good thing.
08:07Go ahead, let's go.
08:09There's nothing to do with you.
08:12There's nothing to do with you.
08:14Today I'm pretty.
08:20Pretty.
08:25Pretty.
08:29There's no money.
08:31There's no money.
08:33What are you doing?
08:40What are you doing?
08:43You're pretty.
08:45You're pretty.
08:45Oh, my God.
08:47There's nothing to do with you.
08:57It's not because of the owner.
08:58You're pretty.
09:01You're pretty.
09:05You're pretty.
09:07You're pretty.
09:07Oh, that's right.
09:08I'm not sure.
09:08I'm not sure what you're doing.
09:10I'm not sure what you're doing.
09:13I'm not sure what you're doing.
09:15What are you doing?
09:17You're pretty.
09:18You have to be able to do more.
09:20You have to be able to do more.
09:20Kiss is the first step of my fall.
09:22That's right.
09:23I'm not sure what that is.
09:25I'm just a thousand years ago.
09:28A thousand years is the first kiss.
09:31I'm scared of it.
09:40I'm too late.
09:47Why?
09:48You need to get a skilling.
09:49You need to get a skilling.
09:55Skilling?
09:57That's what it is.
10:01If you don't have a hand, you don't have a hand.
10:10You don't have a hand.
10:11You don't have a hand.
10:18You need to get a hand.
10:29I will avoid it.
10:30I will...
10:32I will...
10:33I will...
10:35I will...
10:36I will...
10:36I will...
10:40I'll...
10:42I will...
10:45You don't know what I've ever told you about going to eat with a potato system?
10:49You know how I've been eating with a potato and the rice motherfucker?
10:56What you think?
10:59I think you're a bit nervous.
11:03You really don't have any philosophical stuff.
11:03But it's only a bit...
11:06I-billy.
11:08I-b-l-l-i.
11:10I'm surprised at that I'm not asking a question.
11:13You're a person who knows what you're talking about.
11:17One thing is that you're not a person.
11:20No, it's not.
11:23You're not a person.
11:24You're not afraid of me.
11:26You're not afraid of me.
11:29You're not afraid of me.
11:31You're going to go to the gym.
11:35You're going to go.
11:38You're not really big.
11:41Why did you go here are you?
11:45All right, what...
11:46What?
11:47Don't you know what?
11:59I am not afraid of those things.
12:02It's the only thing I've ever seen before.
12:03If you're a pro gamer, I'll pay for it.
12:06Pro gamer?
12:08I'm so proud of you.
12:11Pro gamer?
12:14I'm so proud of you.
12:23I'm so proud of you.
12:26I'm so proud of you.
12:44What?
12:47What?
12:49Yeah!
12:50Yeah!
13:01술 드시네요?
13:02어!
13:03드셨습니다.
13:04구nyk,
13:05운전대 잡고 계시고 시동 걸려있고요?
13:07응, 잡고 있어.
13:09시동?
13:11그건 뭔데?
13:12자, 선생님.
13:14후 한번 불어보실게요.
13:16이건 또 뭔데?
13:18필요해?
13:19자.
13:21더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더! 더!
13:30Hi, guys! Skygynong단's Da진!
13:33Today we're going to show you the 청풍호 벚꽃 축제.
13:37First, we'll start with the 딸기부터.
13:40Everyone!
13:42What is this?
13:43What is this?
13:44What is this?
13:45What is this?
13:46What is this?
13:47Ah!
13:48Ah!
13:48Ah!
13:49Ah!
13:50Ah!
13:50Ah!
13:50Ah!
13:51Ah!
13:52You've got money.
13:55It's not possible.
13:56It's not all the reason.
13:57Ok.
13:58Ok.
14:00Ok.
14:02Don't wait a second.
14:04Ah!
14:04A lot of money!
14:05I'm this one.
14:07It's a stage of the CD and we're going to do a championship event.
14:09Let's go for the next intro.
14:38It's me, O경열.
14:40I'm a member of the government.
14:43I'm a member of the government.
14:44I'm a member of the government.
14:48You come here!
14:49You can see everything!
14:51Ah, that's right.
14:52I was in the Bahama area, so...
14:55Go ahead, I'll have to.
14:57Okay.
15:04Oh, just...
15:06This is a drink.
15:07Go.
15:08Go.
15:08Go.
15:10Go.
15:10Go.
15:11Go.
15:39What are you doing?
15:41What are you doing?
15:43It's really cool.
15:46It's still standing there.
15:48Why?
15:53You're still strong.
15:59Sorry.
16:03Why?
16:07What are you going to do today?
16:08I'm going to go to the sun.
16:10Are you going to go to the sun?
16:13Ah, the sun?
16:15The sun is on the moon.
16:18Oh, it's a strange place.
16:20Let's watch it.
16:22The sun is on the top.
16:40That's what I'm going to do.
16:43This is what I'm going to do.
16:45I'm going to go to the sun.
16:47I'm going to go to the sun.
16:49Oh, my God.
16:50What are you doing?
16:51Yeah, there's a festival.
16:53It's raining.
16:55It's raining.
16:56We are not going to go to the sun.
16:58Than the sun is on the sun.
16:59Let's see.
17:00We're not going to go to the sun.
17:01Then, let's go to the sun.
17:05I'll give you space.
17:07Once you come to take the sun,
17:09The sun is on the sun.
17:12After the services you had to bye.
17:13It's fun to get there.
17:16Oh, you, you!
17:21I cried.
17:23I was here, man.
17:25What's happening?
17:25What the fuck?
17:27Where are you?
17:29What the fuck?
17:31What the fuck?
17:31What the fuck?
17:38This is a very good feeling.
18:11What the fuck?
18:11It's so pretty.
18:18What the fuck?
18:18What the fuck?
18:29What the fuck?
18:30What the fuck?
18:31What the fuck?
18:31What the fuck?
18:31What the fuck?
18:35That's what the fuck.
18:35That's why women like that.
18:37Yes, yes.
18:38You can trust me.
18:40You're dead.
18:42You have to look at the time.
18:43You're dead.
18:47Yes, that's what man's going to say.
18:58You're dead.
19:18What do you think about it?
19:31Like a joke, like a witch, like a witch, like a witch, like a witch, like a witch, like a
19:35witch, like a witch.
19:37What is it?
19:38I'm your daughter's ring.
19:40You can see my ring.
19:42I'm a ring.
19:42Oh, a ring?
19:43It's a ring.
19:45I've been asking if I was a black one.
19:48You know, you were doing a lot of things.
19:50I thought I was going to be thinking about it.
19:53You know, you're going to be able to sell a lot of things.
19:57You know, the people.
19:58That's how it looks like it.
20:01Yeah.
20:01Let's change the line.
20:04I'm going to find them.
20:05I'm going to find them for their peace.
20:12That's right.
20:15But the building is in the center of the car.
20:19It's about 1km.
20:21It doesn't seem to be able to escape.
20:25Are you going to see me?
20:26Yes.
20:27That's right.
20:28It's because of her name.
20:31What's that name?
20:33If you see me in the middle of the car,
20:37you'll shoot your brother's face.
20:40You'll shoot your brother's face.
20:43I'm excited.
20:45So I'll help you.
20:47You'll get a little nervous.
20:49You'll help me.
20:50You'll help me.
20:58I'll help you.
21:06...
21:06...
21:07...
21:07...
21:12But what do you mean by the way?
21:14Well...
21:15Psychopaths can't feel good at all.
21:17Or I'm the owner, but I'm just going to kill you.
21:21Or...
21:22Have you already been killed?
21:26What is it, among you?
21:35What?
21:45What was it?
21:47You're right.
21:48You're right.
21:50Psychopaths?
21:51You're right.
21:53I'm going to kill you.
21:57I don't want to kill you.
22:01I'm going to kill you.
22:02I'm going to get you all at once.
22:03It's like you're allowed.
22:06It's really hard at work.
22:08You're telling me?
22:10But...
22:11I'll kill you.
22:13I'll kill you.
22:16What's the name of the owner?
22:18I'm not going to get you.
22:20What's the name of the owner?
22:22What's the name of the owner?
22:27Oh...
22:27It's a girl who was a girl.
22:30Yes.
22:31I thought it was a crazy guy.
22:34What a crazy guy?
22:37What a crazy guy?
22:39What are you doing?
22:40I'm going to go.
22:41You're going to go.
22:42Where are you?
22:43I'm going to go.
22:47What?
22:49Why?
22:50A psychopath is going to be able to do something for themselves.
22:56We must be able to do something.
22:58But our girl is a little different.
23:02She has a dream.
23:05She has no respect, but she has a learning path.
23:11Yes.
23:15So?
23:15Why?
23:16Why?
23:16이놈이 마음에 안 든다고
23:19그 선을 우리 가영이는 반드시 지키고
23:23그래서 난 그런 가영이를 지킨다
23:27정신적으로나
23:32물리적으로나
23:35내가 걔 흑기사거든
23:38그치?
23:40지금까지 여자인 줄 알았잖아
23:44이거 서비스?
24:01왜?
24:10당신은 왜 웃어?
24:12983년만에 쟤 이렇게
24:16984년만에 쟤 이렇게
24:19근데 남자가 끼니까
24:21해물탕집에 와지네
24:23열받게
24:24온 게 아니라 들린 거지
24:27민지 데려다주고 갈 거니까 집에서 봐
24:29아니 내가 데려다주면 안 될까?
24:31우리 되게 친해졌어 진짜야
24:33주인님
24:34네 사장님이라고 부르세요
24:36뭐 더 필요하세요?
24:41이해심?
24:42응?
24:45민지가 돈을 안 내고 갔어
24:46근데 난
24:49아무래도 돈이 없어
24:58그거 알아
25:00내가 할게
25:06112죠?
25:08자수하겠습니다
25:19무전 취식?
25:20하!
25:21나 진짜 억울해
25:22취식은 내가 안 했어
25:23나는 무전만 했어
25:24조용히 안 해?
25:26아니 왜 날 부르냐고
25:27너랑 비슷한 종 있잖아
25:29천사
25:32오해가 있는데
25:36이즈라엘이랑 나랑은 종도 다를 뿐더러 사이도 아주 안 좋아
25:39넌 나랑도 사이가 아주 안 좋아
25:45목소리는 갑자기 왜 까는데?
25:47내가 아무리 사탄이어도 웃음이 할 얘긴 아니어서
25:51이즈라엘과 내 사이엔 긴 전쟁이 있었어
25:55이 전쟁은 나한테도 참겠거든
25:57전쟁은 왜 했는데?
26:07신은 빛으로 천사를
26:09연기 없는 불로 지니를 만드셨는데
26:17불로부터 창조된 지니들은
26:19점차 교만해졌고
26:21그분보다 더 큰 존재가 되려고 했어
26:25분노한 그분은
26:27천사들을 보내
26:29멸하란 명하셨지
26:31이즈라엘
26:33이즈라엘
26:34이즈라엘
26:35이즈라엘
26:36이즈라엘
26:37이즈라엘
26:38이즈라엘
26:38이즈라엘
26:40이즈라엘
26:47이즈라엘
26:53이즈라엘
26:54천사들이 내려와
26:55지상의 진희들을
26:56도륙했는데
26:58이즈라엘이
27:00그 선봉이었어
27:06The war was over 300 years ago.
27:11I lost my brothers.
27:14What happened to them?
27:15The war was the war of the gods?
27:18The brothers couldn't see them.
27:22I was like, I'm going to hell and I'm going to hell.
27:26I'm going to hell and I'm going to hell.
27:29What?
27:33Where are you now?
27:37Well, I'm not sure where I'm from.
27:40I'm not sure where I'm from.
27:42I'm not sure where I'm from.
27:44I'm going to sleep.
27:49I'm going to sleep.
27:59I don't know.
28:30Shade, I don't think you're looking for it.
29:15Oh, my God.
29:17Hey, my sister.
29:18Do you live in this house?
29:19Yes.
29:20It's a coin.
29:22I've never used it before.
29:24It's a 24-year-old.
29:25Oh, yeah, yeah.
29:29That's why you don't pay me.
29:31I'm going to go.
29:33But have you all been doing this?
29:37Are you doing this?
29:38Are you doing this?
29:39Why are you doing this?
29:41Let's go.
29:45Where are you?
29:48Why are you doing this?
29:50Are you doing this?
29:52Are you driving?
29:54You're doing this for sure?
29:57You're getting no way to go.
29:57If you're trying to win it,
29:58you're getting no way to win it.
30:01You're talking about this.
30:05Why are you doing it up with me?
30:09No.
30:10Is it going to get you all the way you've been doing it?
30:17Hey!
30:21What are you doing?
30:22Are you going to drink it?
30:25It's a lot, but it's a good drink.
30:28It's a good drink.
30:32What did you say earlier?
30:35It's a phone call.
30:380, 1, 0, 6, 3, 4, 2...
30:43Wait, wait, wait.
30:44What did you say?
30:47What did you say?
30:48What did you say?
30:536, 3, 3...
30:58You're going to die.
31:00I'm sorry.
31:03I'm sorry.
31:03I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:06I'm sorry.
31:07I'm sorry.
31:12Hello.
31:13Thanks.
31:15Here's DP who is.
31:18Who is?
31:19Who is?
31:20Who is?
31:21Oh, who is!
31:22Oh, who is!
31:23Oh, I'm sorry.
31:24Oh, I'm sorry.
31:26Oh, I'm sorry.
31:40I don't know.
31:41I don't know.
31:43I don't know.
31:46I don't know.
31:47Something that I will be sharing with you.
31:48That's the way it's going to ruin.
31:51I don't think it's going to do anything.
31:54?
31:54If you want to do anything,
31:57don't be worried about it.
32:00I don't care about it.
32:00You want to do anything?
32:02I want your communication no matter what the hell?
32:04I'm a makeup force!
32:09.
32:10I'm a lazy man.
32:11I was not a bad guy to do this without being a business.
32:12I see his son...
32:14I see his son...
32:15I can't do that anymore.
32:20I can't do that anymore.
32:24I can't do that anymore.
32:26Two years ago, I'm going to become a veteran.
32:31I'm going to become a veteran.
32:33When he was a veteran, I'm going to become a veteran.
32:46I'm sorry.
32:4720 years ago?
33:14I'm not going to open it.
33:16I'm going to open it 20 years ago, but you're still a good job.
33:29I'll talk to you.
33:56Why are you alone?
33:58Daddy, I'm going to go to the hospital.
34:00Daddy has a good job.
34:06It's been a long time ago.
34:08Do you still like this?
34:10Yes.
34:11I'm still a psychopath, so it's not good.
34:17You're really the same.
34:19I don't know what you're talking about.
34:22I'm going to visit my wife and son.
34:24I'm going to help you.
34:25I'm going to know you're going to know you.
34:29I don't think I can tell you where to live, but...
34:33I'm not a fan of the club.
34:36I'm not a good friend.
34:38Anyway, you're very happy to see me.
34:41You're already a good friend.
34:42You're gonna be a good friend.
34:47I'm really happy.
35:04I don't know.
35:37You grew up 20 years ago, so you don't have to play anymore.
35:42You don't have to play anymore.
35:47Why are you doing this?
35:49Someone just came into the memory of the memory.
35:53What do you think?
35:55We don't have to say anything.
36:00We don't have to say anything.
36:02No!
36:05You're so stupid.
36:11You're still in the same way.
36:14You're still in the same way.
36:15I knew I was dead.
36:18Why did you break again?
36:22Who was it?
36:24You're 20 years ago.
36:27You went to the hospital in the past?
36:30Yes.
36:32What?
36:33What?
36:35What?
36:37What?
36:38What?
36:43What?
36:45What?
36:49What?
36:51It should be...
36:52It must be...
36:55It should be…
36:56My wife…
36:59Sorry.
37:07When did I need the front of the church,
37:09He just got anPaddam.
37:12His wife if she called the elf house.
37:17Why? What are you doing?
37:21There is a lot of weather.
37:24Good luck.
37:33What are you doing?
37:42What are you doing?
37:43Why are you doing this?
37:46Why are you doing this?
37:47Why are you doing this?
38:00Where did you go?
38:01Talking together!
38:02Do you know how you're dealing with danger to identify yourself?
38:06Now can you go?
38:09You suddenly kind of dig for me, not again
38:14Your group is lazy
38:14Everyone seems these apart
38:17Doesn't matter
38:17I don't give up
38:17You both have a real point
38:20I changed my face
38:26Then take my face
38:29I'll go.
38:31You're my host.
38:35Don't you do this?
38:36Don't you go to the house, Mr. J.
38:38Don't you go to the house?
38:40Don't you just give me your name.
38:41Don't you talk to me?
38:46I'm going to get you.
38:47I'm going to get you out of here.
38:49I'm going to read people's feelings.
38:51I'm not going to get you out of here.
38:53I'll get you out of here.
39:17I'm the only one that I've been here with.
39:19Hey!
39:20Let's go!
39:21I'll just let it in.
39:21I'm the lead進icator.
39:22I'm the lead進icator.
39:22You're the lead.
39:23I'm the lead.
39:23You're the lead in.
39:24You're the lead.
39:26You're the lead.
39:27You're the lead.
39:29If you don't like them, don't give up to Giga-yong.
39:32If you don't give up to Giga-yong,
39:34if you don't give up to Giga-yong,
39:34then you'll make them all as a dog.
39:38Then you go.
39:43Giga-yong.
39:44Giga-yong percent-
39:57Where are you?
40:01I was geoskite, I thought it was so bad.
40:05But you told me the truth was that everything is good you did
40:07Miss play?
40:08Okay, let's go.
40:30I'm hungry.
40:32Is it good?
40:33Is it good?
40:34Is it good?
40:38I'm hungry.
40:39You're so hungry.
40:41I'm hungry.
40:42I'm hungry.
40:42You should have a drink.
40:55I'm hungry.
41:01I'm hungry.
41:02I'm hungry.
41:02What is that?
41:03What is this?
41:03This guy is gay.
41:05Let's go!
41:06If you're a gay guy, you're a gay guy.
41:09It's just a gay guy.
41:32내일 아침은 꼭 드세요.
41:39네?
41:43맛이 없어요.
41:47싱거워요.
41:50싱거우시다고요?
41:52제가 소금을 넣칠 걸 그랬네요.
41:57농이에요.
42:01저는 이제 어떻게 되나요?
42:05지겨운 질문이네요.
42:10하나 확실한 건...
42:13난 소금 값을 아끼게 됐어요.
42:42어머니?
42:43가해 형이 있니?
42:44뭐 헛고 보이는 거 아니지?
42:46약 잘 챙겨 묵제?
42:48꼬박꼬박 안 빼먹고?
42:49약 먹는 거 맨날 보잖아.
42:51왜?
42:52네 소원 있어 뭐.
42:53내한테 말해라.
42:54내 다 들어줄게.
42:56소, 소원?
42:57네 방에 공책이 이게 뭐고?
42:59네 다니엘 행위 좋아했더라.
43:03그게 보여?
43:07그게 보인다고?
43:10다른 사람들 눈에도 다 보이는 거였어?
43:14그걸 나한테 묻는다고.
43:15아 이놈의 마법 빈틈 너무 많네.
43:19안 되겠어.
43:21노트와 펜을 감칠 안전한 장소가 필요해.
43:24네 램프.
43:25거긴 너랑 세이드 말고는 아무나 못 드나드는 거 맞아?
43:29굳이 오겠다면 이즈라엘이나 이램 정도?
43:32너도 혼자 못 드나들어?
43:33안전하단 얘기네.
43:36램프 안은 어떻게 생겼어?
43:38아늑해?
43:40하...
43:41아득하지?
44:04봤냐?
44:05내가 얼마나 외로웠을지 이제 알겠어?
44:08983년 동안?
44:10미안하지만 외로움이 뭔지 몰라.
44:13미안함은 아는 거고.
44:15모르지?
44:17근데 서두를 그렇게 꺼내면 배려 있어 보인댔어?
44:20민지가.
44:22배려가 뭔지는 아는 거지?
44:24어 그건 좀 쉬워.
44:26내가 솔직하면 되더라고.
44:28이를테면 이런 거잖아.
44:30나 네 형제한테 다 들었어.
44:32네가 의로운 인간에게 고개를 숙이면 네 목이 잘린다고.
44:36이 지랄 이 새끼!
44:38근데 이게 배려야?
44:40협박이지?
44:41넌 진짜 내가...
44:43무섭지도 않냐?
44:45사실 무서운 게 뭔지 몰라.
44:47근데 무감각이 제일 무서운 거랬어 할머니가.
44:49내 무감각에 우리 할머니는 아주 연약한 안전장치야.
44:54그 안전장치가 사라지면 내 안에 있는 폭력성이 나올지도 몰라서 난 그 순간을 대비 중이고.
45:03뭐 염텀에서 다 알겠지만.
45:06최대한 자연사같이.
45:08알긴 하지.
45:10심해에서 장비 고장이나 험한 코스에서 실족사처럼 보이게.
45:15근데 감정도 인간에 대한 애정도 없으면서 대체 왜?
45:20난 세상 사람들의 신발 속에 든 돌멩이야.
45:23난 사람들을 불편하게 해.
45:26그래서 내가 그 돌멩이를 빼주는 거야.
45:29우리 할머니를 위해서.
45:32그러니까 날 죽일 거면 서둘러.
45:35괜히 목 잘리지 말고.
45:41이즈라엘.
45:43볼수록 그 엔젤.
45:45별로야.
45:47걔한테는 절대 지지 마.
45:49지금 내 평까지 들어준다고?
45:51안 되나?
45:52안 되지.
45:53야 이러면 내가 널...
45:55어?
45:56목을 빗들...
45:59근데...
46:00그럼 되게 이상하지.
46:02이미 이상해 우린.
46:04너나 나나 반사회적인 건 똑같은데.
46:07나는 왜 손가락질 받고 넌 추앙 받는 건데?
46:13신은 대체 뭘 위해서 너랑 나를 만나게 한 건데?
46:20그러네.
46:23그 고민을 했어야 했네 내가.
46:27알아는 듣는 편.
46:31오케이 가구 들이자.
46:34공방에 있는 내가 만든 테이블이랑 의자 여기로 옮겨줘.
46:49알맘봐도 니가 안 만든 거같은.
46:53큰 회사에서 만든 거같은.
46:55말도까 하지마.
46:57넌 이제 가구가 두 개야.
47:01러그도 하나 더 있음 좋겠지?
47:18What's wrong with you?
47:19Where is it?
47:32What are you going to do when you're going to use it?
47:35What are you going to do when you're going to use it?
47:42What are you going to do when you're going to go?
47:46You don't want to go to the front, so you can go to the front.
47:47One hundred years?
47:55We've just done a lot now.
48:03Now I'm going to come to the front.
48:07There's no choice in the market, but why are you not going to go out of the market?
48:14Man, that's it.
48:17If you want to be a king, you can't be a king.
48:20If you want to be a king, you can't be a king.
48:23That's what's the most violent point.
48:28That's why I don't want to be a king.
48:40I don't want to be a king, but I don't want to be a king.
48:44You don't want to be a king.
48:48It's like this.
48:51If you want to be a king, I'm going to kill you.
48:56You're going to go to heaven?
48:59You're going to give me a king?
49:01Come on, come on.
49:02Come on, come on.
49:03Come on, come on.
49:04Come on, come on.
49:07Come on, come on come on.
49:18Here.
49:18What are you gettingено?
49:23She only starts with the팅- candidoir.
49:28Where is this place?
49:29Come here.
49:30Do you like me and you say me?
49:32Yes, son!
49:34Oh, it's raining.
49:36It's raining.
49:47It's raining.
49:50It's raining.
49:52Right?
49:55Is there a drink?
50:00What?
50:03We will lea with you.
50:11Let him go.
50:18Mildi- now why are you?
50:24Why?
50:26Why?
50:27Why is your grandmother?
50:28She is owning a kimchi man.
50:31He's not going to have the bakery.
50:35You don't have to feed me.
50:35Why is your grandmother going on?
50:37She is lying.
50:39She is lying.
50:41She died.
50:43She didn't want to get this?
50:45You are lying.
50:46Oh!
50:47Oh, oh.
50:50Oh, oh.
50:51Oh, oh, oh.
50:52Oh, oh.
50:53Oh, oh.
51:18Oh, I'm sorry, how are you going to get out of this world?
51:27Well, I'm going to go to bed and go to bed. That's what I'm going to say.
51:33I'm going to go to bed.
51:33I'm going to go to bed, but I'm going to go to bed.
51:37I don't know if you live in bed.
51:40I don't know what to do.
51:43I'm going to die.
51:46But what did we think about it?
51:53I suddenly got a nerve.
51:57My heart is sick.
52:00I'm going to go to bed, and I'm going to go to bed.
52:03I'm going to go to bed.
52:12What's that?
52:13I'm going to go to bed.
52:14I'm going to go to bed.
52:16I'm going to go to bed.
52:22Medical tomorrow.
52:24I'm going to go to bed.
52:26I'm going to go to bed.
52:29I want to live a good day.
52:31So?
52:32You're going to go?
52:34I'll give you the second gift of my second gift.
52:41You'll make my grandmother,
52:44with me.
52:47This is my second gift.
53:04This is a very good time
53:06The world needs to be a game
53:09Where are the areas to play?
53:12Am I doing something wrong?
53:14Man, you were done like a new job
53:17I learned about the feelings
53:20I learned about it
53:22I'll push you forward
53:26I'll go back
53:27It's just a level of stage maybe
53:30Drop back, forward
53:32Don't mind, deal with that, break down, destroy, don't mind, play with that, do you realize I'm on fire?
53:42Now we're going to play with the game, right on, go on, hold on, we're not going to be my
53:58own way, right on.
54:03Go on, give up, 지는 것도 난 두려워지 않아, 누구의 아픔 다윈 중요치 않아, 그저 난 숫자로 이해해, 긍정 없는
54:26나의 완벽한 얼굴로, oh thank god.
54:30And let's do something else, right?
54:32한 번은 슬픔을 느끼고 싶어, 삶의 가장 중요한 순간에, 신비의 공간 속을 향해 나가, 하라네.
54:48Drop back, forward, don't mind, deal with that, break down, destroy, don't mind, play with that, do you realize I'm
54:59on fire?
54:59이제 너와 게임을 시작해.
55:03이제 너와 게임을 시작해.
55:05이제 너와 게임을 시작해.
55:29모두가 내 뜻대로 안 되지, ride on, ride on, ride on, go on.
55:59So bright
56:02The moon won't let my kiss go so
56:07Right on
56:10Go on
56:14So bright
56:17The moon won't let my kiss go so
56:31The moon won't let my kiss go so
56:58The moon won't let my kiss go so
56:59The moon won't let my kiss go so
57:03The moon won't let my kiss go so
57:06The moon won't let my kiss go so
57:07The moon won't let my kiss go so
57:08The moon won't let my kiss go so
57:08The moon won't let my kiss go so
57:08The moon won't let my kiss go so
57:16The moon won't let my kiss go so
57:21The moon won't let my kiss go so
Comments