- 3 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E09 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:13Oh, oh oh.
00:01:17It's good to us, Jorge.
00:01:20I'm going to be my one to help people.
00:01:25I'm a big one.
00:01:27There's no doubt about it.
00:01:39The existence has been confirmed, and she's become a stranger, my mother.
00:01:45It's been done.
00:01:48But...
00:01:48Is it going to be saved?
00:01:50Is it going to be saved?
00:01:52Is it going to be saved?
00:01:52Is it going to be saved?
00:02:11My father!
00:02:15And you understand?
00:02:17I've done this before, you won't be able to see me!
00:02:20And then you get a look at me.
00:02:24Why don't you like me?
00:02:25If you can see me in the last one,
00:02:27then it will be possible to see me in the morning.
00:02:29And I'll see you in the next one,
00:02:31and I'll see you in the next one.
00:02:33I can see you in the next one.
00:02:35I'll see you in the next one,
00:02:37and I'll see you in the next one.
00:02:42You are the only one who will take your enemies to the other side.
00:02:52Even in the end of the Barakas, you still can't lead them.
00:02:57Look, I am a lie.
00:03:01I am not the one who will take your attention to them.
00:03:04I am Israel.
00:03:06A man who will take their enemies to the other side.
00:03:08I can't believe it.
00:03:09I can't believe it.
00:03:38Are you okay?
00:03:39I had to sleep in the morning.
00:03:43Z, I'll go to the next place.
00:03:45I'll protect you from the other side.
00:03:48If it's the case,
00:03:50I'll use it to help you.
00:03:54Yes, sir.
00:04:36I'll protect you from staying at the window.
00:04:44I'm sorry.
00:04:48I didn't see you.
00:04:50I was so sorry.
00:04:55I was so sorry.
00:05:00I was so sorry.
00:05:02My son?
00:05:02Did you know you were a poor boy?
00:05:06I'm sorry.
00:05:08Do you remember that I was in the war?
00:05:12I was in the war.
00:05:13What do you want from me?
00:05:18Do you have a poor boy?
00:05:22If you were a poor boy,
00:05:26you'd have to save it.
00:05:28Why?
00:05:31So,
00:05:31do you have a poor boy?
00:05:35Do you have a poor boy?
00:05:41Do you have a poor boy?
00:05:52Do you have a poor boy?
00:05:56Do you have a poor boy?
00:06:19Do you have a poor boy?
00:06:23What?
00:06:29Do you have a poor boy?
00:06:33Do you sort of activate my uncle?
00:06:37Do you need a poor boy?
00:06:40Do you do?
00:06:41What about that?
00:06:42This is the real thing that human lives in his life a lot.
00:06:45Osmut, you're a whole person,
00:06:48and you can't do anything for your daughter,
00:06:51who will kill him and kill him.
00:07:01Don't let me ask you!
00:07:04Don't let me ask you!
00:07:05Don't let me ask you!
00:07:05Don't let me ask you!
00:07:06Don't let me ask you!
00:07:09Don't let me ask you!
00:07:11Don't let me ask you!
00:07:11I'm your father!
00:07:12I'm your father!
00:07:13I'm your father!
00:07:14I'm your father!
00:07:15I'm your father!
00:07:17Don't let me ask you!
00:07:17Stop!
00:07:21He's a little boy, and he's sick from the blood.
00:07:24If you want to give me the bread,
00:07:26don't let me go!
00:07:38Don't let me ask you!
00:07:42Not at all!
00:07:45I'm here!
00:07:46I'm afraid I know I'm going to kill him!
00:07:49I can't get hurt!
00:07:58I'll be going to kill you!
00:07:59Shady or Luh?
00:08:16Hadqallah Shady, Luhah, Abni Hilmarid?
00:08:20She just said about it.
00:08:22Naam sahih.
00:08:25Waana man sa'a'da Shady.
00:08:31From mazaletteey created abud'a tutaj untuk boestan.
00:08:40Zah設 특 necessarilyский murah.
00:08:41Dzenkyal haddbat a bostan ganceng.
00:08:41Yadqin-makin, nuestra hidrawa ha subscriber kema ti-dah.
00:08:49Ad Of Of Of Of Of Of Of Of Ocefera.iam
00:08:58thinks of my own buildings,
00:09:10What are you doing? What are you doing?
00:09:15What are you doing?
00:09:15Hi! I'm going to go.
00:09:19I got you!
00:09:20What are you doing?
00:09:24That's right.
00:09:26It's my name.
00:09:27Excuse me, I've lost my father.
00:09:36Honey, my brother, Honey.
00:09:39What are you, son? How are you doing?
00:09:44Please take your hand.
00:09:46Honey, Honey.
00:09:49Daddy, I'm Poppy.
00:09:57I'm going to go to the village.
00:10:02I'm going to go.
00:10:16Poppy, I'm going to go.
00:10:23And you've got the truth with us.
00:10:25Hey.
00:10:26I'm going to give up for you.
00:10:28You've got to do something to me.
00:10:32You've got to be one of them.
00:10:32Are you okay?
00:10:34Don't you tell me what's going on?
00:10:36Are you okay?
00:10:43Honey, I'm going to go.
00:10:45Honey, I'm going to go.
00:10:45Right?
00:10:45That's right.
00:10:47You too!
00:10:48You're okay.
00:10:49You're okay.
00:10:51You're okay.
00:10:52Kim, go.
00:10:54Go.
00:10:55Go.
00:10:55Go.
00:11:03You're not going to see me.
00:11:04I'm not going to see you today.
00:11:08I'm going to see you in the mirror.
00:11:10Yes.
00:11:12I'm going to see you in the mirror.
00:11:14He's okay.
00:11:15Watch out.
00:11:15He does not want to stay.
00:11:18Coming up again.
00:11:19Hurry up.
00:11:20Let's go.
00:11:22Let's go.
00:11:31Come on.
00:11:33Come on.
00:11:34Oh, so old girl.
00:11:35What's this?
00:11:37Get out of here.
00:11:40She helps me to be happy for her.
00:11:43Oh, hello!
00:11:45Hello!
00:11:46Hello!
00:11:48I'm a member of the Ruseon.
00:11:50Here is the new police officer.
00:11:53It's a good look.
00:11:58I wanted to see you.
00:12:00What? I want you to come here?
00:12:04Well...
00:12:06Oh, she's the only woman!
00:12:09Oh, she's the only woman!
00:12:10Why?
00:12:12We're not a girl.
00:12:15It's not a girl.
00:12:18It's a girl.
00:12:20I like her, right?
00:12:22She's a girl.
00:12:24She's a girl.
00:12:26She's a girl.
00:12:27She's a girl.
00:12:30She's a girl.
00:12:33She's a girl.
00:12:35What are you doing?
00:12:37What is it, sir?
00:12:39Why did you tell me that I was not saying?
00:12:45Why did you tell me that I was not saying?
00:12:47You want to see me?
00:12:48You can see me and see me.
00:12:50You can see me.
00:12:53What is that?
00:12:56A...
00:12:56A...
00:12:58A...
00:13:03I'm...
00:13:04I'm an Israel.
00:13:05It was a god fucking god.
00:13:09It's a god...
00:13:10What's the...
00:13:11You're a god...
00:13:13You're a god...
00:13:14You're a god.
00:13:15I know...
00:13:15You have a rock and a rock.
00:13:17You've been able to get more...
00:13:17You've been able to have a dream of this long time.
00:13:21There's no hope for it.
00:13:22It's a dream that...
00:13:26What the hell are you doing?
00:13:27If you're young, you're going to change the rest of your life.
00:13:30Of course, you're going to go to heaven.
00:13:34That's why you're going to die.
00:13:44You will die when you die again.
00:14:02You're going to die when you die again.
00:14:03I don't have a lot of money.
00:14:05The amount of money that you've received from the bank,
00:14:07I'll send you back to your account to your account.
00:14:14Yes.
00:14:17I'm going to die when you die.
00:14:18I'm going to wake you up first.
00:14:20I'm going to get you.
00:14:24Oh, why are you doing that?
00:14:27Are you not right?
00:14:29No, I'm not right.
00:14:31I'll get you all the money.
00:14:36Oh, I'm going to get you all the money?
00:14:38I'm going to get you all the money?
00:14:40I'm going to get you all the money.
00:14:41But you're going to get you all the money.
00:14:45It's a lot of money.
00:14:49Hey, I'm going to get you all the money.
00:14:51I'm going to make you all the money.
00:14:53No, I'm going to make you all the money.
00:14:57Yeah, let's go.
00:14:57And then I'm going to make you all the money.
00:15:00Then have you all the money.
00:15:01I'll just put it in the money.
00:15:01Oh, OK.
00:15:01Trainerheelff!
00:15:02Don't forget her!
00:15:03Shoo!
00:15:15It's like...
00:15:51I can't believe that you were missing.
00:15:54You've buried something, too.
00:15:55I'm worried about you.
00:15:56You're not a little worried?
00:15:59That's a big deal.
00:16:01You're dead.
00:16:02You're dead.
00:16:03You're dead.
00:16:05Now I know who I am.
00:16:07I'm not going to go.
00:16:13What?
00:16:14You're the first dream of your life?
00:16:18I don't know.
00:16:35You're dead.
00:16:36You're dead.
00:16:38You're dead.
00:16:39You're dead.
00:16:40You're dead.
00:16:41But you're the beginning.
00:16:41You're dead.
00:16:43You're dead.
00:16:44Where is the lamp?
00:16:45You've got a gift.
00:16:47You're going to give me that gift?
00:16:50I want to finish this hard work.
00:17:02What?
00:17:03I'm dying.
00:17:04What?
00:17:09You zł managed to stop.
00:17:20You guys ware.
00:17:32It's right there?
00:17:34You're not going to die.
00:17:36You're not going to die.
00:17:37Unfortunately.
00:17:38You're not going to die.
00:17:42You're not going to die.
00:17:44You're not going to die.
00:17:45You're not going to die.
00:17:45This is from the 11th century.
00:17:47The threat is to this side.
00:17:49Yes, I know.
00:17:51Today is going to die.
00:17:52Hey, do you remember me?
00:17:56It's a decision.
00:17:57You're going to die.
00:17:58You're going to die.
00:17:58I'm going to die.
00:17:59I'm going to die.
00:18:00At least I know what all he wants.
00:18:02I need to die.
00:18:15You've got nothing to die.
00:18:19Take a look at you.
00:18:19I'm not going to die.
00:18:22I'm not going to die.
00:18:22Why are you doing this?
00:18:23You have to go.
00:18:26I'm not going to die.
00:18:27The problem is that every day one of them will lose their lives.
00:18:31They will kill one of them.
00:18:34Yes, sir.
00:18:38Yes.
00:18:38Please.
00:18:39Yes.
00:18:41It sounds weird, but you are in a really weird world.
00:18:46Like this...
00:18:51I don't know.
00:18:53Don't you care?
00:18:54Let's look at Minzy and Minzy.
00:18:56That's what I mean.
00:18:58They will be able to understand the situation and not be able to get hurt.
00:19:03Yes, sir.
00:19:04Don't worry.
00:19:07You're just looking at me.
00:19:08You look like a person.
00:19:10You're a monster.
00:19:12Take it!
00:19:15Take it!
00:19:29I don't know.
00:19:48It's possible.
00:19:49How did I get hurt?
00:19:51Your father's father.
00:19:54Your father's father's father.
00:19:55Your father's father's father's father.
00:19:58How did I get hurt?
00:20:00How did I get hurt?
00:20:03Yes.
00:20:05I was afraid to get hurt.
00:20:08Therefore, I had to get hurt.
00:20:12However, my father's father
00:20:14is not able to get hurt
00:20:16and I have to get hurt.
00:20:18You can't get hurt.
00:20:22You can't get hurt.
00:20:22You're the one who's a human being.
00:20:24You must be human being.
00:20:28You still believe in your father?
00:20:31So you will be killed.
00:20:33It's not a lie.
00:20:35You have to get hurt.
00:20:38You have to get hurt.
00:20:40You have to get hurt.
00:20:40If you want to get hurt,
00:20:43you don't leave me.
00:20:45You have to get hurt.
00:20:46If you want to get hurt,
00:20:50you will be killed.
00:20:53You have to get hurt.
00:21:00You will be killed.
00:21:04You will be killed.
00:21:09You will be killed.
00:21:13It's a real devil.
00:21:15But I'm going to try to get rid of my son.
00:21:20This is what can be done for you.
00:21:24If the thing was like that,
00:21:27you need to talk to your son.
00:21:32I can't...
00:21:33I can't...
00:21:34I can't...
00:21:36I can't...
00:21:57I'm going to sleep.
00:21:59I'm going to sleep.
00:22:00I've seen the money in the bank.
00:22:02You can't tell me how to take a picture of my son.
00:22:03I've seen a picture of my son.
00:22:04But I'm going to sleep with him.
00:22:06I'm going to sleep well.
00:22:08That's what a lot of money is.
00:22:09I'm a fan of the bank.
00:22:11You're like you're a normal person with,
00:22:14you're a society.
00:22:16You're going to sleep well.
00:22:28You're going to sleep well.
00:22:29You're going to sleep well.
00:22:30You're going to sleep well.
00:22:30I'll take care of my son.
00:22:30You can talk to your son.
00:22:49Oh, that's...
00:22:52That was a ladder?
00:22:55It was not that...
00:23:03I'm going to save you, but I'm going to be the king of the world.
00:23:07I went to the hospital.
00:23:10But I hit him a lot.
00:23:12Hurry up!
00:23:15Did you hit him?
00:23:16Well, I can't stop it.
00:23:39I'm going to go.
00:23:46I'm going to go.
00:23:48Why are you going to go?
00:23:57I'm going to go!
00:23:58살려주세요!
00:23:59I'm going to die!
00:24:02I'm going to die!
00:24:05What is this?
00:24:11Where is it?
00:24:12It's in the heaven of me.
00:24:13What is it?
00:24:18I'm going to die.
00:24:19Is that what I've lost?
00:24:21How many?
00:24:24I don't know.
00:24:26You said that you're going to die.
00:24:32You don't know how many people are.
00:24:37And now?
00:24:40That's right.
00:24:50Oh, wow.
00:25:06Wow, wow, wow.
00:25:09사양하는 거야.
00:25:14역시 우린...
00:25:18이런 전개인가?
00:25:20일로와.
00:25:23일로와.
00:25:30왜 이렇게 늦게 와?
00:25:32날라오랬지?
00:25:33밤중에 벨벳 옷걸이를 어디서 구해요?
00:25:36이래미한테 겨우 구했어요.
00:25:38근데 이거 어디 쓰시게요?
00:25:39지금부터 너랑 나랑 합을 맞출 거야.
00:25:45자, 조심조심.
00:25:46위에서 아래로 내려와.
00:25:48여기 묻은 가루 한 톨 떨어져서는 안 돼.
00:25:51지옥의 먼지, 공기, 바이브, 채도와 명도, 분자와 원자, 기억, 추억.
00:25:57지옥의 먼지요?
00:26:02지옥 다녀오셨는데 기분이 좋아 보이시네요.
00:26:06오늘은 진짜 다 피했어.
00:26:08한 대도 안 맞았어.
00:26:10이젠 뭐 패턴이 익히더군.
00:26:12오른, 왠, 왠 가운데.
00:26:14이 예지.
00:26:15그다지.
00:26:17저기다 걸어놔.
00:26:21왜?
00:26:22불멸자가 걔였어.
00:26:24내 선배 아들.
00:26:26나 보러 왔더라.
00:26:28카센터에.
00:26:30반은 맞고 반은 틀려.
00:26:33걔도 그러던데?
00:26:35왜 난 자꾸 반만 맞아?
00:26:37뭐가 맞고 뭐가 틀린 건데?
00:26:40샤디가 영혼을 바꿨어.
00:26:42자기 아들과 불멸자를.
00:26:44네가 오래 살길 바란 그 소녀는 오래 살지 못했어.
00:26:48그 불멸자는...
00:26:52칼릿이야.
00:26:55칼릿!
00:26:57내가 모래시계에서 봤던?
00:26:59이 새끼.
00:27:01내가 잘해주던데.
00:27:02나한테 이런다고?
00:27:04지옥!
00:27:05지옥!
00:27:08지옥!
00:27:10저, 아빠 찾았어요.
00:27:12우리 동생 아들이 다시 만나서 너무 좋았어.
00:27:15혹시...
00:27:17김개?
00:27:19오!
00:27:20다니엘 혜니를 진짜 닮았는데?
00:27:25기다려.
00:27:26어!
00:27:29쏘리!
00:27:30습콘이라.
00:27:33지옥!
00:27:33나...
00:27:34다시...
00:27:35개로...
00:27:36만들어주세요.
00:27:38플리즈.
00:27:42아, 차장님!
00:27:45왜 그러세요?
00:27:47어디가 아프신 겁니까?
00:27:49일단 빨리 병원부터.
00:27:50그...
00:27:51너...
00:27:53병원가 또 면...
00:27:55졸 입고...
00:27:57수습이 어떻게 할 거야?
00:27:59아빠 화내고...
00:28:01못삐...
00:28:02배보이.
00:28:03배보이.
00:28:04배보이.
00:28:05일단 피부터 좀 닦고.
00:28:08아니, 근데 왜 자꾸 본인이 개라고 생각을 하시는 거예요?
00:28:12저 정말...
00:28:13지금까지 개 같은 인간들 많이 봐왔는데...
00:28:17사장님은 정말 좋은 분이세요.
00:28:19김 기자.
00:28:21그동안...
00:28:22너무 고마웠어요.
00:28:24내 돈...
00:28:25다 가져요.
00:28:27알지 필요 없어.
00:28:29뒷입.
00:28:30빨리해요.
00:28:31정말 그게 마지막 소원이야?
00:28:34아니, 지금 사람 모습일 때 가서 물어보기라도 해.
00:28:37걔를 잃어버린 적 있는지, 찾고는 있는지, 찾고는...
00:28:42싶은지.
00:28:42그게 이제 중요하지 않나요?
00:28:47복비로 하늘이한테 굿바이 해야 돼.
00:28:50사장님.
00:28:51그래서 가야 돼.
00:28:53이게 제 마지막 소원이야.
00:28:59진짜 엮었네.
00:29:15이루어졌어.
00:29:57터미널에 내렸다가 버스를 안 타고 다시 나가서 택시를 탔다.
00:30:03왜지?
00:30:07그놈이 칼리드미안, 그럼 그때로 가서 보고 오면 되는 거 아니야?
00:30:11무슨 일이 있었는지?
00:30:12이미 가봤어.
00:30:14근데, 딱 그때로만 안 가죠.
00:30:17왜?
00:30:18그분이 가려는 거 같아.
00:30:20그분도 내 세 가지 소원을 들어주고 계셨거든.
00:30:25빼기 와.
00:30:27그래서? 뭘 빌었는데?
00:30:30첫 번째는 세 가지 소원으로 인간들을 지옥에 보낼 수 있게 해달라고.
00:30:36두 번째는 새 주인을 만나서 타락시킬 테니 램프에서 꺼내달라고.
00:30:42그럼 마지막 소원은 남은 거네.
00:30:45나도 그런 줄 알았거든?
00:30:51근데...
00:30:53내가 소원 세계를...
00:30:55내가 소원 세계를...
00:30:57이미 다 빌고 왔어.
00:31:02내가 소원 세계를...
00:31:04내가 소원 세계를...
00:31:06내가 소원 세계를...
00:31:07내가 소원 세계를 받은 것 같아.
00:31:13내가 소원 세계를 받은 것 같아.
00:31:22내가 소원 세계를 받은 것 같아.
00:31:24And it turned out to be a mistake.
00:31:27But it remained alive for 28 years.
00:31:34At least for 28 years, what?
00:31:37No.
00:31:39For more than 20 years.
00:31:43This was alive in your memory.
00:31:46Please, let me know what you need to take.
00:31:52I'm not getting scared of myself and regretting me.
00:31:55But I was very afraid of the end of my life.
00:32:11I'm not afraid.
00:32:17I know that I'm afraid of.
00:32:19When I fell down,
00:32:21I think I'm afraid of you.
00:32:28I'm afraid of you.
00:32:31I'm afraid of you.
00:32:33I'm afraid of you.
00:32:36You're the same?
00:32:39You've got a lot of speed.
00:32:41The car center and the squirrels are winning.
00:32:45It's really hard.
00:32:52You also need that place?
00:32:57It's like a building like me.
00:33:00Is there?
00:33:08I've eaten it.
00:33:11Which one of the mountains is now?
00:33:14It's been yesterday.
00:33:15You're in the middle.
00:33:15Who's that place?
00:33:16Like a zebra.
00:33:19That's not a big fire.
00:33:21Why would you say those?
00:33:29I don't think so,
00:33:30By the sand.
00:33:31I'm afraid of you.
00:33:32It's a good face.
00:33:32I know it.
00:33:34But why is it so good here?
00:33:36Ah, it's so pretty
00:33:42I've lived a long life
00:33:45I've never seen it before
00:33:51I thought I'd like to see it together
00:33:52I thought I'd like to see it
00:33:53I thought?
00:33:55I thought it was a festival
00:33:57I thought I was going to kill you
00:34:00I thought I was going to die
00:34:01I thought I was gonna die
00:34:03I don't know
00:34:03Do you have the best to pastor?
00:34:05Do you know what you're I don't know?
00:34:09I don't know
00:34:16Then you'll be done
00:34:18I can't find it
00:34:21I can't hide out
00:34:23You're open
00:34:24When there's no peace
00:34:34I was born in the beginning of the year.
00:34:39It was the time that I was born.
00:34:49When I was born, I was born.
00:34:53I thought you were the first one.
00:35:08You're pretty.
00:35:31You're so stupid?
00:35:40You're a bad guy?
00:35:43You were in a black house?
00:35:44I'm so stupid, so I can help you.
00:35:49You're a bad guy.
00:35:50You're a bad guy.
00:35:52You're not stupid.
00:35:52You're like a kid.
00:35:52You're like a lamp?
00:35:53It's a big jump?
00:36:01Yeah, it's...
00:36:05Are you ready?
00:36:06Yes.
00:36:07Are you going to do it again?
00:36:24You're going to die when you're in your house, you're going to die when you're in your house.
00:36:32What do you know?
00:36:41Miss Sam.
00:36:42Yes?
00:36:44Image...
00:36:44Ah, Giga영 씨.
00:36:46Yes?
00:36:48But...
00:36:49Why are you taking care of Giga영's name?
00:36:52I'm a doctor.
00:36:55Yes.
00:36:57I'll take care of you.
00:37:20Then, it's not a match.
00:37:34I'm not going to die.
00:37:39So, what should I do it?
00:37:39Well, we'll take care of you.
00:37:40B.
00:37:47Because I'm going to die for you.
00:37:47But we're going to knock something loose,
00:37:47What are you doing here?
00:37:49It's a guy.
00:37:51It's a guy.
00:37:53He's a guy?
00:37:58He's a guy.
00:38:00I didn't say anything.
00:38:02It's a guy.
00:38:08He's a guy.
00:38:09He's a guy.
00:38:10He's a guy.
00:38:10He's a guy.
00:38:11He's a guy.
00:38:13He's a guy.
00:38:17He's a guy.
00:38:19He's a guy.
00:38:21I'm sure he's a guy.
00:38:22I'm sure he's a guy.
00:38:23Okay, go ahead and write.
00:38:25I'll remember
00:38:26it's funny.
00:38:30I'll talk to you soon, too.
00:38:31Ma'am!
00:38:31Ma'am!
00:38:35I've been in a moment where I was at for a long time.
00:38:39I don't know if it's been you.
00:38:42It's baby, right?
00:38:47They were the one who died, and they were so great.
00:38:52But, you see a woman,
00:38:53Look, you see, my wife is going to fall into the magic of your memory.
00:39:03It's not a different thing. It's a pain.
00:39:09Well, it's just a pain.
00:39:22It's a shame.
00:39:23But you didn't put a lamp in a lot of what kind of stuff?
00:39:26Is it all your 욕?
00:39:28A lamp?
00:39:32I didn't say anything.
00:39:38What's that?
00:39:41What do you think?
00:39:41What's that?
00:39:43Here's a wall above, top, and bottom.
00:39:45There are many pages in there.
00:39:49What's that?
00:39:50It's so you can't look at it?
00:39:51It's not.
00:39:52Go ahead.
00:40:11Okay.
00:40:29This is...
00:40:30...that there is a RAMP?
00:40:33Look, there is something that there will be.
00:40:36Look at this, what's the name of the story?
00:40:41You lived in the forest, you're a slave.
00:40:44You're a saint.
00:40:46Look at this.
00:40:49It's a matter of fact.
00:40:50It's a matter of fact.
00:40:53What are you doing?
00:40:58It's a matter of fact,
00:41:00it's a matter of fact.
00:41:03It's a matter of fact.
00:41:07It's a matter of fact.
00:41:08Just read, go.
00:41:10I'm sorry.
00:41:20You're a saint of the world,
00:41:22I'm a saint of the world.
00:41:25You're a saint of the world,
00:41:36You're a poor person.
00:41:40You're a poor person.
00:41:41You're a poor person.
00:41:44What's this, it's what?
00:41:48There are details.
00:41:51It's something that we can do?
00:41:54We've got to remember?
00:42:01Let's go.
00:42:30Wait a minute.
00:42:38Hey!
00:42:40It's so good.
00:42:45We've seen a lot of people in the past.
00:42:48If you look at your eyes, please.
00:42:55You're a lie!
00:42:57What are you doing?
00:42:58You are the only one for me!
00:43:02You are the only one for me!
00:43:02You are the only one for me!
00:43:06I'll put it in here!
00:43:08This is a funny question.
00:43:10If you have a kiss with Zini,
00:43:11or if you have a kiss before you have a kiss?
00:43:16If you have a kiss,
00:43:17I will be able to marry you
00:43:19and you will be able to get one of them.
00:43:24I have no idea.
00:43:28Hey!
00:43:31You're the one who's a girl.
00:43:33No!
00:43:34No!
00:43:35No!
00:43:37You're not!
00:43:38You're not!
00:43:38You're a girl!
00:43:41You're a girl!
00:43:43Yeah!
00:43:48I got a picture of my past...
00:43:50...to have...
00:43:52...to have...
00:43:59I don't know why.
00:44:01It's not.
00:44:06It's a bad thing.
00:44:11I'm really going to go to the future.
00:44:13I'm going to go to the future.
00:44:15I'm not going to go to the future.
00:44:18I'm going to go to the future.
00:44:20I'm going to go to the future.
00:44:21100%.
00:44:24I'm going to go to the future.
00:44:26I'm going to go to the future.
00:44:27I'm going to go to the future.
00:44:29I'm going to go to the future.
00:44:31But this dream is...
00:44:33I know.
00:44:33I'm going to die.
00:44:35I'm going to die.
00:44:37I'm going to be a good choice.
00:44:42If you're alive, you can't live.
00:44:46We can't live.
00:44:48We...
00:44:48We'll die.
00:44:52We'll die.
00:44:54We'll die.
00:44:55We in the future we will die.
00:44:57We will die.
00:44:59I can, we'll die.
00:45:00I can't 120 directorial bees, guys.
00:45:02We'll die.
00:45:09We can't live.
00:45:42What do you think of the woman?
00:45:43What are you planning to do with your plan?
00:45:45If your plan is that way, I'll adjust the direction of your plan.
00:45:48I'll do it. I'll do it.
00:45:50You're my boss.
00:45:524.10.
00:45:549.10.
00:45:58It's night, night.
00:45:59It's night.
00:46:00It's night.
00:46:04It's done.
00:46:05It's done.
00:46:07It's done.
00:46:10That's why I were.
00:46:17why are you laughing?
00:46:20Why?
00:46:21You can't.
00:46:23You've never done anything.
00:46:26You're not here.
00:46:28You're not here.
00:46:30You're on the future.
00:46:32You're on the future.
00:46:32Turn it up.
00:46:33it's a real.
00:46:35It's your plan.
00:46:36It's your plan.
00:47:16I don't know.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35.
00:47:35What do you think about that?
00:47:48I'm not sure.
00:47:48I just want to see you.
00:47:51What?
00:47:58I don't know.
00:48:01I can't.
00:48:02I can't.
00:48:03I can't.
00:48:04I can't.
00:48:04So, I'm sorry.
00:48:07Chief!
00:48:12What are you doing?
00:48:16I'm sorry.
00:48:19I got my phone.
00:48:21I got my phone.
00:48:22I got my phone.
00:48:22I got my phone.
00:48:22My phone?
00:48:25Are you still想ed?
00:48:37Yes.
00:48:38I got my phone.
00:48:39Please go.
00:48:41Yes.
00:48:45But...
00:48:47I still see her hair too...
00:48:52Where are you?
00:49:06Where are you?
00:49:08Come on, come on!
00:49:18Come on, come on!
00:49:20I really have to agree with you.
00:49:21I'm going to sleep with a lightbulb.
00:49:22I'm going to sleep with my body.
00:49:26The police?
00:49:29Why are you?
00:49:31I feel like there's an illusion.
00:49:33Why?
00:49:36You're a serial killer.
00:49:42You're a serial killer.
00:49:43Why are you doing this?
00:49:45You're a serial killer.
00:49:46I'll kill you.
00:49:48You're a serial killer.
00:49:49You won't beat me.
00:49:51I'm so funny.
00:49:55Oh!
00:49:56Oh!
00:49:58Oh!
00:49:58Oh!
00:49:58Oh!
00:49:59Oh!
00:50:00Oh!
00:50:14Oh!
00:50:15Oh, there.
00:50:15Ha ha!
00:50:16Ha ha!
00:50:17Oh!
00:50:17Ha ha ha!
00:50:19Ha ha ha!
00:50:21Ha ha ha ha!
00:50:22Ha ha!
00:50:23Ha ha ha!
00:50:24Ha!
00:50:24Ha ha ha ha!
00:50:32Ha ha ha!
00:50:33This woman is going to be passed, and 20 years ago the body will be found in the future.
00:50:42I encourage you to leave your house.
00:50:45This is your sister.
00:50:48You...
00:50:50What was that?
00:50:51That's when you were you.
00:50:54That's not me.
00:50:55You're not your mother.
00:50:57This is your sister.
00:51:00Yes.
00:51:03What?
00:51:33미레나랑 많이 친해졌어?
00:51:35나 아직 살려줬나 봐.
00:51:37잠시만요.
00:51:40살려주셔서 고맙습니다.
00:51:43언니 아니었으면 저 죽었어요.
00:51:47근데 나 사이코패스예요.
00:51:50네?
00:51:52아...
00:51:53내 인생을 구하러 온 사이코패스시네요.
00:51:57평생 감사할게요.
00:52:00그럼 저 조사가 좀 더 남아가지고.
00:52:04감사합니다.
00:52:05감사합니다.
00:52:06정말 감사합니다.
00:52:12어?
00:52:13나 처음 들어봐.
00:52:15감사 인성.
00:52:18와...
00:52:19여기나 미래나 너랑 있으면 진짜 별난 일 투성이다.
00:52:24네가 좀 별나잖아.
00:52:27별?
00:52:28어.
00:52:29별별 일이 진짜.
00:52:32어?
00:52:34야...
00:52:36아니야.
00:52:38그런 게 아니고.
00:52:39잠깐만.
00:52:44어, 민지아 난데.
00:52:46어떤 여자가 머리가 깨져서 죽을 뻔했어.
00:52:48근데 어떤 남자가 별 얘기를 하거든?
00:52:51아, 그치? 사람 새끼는 아니지?
00:52:54아, 근데 사람이 아니긴 해.
00:52:57아니...
00:52:58아까 맞는데...
00:53:00맞다. 너 이랬었지?
00:53:02하하하하.
00:53:03아니, 그니까 니...
00:53:03니 얘기가 틀렸다는 게 아니라.
00:53:06기가형.
00:53:08난 이제 가야겠다.
00:53:10니가 있는 곳으로.
00:53:12아니...
00:53:14너 보고 있으니까...
00:53:16너 너무 보고 싶어.
00:53:23아니...
00:53:25아니...
00:53:27아...
00:53:27안 돼.
00:53:30비도 안 오는데.
00:53:32아우 씨...
00:53:44멀쩡한 지인이 변태 만들어 놓고 자고 있다고?
00:53:49음...
00:54:09아우...
00:54:10아우...
00:54:10이런 건 또 계속 걸려든다고?
00:54:13아니, 그게...
00:54:15음...
00:54:16과거에 나는...
00:54:17그러니까...
00:54:30내가 말 거야.
00:54:33내가 말 거야.
00:54:36내가 말 거야.
00:54:37이렇게...
00:54:37내 링크의 이름을 잃어버린다.
00:54:38내가 말이야.
00:54:39꼭 기억해 낼게.
00:54:42뭘?
00:54:44너?
00:54:46My lamp.
00:54:50The most of the most of the words
00:54:51the most of the words
00:54:57...
00:55:03...
00:55:04...
00:55:05...
00:55:08That's what it's like.
00:55:10That's what it's like.
00:55:14My love.
00:55:35I'm sorry.
00:55:41Oh, so, so, so.
00:55:44Oh, so, so, so.
00:55:44Yeah.
00:55:48Oh, oh, oh.
00:55:51Oh, oh, oh.
00:55:54Oh, oh.
00:55:56Oh, oh.
00:56:01It was your name
00:56:08It was a little while
00:56:11It disappeared
00:56:14It was the same thing
00:56:16The moment I had left
Comments