00:18Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:53Transcription by —
01:29Transcription by —
01:58Transcription by —
02:28Transcription by —
02:58Transcription by —
03:32Transcription by —
03:59Transcription by —
04:03Transcription by —
04:07Transcription by —
04:38Transcription by —
05:08Transcription by —
05:38Transcription by —
06:07Transcription by —
06:34—
06:35—
07:09—
07:11—
07:12—
07:13—
07:13—
07:13—
07:13—
07:13—
07:13—
07:14—
07:14—
07:14—
07:14—
07:14—
07:43—
07:44—
08:13—
08:14—
08:48—
08:49—
09:16—
09:18—
09:25—
09:27—
10:01—
10:27—
11:03—
11:04—
11:07—
11:09—
11:10—
11:11—
11:11—
11:11—
11:11—
11:40—
11:41—
11:41—
12:13—
12:15—
12:40—
12:41—
13:10—
13:17—
13:40—
14:11—
14:12—
14:12—
14:12—
14:41—
14:43—
15:10—
15:11—
15:40—
16:10—
16:10—
16:10—
16:11—
16:11— —
16:11—
16:41—
17:13—
17:18—
17:45—
17:50—
17:53—
17:53—
17:53—
17:53—
18:22—
18:22—
18:22—
18:52—
18:54—
18:54—
18:54—
18:56—
18:56—
18:56—
18:56—
18:56—
18:56—
19:23I'm sorry.
19:25I'm sorry.
19:26I didn't know that there was a private issue.
19:28Sorry.
19:32I'm sorry.
19:36Anyway,
19:38I've been here to be a child.
19:40I was willing to give a chance to get a chance.
19:48I was so excited.
19:57He's got a lot of people who could protect him.
19:59You have to protect him.
19:59Isn't he a person that has been taken care of?
20:01If he is a person that has to protect him,
20:04he would protect him.
20:08He would protect him and be a guy that was another one.
20:12And he would protect him.
20:13This is a guy who is a son who was a beneficiary.
20:18You are the 21 people among the others?
20:23That's what I'm keeping a person in your life.
20:25You are these guys who don't care about them.
20:30What do they have to刺激 under you?
20:31No one has to刺激.
20:33Speak to you.
20:37Who are the police in this case?
20:40Who are you?
20:43Is it your name?
20:44Or is it your name?
20:46Or is it your name?
20:49Or is it your name?
20:50Why are you here?
20:51No, it's your name.
20:55Mr. Kiyo, there's no time.
20:59I'm sorry.
21:10Mr. Kiyo, I go down.
21:16Mr. Kiyo.
21:18Mr. Kiyo, you'll move your name.
21:20Mr. Kiyo.
21:22Mr. Kiyo.
21:26No, it's not happening.
21:30It's done.
21:32That's why I'm telling you.
21:35Who are you?
21:48If you are not too old,
21:52if a person is still alive,
21:53it's just that man is the one thing.
22:16I don't know what he's going to do.
22:27I don't know what he's going to do.
22:56I don't know what he's going to do.
23:20I don't know.
23:44I don't know.
24:18I don't know what he's going to do.
24:19I don't know what he's going to do.
24:21I don't know what he's going to do.
24:22I don't know what he's going to do.
24:26I don't know what he's going to do.
24:57I don't know.
25:16I don't know what he's going to do.
25:31I don't know what he's going to do.
25:48I don't know what he's going to do.
25:49I don't know what he's going to do.
25:53I don't know what he's going to do.
26:00I don't know.
26:23I don't know what he's going to do.
26:39I don't know what he's going to do.
26:47I don't know what he's going to do.
27:08I don't know what he's going to do.
27:35I don't know what the hell.
27:36I don't know what he's going to do.
27:38I don't know what he's going to do.
27:42I don't know what he is going to do.
27:51He's going to be close to me.
28:21What do you think?
28:23양정은은 왜 자수를 하고 보도국을 불러달라고 했을까?
28:27보도국과 누군가를 지키는 게 무슨 연관이 있지?
28:32그런 건 추리소설에 없었어?
28:36잠시만
28:39어, 산호
28:40네, 경경이네요
28:42팀장님 지금 집에서 나와가지고 차 타고 이동 중입니다
28:45어디로 가고 있는데?
28:47그건 아직 잘 모르겠습니다
28:49일단 조심히 따라 붙고 특이 상황에서만 바로 보고해
28:54정호 형이 어디로 가고 있다는데
28:55생각보다 빨리 움직였네
28:57너도 가?
28:58가야지
28:59가야지
29:01가야지
29:30Transcription by CastingWords
30:00Transcription by CastingWords
30:26Transcription by CastingWords
30:41Transcription by CastingWords
31:12Transcription by CastingWords
31:20Transcription by CastingWords
31:52Transcription by CastingWords
31:56Transcription by CastingWords
32:27Transcription by CastingWords
32:34Transcription by CastingWords
32:34Huh?
32:35Huh?
33:04아이고,
33:07방금 왔다 SUV에 차 세우고 내렸습니다.
33:11누구 만나려고 하는 것 같긴 한데
33:13어쩝니까?
33:15기다리면서 따라갑니까?
33:30아님 따라갑니까?
33:40I don't know.
34:29I don't know.
34:32I don't know.
34:44I don't know.
34:45I don't know.
34:48I don't know.
34:59I don't know.
35:02I don't know.
35:13I don't know.
35:14I don't know.
35:26I don't know.
35:39I don't know.
35:47I don't know.
36:00I don't know.
36:39I don't know.
36:42I don't know.
37:12I don't know.
37:36I don't know.
38:09I don't know.
38:09I don't know.
38:15I don't know.
38:40I don't know.
38:41I don't know.
39:12I don't know.
39:26I don't know.
39:36I don't know.
39:54I don't know.
40:02I don't know.
41:00I don't know.
41:12I don't know.
41:41I don't know.
41:53I don't know.
41:57I don't know.
41:59I don't know.
42:29I don't know.
42:29I don't know.
43:00I don't know.
43:29I don't know.
43:36I don't know.
44:08I don't know.
44:08I don't know.
44:59I don't know.
45:11I don't know.
45:42I don't know.
45:45I don't know.
46:28I don't know.
46:31I don't know.
47:04I don't know.
47:04I don't know.
47:14I don't know.
47:22I don't know.
48:00I don't know.
48:26I don't know.
Comments