- 1 day ago
Where Our Love Couldnt Live
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I hope the lady is the best for each other.
00:00:04I hate it for her and her brother.
00:00:07I hate it for her,
00:00:09and will have another woman.
00:00:15You will be the one that I can't serve her.
00:00:20So let me drag you and the girl.
00:00:22Which is what you want to do.
00:00:24Hey.
00:00:25Can you come back to me?
00:00:27And she was the one who ran away.
00:00:30When I went to Beijing, I didn't want to choose my own.
00:00:35I thought that all of the悲劇 of the始作 are true.
00:00:39After all, we will have the most important thing to do.
00:00:46I am not alone.
00:00:48We are one to die, and we are one to die.
00:00:50We are one to die, and we are one to die.
00:00:56We are one to die.
00:00:57He was able to keep me in his position.
00:01:01Let's go.
00:01:04Don't go away.
00:01:06And he was able to...
00:01:07He was able to...
00:01:09He was able to fight the enemy of the enemy.
00:01:13Come on!
00:01:17No!
00:01:19No!
00:01:23No!
00:01:23裴熙!裴熙
00:01:27!裴熙
00:01:29!裴熙
00:01:30!裴熙
00:01:32!裴熙
00:01:33!裴熙
00:01:44!居然之情也已婚前当有来世袁天下成全无于他裴熙
00:01:45!裴熙
00:01:48!裴熙!
00:02:03裴熙!裴熙
00:02:05!裴熙
00:02:08!裴熙
00:02:09!裴熙
00:02:10!裴熙
00:02:12!裴熙
00:02:13!裴熙
00:02:13!裴熙
00:02:14!裴熙
00:02:14!裴熙
00:02:15!裴熙
00:02:16!裴熙
00:02:16!裴熙
00:02:17!裴熙
00:02:17!裴熙!
00:02:19I am not going to die again.
00:02:28I will return to the throne of the throne of the throne of the throne of the throne of the
00:02:32throne of the throne of the throne.
00:02:37老雪
00:02:39匈奴猖獗 女范鞭将 如今大州内悠外患 非由何惊才能见燃眉之急 以当真在这个时候 迟疑嫁给佩颜
00:02:52父皇
00:02:54儿臣不嫁佩颜
00:03:00儿臣自愿迟 北京何岐
00:03:05To be continued...
00:03:38何卿一世,不容而泣若子无悔赵雪
00:03:44,当真相好父皇
00:03:59,儿只想清楚来人,赖圣旨父皇的眼神虽有不识可是在我和楚延双之间
00:04:20她的确更喜欢那个随天会撒娇的小女儿前世若不是我誓死不走父皇最终也会让我淡昧和亲所以她才会答应得如此痛苦傻
00:04:38让人强行把裴侍安抬进了而人分解太前我能爱人
00:05:00,不自一切我不停能默奏
00:05:12陈奈夫国大将军必不会使我仇任何一位公主以身怀去和平大将军我与皇命必定有一人要去北京
00:05:34明贵多久都不可能改变这个事实只要找公主殿下我无论天悟生意和亲之举会常不可阻止那还真是可惜了这一次我不会再阻止的
00:06:03你又在打什么主意怎么会那本宫就助裴将军如愿一生我并没有告诉他和亲之人已经换成婚前世他那么憋屈让他再多憋屈以后也没谁等到真正成亲他看到新娘子是皇妹而不是人
00:06:32只会更开心我曾用尽一切手朵让佩珊留在我身上可哪怕他把命给你心血早就跟着皇妹一起死在了北京但是前世你也命相求这一次让我给你一份大流或许今天为何走得如此干脆利落若换走王朝他定会大吵大闹
00:06:51让人家不带走他又在耍什么活着北京的凶奴王忽颜柯对忠然是出人的城市其实皇妹嫁过去不到一年就不堪折磨选择自己此事直接导致两国开战
00:07:02如果如果我可以挽住北京王大九朝市就不会打仗可是我又怎么保证我可以
00:07:20葛主那你为什么一定要挑拨陛下让二公主去和亲你白石安你能捅我了
00:07:21說話說話
00:07:24裴將軍你確實做什麼
00:07:25關開
00:07:30現在
00:07:46他現在這份有牙切齒的表情
00:07:49以前是我們剑拔母裝的時候又有什麼回頭
00:07:54裴将军 请注意你的身份
00:08:03对不起殿下 我会最好
00:08:09和亲乃国策 王妹自有出路 结果 必定如将军所愿 将军不必费心
00:08:20只要有殿下贼 双儿又怎会有出路
00:08:26裴诗 自始至终 你都没有想过我的出路 将军请回吧
00:08:39放心吧 裴诗 用不了多久 和亲的摄旨就会下来了
00:08:44前世你宁死 也要与楚言双相识 这一世 我绝对不会再纠缠你了
00:08:51陛下 裴将军派人送来了特质的金创药 奴婢现在为您上药可好
00:09:02这特质金创药 本是为军中将士只显专用
00:09:05裴诗 安对我的所有关系 仅是为了报答 我母妃对她的养育之意
00:09:10她对我只是兄妹之计 我却执着的意识 至少该放手了
00:09:16不必了 送回去吧
00:09:19是 长公主怎么先日像是换了一个人
00:09:29皇姐叫我来 有什么钥匙吗
00:09:35父皇赐婚的圣旨 恭喜你
00:09:39去北京那种寸草不生的蚂蚁之地和亲 也叫赐婚吗
00:09:42皇姐 你怎能如此削辱我
00:09:44你要不要认真看看 这上面写了什么
00:10:05皇姐平日里不是一心想嫁给裴哥哥吗
00:10:06怎么会这么轻易就将他让给我 还带我去福气
00:10:11你 究竟有什么目的 我没什么目的 但是 我有一个要求
00:10:22哦 什么要求 你与裴将军成亲当日 便是我和亲之事 直到那日 此时才可昭告天下
00:10:38只要你乖乖答应我 嫁给裴将军 就是你
00:10:42好 我答应你
00:10:51这算是我报答裴世恩 前世救命之人的惊喜 也是我们今生的聚合
00:10:56郑大人 这是裴世恩 还蒙在鼓里
00:11:00李大人 这段时间 李大人 依然在为皇位和亲的事情
00:11:03李大人 李大人
00:11:14傅赵雪 你是来看我笑过的吗 我告诉你 不会让双儿去配敬和亲的 我也绝不可能娶你为妻
00:11:22好啊 那我拾你了 裴哥哥
00:11:31没有了和亲的负担 楚言双的笑容都填为了许多
00:11:34裴哥哥 你答应给我做的小木雕呢
00:11:40在这里
00:11:47裴哥哥手这般灵巧 是不是有很多女孩子求着哥哥做木雕
00:12:00只为在意的人雕
00:12:06这套木雕手艺 是母妃传给裴世恩的
00:12:10母妃在世时 会为我雕小东西 莫开心
00:12:14是比λι大人 虽然空苁一单 Bak manga已饭
00:12:24自从楚言双出现后 她愿意为之雕刻的人 就多乐意
00:12:29新人 Deusride陕莲 虽然飞
00:12:34虽然 ecosystem Nirvid
00:12:35你又把她雕东西了? 我不是跟你说不准给他雕吗?
00:12:38不准雕 都是给我的 不准给他雕
00:12:41Go!
00:12:42What are you talking about?
00:12:43What time are you talking about?
00:12:45Hey!
00:12:46You forgot about it.
00:12:48My mother is being a mother of the mother.
00:12:51She wants to have another mother.
00:12:53Can I?
00:12:54Of course.
00:12:55She wants to have another mother.
00:12:57She wants to have a mother.
00:12:59She wants to have a mother.
00:13:01That's the mother for me.
00:13:04She doesn't like this.
00:13:06She doesn't like this.
00:13:07She wants me.
00:13:12Why did you leave me?
00:13:14Why did you leave me?
00:13:19Why did you leave me?
00:13:21You are so much in love.
00:13:23Don't worry.
00:13:24Three days later.
00:13:25I will not be able to meet you.
00:13:31The Lord.
00:13:33This is strange.
00:13:34This morning,
00:13:35I don't know who will put this house in the house.
00:13:40I am.
00:13:42I'm not sure.
00:13:43The Lord.
00:13:44You are wrong.
00:13:44You are wrong.
00:13:53Here is the Lord.
00:13:55You are wrong.
00:14:00You are wrong.
00:14:06You are wrong.
00:14:07The Lord.
00:14:07Just as it is, it will be the last one.
00:14:11The Lord, the king,
00:14:13the king of the summer summer,
00:14:15is still with the future?
00:14:18No, I will go.
00:14:21Okay.
00:14:27This is the last one.
00:14:29I want to see the last one.
00:14:35Oh, no, no, no, no.
00:14:39It's time to be late, the two of us will return to the country.
00:14:42I really don't know the king of楚昭雪, the長公主 is going to be done.
00:14:45This time we're not going to be on, and we're going to be逼裁将军娶她.
00:14:49Or we're the two of the two of us?
00:14:51The two of us, I'll be thinking of you.
00:14:56I'm the queen of the queen,
00:14:58I'm the king of the city of the city.
00:15:00The queen of the queen is the two of the king.
00:15:03What are you doing to me?
00:15:06What is the name of the song?
00:15:07The song is called the song.
00:15:09The song is called the song, and the song is called the song.
00:15:12It's not the song, even though it's not the song.
00:15:15Who said the song is not here?
00:15:18It's worse, today, the song is not here.
00:15:24It's the song is the song.
00:15:28I don't like this song.
00:15:30At the time of the song, the song is not to join.
00:15:33It's true.
00:16:04姐姐
00:16:11我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:12但是这是姐姐自愿的
00:16:14我可没有逼你
00:16:17毕竟这种苦差事
00:16:18本来就是落在我头上的
00:16:22是姐姐抢走原属于我的功绩
00:16:23我在宴会上说两句不过分
00:16:26功绩
00:16:30你以为凭你嫁过去就能稳定之事
00:16:33除原双
00:16:35凭你这种没有骨气的性格
00:16:37嫁过去
00:16:37真以为自己可以撑过一年
00:16:41无非就是用你意思让两方关系恶化罢了
00:16:42是我给你收拾烂摊子
00:16:44你就不要再往自己脸上贴心
00:16:46你
00:16:54你为何要追我
00:16:55救命
00:17:00救命
00:17:06救命
00:17:07救命
00:17:09救命
00:17:09贴 vast
00:17:10贴实
00:17:38贴斯
00:17:43heiß
00:17:44we закры!
00:17:44so what'd you make to kill your sister,
00:17:45what's good,
00:17:46you're gonna have to代 her to get communs to pray with you
00:17:49I...
00:17:49I...
00:17:50That's it!
00:17:51You're not
00:17:51You haven't imagined I would be
00:17:54to try.
00:17:55I'll be the one for assassins.
00:17:55Remember my lastлизule,
00:17:57I'll look at you
00:17:59in this exchange with a n Getting direkt of
00:18:04I really
00:18:08wet
00:18:09This is the same story.
00:18:11In the past eight years,
00:18:13we had several times to fight against each other.
00:18:17But this time,
00:18:19we will still be able to fight against each other.
00:18:21Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:18:29Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:18:29Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:18:29Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:18:31Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:18:39Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah
00:18:47Oh
00:18:55Hey
00:18:56I
00:18:56I
00:18:57I
00:18:58I
00:18:59I
00:18:59I
00:19:00I
00:19:00I
00:19:09I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:14I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:15I
00:19:18I
00:19:19I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:25I
00:19:26I
00:19:33I
00:19:34I
00:19:34I
00:19:35I
00:19:35I
00:19:35I
00:19:35I
00:19:36I
00:19:36I
00:19:36I
00:19:36I
00:19:36I
00:19:40I
00:19:43I
00:19:45I
00:19:49I
00:19:49I
00:19:49I
00:19:49I
00:19:49I
00:19:49I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:50I
00:19:51I
00:19:52I
00:19:52I
00:19:52I
00:19:52I
00:19:52I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:55I
00:19:56I
00:19:56I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:19:57I
00:20:00I
00:20:01I
00:20:01I
00:20:07I
00:20:08I
00:20:11I
00:20:14I
00:20:15I
00:20:15I
00:20:15I
00:20:16I
00:20:22I
00:20:23I
00:20:23I
00:20:23I
00:20:27I
00:20:28I
00:20:29I
00:20:29I
00:20:29I
00:20:30I
00:20:58If you were to die, it's not that these things are broken down?
00:21:01It's broken down?
00:21:05Is it your mother's hand for me?
00:21:09I know.
00:21:10But I'll give you a girl.
00:21:13Do you think you're who?
00:21:14You can't!
00:21:30Don't, don't!
00:21:31Don't!
00:21:32Don't!
00:21:37In the past, it was a dream.
00:21:39We will always take care of it.
00:21:41We will kill the most evil of the world.
00:21:45Don't let me.
00:21:59Honestly, my life would never really hurt me.
00:22:04The end of the life was my son's daughter.
00:22:11You?
00:22:13Why don't you go so far?
00:22:14You were the greatest.
00:22:17You were the only one when I was to go to the end.
00:22:22I, I...
00:22:35I will marry you.
00:22:53I will use this life to help me.
00:22:58I will give you the glory of the past.
00:23:03I don't know if I am going to die.
00:23:07I will be the one who is the one who wants to marry me.
00:23:17I will not let anyone else go.
00:23:19is
00:23:49She probably has already said that I can't believe her.
00:23:56If I'm not alone, she won't be in charge of her.
00:24:03I'll send her to you.
00:24:08You're not going to get me to get you?
00:24:11She thought I was the queen.
00:24:13It seems that she was waiting for her.
00:24:15I still haven't seen the surprise.
00:24:19But this is what I want her.
00:24:22Sorry.
00:24:24I can't stop you with your decision.
00:24:27But if you regret, you can tell me.
00:24:30I can let you go to the river.
00:24:32No one can find you.
00:24:35This is what you want me to do.
00:24:37Are you back?
00:24:48To the next step, she's so fine.
00:24:52She's everything.
00:24:56You don't know what's going to say.
00:24:58I don't know how you're going to die.
00:25:00Right.
00:25:03We wouldn't have such a good game.
00:25:05Let's kill you.
00:25:07Tell!
00:25:09Tell!
00:25:16Hey
00:25:21Today, it's not bad for me.
00:25:23It's not only refused all of us,
00:25:25but I can't even say anything.
00:25:30If I'm trying to努力,
00:25:32it's not going to be able to die.
00:25:35It's always going to be怪 me.
00:25:36But I can't do it.
00:25:38If I'm going to die,
00:25:42I can't believe it.
00:26:04You can't believe it.
00:26:05It's a coconut.
00:26:06I am going to die by the bear.
00:26:12May I have a smile for you?
00:26:13This is anything.
00:26:13It's not a very good thing.
00:26:13No doubt.
00:26:14Now, I am out of hand.
00:26:20将军
00:26:21双尔
00:26:23怎么是你
00:26:25我 我也不知为何
00:26:28昨日圣旨突然改口
00:26:29换姐姐去和亲了
00:26:31你说什么
00:26:32和亲的人是阿雪
00:26:33怎么说
00:26:37那个只身一人奔赴沙漠的女子是
00:26:39阿雪
00:26:48抱歉
00:26:51我没能阻止你和亲的结局
00:26:52但是如果你后悔的话
00:26:55可以告诉我
00:26:56我可以让你远走高飞
00:26:58再也无人找得到你
00:27:08说
00:27:09说
00:27:10说
00:27:12说
00:27:13说
00:27:13说
00:27:13说
00:27:14说
00:27:16说
00:27:18说
00:27:21说
00:27:22Oh
00:27:53Ah, ah, ah, ah, ah.
00:28:12Ah, ah, ah, ah.
00:28:51Ah, ah, ah.
00:28:55is
00:29:07the
00:29:19waiting
00:29:22Now, I'm only going to be able to do it.
00:29:24I'm looking forward to the king of the king.
00:29:26She is now娶 me.
00:29:28She is the most beloved girl.
00:29:30She doesn't want to take a seat to the king of the king.
00:29:33Every day I want to take you to the king of the king of the king.
00:29:36If you want me to go back, she will leave me.
00:29:39She wants me to live here.
00:29:40Then I'll find a way for my father.
00:29:43To fight you, this man.
00:29:45You can call me as a man.
00:29:47I cannot.
00:29:48My father is one of the strangeness.
00:29:51Your tongue will die in the middle of me.
00:29:55Your tongue will die in the middle of me.
00:30:02My father is one of the strangeness.
00:30:04My father, if I was here,
00:30:06I will not let him take care of me.
00:30:08If you want me to be proud of the king of the king of the king,
00:30:11then I can move up.
00:30:18It's still a toil.
00:30:19It's more than the women in the past.
00:30:27The Diana won't go to the house.
00:30:30Yet the hören depois of the Lady is not the one.
00:30:31They will be more mere, or should be more miserable.
00:30:34The wild her body will have not come to me anymore.
00:30:37The first day from my second day will come to me.
00:30:46I don't know.
00:31:11I don't know.
00:31:42I don't know.
00:32:13I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:50I don't know.
00:33:09I don't know.
00:33:40I don't know.
00:33:42I don't know.
00:33:51I don't know.
00:34:20I don't know.
00:34:22I don't know.
00:34:52I don't know.
00:35:04I don't know.
00:35:24I don't know.
00:35:52I don't know.
00:36:25I don't know.
00:36:26I don't know.
00:36:38I don't know.
00:37:05I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:17I don't know.
00:37:34I don't know.
00:38:08I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:40I don't know.
00:39:12I don't know.
00:39:14I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:41I don't know.
00:40:14I don't know.
00:40:14I don't know.
00:40:56I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:25I don't know.
00:41:59I don't know.
00:42:01I don't know.
00:42:45I don't know.
00:42:53I don't know.
00:43:08I don't know.
00:43:12I don't know.
00:43:14I don't know.
00:43:41I don't know.
00:43:44I don't know.
00:44:14I don't know.
00:44:43I don't know.
00:44:45I don't know.
00:45:24I don't know.
00:45:34I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:39I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:31I don't know.
00:47:34I don't know.
00:48:04I don't know.
00:48:04I don't know.
00:48:59I don't know.
00:49:29I don't know.
00:49:34I don't know.
00:50:02I don't know.
00:50:07I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:38I don't know.
00:51:05I don't know.
00:51:29I don't know.
00:51:58I don't know.
00:52:01I don't know.
00:52:31I don't know.
00:53:02I don't know.
00:53:16I don't know.
00:53:47I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:23I don't know.
00:54:27I don't know.
00:54:56I don't know.
00:55:08I don't know.
00:55:41I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:14I'll know.
00:56:44I don't know.
00:56:49I'll know.
00:57:27I'll know.
00:57:59I'll know.
00:58:06I'll know.
00:58:07I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:40I'll know.
00:58:43I'll know.
00:58:50I'll know.
00:58:53I'll know.
00:59:23I'll know.
00:59:28I'll...
00:59:33I'll know.
00:59:57I'll know.
00:59:58I'll know.
01:00:00I'll know.
01:00:06I'll know.
01:00:33I'll know.
01:01:06I'll know.
01:01:06I'll...
01:01:06I'll...
01:01:09I'll know.
01:01:11I'll know.
01:01:18I'll know.
01:01:19I'll know.
01:01:25I'll know.
01:01:26I'll...
01:01:26and...
01:01:56I'll...
01:02:27I'll know.
01:02:27I'll...
01:02:28I'll...
01:02:29I'll...
01:02:30and...
01:02:30and...
01:02:30and...
01:02:31...
01:02:59and...
01:03:01and...
01:03:31I'll...
01:04:01I'll...
01:04:02and...
01:04:06I'll...
01:04:08and...
01:04:09...
01:04:09...
01:04:09...
01:04:09...
01:04:09...
01:04:39...
01:04:39...
01:05:09...
01:05:10...
01:05:11...
01:05:41...
01:05:42...
01:05:43...
01:05:43...
01:05:44...
01:06:14...
01:06:14...
01:06:16...
01:06:46...
01:07:14...
01:07:16...
01:07:16...
01:07:16...
01:07:46...
01:08:42...
Comments