Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:29Satsang with Mooji
00:00:32rexie happy birthday come to papa na come on come to papa give papa a kiss come on come on
00:00:47give
00:00:47papa a kiss nahihiya ka pa huwag ka na mahihiya ko talaga sige magbanlaw ka na para makakaya na tayo
00:00:53tayo mga friends mo
00:00:59are you having fun boys
00:01:24is
00:01:31is
00:01:33is
00:01:33is
00:01:45is
00:01:47is
00:01:47is
00:01:47is
00:01:47is
00:01:47is
00:01:48I'm still a customer, wait a minute.
00:01:56Ito, sir.
00:01:58Size salad.
00:02:06You're a bit of a bag, right?
00:02:08But I think it's really good to go to meds.
00:02:10Why?
00:02:13Are you still hungry?
00:02:13Are you hungry?
00:02:16No, it's good to be able to do it.
00:02:22You know, it's good to be able to do it.
00:02:36Let's go.
00:02:53I was hungry I am hungry VIOBE
00:02:57I gotān with my mask on my face.
00:03:13I'm not hungry.
00:03:13Do you have a victim?
00:03:15Yes, Sir Rex.
00:03:18Who is the Rex?
00:03:20She's a son of Sir Milling,
00:03:21but it's been a long time since she didn't leave here.
00:03:24It's not because they were okay with my aunt.
00:03:27Where are you from?
00:03:29No, I didn't do it.
00:03:31I didn't do it.
00:03:33Do you have CCTV here?
00:03:37No, I don't like Sir Milling.
00:03:41Okay, thanks.
00:03:43What?
00:04:07I'm out on it.
00:04:08I'm out on it.
00:04:24I'm out on it.
00:04:27I'm out on it.
00:04:29I'm out on it.
00:04:30No.
00:04:32I just want you to be me.
00:04:37Oh, Rex.
00:04:38I know that many people are out there.
00:04:42I know that many people are out there.
00:04:50Oh, that's right.
00:04:54I know that many people are out there.
00:04:58I'm out there.
00:05:00I'm out there.
00:05:01I'm out there.
00:05:01I'm not sure that you're out there.
00:05:02You're out there.
00:05:05You're out there.
00:05:05It's not there.
00:05:07No.
00:05:08Just a point.
00:05:08If I'm out in the in- géージ tens again,
00:05:11at least one way I'm going to control.
00:05:16I'm might hustle,
00:05:19I'm been tired.
00:05:21It didn't get you that way.
00:05:22You know what I mean, you really want to kill me.
00:05:29That's why it's like a mess.
00:05:31Well, what?
00:05:32I don't know.
00:05:37It's like...
00:05:39I'm like, when I'm together,
00:05:47before I'm together.
00:05:50I don't know what to do.
00:05:52Why are you doing this?
00:05:54I don't know what to do.
00:05:55I don't know what to do.
00:05:57Why are you doing this for me?
00:06:02I don't know what to do with Tita Nelly T.
00:06:05You know, it's a good thing.
00:06:07It's not a good thing to do.
00:06:09It's a lot to do with me.
00:06:12I don't know,
00:06:13but when I saw it,
00:06:14I would say,
00:06:14I was like,
00:06:15I'm going to go to the U.S. Navy.
00:06:19At the U.S. Navy.
00:06:21We're going to be angry.
00:06:23See,
00:06:25we're really sick.
00:06:28I didn't know my dad.
00:06:29I didn't know my dad.
00:06:31I didn't know my dad.
00:06:36But it's good to see you.
00:06:38Sugar is coming to you.
00:06:42If you know it.
00:06:48If you know it.
00:06:49If you know it,
00:06:49if you have a lot of money
00:06:51and a lot of money,
00:06:54I'm probably going to find my dad in America.
00:06:58You're so good.
00:06:59How do you think you're going to be angry at that?
00:07:01I'm not going to be angry at that.
00:07:02You're so good.
00:07:04You're so good.
00:07:05What do you think I'm a little bit?
00:07:07I'm always going to tell you
00:07:08that I don't know English.
00:07:11You're like,
00:07:12hey you son of a bitch,
00:07:14give me dollars.
00:07:15That's all.
00:07:19I don't know.
00:07:19I'm so good.
00:07:21I have to learn English.
00:07:23I'm a baby XXX.
00:07:25I'm no longer glory today in my Quest.
00:07:28If it weren't for me,
00:07:29when I became aуà,
00:07:30I'm so blessed.
00:07:33I'm so glad to be blessed.
00:07:33Let me think of it.
00:07:38Did you know,
00:07:39you're nice to me now are done.
00:07:41Did you pay a lot of blancs?
00:07:43I'm so blessed.
00:07:44I can't believe it.
00:07:54Listen, this is my brother.
00:07:56My brother is Puerto Ricans.
00:07:58Do you want to see it?
00:08:01Yes, I just have a little.
00:08:03You, I don't know you're a baby.
00:08:05You're so blonde.
00:08:08I'm not a kid.
00:08:09Do you know if you're an American stepfather?
00:08:14No.
00:08:16It's your aunt.
00:08:19I'm just a little aunt, right?
00:08:21It's a mess. Sorry, sorry.
00:08:25What's your stepfather?
00:08:26Did you tell me your aunt's aunt?
00:08:28No.
00:08:30But I found her together.
00:08:34So, you'll see?
00:08:36No.
00:08:39You know what I'm talking about?
00:08:40What are you seeing?
00:08:41What are you seeing?
00:08:43Anong tanong mo.
00:08:46Ano?
00:08:47Ito naman. Tinatanong ko lang naman
00:08:49You're going to be a good boy, my mother is still alive.
00:08:53Oh my God, I'm a blonde man.
00:08:57I'm a artist man.
00:08:59I'm a blonde man.
00:09:00This is a blonde man.
00:09:08You're correct.
00:09:09You know what's going on?
00:09:14That's it?
00:09:15I think I'm going to talk about it.
00:09:17You're right behind me.
00:09:19You're not going to pause.
00:09:21I'm going to talk about it.
00:09:22One, I'm going to talk about it.
00:09:25You're going to talk about it.
00:09:28What are you doing?
00:09:34You're not going to talk about it.
00:09:44Hey, come here.
00:09:45What's up? What's this time?
00:09:47Is it going to be a woman?
00:09:49Where are you going to go?
00:09:51Before you leave.
00:09:53You're probably going to go to a girl.
00:09:55Look! That's a pussy.
00:09:58This is a pussy.
00:10:01I'm so mad that I got you.
00:10:05You're so mad.
00:10:07Where are you going to get this woman?
00:10:10What's this time?
00:10:11Who's coming to my house?
00:10:12Hey, Greg!
00:10:15You know, you're going to come.
00:10:17You're going to come.
00:10:18You're going to come.
00:10:23What's up?
00:10:24Hey, Greg.
00:10:29Come on, come on.
00:10:30Hello, Tita. I'm going to come.
00:10:32Hello.
00:10:33What's this?
00:10:33I'm going to talk about you.
00:10:35Okay, I'm going to come.
00:10:37You're going to come together.
00:10:39You can come together.
00:10:40Mama!
00:10:41Yes!
00:10:42I don't have any answers now!
00:10:45Just help me with this one.
00:10:46Oh, I'm going to make food for you.
00:10:48You're going to take food?
00:10:50Hey, step, take food!
00:10:52I'm going to take food now.
00:10:55You're going to try to make food.
00:11:00Good evening, Rico.
00:11:03It's already time to eat your food today.
00:11:10Craig, why don't we take care of you?
00:11:13I'm a regular person on my first day.
00:11:17Is it okay?
00:11:20It's okay.
00:11:22I'm happy to see what you're looking for.
00:11:26Do you want to work?
00:11:29Yes.
00:11:32I'm telling you,
00:11:34when you answer me,
00:11:37you don't need to work.
00:11:40I'm going to answer your question.
00:11:43I'm going to take care of all of you.
00:11:52Is that what you're doing?
00:11:56I'm telling you,
00:11:57I'm going to take care of you guys.
00:12:03Lili!
00:12:05Is that what you're doing?
00:12:08I'm going to take care of all these things.
00:12:11Do you want me to take care of all these things?
00:12:17Let's go.
00:12:22It can't be happened.
00:12:29I'm so sorry.
00:12:30And I'll be on the way of talking to my first day.
00:12:37It's not that much.
00:12:39It's not that much.
00:12:40It's not that much.
00:12:42They're a little.
00:12:43They're one of us.
00:12:44They're in hospital.
00:12:46Sir, I'm really a bug-bob?
00:12:51Sir, I'm the victim here.
00:12:54I'm just a little.
00:12:55Sir, they're starting to get away.
00:12:57They're all the same.
00:12:58They're all the same.
00:13:02I've been here for a long time.
00:13:04I've been here for a long time.
00:13:06You know what?
00:13:08It's hard to believe.
00:13:10Let's check your records.
00:13:12You have three counts of assault and battery,
00:13:15one count of qualified seduction,
00:13:17and illegal possession of firearms.
00:13:19Sir, you're dismissed all that, right?
00:13:24It's because
00:13:25you're a little.
00:13:29You're a little.
00:13:31You're a little.
00:13:32It's a little.
00:13:34Brad,
00:13:35is this Rex on the phone?
00:13:36Yes, sir.
00:13:36Relax.
00:13:40Brad,
00:13:42you're going to turn over to me?
00:13:47Paano yung bata?
00:13:55You're definitely a little.
00:13:56I'm not angry.
00:13:59I'm afraid.
00:14:12I'm sorry.
00:14:15I'm sorry.
00:14:17You're a little.
00:14:20I'm the king.
00:14:23I'm the king but you're in aidad.
00:14:24You're right.
00:14:25I'm a little.
00:14:31I love you.
00:14:36I love you.
00:14:42I love you.
00:14:44I've seen you on the floor.
00:14:45I was going to take a while.
00:14:47It's nice.
00:14:48It's a good thing.
00:14:52Do you know what I mean?
00:14:54Let's go and get out of the way.
00:14:57How do you go to the mga ulupong?
00:15:01What?
00:15:02That's what I'm doing.
00:15:04I'm already getting out of my way.
00:15:06What?
00:15:07You're not just like that.
00:15:08You're all right?
00:15:10Yes, yes.
00:15:12How do you think?
00:15:14You're going to go for your way.
00:15:18I don't know what's going on.
00:15:20I'm going to go.
00:15:22What's going on with me, Solomon?
00:15:27Papa, why?
00:15:29Are you close with your papa?
00:15:33What's going on with you?
00:15:36Do you know...
00:15:38that he was dead?
00:15:39That's your maid.
00:15:45Do you know?
00:15:45What's going on?
00:15:47What's going on with you?
00:15:50It's been a long time for Papa.
00:15:53Really?
00:15:56It's been a long time for your phone.
00:15:58You're talking about your phone.
00:15:59You're talking about your phone.
00:16:01It's been a long time for your phone.
00:16:05Why are you looking at your phone when you're talking about your phone?
00:16:10When I was talking to my dad,
00:16:12I didn't talk about that.
00:16:15What's going on with you?
00:16:16You know, I don't understand the trip.
00:16:19Why are you angry with me?
00:16:22You're angry with me.
00:16:23You're angry with me.
00:16:26You're angry with me.
00:16:27You're angry with me.
00:16:33You are angry with me,
00:16:35You're angry with me.
00:16:37You're angry with me and
00:16:39anger before my mother is dead?
00:16:44Why....
00:16:44You're angry with me and ask me?
00:16:55It all might feel when you're angry with me.
00:16:56Why are you angry with me too?
00:16:56It's fine. You don't have a puddle.
00:17:01It's fine. It's fine.
00:17:04You're a comedian.
00:17:08You're not angry with what you say.
00:17:13That's it.
00:17:16You're not angry with that?
00:17:16You're not angry with that!
00:17:21I'm not angry with that!
00:17:23I could die. But no one had to leave it!
00:17:28You're awful!
00:17:29You're awful.
00:17:33You're awful.
00:17:41You're awful.
00:17:43You really need to die for me.
00:17:44Here, you're awful!
00:17:46I'm missing that.
00:17:47It's not good enough.
00:17:49Sir, it's the other guy who's with the man.
00:17:51Alice is a baby.
00:17:52There!
00:17:53Please tell her.
00:17:54We're going to meet each day, right Alice?
00:17:58We're going to meet each other?
00:17:59Is this true?
00:18:01No.
00:18:03That's not true.
00:18:05I'm not going to meet each other.
00:18:08It's not true.
00:18:09Okay, let's go!
00:18:11Let's go!
00:18:11We're going to meet each other!
00:18:13Hey!
00:18:14Hey!
00:18:15I'm going to leave!
00:18:17Alice!
00:18:18Alice!
00:18:21What's up?
00:18:22I'm going to do it.
00:18:23I'm not going to do it!
00:18:25What?
00:18:26What's up?
00:18:27What's up?
00:18:27I'm not going to meet each other.
00:18:29Believe me.
00:18:30If you take the item,
00:18:32you're going to tell me the stuff.
00:18:35Come on.
00:18:36I'm not going to meet each other.
00:18:38I'm not going to meet each other.
00:18:39Really?
00:18:40Okay.
00:18:41Let's go.
00:18:43Let's go.
00:18:44Let's go.
00:18:46Let's go.
00:18:46Let's go.
00:18:48Let's go.
00:18:49I'm not going to get out of the way!
00:18:51I'm not going to meet each other.
00:18:52I'm not going to meet each other.
00:18:54What's up?
00:18:56What's up?
00:18:58What's up?
00:18:59What's up?
00:19:00What's up?
00:19:01What's up?
00:19:01You're still going to meet each other.
00:19:04I don't know.
00:19:05Where's that?
00:19:06Where's that?
00:19:09Okay.
00:19:11Alright.
00:19:12What's up?
00:19:13What's up?
00:19:15What's up?
00:19:15What's wrong with you?
00:19:17That's why it's a lot like this.
00:19:20It's still there.
00:19:21That's it?
00:19:22Yes.
00:19:25It's too bad.
00:19:27What did you do?
00:19:33Oh, okay.
00:19:40Okay?
00:19:42Here we go.
00:19:46No, it's too late.
00:19:49Don't go to the driveway.
00:19:55Don't go to the driveway.
00:19:56Don't go to the driveway.
00:19:56Mr. Coy, please.
00:19:58Please, please.
00:19:59Please forgive me.
00:20:00I will.
00:20:02You will.
00:20:03Please forgive me.
00:20:04You will be alright.
00:20:05Mr. Coy, please.
00:20:07Let's go.
00:20:15Uh, sir?
00:20:17Yes, sir?
00:20:18I'd ask you to ask who is in Milling Solomon's case.
00:20:21Ah, Montero?
00:20:23Oh, that's right.
00:20:24I'll ask you.
00:20:27Chief.
00:20:29Huh?
00:20:29What?
00:20:30Why?
00:20:31Chief, I'm sure he's the suspect.
00:20:33Chief!
00:20:40Are you Detective Montero?
00:20:43In charge investigation ni Milling Solomon?
00:20:46Sino ka?
00:20:48Von Hernandez.
00:20:50Dati akong partner ni Milling.
00:20:53Matagal di namin nagsama.
00:20:56Kaya yung medyo nagbalita sa akin kung ano nangyari sa kanya.
00:20:59Ano?
00:21:01May update na ba kayo sa kaso niya?
00:21:03May suspekto ba kayo kung sino gumawa sa kanya nito?
00:21:06Sir, hindi ako kasi pwede maglabas ng informasyon
00:21:10dahil noong gawin pa yung kaso.
00:21:12Pero yes, may suspek kami sa ngayon.
00:21:24Sir,
00:21:26si Rex ba ang suspek niyo?
00:21:33Malakas ang pakiramdam po na siya ay pumatay.
00:21:37Parang wala pa akong sapat na ebedensya ngayon eh.
00:21:43Putang ina!
00:21:44Ano gagawin natin ngayon?
00:21:46Wala ka ng trabaho!
00:21:48Kunyeta ka kasi puro kakapokpukan!
00:21:50Puro kakaputahan!
00:21:53Sasabihin mo ba?
00:21:55Hinalay ka nung mayari!
00:21:56Kung di ko pa alam,
00:21:59nagpakita ka ng motibo kaya ka nahalay!
00:22:01Putang ina mo!
00:22:02Manang mana ka sa ina mo!
00:22:04Puro kay pokpok!
00:22:05Pareho kay pokpok!
00:22:06Hoy!
00:22:07Saka pupunta!
00:22:08Putang ina ka ha!
00:22:10Putang ina mo din!
00:22:11Putang ina ka ha!
00:22:13Hayop ka!
00:22:14Putang ina mo din!
00:22:15Putang ina ka!
00:22:17Ano wala ka na kasing makain kaya mo ko ginigyan yan!
00:22:20Eto!
00:22:21Pakyo ka!
00:22:21Kainin mo ulol!
00:22:24Pamatay ka na!
00:22:24Tang ina ka!
00:22:45Oh!
00:22:46Anong yara sa'yo?
00:22:49Yun!
00:22:50Nilayasan ko na!
00:22:51Ang kakambal ni Satanas!
00:22:56Ano?
00:22:57Tutulungan mo ba ako?
00:22:58Okay lang ba sa'yo nasa demonyo ko naman sasama?
00:23:02Murder suspect daw ako eh!
00:23:04Oh?
00:23:05Talaga?
00:23:08Ewan ko sa mga kupal na polis na yun!
00:23:11Kung magalala!
00:23:14Kung nasasamaan ka na sa ugali mo,
00:23:17mas masama ka din yung ugali ng Tita Neldy ko.
00:23:21At kung totoong murder suspect ka,
00:23:23ba't hindi ka si Tita Neldy pinatay mo?
00:23:25Munguukoy nang inanon?
00:23:26Tch!
00:23:26Iloko ka talaga!
00:23:27Tara na!
00:23:47Ano ba?
00:23:49Ano ba?
00:23:49Sandali lang!
00:23:53Ano ba?
00:23:57Ano ba?
00:23:59Ano ba?
00:23:59Ano ba?
00:24:08Ano ba?
00:24:11Ang ina ba ako na ang mga hiniport Soon?
00:24:11Ikaw niackap�jado ng dito?
00:24:16What?
00:24:17Tangina mo bakit ka nagsinukuling sa mga polis?
00:24:18Rex!
00:24:19Ano ginagawa mo?
00:24:20Rex!
00:24:20Alam mo may asawa ko.
00:24:21Ayoko malaman niya.
00:24:22Ayoko madami ang na kaso mo!
00:24:23Talaga?
00:24:25Ibabaw mo yan, please!
00:24:26Rex!
00:24:27Tanahin na!
00:24:31Tangina!
00:24:33Rex!
00:24:33Rex!
00:24:33What did you do?
00:24:35What did I do?
00:24:37You killed me!
00:24:38Rex!
00:24:39Go ahead!
00:24:40Rex, let's help!
00:24:41No, no!
00:24:43Go ahead!
00:24:43Go ahead!
00:24:47Go ahead!
00:24:55Go ahead!
00:24:56Go ahead!
00:24:58captained her!
00:24:59No!
00:25:02They did it!
00:25:06그래서 Intel?
00:25:08What if I even had my fate left?
00:25:12Are you my nungere?
00:25:13Don't forget that you are a neighbor to me.
00:25:17watts
00:25:18I am right now.
00:25:20I'm still 꺾 2013
00:25:21Wait, why?
00:25:23write it down to you, Rex!
00:25:24What if youkids of beings you'd die?!
00:25:26You're dead. You're dead.
00:25:28Now you're dead.
00:25:32All of that is true.
00:25:35You're dead to your dad.
00:25:37I'm not dead.
00:25:40And I hope I'm dead to him.
00:25:43And you're dead to Alice.
00:25:46You're dead?
00:25:47No, I don't have a plan to kill her.
00:25:50I thought I lost my magazine.
00:25:52There's no way to kill her.
00:25:54If you don't want to kill her,
00:25:55I hope I won't kill her.
00:25:59We're dead here.
00:26:01You're dead.
00:26:02Why are you dead?
00:26:03I'm dead.
00:26:04I'm dead.
00:26:04I'm dead.
00:26:04You're dead.
00:26:04I'm dead.
00:26:06You're dead.
00:26:07What happened?
00:26:11We're dead.
00:26:17What are we doing?
00:26:19What are we doing?
00:26:20Sorry, sir!
00:26:22Muna isipin yun.
00:26:24Aking bahala sa'yo.
00:26:27Hindi kita pababayaan.
00:26:29Huh?
00:26:33Tama na.
00:26:35Tama na.
00:26:36Hindi kita pababayaan.
00:27:08Sir.
00:27:10Bale nandito lahat, sir.
00:27:12Nahagip po lahat ng CCTV yun nangyari.
00:27:15Patingin?
00:27:16Ayun po.
00:27:19O.
00:27:20Ano?
00:27:20Sir.
00:27:23Nakaincuwento nila si Solomon.
00:27:24Panorin niyo po ito.
00:27:30Nasaan na iyong babae?
00:27:32Hindi nung arrival sa hospital, sir.
00:27:36Putang ina.
00:27:37Sabi ko na nga ba eh.
00:27:40Gagaw talaga ito si Rex.
00:27:44Napakasinihan ko makawala yun.
00:27:50Alert all units.
00:27:52Kailangan talaga mahanap si Rex.
00:27:54I-double check yung video kung kita talaga yung plaka na sasakayin niya.
00:27:59Si, sir.
00:28:04Masarap.
00:28:06Yan yan, barbecue.
00:28:08Di ba?
00:28:08Obvious ba?
00:28:11Agatan ka una para may flavor.
00:28:17Ah.
00:28:18Sorry.
00:28:20Chop.
00:28:22Chop.
00:28:25Uh-huh.
00:28:27Ito.
00:28:28Ito.
00:28:28Ito.
00:28:28Ito.
00:28:28Ito.
00:28:29Ito.
00:28:29Ito.
00:28:29Ito.
00:28:39Ito.
00:28:41Ito.
00:28:43Ito.
00:28:45Ito.
00:28:46Pigit?
00:28:47Ito.
00:28:48Ito.
00:28:48Ito.
00:28:50Nalaga ba?
00:28:52That.
00:28:53Ito?
00:28:55Ito.adelphia.
00:28:56Ito.
00:28:58Sir umapain
00:29:16Oh, Tony, Rex, why are you doing this?
00:29:38Ah, show ka, sir?
00:29:40Oo nga, dumiretso ka lang.
00:29:42Parang wala nang daan dito.
00:29:44Sir, saan ba talaga tayo?
00:29:46Parang wala nang pupuntahan dito, eh.
00:29:57Ah, sir, saan ba taga tayo?
00:30:00Wag po.
00:30:02Sir, hindi po, hindi po. Sir, wag po.
00:30:04Sir, wag po.
00:30:05Kumaba ka na!
00:30:07Isputang ina, ano ba?
00:30:14Rex!
00:30:15Ano ba yan?
00:30:16Rex, ano ba?
00:30:17Ano ba kulit, dumidiscarte ako?
00:30:19Sir, may pamilya ako. Sir, wag po, wag po. Sir, may pamilya ako.
00:30:22Labas na yung wallet mo.
00:30:23Rex, ano ba yung trip yan?
00:30:24Sir, wag po.
00:30:25Dumidiscarte nga ako.
00:30:26Takit na naman, eh.
00:30:27Akin na yung wallet mo.
00:30:29Takit na, Rex, ano ba?
00:30:31Dumidiscarte ako.
00:30:32Maawa ka naman, oh.
00:30:33Bawag lang yan.
00:30:34Telephone.
00:30:36Sir, kamay na po. Sir, wag po. Sir, wag po. Sir, wag po. Sir po.
00:30:40Rex!
00:30:41Sir.
00:30:42Dumidiscarte nga ako.
00:30:44Tanginanong dumidiscarte dyan.
00:30:46Ubad.
00:30:47Takit na, Rex, ano ba?
00:30:49Ubad.
00:30:55Pantalon!
00:30:56Pantalon!
00:30:58Putang ina naman, Rex!
00:31:00Ano ba?
00:31:01Parang tanga!
00:31:02Pwede pa kuman, baka dumidiscarte ako dito!
00:31:04Anong diskarte dyan?
00:31:08Anong diskarte ako dito?
00:31:09Kasi mo pang makita yung pamilya mo, di ba?
00:31:12Di ba?
00:31:13Yes, sir.
00:31:14Sir.
00:31:14Oo.
00:31:15Dapat mo akong sundin.
00:31:16Nahintindihan mo?
00:31:17Opa.
00:31:19Rex!
00:31:20Tama na.
00:31:21Pag bilang kong tatlo,
00:31:23takbo.
00:31:25Okay?
00:31:26Rex,
00:31:27ano ba ginagawa mo?
00:31:28Puntang ina naman, oh.
00:31:29Isa!
00:31:30Dalawa!
00:31:32Rex!
00:31:33Tatlo, takbo!
00:31:35Boom!
00:31:40Nakakatawa yun?
00:31:43Ano?
00:31:45Dumiscarte ako.
00:31:47Wala na tayong pera.
00:31:49Bakit driver pa, Rex?
00:31:51Tangin, nakawawa lang yung tao sayo eh!
00:31:54Tangin, anong gusto mo?
00:31:56Pamili pa ako nung nanakawan natin?
00:31:59Baka nakakalimutan mo, wanted na tayo.
00:32:01Rex,
00:32:02alam mo po,
00:32:02tangin na mo,
00:32:03sabihin mo lang,
00:32:04na ganun yung mga tinitira mo,
00:32:06kasi yun yung kaya mo,
00:32:07kasi duwag ka!
00:32:09Duwag?
00:32:10O, sumakay ka na.
00:32:12Tangin na eh!
00:32:13Halika na!
00:32:14Ayoko!
00:32:15Halika na nga eh.
00:32:28Halika na,
00:32:36halika na.
00:32:38Hello, love.
00:32:40Yes,
00:32:41pasensya na ha.
00:32:42Hindi ako makaka-uwi kagad.
00:32:44Gagabihin na ako.
00:32:45Daming trabaho kasi eh.
00:32:47I love you.
00:32:48Mamayala, love.
00:32:49Bye.
00:32:55Rika, ano to?
00:32:56Ito yung nang manyak sa'yo at pinatangbil ka sa trabaho mo, di ba?
00:32:59Hindi, wala akong ginagawa.
00:33:00Wala akong ginagawa.
00:33:01Ano to?
00:33:02Rika,
00:33:03kunin mo yung pera.
00:33:05Kunin mo yung pera.
00:33:07Gusto mo maagante, di ba?
00:33:12Di ba?
00:33:13Pukin ang inakita mo na.
00:33:15Dami-dami palang pinikita ng shop natin.
00:33:19Binibigay mo sa akin,
00:33:20bariya-bariya?
00:33:21Nakuha mo na yung pera.
00:33:22Lumabas na kayo.
00:33:23Umalis na kayo.
00:33:24Wala akong ginagawa.
00:33:25Sige na.
00:33:25Tayo.
00:33:27Tayo!
00:33:28Come on,
00:33:29anong gagawin ko?
00:33:30Sige.
00:33:30Anong gagawin ko?
00:33:31Para,
00:33:31para makalis na kayo.
00:33:32Sige.
00:33:33Mag-ubad ka.
00:33:34Mag-ubad ako?
00:33:35UBAD!
00:33:37Fuck's sake.
00:33:38Oh, shit.
00:33:39Alright.
00:33:42Ayan.
00:33:43Ano pa?
00:33:44Para makalis na kayo.
00:33:45Sige na.
00:33:45Ano pa?
00:33:46Pambaba mo.
00:33:47Bababa ako pang talang ko?
00:33:48Yung pambaba mo,
00:33:49hubarin mo.
00:33:51Sige, sige.
00:33:52Ayan na.
00:33:53Rica,
00:33:54ano ba to?
00:33:55Ayan na.
00:33:56Okay.
00:33:57Masaya ka na.
00:33:58Rica,
00:33:59sige na.
00:33:59Talongan mo naman ako dito.
00:34:00Trabaho ka sa akin, di ba?
00:34:02Patingin na ako kung paano minanyak
00:34:03yung girlfriend ko.
00:34:04Anong mananyak?
00:34:05Wala akong ginagawa.
00:34:06Yan pa talaga sinasabi niya sa'yo?
00:34:07Patingin na ako kung paano mo
00:34:09minanyak
00:34:09yung girlfriend ko.
00:34:11na minamaniya ko siya?
00:34:12Diba ganyan yan?
00:34:13Ganyan.
00:34:13Wala akong ginagawa.
00:34:14Ganyan yung ginagawa mo.
00:34:15Wala.
00:34:15Mas matapang mo ngayon.
00:34:16Hindi, hindi, hindi, hindi.
00:34:17Sorry, sorry.
00:34:18Pasensya na.
00:34:19Pasensya na.
00:34:20Tignan mo, tumitigas oh.
00:34:21Hindi ah, hindi.
00:34:23Manyakis ka talaga eh, no?
00:34:24Hindi ako manyakis.
00:34:25Hindi, wala akong ginawa.
00:34:25Hindi, wala, wala, wala.
00:34:27Hindi, wala akong ginawa.
00:34:29Ah!
00:34:30Ah!
00:34:32Ah!
00:34:32Ah!
00:34:32Ah!
00:34:35Takin na nyo!
00:34:36Ah!
00:34:39Ah!
00:34:42Ah!
00:34:48Ano?
00:34:49Sino ngayon ng duwag, ha?
00:34:50Wala.
00:34:51I know.
00:34:53I know, that's what he should do.
00:34:56It's because he's so nice because he's so nice.
00:34:59Let's see.
00:35:28Oh, you're a good one.
00:35:31I'm a good one.
00:35:33I'm a good one.
00:35:34I'm a bad one.
00:35:35I'm a bad one.
00:35:41Uh, sir?
00:35:44Baka may
00:35:45alahas kayo dyan
00:35:46that I'm good with you.
00:35:49Meron naman po, ma'am.
00:35:51Baka gustin mo maman kita sa loob.
00:35:53Hindi mo kami sasamahan.
00:35:55Sasamahan kita, ma'am. Para.
00:36:01Oh!
00:36:02Baba mo yan!
00:36:05Baba!
00:36:14Huwag kang lilingon!
00:36:16Hindi, papasabogin ko yung ulo mo.
00:36:22Sige!
00:36:23Rex, singgata ng mga zingsing, oh!
00:36:26Umumulat!
00:36:27Doon sa mori ka?
00:36:29Kasi kasasabi, oh!
00:36:31Ang kaliling liling, oh!
00:36:32Hindi, papasabogin ko talaga to.
00:36:37Dami!
00:36:37Let's go!
00:36:39Mwah!
00:36:41Malisa!
00:37:02Walang!
00:37:03Walang!
00:37:03Big kani,
00:37:07But,
00:37:07guy kani!
00:37:07Bagai!
00:37:08Bagai!
00:37:09Aberta!!
00:37:12Kani?
00:37:13What?
00:37:14You're here.
00:37:18Come on.
00:37:19It's okay.
00:37:21It's okay.
00:37:26It's okay.
00:37:27It's okay.
00:37:27It's okay.
00:37:41Rika?
00:37:43Rika, where are you?
00:37:46Rika!
00:37:47Rika, where are you?
00:37:52Rika!
00:37:53Rika!
00:37:55Rika, where are you?
00:38:00Rika!
00:38:03Rika!
00:38:05Rika!
00:38:06Rika!
00:38:07Rika!
00:38:31Rika!
00:38:33Rika!
00:38:35Rika!
00:38:38It's okay.
00:38:39It's okay.
00:38:45It's okay.
00:38:46No, no, no.
00:38:56I'm in love.
00:38:58Oh.
00:39:16I'm in love.
00:39:53Oh.
00:39:55Oh.
00:39:57Oh.
00:39:58I got.
00:40:00Oh.
00:40:01Oh.
00:40:02Oh.
00:40:16Do you have any food?
00:40:20What's wrong with your wife?
00:40:38Thanks.
00:40:43I was still delayed a few weeks ago.
00:40:48I'm still delayed.
00:40:49I'm still alive.
00:40:53You're still alive?
00:40:58So we're a family?
00:41:03I'm still alive.
00:41:09Rex.
00:41:11Rex.
00:41:14Baka...
00:41:16Baka ito na din yung time para hinapin natin yung nanay mo.
00:41:24Sige.
00:41:32Sige.
00:41:33Sige.
00:41:33Sige.
00:41:34Sige.
00:42:00Where did you go?
00:42:02This is...
00:42:03This is…
00:42:05This is...
00:42:12What does that need?
00:42:14If you're listening, I'm telling you that I have no money.
00:42:21We're not looking for the house of Aling Giling Danganan.
00:42:28Why?
00:42:33I'm Rex Solomon.
00:42:35My father is Milling Solomon.
00:42:42Rex?
00:42:45Ano ba yan?
00:42:55Thank you po.
00:42:57Pasensya na kayo. Yan lang yung may i-offer ko.
00:43:00Kung nag-abalap ako kaya, salamat.
00:43:04Ano bang gusto nyong malaman?
00:43:06Kung bakit-bakit na pinamigay?
00:43:10Sanggol ka pa nun.
00:43:12Sakitin ka.
00:43:14E walang-wala ako nung panahon yun.
00:43:18Trinay kong makiusap sa mga center at ospital.
00:43:24Kaso ayaw nilang gamutin ka kung wala akong pambayad.
00:43:29Mabuti na lang, andun si Milling nung panahon yun.
00:43:32Nag-alok siya na siya nalang magbabayad.
00:43:35At gusto ka nga niyang ampunin.
00:43:39E nakita ko, may lamang talaga siya.
00:43:43At napanatag ako na ibigay ka sa kanya.
00:43:47Kasi alam ko, nagkaganda ang buhay mo sa kanya.
00:43:53Kumanda naman diba?
00:43:57Ay yung tatay ni...
00:44:00Tex, yung totoong tatay niya ho.
00:44:02Alam niyo ba kung nasaan?
00:44:04Nako, malabo yan iha.
00:44:08Alam niyo naman diba?
00:44:10Na dati akong GRO noon sa Malati.
00:44:15One night stand lang naman yung tatay ni Rex.
00:44:19Pero tanda akong pangalat.
00:44:21Si Edward Valentin.
00:44:24U.S. Navy daw siya.
00:44:26Na based sa Olonga po.
00:44:28Tapos, bigla lang napadpad sa Malati.
00:44:33Sa Manila.
00:44:35Grupo sila eh.
00:44:37Iba-ibang lahi.
00:44:38Pero mga American citizen daw sila.
00:44:41U.S. Navy po.
00:44:43Mga tigaolonga po.
00:44:45Yung nanay ko ho, tigaolonga po rin.
00:44:48Doon doon sila nagkakilala ng tatay kong Puerto Ricano.
00:44:53Ah, eto ho.
00:44:55Baka kilala niyo po.
00:44:59Eto.
00:45:01Oh.
00:45:02Abay, kamukhang kamukha to ng tatay ni Rex.
00:45:06Parang siya to eh.
00:45:08Ah, hindi oh.
00:45:13Um, tatay ko ho to.
00:45:16Si Oscar Alvarez po yung pangalan niya.
00:45:19Si Rica Alvarez naman ho ang buo kong pangalan.
00:45:22Tatay ko po to.
00:45:24Alam mo yung mga yan.
00:45:26Hindi nagbibigay sa amin ng totoong pangalan.
00:45:29Siyempre, bakit mo naman siya magbibigay sa amin ng totoong pangalan?
00:45:33E mga pokpok nga kami, diba?
00:45:35May mga asawa yan sa Amerika.
00:45:39Alam na, alam ko na yung mga ganyan eh.
00:45:41Sa tagal ko ba nang magtabaho dati eh.
00:45:45Pero kamukhang kamukha.
00:45:49Talaga,
00:45:51Yan si Edward.
00:45:53Siya yan!
00:45:54Sigurado ko kayo?
00:45:55Siya yan!
00:45:56Si Edward yan!
00:46:03Nay.
00:46:04Nay, sigurado ko ba kayo?
00:46:07Oo.
00:46:09Sigurado mo sigurado ako.
00:46:11Yan ang tatay mo.
00:46:20Rika!
00:46:21Rika!
00:46:22Sandali!
00:46:22Rika!
00:46:23Rika!
00:46:24Sandali!
00:46:25Pangina, Ricks!
00:46:26Bitawan mo ko!
00:46:27Bakit ano bang problema?
00:46:30Ano hindi mo narinig?
00:46:33Nabingi ka na?
00:46:35Pangina, Ricks!
00:46:36Magkapatid tayo?
00:46:40Hindi naman sigurado si inay doon.
00:46:44Pangina!
00:46:45Aka sabi nga lang eh!
00:46:47Sigurado nga daw siya na yun yung nakabuntis sa kanya.
00:46:49So paniniwala mo talaga yun?
00:46:54Matanda na si inay.
00:46:56Narinig mo rin naman, di ba?
00:46:58Dati rin siyang pokpok.
00:47:02Kaya hindi tayo sigurado kung yun din ba talaga yung tatay ko.
00:47:06Ricks ay ko kayang.
00:47:11Ricks nakakadire! Putang ina!
00:47:13Rika!
00:47:14Kaya natin po!
00:47:15Hindi.
00:47:17Rika!
00:47:23Das!
00:47:40Greg.
00:47:47Oh, Rica.
00:47:48Dana pala.
00:47:49Andi ka, paso ka.
00:47:52Greg, salamat nga.
00:47:53Kahit gabing gabing na talagang pinatuloy mo pa din ako dito.
00:47:57Oo naman.
00:47:58Ika pa ba?
00:48:02Okay lam ka talaga.
00:48:08Alam mo naman na wanted ako, di ba?
00:48:13Malika, ano ka ba?
00:48:15Wala akong pakialam dun.
00:48:18Kayang-kaya akong gawa ng paraan yung mga polis na yun.
00:48:22Mag-hire tayo ng magaling na abogado
00:48:25para ma-fuelto ka sa lahat ng kaso mo.
00:48:28Ang mahala sa'yo, hindi kita papapayaan.
00:48:32Greg, sobrang salamat, oh.
00:48:36Ang hiyan na ako sa'yo.
00:48:39Wala akong dapat ikahiya.
00:48:44Kakapalan ko na yung mukha ko na humingi ng tulog sa'yo.
00:48:51Kasi sa totoo niyan.
00:48:54Ang...
00:48:56Ako bahala sa'yo.
00:48:59Sa inyong dalawa.
00:49:03Safe ka na, Rika.
00:49:06Basta kasama mo ako.
00:49:07Safe ka.
00:49:11Ang mabuti pa,
00:49:13magpahinga ka na muna sa kwarto.
00:49:15So, ready ko na dun yung mga damit na pwede mong gamitin.
00:49:19Magkaban na ka pa.
00:49:21Sabagay, hindi mo naman alam.
00:49:23Di naman kasi ako na tutulog ng nakadamit eh.
00:49:28Syempre, ang gusto ko,
00:49:30comfortable kang matulog.
00:49:32Ano?
00:49:34Tara?
00:49:35Tara.
00:49:40O.
00:49:40O.
00:49:41Dito ka nang matulog ah.
00:49:41Ay, ako na dyan.
00:49:42Okay na yan.
00:49:42Hindi.
00:49:43Okay lang. Tapos mo na ito.
00:49:44Ah, nga pala, Rika.
00:49:46Nandun yung mga damit na pinamili ko para magamit mo na.
00:49:49Oo, talaga nag-agdala ko.
00:49:50And then, pag gusto mag-shower, ito yung towel. Nandun yung CR.
00:49:56Salamat.
00:49:57Sige na.
00:49:59Magpahinga ka na muna. Mag-work lang ako.
00:50:01Sige.
00:50:03Greg.
00:50:03Salamat ang pagkakatuwalaan ka talaga.
00:50:40Ma-anam.
00:51:00Sige, sila na kokta
00:51:10Oh, it's Rika.
00:51:14Rika, who are you?
00:51:16Are you angry?
00:51:17Where is Rika?
00:51:20Yes, Rika.
00:51:21Where is Rika?
00:51:22Yes, Rika.
00:51:24Yes, Rika.
00:51:25Where is Rika?
00:51:30Yes, Rika.
00:51:31Where is Rika?
00:51:33Rika!
00:51:35I'm going to eat it.
00:51:37Rika!
00:51:41Rika!
00:51:42Rika!
00:51:43Rika!
00:51:43Rika, I'm going to be here.
00:51:44I'm going to be here.
00:51:47What are you doing here?
00:51:48Rika, we're already here.
00:51:50I'm not going to be with you.
00:51:51What are you doing here?
00:51:54You're not going to be here.
00:51:55What are you doing here?
00:51:56Greg's love, we'll be a family.
00:52:04What are you doing here?
00:52:04You never know you.
00:52:06You're the father of your son.
00:52:09You're leaving.
00:52:10I'm trying to be coming from the police.
00:52:12I'm not going to be a group of you.
00:52:14I'm not going to love you!
00:52:16I'm not going to be a trip.
00:52:18Because you know I am still loving it.
00:52:20That's it.
00:52:21You're not going to be a little bit, Rex.
00:52:23I'm not going to be afraid of you.
00:52:26Ok, Rika.
00:52:27Oh, look.
00:52:32Iputok mo!
00:52:33Ano?
00:52:34Ha?
00:52:35Ayaw mo bang mamatayan ka na nag-iisang kapatid?
00:52:38At yung tatay ng anak mo?
00:52:41Iputok mo!
00:52:44Ano?
00:52:46Tutok mo!
00:52:56Sabi ko na nga ba, mahal mo pa rin ako eh.
00:52:58Naku, alay ang dinika!
00:53:02Tawa na, Greg!
00:53:08Thanks!
00:53:11Sasama na ako. Sasama na ako kayo.
00:53:16Ano?
00:53:16Rika!
00:53:18Ang sakila mo!
00:53:20Ang dama, anak!
00:53:24Daran mo!
00:53:26Rika!
00:53:28Bakit tapos natin ang ginawa ko sa'yo, Rika?
00:53:37Sabi ko na, mahal mo pa rin ako eh.
00:53:42Eh, tanginabaliw ka kasi.
00:53:44At tagon mo nangyari sa mukha mo,
00:53:46kabaliwan mo talaga po, tanginabaliw.
00:53:48Huw.
00:54:03Huw.
00:54:05Seryoso ka ba?
00:54:07Rica Alvarez,
00:54:09Makasalan mo ako.
00:54:13Ano?
00:54:17Are you going to have a choice?
00:54:22Let's go.
00:54:55You are going to have to leave.
00:54:57You are going to have to leave.
00:54:58Let's go.
01:00:34I'm leaving.
01:00:36I'm leaving, Rick.
01:00:38I'm leaving. I'm leaving.
01:00:41I'm leaving.
01:00:42We're leaving, Rika.
01:00:48Rex, I'm leaving!
01:01:04I'm leaving.
01:01:10I'm leaving.
01:01:12I'm leaving.
01:01:22Rex, I'm leaving!
01:01:26I'm leaving.
01:01:27Please?
01:01:28Tama mo po na kayo.
01:01:29Wala nang ikumaputong kaniti.
01:01:30Please, sumu ko na kayo.
01:01:32Tama mo po na kayo?
01:01:32Liza, please.
01:01:34Please.
01:01:34Taris mo kukabawin niyo na tayo.
01:01:36Wie na, please.
01:01:39Tandali!
01:01:40Huwag kayong magpapaputok!
01:01:44Wala ka lang ibangapupuntahan!
01:01:48Rex!
01:01:50Tama na, Rex!
01:01:52Please.
01:01:53Please.
01:01:54Please.
01:01:57Please, Evo.
01:01:58Please.
01:02:00Susuko na kami.
01:02:04Pero ikasal mong muna kami.
01:02:08Ay, kakaintindihan ba tayo?
01:02:15Susuko ka na!
01:02:16Sandali! Susuko na sila! Sandali, Ivan!
01:02:20Hintay ka lang!
01:02:24Do you take him as your lawfully wedded husband?
01:02:31Ay, ay, do.
01:02:32Sandali! Susuko na sila!
01:02:35Sandali na lang!
01:02:37Huwag kayong magpaputok, please!
01:02:38Okay.
01:02:39And do you take her as your lawfully wedded wife?
01:02:48Ay, do.
01:02:50Okay. May the power vested upon me,
01:02:52I now pronounce you to man and wife.
01:02:57You may now kiss the bride.
01:03:02Walang magpapaputok!
01:03:03I'm not sure as theerg is my lawfully organised.
01:03:16Ay, do.
01:03:23It's too much.
01:03:25I'm not sure.
01:03:26It's too much.
01:03:28It's too much.
01:03:30It's too much.
01:03:30I'm not sure.
01:03:33It's too much.
01:03:49Dad.
01:04:03Taposin na natin to.
01:04:12Rex! Saan ka pupunta?
01:04:14Rex! Ano gagawin nyo?
01:04:18Rex!
01:04:32Rex! Rex!
01:04:52O, Chief. Nasa akin yung video.
01:04:56O, yung suicide video ni Von Hernandez.
01:04:59O, pati mga, mga hard drive.
01:05:02O, sige, take it, Chief.
01:05:03O, Chief.
01:05:16Ako po si Von Hernandez.
01:05:22Living partner ko po, si Milik Salaman.
01:05:27Maraming buhay...
01:05:29ang nasira...
01:05:31nung dahil sa aming dalawa.
01:05:38Maraming kami na biktim ang mga kabataan.
01:05:46Papapabae mahal ng mga palalaki.
01:05:50Hindi nalipas ng muntong gula.
01:06:00Penta po.
01:06:02Penta po ang atunayan.
01:06:07Na mga kababoyan,
01:06:09ako walang niyang ginawanag.
01:06:22Hilang taon,
01:06:23ang sama kami.
01:06:29Simula nung baliwalay niya ako.
01:06:41Nagkisinod.
01:06:43Patay na siya.
01:06:47Kahit mahal na mahal ko siya.
01:06:51Ang tagitang ako.
01:06:52Rex, sana...
01:06:54Rex, patawarin mo ko sa mga nagkawa ko sa inila.
01:06:57Sa natin nagkawa ko sa inila.
01:07:00Nihil na ayun na hiin.
01:07:04Patawarin mo ko sa inila.
01:07:08Nihil siya sa inila.
01:07:12Nihil siya.
01:07:13Nihil siya.
01:07:13Nihil siya.
01:07:14Nihil siya.
01:07:17Nihil siya.
01:07:26Nihil siya.
01:07:30Tung Daniel.
01:07:46Cựa.
01:08:09I'm sorry.
01:08:17No!
01:08:20Just go!
01:08:21Go!
01:08:26Exie, what are you doing?
01:08:28Just go!
01:08:35Daddy!
01:08:36Daddy!
01:08:37I miss you, huh?
01:08:40Did you like it?
01:08:49I miss you!
01:09:44I miss you!
01:10:14I miss you!
01:10:44I miss you!
01:11:14I miss you!
01:11:44I miss you!
01:12:14I miss you!
01:12:44I miss you!
01:13:14I miss you!
01:13:44I miss you!
01:14:14I miss you!
01:14:44I miss you!
01:15:14I miss you!
01:15:44I miss you!
01:16:14I miss you!
01:16:44I miss you!
01:17:14I miss you!
01:17:44I miss you!
01:18:14I miss you!
01:18:14I miss you!
01:18:44I miss you!
01:18:44I miss you!
01:19:14I miss you!
01:19:14I miss you!
01:19:44I miss you!
01:19:44I miss you!
01:20:14I miss you!
01:20:14I miss you!
01:20:44I miss you!
01:20:44I miss you!
01:21:14I miss you!
01:21:44I miss you!
01:21:44I miss you!
01:22:14I miss you!
01:22:14I miss you!
01:22:44I miss you!
01:22:44I miss you!
01:23:03I miss you!
Comments

Recommended