Dans le mélodrame intense "J'ai eu un bébé sans toi," Sarah est chassée de la vie du richissime Gabriel après une nuit passionnée, victime d'un complot orchestré par la famille de ce dernier. Gabriel, croyant qu'elle l'a trahi pour de l'argent, l'efface de sa mémoire. Trois ans plus tard, Sarah est devenue une photographe de renom, élevant seule son fils, Léo, qui est le portrait craché de Gabriel. Lorsqu'ils se croisent lors d'un vernissage, Gabriel est foudroyé par la ressemblance de l'enfant. Mais Sarah n'est plus la jeune femme fragile d'autrefois. Elle lui refuse tout droit de regard, lui jetant à la figure la vérité : elle a survécu à la faim, à la peur et à la solitude, et ce bébé est le sien, pas le leur.
#shortmax #jaiunbebesanstoi #secretbaby #revanche #femmeforte #mamansolo #retrouvailles #kichtinh #trendingvideo #mustwatch
#shortmax #jaiunbebesanstoi #secretbaby #revanche #femmeforte #mamansolo #retrouvailles #kichtinh #trendingvideo #mustwatch
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:02Mec, j'ai juste pris un verre.
00:00:05Un verre que j'ai drogué, frangin.
00:00:09Y'a un truc qui va pas.
00:00:14Demain, je serai le nouveau PDG de Largo.
00:00:17Et toi, tu seras mort.
00:00:32Ça va.
00:00:33Tu vas t'en sortir.
00:00:38Tu m'as sauvé.
00:00:39T'es un ange.
00:00:41T'as dû te conner pour la tête.
00:00:42T'es tellement belle.
00:00:43Personne ne m'a jamais dit ça.
00:00:49T'es toute douce.
00:00:51Comme du velours.
00:00:59Je rêve, là, maintenant ?
00:01:02N'arrête pas.
00:01:05Jamais, mon ange.
00:01:12Oh mon Dieu.
00:01:13Il est bourré.
00:01:19Hé, la piscine a fermé à 18h, monsieur.
00:01:22On ne peut pas dormir dans les cabanes.
00:01:25Elle est passée où ?
00:01:26Merde, je me souviens même plus de son prénom.
00:01:29Elle était même réelle ?
00:01:37C'est elle.
00:01:38Je la lui rendrai quand je la retrouverai.
00:01:43C'est pas possible.
00:01:45Scarlett, arrête de squatter la salle de bain.
00:01:47Tu fais quoi là-dedans ?
00:01:49T'es chelou ces derniers temps.
00:01:51Même encore plus chelou.
00:01:52Il se passe quoi ?
00:01:53Je suis juste occupée avec l'école.
00:02:02Oh, espèce de salope.
00:02:03T'es enceinte ?
00:02:04Il est de qui ?
00:02:06Dis-moi que c'est quelqu'un de fric et qu'on peut exploiter.
00:02:08Je ne sais pas qui c'est.
00:02:09Tu peux pas lui mettre les griffes dessus.
00:02:11Donc t'es grosse et une salope.
00:02:15Putain d'inutile.
00:02:19T'es si mère.
00:02:21Regarde-toi dans le miroir, Mitch.
00:02:23T'es un mec de 30 ans qui vit grâce à sa petite sœur.
00:02:26T'as zéro droit d'insulter qui que ce soit.
00:02:28Maintenant donne-le-moi, donne-le-moi !
00:02:29Maman !
00:02:30Scarlett est enceinte !
00:02:33Je dépense pas un centime pour ce petit bâtard !
00:02:37Tu vas avorter ou tu te barres d'ici pour de bon !
00:02:41Je te garde, mon bébé !
00:02:43Et elle saura chaque jour qu'elle est aimée !
00:02:49Décharge !
00:02:52Claire !
00:02:53Encore !
00:03:00Claire !
00:03:06Vous étiez morte, Madame Haynes.
00:03:08Mais on vous a ramené à la vie, franchement.
00:03:10C'est un miracle.
00:03:13C'est mon petit miracle, Lily.
00:03:15Un gynéco-obstétricien aurait repéré l'hypertension de grossesse
00:03:18et avec du repos au lit et des médicaments,
00:03:20vous auriez pas failli saigner à mort pendant votre accouchement.
00:03:23J'ai pas d'assurance.
00:03:25Je ne sais même pas comment je vais payer pour cette hospitalisation.
00:03:28Regardez, votre bébé a failli perdre sa mère.
00:03:30Je sais que c'est pas facile, mais vous devez gérer votre stress.
00:03:34Vous devez prioriser votre santé.
00:03:37Et je vais le faire.
00:03:39Je serai là pour chaque moment de la vie, Lily.
00:03:45Ton premier mot.
00:03:47Ton premier pas.
00:03:49Ta première journée d'école.
00:03:51Ton premier bébé.
00:03:53Je serai là quand tu obtiendras ton diplôme comme je l'ai pas fait.
00:03:56Maman va pas abandonner.
00:03:57Quand tu tomberas amoureuse et que tu marcheras dans l'allée.
00:04:00Lily, je serai là quand tu auras ton premier bébé.
00:04:03Je vais faire tout ce qu'il faut pour être en bonne santé et être une super maman.
00:04:06Je te le promets.
00:04:22Maman, c'est pas le moment.
00:04:24Ne me rejette pas, Brandon.
00:04:26Écoute, je suis en réunion avec le nouvel enquêteur privé. Il va...
00:04:29Clairement.
00:04:29Cet accident dans la piscine il y a 5 ans a endommagé ton cerveau.
00:04:33Il faut que t'arrêtes ça.
00:04:34Elle m'a sauvée. Je dois la retrouver.
00:04:36Tu ne connais même pas son nom.
00:04:40Il y a plein de filles rondes et riches, respectables, si c'est ton type.
00:04:46Oublie la serveuse mystérieuse.
00:04:52Je peux pas. Elle est quelque part là dehors.
00:04:56C'est mon rôle en tant que mère de te remettre dans le droit chemin.
00:05:00Rappelle-toi, tu m'as forcé à faire ça.
00:05:03Maman, qu'est-ce que t'as fait ?
00:05:05Je démissionne le mois prochain.
00:05:07Et si t'as pas trouvé de femme d'ici là ?
00:05:09Je nomme ton frère comme prochain PDG des Larco Industries.
00:05:13Reggie ?
00:05:14Oh mon dieu, t'es folle.
00:05:16Il va juste arriver et tout détruire ce que j'ai construit ici.
00:05:19Eh bien, tu ferais bien de trouver une femme.
00:05:22Vite.
00:05:26Salut Brandon, c'est Tom, l'enquêteur privé que t'as engagé.
00:05:29Écoute, je vais pas pouvoir assister à la réunion aujourd'hui.
00:05:31Je trouve aucune piste sur cette fille.
00:05:33Je pense que c'est une impasse. Désolé.
00:05:41Etes-vous prêt à passer votre commande ?
00:05:46Lily, tu fais quoi ici ?
00:05:48Tonton Mitch m'a emmené te voir.
00:05:50J'adore voir Lily, mais tu sais que je peux pas avoir de visiteur au travail.
00:05:56Lily, pourquoi tu vas pas dans ton coin préféré et colorier ?
00:05:59J'emmerde ton taf. Max Grimes est prêt à aller jusqu'au bout pour toi.
00:06:03La famille Grimes est l'une des plus riches de cette ville.
00:06:06Juste derrière les Larsons.
00:06:08Je te l'ai déjà dit, je ne vais pas épouser ce vieux dégueulasse juste parce qu'il a de
00:06:12l'argent.
00:06:12Tu devrais te rendre compte de la chance que t'as.
00:06:15Grimes t'as repéré.
00:06:17Maintenant, t'es peut-être plus grosse, mais les hommes se bousculent pas pour être avec toi.
00:06:21Et ta petite bâtard d'ici présente.
00:06:23Ne parle pas de ma fille comme ça.
00:06:26Je parle comme je veux.
00:06:29Grimes est prêt à élever ta petite erreur.
00:06:31Je ne suis pas une erreur.
00:06:33Ferme-la, gamine.
00:06:34Lily !
00:06:35Sors d'ici, Mitch. Je dois retourner travailler.
00:06:38Comment oses-tu élever la voix contre moi ?
00:06:40Tu viens avec moi et tu vas rencontrer Max Grimes cette fois et tu vas l'épouser.
00:06:44Arrête, Mitch. Ne fais pas ça.
00:06:50Elle me semble familière. On s'est déjà rencontrés.
00:06:55Espèce de salope, ça brûle cette merde !
00:06:58Je suis désolée, monsieur.
00:06:59Elle ne me reconnaît pas.
00:07:01Je dois me tromper.
00:07:02C'est rien. C'est pas de ta faute.
00:07:04J'ai tout vu.
00:07:09Merci.
00:07:12Maman, celui-ci est drôle. Où est l'autre ?
00:07:16Elle est manquante, ma puce.
00:07:18Ton papa là.
00:07:21Maman, regarde cet homme à l'autre boucle d'oreilles.
00:07:26Lily.
00:07:27Maman, regarde l'autre boucle d'oreilles.
00:07:32Arrête de faire traîner les choses, Scarlett. Tu me fais perdre mon temps. On y va.
00:07:38Grimes nous attend. Il m'a promis un poste dans sa société après votre mariage.
00:07:42Combien de fois je dois te le dire ?
00:07:44Je ne vais épouser personne tant que je n'aurai pas trouvé le père de Lily. Elle mérite une famille
00:07:48entière. Je veux lui donner ça.
00:07:51Hey, mec !
00:07:52Mêle-toi de tes affaires, toi !
00:07:53Même si tu trouves le père de ta bâtarde, c'est sûrement un déchet aujourd'hui.
00:08:00Mais putain, t'es qui, toi ?
00:08:02Peu importe qui je suis, tu ne dois pas frapper une femme.
00:08:06T'es quoi au juste un putain de saint ?
00:08:08Mon futur beau-frère, c'est Max Grimes.
00:08:11Il peut tout acheter dans cette ville, sauf les Larson, alors.
00:08:14À moins que tu sois l'héritier des Larson, je te conseille de me laisser passer.
00:08:18Mitch, c'est entre toi et moi. Laisse les innocents hors de ça.
00:08:28Tu vas payer pour ça !
00:08:32Si je te vois frapper une femme à nouveau, même le précieux Grimes ne pourra pas te sauver.
00:08:37Tu comprends ça ?
00:08:38Il n'y aura aucun endroit dans cette putain de ville où tu pourras te cacher de moi, mec.
00:08:42Mais tu te prends pour qui, putain ?
00:08:45C'est pas fini.
00:08:46C'est fini. Je n'épouserai jamais Grimes.
00:08:49Maintenant, va-t'en.
00:08:53Papati l'a fait.
00:08:57Lily, tu ne peux pas appeler des inconnus, papa.
00:09:00Ce n'est pas un inconnu, c'est mon papa.
00:09:03Je suis désolée, monsieur. Je ne sais pas pourquoi elle vous appelle comme ça.
00:09:08Merci d'être intervenue aujourd'hui.
00:09:11Mon frère et moi sommes complètement différents.
00:09:14Je vois ça.
00:09:16Non, sérieusement. Je suis vraiment désolé de ne pas être intervenu plus tôt.
00:09:21Papa, papa. C'est mon anniversaire dans quelques jours. J'aimerais que tu sois là.
00:09:26Je suis désolée, son papa ment. Tellement à Lily.
00:09:29J'aimerais participer à la fête d'anniversaire. Si ça ne te dérange pas.
00:09:34Sous une condition, cependant.
00:09:36Que... tu m'épouses.
00:09:39Quoi ?
00:09:40Tu veux que je t'épouse et on vient juste de se rencontrer ?
00:09:43Juste une proposition d'affaire, ok ?
00:09:45Écoute, je dois me marier la semaine prochaine, sinon ma mère va faire quelque chose d'horrible.
00:09:49Et...
00:09:50Ton frère peut pas te marier à Graham si t'es mariée avec moi, n'est-ce pas ?
00:09:53Pourquoi il est si gentil avec moi ? Et où ai-je déjà vu ce sourire avant ?
00:09:58Quelle horrible chose ta mère pourrait faire ?
00:10:00Écoute, on n'a pas besoin d'entrer dans les détails, d'accord ?
00:10:03L'idée, c'est que je dois me marier la semaine prochaine, sinon ma mère va faire quelque chose de
00:10:06faux.
00:10:08Et Lily a raison.
00:10:10Tu l'as élevée toute seule, toute ta vie.
00:10:13Laisse-moi t'aider.
00:10:15Le problème, c'est que...
00:10:17Je cherche toujours le père de Lily.
00:10:20Quand on s'est rencontrés, c'était une rencontre brève et il ne sait rien d'elle.
00:10:23Je peux pas épouser quelqu'un d'autre avec la possibilité de lui dans mon cœur.
00:10:27Je respecte ça.
00:10:29N'est-ce pas que maman est géniale ?
00:10:31Maman est trop jolie et trop gentille et trop belle.
00:10:36Lily, arrête ça.
00:10:37Je suis vraiment désolée.
00:10:40Je... je cherche aussi quelqu'un.
00:10:43C'est un mariage uniquement en nom.
00:10:46C'est une proposition d'affaires.
00:10:47Si tu retrouves le père de Lily, je me retirerai.
00:10:50D'accord ?
00:10:50Tu peux décider, pas de pression.
00:10:53Je suis Scarlett Haynes.
00:10:54J'ai hâte de faire des affaires avec toi.
00:10:57Je suis Brandon.
00:10:59Enchanté de te rencontrer, Scarlett.
00:11:07Lily, fais attention. Ce canapé est cher. Tu vas casser quelque chose.
00:11:10Laisse-la jouer. C'est pas un problème.
00:11:13Brandon.
00:11:14Ce quartier est rempli de gens riches et puissants et...
00:11:17Cette maison est incroyable.
00:11:20Qu'est-ce que tu fais exactement dans la vie ?
00:11:23Rien de louche. Je te le promets.
00:11:27Scarlett, en fait, je...
00:11:31Quoi, Franck ?
00:11:33Ne laisse pas Reggie toucher à rien, d'accord ?
00:11:36Je rire tout de suite.
00:11:40Désolé pour ça.
00:11:41Il y a une violation de sécurité au bureau.
00:11:43Je dois aller vérifier ça.
00:11:44D'accord ? On en reparle quand je reviendrai.
00:11:47Vous pouvez vous installer dans la maison, d'accord ?
00:11:52Donc il est agent de sécurité.
00:12:04PDG Larson, votre entrée privée est prête, monsieur.
00:12:07Merci.
00:12:10Nous travaillons ici depuis quatre ans et nous n'avons jamais vu le visage de ce gars.
00:12:13Le PDG Larson préfère rester discret.
00:12:15À part les directeurs de l'entreprise, même les responsables des départements ne l'ont jamais rencontré.
00:12:20Retour à notre poste.
00:12:21Agissant naturel.
00:12:30Papa a oublié son téléphone.
00:12:32Tu as raison, il doit être très angoissé.
00:12:34On doit lui apporter ?
00:12:40Excusez-moi, je suis ici pour déposer quelque chose.
00:12:42Tu dois passer par l'ascenseur de service, tu dois contourner par l'arrière.
00:12:45Larco est fier de son apparence.
00:12:47Sors du hall avant que quelqu'un ne le voie.
00:12:49Et ta petite peste.
00:12:51Oh, je ne suis pas une livreuse.
00:12:53Mon mari a oublié son téléphone à la maison.
00:12:55Je pensais qu'il en aurait besoin.
00:12:57Tu t'attends à ce qu'on croit que tu es mariée avec quelqu'un de chez Larco ?
00:13:00Comment il s'appelle ?
00:13:02Il s'appelle...
00:13:03On devra le chercher.
00:13:04On connaît seulement le nom des gens qui sont réellement importants pour cette entreprise.
00:13:07Pas quelqu'un qui épouserait une personne comme toi.
00:13:10Il s'appelle Brandon.
00:13:12Elle est la femme de Brandon, Larson ?
00:13:18Plutôt sa femme de ménage.
00:13:20Comment tu veux qu'on te croit ?
00:13:22Je voulais juste le rendre et je vais prendre ma fille et m'en aller.
00:13:26Tu as probablement volé ce téléphone et tu le rends pour entrer dans ses bonnes grâces.
00:13:30Sécurité !
00:13:32Enlevez vos mains de moi !
00:13:34Oh bien, voilà la directrice de l'heure.
00:13:37Ok, c'est quoi tout ce bruit ?
00:13:39Tu sais que Larco, c'est pas un cirque, non ?
00:13:42Jenny ?
00:13:42Merci beaucoup Scarlett.
00:13:44Tu sais, les gens dans l'école sont vraiment des connards.
00:13:47À quoi servent les meilleurs amis ?
00:13:48De plus, je sais ce que ça fait d'être abaissée.
00:13:51Sale déchet !
00:13:59Scarlett ?
00:14:02Jenny, t'as l'air superbe !
00:14:05Et félicitations pour ton travail chez Larco.
00:14:08Lily, tout va bien se passer.
00:14:10C'est l'ami de maman qui vient de l'école.
00:14:12Pourquoi tu dis pas bonjour ?
00:14:14Tu veux une sucette à ta Jennifer ?
00:14:25Jenny ?
00:14:26Je comprends pas.
00:14:27Ok, seuls mes amis m'appellent Jenny.
00:14:31Tu sais, je t'ai presque pas reconnue.
00:14:33Je suppose que d'avoir une autre bouche à nourrir t'empêche de nourrir la tienne.
00:14:37Tu sais, vous auriez dû la voir au lycée.
00:14:39On disait qu'il était pulpeuse, mais en vrai, ça voulait dire grosse.
00:14:45Pourquoi t'es si cruelle ?
00:14:47Parce que tu n'as pas ta place ici.
00:14:50T'as entendu que j'ai réussi dans la vie ?
00:14:51Et tu es venue me rendre visite.
00:14:53Tu m'as tiré vers le bas au lycée et je te laisserai pas faire ça à nouveau.
00:14:56Tu es moche quand tu fais cette move.
00:15:00Espèce de petite merde !
00:15:01Ne lève pas la main sur ma fille.
00:15:03Tu veux juste donner le téléphone de mon papa.
00:15:06Ton papa est probablement un concierge, un bricoleur, un déchet comme toi.
00:15:13Ne l'écoute pas.
00:15:14Prends cette sucette et va t'asseoir sur le banc, d'accord ?
00:15:20Voyons voir qui est dans les contacts de ton mari.
00:15:23On pourra découvrir qui est vraiment cette bâtarde.
00:15:27Attends.
00:15:28Comment est-ce possible ?
00:15:30Comment a-t-il tous ces numéros de ces gens haut placés ?
00:15:34Comment il a tous ces numéros de ces gens haut placés ?
00:15:37Je crois qu'il bosse dans la sécu.
00:15:39Et je pense qu'il a volé toutes ces infos sensibles pour se la jouer gros bras.
00:15:43Tu sais, ma cousine est secrétaire en chef chez Larco.
00:15:47Pourquoi on l'appellerait pas et voir si elle décroche sur ce tel de somme minable ?
00:15:55Assurez-vous que les rapports soient là demain midi, d'accord ?
00:15:59Désolée patron.
00:16:02Oui, bien sûr, Claire, je t'ai l'appel.
00:16:08Pas d'alliance.
00:16:09J'aurais dû savoir que la gamine était une bâtarde.
00:16:12De tomber enceinte d'un type dans la rue.
00:16:14Ah, voilà pourquoi t'as maigri !
00:16:16Les filles minces gagnent plus, non ?
00:16:19Tu prends combien ?
00:16:21Ce sera tout pour aujourd'hui.
00:16:22Merci, Jackie.
00:16:29Euh... patron ?
00:16:31Cet appel que j'ai eu tout à l'heure, c'était de votre portable.
00:16:41Rappelle-là, tout de suite.
00:16:45C'est pas un crime d'être pauvre ou en surpoids.
00:16:47Je me suis remise en forme pour ma fille.
00:16:52Quoi ?
00:16:53C'est qui ?
00:16:55Ça doit être le concierge qui se fait passer pour un employé de Larco.
00:16:58À ta voix, je capte que t'es indominable.
00:17:00Je veux parler à Scarlett Hates.
00:17:03Ta gamine bâtarde et sa mère sont dans le hall.
00:17:05Si j'étais toi, je me grouillerais avant que je les foute dehors, là où est leur place.
00:17:09T'as aucune idée à qui tu t'attaques.
00:17:12Si Scarlett ou Lily sont blessés, je te jure, je débarque là-bas.
00:17:16Oh, j'ai trop peur, monsieur le concierge.
00:17:18Tu vas faire quoi ? Me tuer à Couture-Pierre ?
00:17:22Allez, dépêche. J'en ai marre de les voir.
00:17:28Laissez-les attendre ici.
00:17:29Comme ça, on chopera le loser qui prétend bosser chez Larco.
00:17:33Préparez-vous à appeler la police.
00:17:36Trouve celui qui a répondu à Montel.
00:17:38Peu importe qui c'est, il ne passera plus jamais dans ce milieu.
00:17:41Ton petit concierge va passer le reste de sa vie en tôle
00:17:44si tu te mets pas à genoux et me supplie de pas porter plainte.
00:17:49Non.
00:17:51Allez, Scarlett.
00:17:52C'est pas comme si t'avais encore de la fierté, sale pute.
00:17:56Chaque centime que j'ai gagné, j'ai bossé pour.
00:17:59J'ai bossé pour être en forme, j'ai bossé pour vivre
00:18:02et je demande aucune faveur, ni de toi, ni de personne.
00:18:05Ferme-le.
00:18:08Papa va te faire payer !
00:18:11Et tu me saoules, petite garce.
00:18:14Allez, viens, pose dans le placard du concierge.
00:18:16Lily, enlève tes sales pattes, des salopes !
00:18:27Éloigne-toi de ma femme et de ma fille.
00:18:29Tiens, tiens, tiens.
00:18:31Salut, beau gosse.
00:18:34Je voulais juste te rendre ton tel.
00:18:36Désolée d'avoir causé autant d'ennuis ici.
00:18:37Non, Scarlett.
00:18:39Je t'ai dit au téléphone que ça chaufferait si tu touches ma femme ou ma fille.
00:18:43Femme ?
00:18:44Je vois pas d'alliance à son doigt.
00:18:47Comme si tu pouvais en payer une.
00:18:49Regarde ce costard.
00:18:51La prochaine fois que tu veux jouer à un faux employé de Larco,
00:18:54t'aurais mieux fait de piquer un costume de marque.
00:18:58T'as quand même une belle gueule.
00:19:00Et si tu m'invitais à dîner, je pourrais glisser un mot pour toi chez Larco.
00:19:04Tu as raison.
00:19:06Ce costume est importable.
00:19:09Tu sais pourquoi ?
00:19:10Il est absolument dégueulasse depuis que tu l'as touché.
00:19:16Tu sais, je...
00:19:20Quoi encore ?
00:19:21Mademoiselle Zeller,
00:19:22ici les RH, qui vous informe que vous n'êtes plus directrice commerciale chez Larco.
00:19:26Vous êtes transférée au service d'entretien.
00:19:29Effective immédiat.
00:19:31T'es qui toi ?
00:19:32Et c'est quoi ce jeu que vous jouez là ?
00:19:35T'as volé mon numéro et t'as fait semblant d'être des RH.
00:19:39Ça suffit.
00:19:41Merci d'avoir exécuté mes ordres.
00:19:44Même si je pense que celle-là est même pas digne de laver les sols chez Larco.
00:19:48Scarlett, on s'en va, d'accord ?
00:19:50On prend une glace en rentrant ?
00:19:51Oui, de la glace.
00:19:55Jackie, tu vas les laisser partir, comme ça ?
00:19:58Ça suffit.
00:20:01Cet homme est intouchable dans cette boîte. Est-ce que tu m'entends ?
00:20:05Quant à vous autres, vous avez cinq minutes pour ramasser vos affaires et quitter Industrie Larco.
00:20:12À jamais !
00:20:20Merde ! Depuis quand mon frère est marié ?
00:20:22Je dois les séparer avant que maman ne revienne et que je perde la boîte pour de bon.
00:20:30Il y a des serviettes et des oreillers en plus dans le placard si t'as besoin.
00:20:34N'hésite pas à demander.
00:20:35Merci. Et...
00:20:37Merci encore pour aujourd'hui.
00:20:40Tu fais quoi exactement chez Larco ?
00:20:44Eh bien...
00:20:44Maman et papa se disputent ?
00:20:48Quoi ?
00:20:50Pourquoi tu dis ça ?
00:20:51Pourquoi vous dormez dans des lits séparés ?
00:20:54Ben, tu veux pas que maman dorme avec toi ?
00:20:56Non, ça va.
00:21:00D'accord.
00:21:02Ordre de la patronne.
00:21:21Le pauvre doit faire un cauchemar.
00:21:28Ça va ?
00:21:32Ça va ?
00:21:44Personne m'a prise dans ses bras depuis le père de Lily.
00:21:48Pourquoi je me sens en sécurité ?
00:21:58On dirait qu'on a super bien dormi comme des bébés cette nuit.
00:22:02Mon Dieu, elle est tellement douce.
00:22:07T'es si douce.
00:22:14Oh mon Dieu.
00:22:18Salut.
00:22:19Je suis désolée.
00:22:21Tu faisais un cauchemar et j'ai juste...
00:22:24Bonjour maman, bonjour papa.
00:22:26T'imagines pas depuis combien de temps elle attend de dire ça ?
00:22:29Je suis content qu'elle puisse enfin le dire.
00:22:31Lily, chérie.
00:22:32Il faut se préparer pour aller chez mamie.
00:22:38Oh...
00:22:38Brandon, je peux te demander un service ?
00:22:41Oui, vas-y.
00:22:42Tu viendrais avec nous chez ma mère aujourd'hui.
00:22:45Elle est malade et je veux qu'elle me voie avec un homme bien.
00:22:48Elle a toujours voulu que j'épouse pour l'argent.
00:22:50Et je veux lui montrer que ça ne compte pas pour moi.
00:22:53Oui, j'adorerais.
00:22:55Mais j'ai une réunion super importante que je peux pas rater.
00:22:57Je peux vous rejoindre là-bas ?
00:22:59Bien sûr.
00:23:01Mamie est méchante, je veux pas y aller sans papa.
00:23:03Je suis désolé Lily, mais je te promets que je viendrai, t'inquiète pas.
00:23:06D'accord ?
00:23:08En attendant, tu veux voir le cadeau que j'ai pris pour ta maman ?
00:23:22Brandon, c'est beaucoup trop. T'avais pas besoin de...
00:23:25Tu peux pas aller chez ta mère mariée sans aucune bague au doigt.
00:23:29Viens là.
00:23:40Salut maman.
00:23:42Où est-tu Marie ?
00:23:44Il a eu une urgence au boulot.
00:23:46Au boulot ? Je croyais que c'était un glandeur de café.
00:23:52T'as l'air plus mince. Enfin, plus mince pour toi.
00:24:00A quoi ça sert de maigrir, si c'est pas pour épouser un riche ?
00:24:04Je me suis remise en forme pour offrir une meilleure vie à Lily et moi.
00:24:08Mais toi, tu fumes 4 paquets par jour juste pour pas manger.
00:24:12Je suis ronde et en forme. Ma fille adore ça, mon mari aussi. Et j'en suis fière.
00:24:17Maman est super jolie et super gentille et super...
00:24:22Si tu fais pas gaffe, tu vas finir grosse, comme ta mère.
00:24:26T'as de la chance qu'elle aille bien.
00:24:27Oh, arrête. Cette erreur-là a gâché nos vies à tous.
00:24:30N'appelle pas à ma fille une erreur.
00:24:33Lily est la plus belle chose qui me soit arrivée.
00:24:36Elle n'attend rien de moi, à part de l'amour.
00:24:39Pas comme toi et Mitch, qui voyait mon mariage comme une transaction d'où vous devriez profiter.
00:24:43J'ai enfin trouvé le bonheur.
00:24:46Alors fous-moi la paix.
00:24:48C'est vrai, c'était un mariage de contrat, mais Brandon me rend heureuse.
00:24:52Même si je cherche quelqu'un d'autre.
00:24:56Espèce de petite ingrate !
00:24:58Tu sais comment je bosse dur pour t'élever ?
00:25:00Plutôt comment tu bosses dur pour me pourrir.
00:25:03Je sais être une bonne mère, parce que je le suis.
00:25:07Ces 5 dernières années, j'ai fait tout l'inverse de ce que tu faisais.
00:25:11Tu vas divorcer de ce minable épousé Grimes !
00:25:15Rien que son cadeau de mariage suffirait à nous mettre à l'abri.
00:25:19Excusez-moi.
00:25:20Qu'est-ce qui vous fait croire que mon cadeau ne vaut pas le sien ?
00:25:29Papa, t'es enfant là !
00:25:31Désolé du retard.
00:25:36Vous devez être ma belle-mère ?
00:25:37Pas pour longtemps. Tu vas divorcer.
00:25:41Même si mon cadeau de mariage vaut le double de celui de Grimes.
00:25:45Brandon, t'as pas besoin de faire de promesses comme ça, c'est pas grave.
00:25:49Assez de mensonges !
00:25:56Un chèque de 5 millions de dollars ?
00:26:00Une clé de maison et une Rolex toute neuve.
00:26:03Alors dis-moi minable, comment tu comptes doubler ça ?
00:26:05Parce que la seule chose plus précieuse que ça, c'est la collection de bijoux de la famille Larson.
00:26:09La collection Larson, hein ?
00:26:11Si ça te plaît tant, je vais la faire livrer tout de suite.
00:26:16Arrête de nous insulter !
00:26:18Ces bijoux sont enfermés à la banque avec un code secret, personne ne les a vus !
00:26:23Je peux emprunter ton téléphone. Fais-moi confiance.
00:26:31Banque Sentinelle.
00:26:32Ici BL. Mon code est 7884.
00:26:36Envoyez les bijoux chez ma belle-mère, comme cadeau de mariage.
00:26:40Bien sûr, monsieur Larson. Félicitations pour votre mariage. Je fais livrer les bijoux tout de suite.
00:26:47Si cette petite garce croit que Brandon est pauvre, elle va divorcer et moi je serai le nouveau PDG de
00:26:52l'Arco Industries.
00:26:53Je peux pas laisser ces bijoux quitter ce bâtiment.
00:27:00Oh, le champagne c'est que le début. Parce qu'après que Scarlett aura épousé Grimes, on bouffera et boira
00:27:05comme des rois.
00:27:08Oh, mais où sont mes manières ? T'en veux ? T'as sûrement jamais goûté ça de ta vie.
00:27:14Non merci, je bois que tu bon vas. Pas cette piquette.
00:27:18Tu nous as promis des bijoux, Frimer. Ils sont où ?
00:27:21Encore un de tes mensonges.
00:27:23Brandon, je m'en fiche si les bijoux viennent pas. Je m'en fiche si t'es pas riche. Tu
00:27:29vaux 10 fois plus que Grimes. Viens en rentre à la maison.
00:27:33Merci Scarlett. Mais crois-moi, ils vont arriver. D'accord.
00:27:38Mais comment c'est possible ?
00:27:41Scarlett, en fait, je...
00:27:43Oh, comme c'est touchant. Alors j'imagine que ça te dérange pas que si les bijoux n'arrivent pas
00:27:48dans 10 minutes ?
00:27:50Tu épouses Grimes ?
00:27:53J'ai assez fait souffrir Brandon. Si je gagne du temps, il pourra fuir. Je le jure.
00:28:03Jackie, j'ai besoin des bijoux ici.
00:28:08Hey, c'est moi le vrai Larson ici. Mon frère n'a aucun droit de filer ses bijoux. Et si
00:28:14tu le fais, je te colle un procès tellement profond dans le cul que tu vas acheter des assignations toute
00:28:17ta misérable vie.
00:28:18T'as pigé ?
00:28:19Oui, oui.
00:28:20Ouais, c'est clair pour toi. Bien.
00:28:21Il n'y a qu'un seul, Monsieur Larson. Qui gère le trust ? Et c'est Brandon Larson. Vous
00:28:29voulez voir les papiers qui lui donnent ce pouvoir ?
00:28:35Tant écoulé ! Allez Lily, souris !
00:28:39On est riches !
00:28:40M'oblige pas à t'apprendre notre putain de leçon.
00:28:42Essaye un peu pour voir.
00:28:46Désolé du retard, Monsieur.
00:28:57C'est impossible. Ces bijoux ne peuvent pas être vrais.
00:29:01Attends. Quand la collection est passée aux infos, ils ont dit que chaque pièce a un numéro de série.
00:29:07On va appeler la banque et vérifier chaque bijou.
00:29:14Ok, le dernier. Un collier de diamants.
00:29:172-3-3-3.
00:29:19C'est faux. C'est écrit 2-2-3-3.
00:29:22Tu vois, je le savais ! Divorce avec ce sale menteur tout de suite, Scarlett !
00:29:28Attends, t'as perdu la ligne ?
00:29:292-2-3-3 est correct.
00:29:32C'est ça ? C'est le dernier ? Tout est vrai ?
00:29:36Il a sûrement emprunté ça à son patron de l'arco juste pour frimer.
00:29:40Ferme-la, abruti !
00:29:41Tu sais combien ça vaut tout ça.
00:29:44Laisse tomber.
00:29:45Pourquoi ?
00:29:46Pour que cet escroc nous piège ?
00:29:49Non.
00:29:50Non.
00:29:51Je vais tirer ça au clair.
00:29:57Alors, Madame Haynes, signez ici, s'il vous plaît.
00:30:03Oui. Dès que je vends ces bijoux, je pars vivre dans un manoir en Floride.
00:30:08Je croyais que t'avais besoin de cet argent pour tes soins.
00:30:11Scarlett, t'es peut-être plus grosse, mais t'es toujours aussi crue.
00:30:15Tu gobes tout ce que je raconte.
00:30:18Notre affaire ici est réglée.
00:30:20C'est fini. Ils sont à moi. Ils sont tous à moi.
00:30:25Eh bien, pas vraiment.
00:30:28Écoutez, vous venez de signer un accord de rupture parentale.
00:30:32Ça veut dire que Scarlett ne vous doit plus rien.
00:30:34Et vu que ses biens sont à elle, eh bien...
00:30:37La vie là en Floride, c'est plus trop possible.
00:30:40Espèce d'enfoiré !
00:30:42Et toi, petite traînée !
00:30:44T'es pas mon sang !
00:30:46Tu m'as jamais aimée.
00:30:48La seule famille qu'il me faut est ici.
00:30:50Maman, t'assures ?
00:30:53On rentre à la maison de la puce.
00:30:56Jackie, emballe ça et fais l'envoyer chez nous.
00:30:59Tout de suite, patron.
00:31:02Scarlett, s'il te plaît, je suis ta mère !
00:31:05T'es pas mon sang.
00:31:08Scarlett est désormais associée des Industries Larco
00:31:11et a accès à la sécurité et au fond pour protéger Lily et elle.
00:31:15Si jamais vous cherchez les embouts plus tard, je vous le déconseille fortement.
00:31:20Industries Larco ?
00:31:28Fais de beaux rêves, Lily. On se voit demain matin.
00:31:31Papa, tu peux m'emmener au parc demain ?
00:31:34Avec plaisir.
00:31:36Hey, t'as oublié maman ?
00:31:37Jamais. Tu peux chanter pour que je m'endorme ?
00:31:41Bien sûr.
00:31:42Hum, hum, hum.
00:31:47Hum, hum, hum...
00:31:48Hum.ина
00:31:59Surprise
00:32:01!
00:32:03I didn't know what you liked, so I asked the chef to prepare you.
00:32:07That's great.
00:32:10Thank you Brandon, it was so good.
00:32:14I told you we should know better, no?
00:32:16We are married after all.
00:32:19I can ask you something.
00:32:21All you want.
00:32:22I can't help you to hear your mother say that you were...
00:32:31Evidemment que t'as remarqué.
00:32:33Ma famille reparle quand je leur donne pas ce qu'ils veulent.
00:32:36Tu sais, j'ai déjà été avec une fille bien ronde.
00:32:39Je trouve que tout le monde est beau tel qu'il est.
00:32:43Il y a quelque chose de familier chez Zerou.
00:32:46Et si c'était elle qui m'avait sauvé?
00:32:49Ça va, tout ira bien.
00:32:52Tu m'as sauvé.
00:32:56Il se souvient d'elle.
00:32:58J'aimerais qu'il me regarde comme ça.
00:33:00Cette fille avec qui t'étais?
00:33:01Ça a duré longtemps entre vous?
00:33:04Pas vraiment.
00:33:05On m'a souvent dit que je devais avoir un certain look.
00:33:09Mais j'ai essayé d'oublier cette période de ma vie.
00:33:13La seule fois où je me suis sentie bien dans ma peau,
00:33:16c'est quand j'ai rencontré le père de Lily.
00:33:20T'es tellement belle, dedans comme dehors.
00:33:25T'es tout douce, comme du velour.
00:33:35La semaine prochaine, c'est la réunion d'anciens.
00:33:41Une part de moi veut y aller, juste pour leur montrer.
00:33:43Mais l'autre part veut carrément l'éviter.
00:33:46Non, c'est pour ça qu'il faut y aller.
00:33:49Ils peuvent plus te faire de mal.
00:33:51J'irai même avec toi, si tu veux.
00:33:52Tu ferais ça?
00:33:55À quoi ça sert un mari?
00:34:01Je me demande s'il est réveillé.
00:34:03Je me demande s'il me désire.
00:34:05Arrête Scarlett, vous cherchez tous les deux quelqu'un d'autre.
00:34:08Mon dieu, si je pouvais juste serrer Scarlett dans mes bras.
00:34:11Mais je suis vraiment prêt à laisser tomber ma fille mystérieuse.
00:34:19Si j'y vais sans Marie,
00:34:21qui sait ce que mes anciens bourreaux vont me faire?
00:34:23Qu'est-ce que Brandon fou?
00:34:27C'est qui, lui?
00:34:28Il était dans notre listée?
00:34:32T'es superbe.
00:34:33Toi non plus, t'es pas mal.
00:34:35On y va?
00:34:45Pour l'instant, tout va bien.
00:34:47Je crois même pas que quelqu'un m'ait reconnu.
00:34:48Hey, stresse pas, t'es vraiment superbe.
00:34:51Tiens, tiens, tiens.
00:34:53Regardez qui voilà.
00:34:54Attention tout le monde, Scarlett Ains est là.
00:34:57Ne la laissez pas approcher du gâteau, t'en auras plus pour nous.
00:35:05J'ai dit que mon frère sort avec ma pire ennemie du lycée,
00:35:08qui est aussi ma patronne.
00:35:09Je n'en possède le café où on s'est vus.
00:35:12Ouais, la famille Green.
00:35:13Je sais qui c'est.
00:35:15Je veux savoir pourquoi t'as foutu un tel bordel dans mon affaire.
00:35:18Je te laisse bosser là juste parce que t'es la soeur de Mitch.
00:35:21Tout est de la faute de ce minable.
00:35:23Et en plus, il a eu le culot d'emprunter les bijoux des Larson.
00:35:26Juste pour impressionner ma mère.
00:35:29Grimes a appris que tu t'étais mariée.
00:35:31Maintenant, devine qui doit rattraper tes conneries.
00:35:33Moi!
00:35:33J'ai pas emprunté les bijoux de la famille Larson.
00:35:36Ta mère est juste une minable qui a voulu les voler alors qu'ils sont à Scarlett.
00:35:40J'ai juste empêché qu'elle le fasse.
00:35:48On va pas encore avoir un incident, hein?
00:35:51Si t'as pas emprunté les bijoux, ça ferait de toi un Larson?
00:35:55Non?
00:35:57Je vais passer un coup de fil, d'accord.
00:36:04Écoute-moi bien, petite garce, tu m'appartiens.
00:36:07Et à moins que tu veuilles nourrir ton minable de mec avec des tickets resto, tu feras ce que je
00:36:12dis.
00:36:17Mange.
00:36:18Où t'es virée?
00:36:21Hé, tout le monde!
00:36:23Scarlett accepte les dons de dessert.
00:36:25Allez, moindre!
00:36:27Manche!
00:36:29Manche!
00:36:29Manche!
00:36:30Manche!
00:36:33Manche!
00:36:34Manche!
00:36:35Manche!
00:36:36Manche!
00:36:36Manche!
00:36:38Manche!
00:36:40Manche!
00:36:43Manche!
00:36:44J'ai fait tout pour mon bébé, et pour moi.
00:36:46Si je perds mon boulot, je perds tout.
00:36:48C'est pour toi, Lily.
00:36:50Manche!
00:36:51Manche!
00:36:51Manche!
00:36:52Manche!
00:36:54Tu croyais que ça allait être si facile ?
00:36:57À genoux
00:36:59Maintenant
00:37:06Mange dans ma main
00:37:07Comme un chien
00:37:13Oh ma chaussure
00:37:15Espèce de vache idiote
00:37:17T'es virée
00:37:19Scarlett
00:37:20Partons d'ici Brandon
00:37:22Je veux rentrer
00:37:24L'avocat de ma famille fout quoi ici ?
00:37:27Mademoiselle Green
00:37:28Vous devez signer
00:37:30L'acte
00:37:32Pour transférer la propriété du café
00:37:35Immédiatement
00:37:36Quoi ? T'as vendu le café ?
00:37:38C'est mon héritage
00:37:39T'as pas le droit de...
00:37:40Pas moi, votre père
00:37:42Et il attend votre signature
00:37:44Alors si vous voulez bien
00:37:46Et il l'a vendu à qui ?
00:37:48Eh bien...
00:37:50À eux
00:37:50C'est une blague ou quoi ?
00:37:55Je vais te faire virer pour ça !
00:37:57Brandon, qu'est-ce qu'il se passe ?
00:38:00Tu mérites pas de bosser pour quelqu'un comme Fiona
00:38:04T'es ta patron maintenant
00:38:07Mais comment t'as...
00:38:08J'expliquerai à la maison ?
00:38:09Faut juste qu'on boucle ce deal là
00:38:12Votre père reçut une offre des industries Larko
00:38:15Qu'il pouvait pas refuser
00:38:16Larko nous donne une heure pour se marcher
00:38:19Je suis désolé Mademoiselle Fiona
00:38:21Donc tu me dis que cet homme
00:38:23Est un Larson ?
00:38:25Un Larson des industries Larko ?
00:38:28Non, non, non, non
00:38:29C'est impossible mais
00:38:30Peut-être bien que si
00:38:31Hors de question
00:38:32Allez pas croire une seconde
00:38:35Que ce minable est un Larson
00:38:38Je bosse aux industries Larko
00:38:40Et il n'y a aucune chance que ce type soit un Larson
00:38:43Et encore moins l'autorité
00:38:44D'utiliser des fonds comme ça
00:38:47Ah oui
00:38:49Tu bosses chez Larko ?
00:38:50Dinnifer
00:38:51Dis-nous donc dans quel service tu bosses chez Larko ?
00:38:55Pourquoi tu la fermes pas ?
00:38:57Tu sais que tu vas pas t'en tirer avec ce baratin hein
00:38:59T'as entendu ça ?
00:39:00C'est même pas un Larson
00:39:03Eh...
00:39:04J'ai peut-être fait une erreur
00:39:13La plus grosse loser du lycée
00:39:15Toujours la même dix ans plus tard
00:39:17Sans blague
00:39:18Elle est où ta sale bâtarde ?
00:39:20T'as dit aux autres que t'es tombée enceinte après un coup d'un soir ?
00:39:23Au moins je récure pas les chiottes comme Jennifer
00:39:26Et au moins je sors pas avec un gros connard comme mon frère
00:39:29Qu'est-ce que tu traites de connard espèce de sale carcin gratte ?
00:39:34Vous avez tous vu ça ?
00:39:36Agression !
00:39:38J'appelle les flics !
00:39:40Faites-les arrêter pour usurpation et agression !
00:39:47Cet homme a menacé ma femme en premier
00:39:49Quoi ? Ma propre sœur ? Voyons !
00:39:51J'ai jamais de la vie !
00:39:53Laissez-moi passer un appel et régler tout ça
00:39:55Tu le feras au poste
00:39:58Attendez un instant !
00:39:59Monsieur Green, Dieu merci vous êtes là
00:40:01Papa, ces escrocs essayent de nous voler nos cafés pour les filer à sa petite pute !
00:40:07Je suis désolé, monsieur
00:40:09Désolé ?
00:40:10Ce type mérite même pas de respirer le même air que toi
00:40:13Ça suffit, Fiona !
00:40:17Arthur, t'es vraiment un crétin
00:40:19D'avoir écouté mon ignorante de fille
00:40:21Tu es viré !
00:40:26Il y a eu une erreur, messieurs
00:40:27Cet homme est innocent
00:40:29Tout ce que vous voudrez, monsieur Green
00:40:32Monsieur Green, cet homme est un imposteur
00:40:36Et ma sœur est juste une traînée
00:40:38Qui sait même pas qui est le père de sa gamine
00:40:43Rouvre la bouche et je te casse les jambes
00:40:45Espèce d'ordure
00:40:47Dégage d'ici maintenant
00:40:48Dégage !
00:40:50J'espère que je n'arrive pas trop tard
00:40:53Nous pouvons toujours conclure l'affaire aux conditions convenues
00:40:58Notre accord tient toujours au gré, non ?
00:41:00C'est qui cet homme que j'ai épousé ?
00:41:05Hé !
00:41:06Tu veux vraiment le faire tomber ?
00:41:08Je sais exactement à qui parler
00:41:10Au vrai Larson qui commande
00:41:17Mais papa, le mari de Scarlett n'est qu'un minable crasseux
00:41:23Cet homme, c'est Brandon Larson
00:41:27PDG de l'Arco Industries
00:41:29Espèce de sombre idiote
00:41:32Mon dieu, qu'est-ce que j'ai fait ?
00:41:34Attends, Brandon, c'est vrai ?
00:41:37Ma fille signera tout de suite
00:41:39Monsieur Larson
00:41:40Ramasse l'acte par terre
00:41:42Où je te coupe les vivres
00:41:44Pour le reste de ta vie
00:41:52A partir de maintenant
00:41:54La chaîne de café appartient à Madame Larson
00:41:58Félicitations
00:41:59Gring, j'ai une autre requête
00:42:00Ce soir, votre fille a humilié ma femme
00:42:03J'exige qu'elle mange le reste de ce gâteau
00:42:06Ici, tout de suite, devant tout le monde
00:42:08Oui, Monsieur Larson
00:42:10Non
00:42:12Allez
00:42:18Monsieur Larson
00:42:20Comment pouvez-vous être marié à quelqu'un d'Oshiba ?
00:42:23Elle était femme de chambre
00:42:25Je parie qu'elle vaut la cacher
00:42:26Tais-toi !
00:42:27Tu vas tout gâcher
00:42:28Femme de chambre ?
00:42:30C'est Scarlett qui m'a sauvé cette nuit-là à la piscine ?
00:42:34Ça va ?
00:42:39Et si c'était la fille que je cherche ?
00:42:47J'arrive pas à croire que je t'ai pris pour un vigile
00:42:50Cette vie-là a du sens maintenant
00:42:53T'es genre l'homme le plus riche de la ville
00:42:56Je parie que c'est pas ta seule maison
00:42:58T'as raison, j'en ai dix
00:43:01Mais c'est la plus petite, ça c'est sûr
00:43:05Écoute, je suis désolé Scarlett
00:43:08Brandon, pourquoi tu m'as pas dit que t'étais un Larson ?
00:43:10J'aime pas vivre comme le reste de ma famille
00:43:13Eux, ils adorèrent t'aider leur fric de façon vulgaire
00:43:15Comme mon frère Reggie
00:43:17Le pire de tous d'ailleurs
00:43:20Mais, Scarlett
00:43:22T'étais vraiment femme de chambre ?
00:43:24Oh non, il va me quitter s'il croit que j'étais femme de chambre
00:43:28Non, Fiona voulait juste m'humilier
00:43:30Je dois arrêter de la comparer à la fille mystérieuse
00:43:33C'est pas juste pour Scarlett
00:43:34Mon dieu, j'ai été un vrai con
00:43:37Je sais que c'est un mariage par contrat, tu vois
00:43:40Et je voulais pas les compliquer avec de l'argent en plus
00:43:43Mais, t'es différente de toutes les autres
00:43:45Je l'ai compris très vite
00:43:48Je vois dans tes yeux que tu tiens vraiment à moi
00:43:50À qui je suis vraiment
00:43:52Je sais pas comment c'est arrivé, mais
00:43:54C'est pas juste un mariage par contrat pour moi non plus
00:43:59Moi non plus
00:44:00Je veux jamais te perdre
00:44:12Brandon
00:44:13Je dois t'emmener au lit, Madame Larson
00:44:16J'attendais que ça, Monsieur Larson
00:44:18J'ai toujours rêvé qu'un homme me porte jusqu'au lit
00:44:21Je pensais pas que ça arriverait un jour
00:44:31J'ai envie de ça depuis si longtemps
00:44:33Je savais pas si tout aussi
00:44:36J'en ai envie
00:44:36J'en ai toujours eu envie
00:44:46Tu es si douce
00:44:58Pourquoi t'as l'air si familière ?
00:45:00Je sais pas
00:45:02Je m'en fiche
00:45:08T'es trop belle
00:45:11Tu me rends tellement sexy
00:45:13Je veux que tu ressentes tout
00:45:16Dis-le
00:45:18Je te veux
00:45:19Moi aussi je te veux
00:45:23Depuis toujours
00:45:40Prête ?
00:45:44Oh là là
00:45:45T'as fait mon petit-déj préféré au monde entier
00:45:55Tu sais quoi ?
00:45:56Je crois qu'il t'en faut un peu
00:45:57Juste là
00:45:57Ok
00:45:58Ouais
00:45:59A toi maintenant
00:46:00Oh mon dieu
00:46:02Je veux pas que ça se finisse
00:46:04Mais
00:46:05Faut que j'aille bosser
00:46:06Maintenant le café est à toi
00:46:08Tu peux en faire ce que tu veux
00:46:09T'as pas besoin d'y aller
00:46:11Pince-moi s'il te plaît
00:46:14J'ai hâte de rajouter des nouveautés au menu
00:46:16Je vais mettre des plats plus sains
00:46:19Allez Lily
00:46:19Prends tes affaires
00:46:20On doit aller à la maternelle
00:46:21Hey
00:46:22Je pensais justement
00:46:23Mener Lily au boulot avec moi
00:46:25C'est ma belle-fille maintenant
00:46:26Un jour elle sera PDG
00:46:31Scarlett
00:46:33T'étais vraiment
00:46:34Femme de chambre ?
00:46:37Brandon est l'homme le plus riche ici
00:46:39Il voudra plus rester avec moi
00:46:40Quand il saura que j'étais en fait
00:46:42Femme de chambre
00:46:42Je dois protéger mon coeur
00:46:44C'est gentil Brandon
00:46:46Mais le père de Lily est encore là
00:46:48Et je peux pas l'abandonner
00:46:50Et la nuit dernière alors ?
00:46:51Je gérerai quand même le café pour toi
00:46:53Pendant que tu cherches la femme que tu veux retrouver
00:46:55Elle prend ses distances
00:46:57J'imagine qu'elle n'a pas oublié le père biologique de Lily
00:47:01D'accord
00:47:01Je vais quand même emmener Lily au boulot avec moi
00:47:03Comme ça tu pourras commencer
00:47:06Merci
00:47:08Attends
00:47:08Ton frère c'est pas Reddy ?
00:47:10Il a aussi les droits sur la boîte ?
00:47:11Non
00:47:13Il sera pas PDG
00:47:16Du moins
00:47:16Pas tant que je suis là
00:47:20Merci beaucoup de nous recevoir monsieur
00:47:21On savait qu'on pouvait compter sur vous
00:47:29Ce moins que rien
00:47:30N'est pas
00:47:31Un cadre de chez Larco
00:47:34Ta cousine Jackie a un faible pour lui
00:47:36C'est pour ça qu'elle le couvre
00:47:38Je le savais
00:47:39Ce criminel a épousé ma soeur
00:47:41Je peux pas laisser ce raté savoir que c'est Brandon
00:47:44Il serait fou de joie d'apprendre que sa soeur est mariée au plus riche de la ville
00:47:48Mais je peux tourner ça à mon avantage
00:47:50J'ai cru comprendre qu'elle devait épouser Maxwell Grimes, non ?
00:47:54Eh bien, il se trouve que je connais très bien Grimes
00:47:57En fait, je peux faire disparaître tout ce malentendant
00:48:00Si toi, tu vires cette ordure, si tu vois ce que je veux dire
00:48:04Si, si vous êtes sûr que c'est la seule
00:48:06J'en suis sûr
00:48:07Et toi, je vais...
00:48:10Je te file le poste de ta cousine
00:48:12Si tu l'aides
00:48:13Avec plaisir
00:48:15Ouais
00:48:18Merci de m'éviter la peine d'une prime de licenciement
00:48:24Hé, les voilà, les voilà
00:48:33T'es sûr qu'on t'a se débarrassé de la gamine ?
00:48:35Tu l'as dit toi-même
00:48:35Elle doit disparaître
00:48:37En plus, Grimes prendra pas ce qu'elle est avec elle
00:48:41Salut, Lily
00:48:43Je suis désolée d'avoir jeté ta sucette par terre l'autre jour
00:48:46Alors, je t'en ai acheté
00:48:48Deux autres
00:48:49Comme ça, tu peux partager avec papa
00:48:50T'as été vraiment méchante avec ma maman
00:48:53Mais maman a dit qu'il faut pardonner
00:48:55C'est ça, petite
00:48:56Alors, assure-toi juste
00:48:58Tiens
00:48:59Mais, dis rien à ton papa, tout ça vient
00:49:01D'accord ?
00:49:03Voilà
00:49:05Allez, vas-y
00:49:25J'aimerais que Brandon soit le vrai père de Lily
00:49:31C'est l'heure de la sucette
00:49:35Bien sûr, ma chérie
00:49:37Tiens
00:49:40Ah
00:49:43Regarde, c'est la boucle d'oreille de maman
00:49:47Qu'est-ce que t'as dit ?
00:49:51C'est la boucle d'oreille de maman
00:49:53Lily, t'as dit que c'est la boucle d'oreille de maman ?
00:49:55C'est comme ça, j'ai su que t'étais mon papa
00:50:00Maman, regarde
00:50:01Je me suis à l'autre boucle
00:50:04Tu avais raison, mon cœur
00:50:08Si Scarlet est ma fille mystérieuse, alors ça veut dire
00:50:11Lily est ma fille biologique
00:50:20Lily va bien ?
00:50:21Elle va super bien, maman ours
00:50:23Elle va encore mieux que bien
00:50:26Scarlet, viens tout de suite chez l'arco
00:50:28Faut que je te dise un truc
00:50:29Maintenant ? On a besoin de moi ici
00:50:31C'est moi la nouvelle patronne
00:50:33Ouais, t'es la patronne
00:50:34Ça veut dire que tu peux partir en plein milieu de la journée
00:50:35S'il te plaît, viens vite, dès que tu peux
00:50:37Tu fais trop le mystérieux
00:50:40Lily va bien ?
00:50:41Lily va bien, elle va même super bien
00:50:43Et moi je vais trop bien, viens juste, ok ?
00:50:45Faut que je te dise un truc et je peux pas te le dire au tel
00:50:47S'il te plaît
00:50:48Ok, je pars tout de suite
00:50:50Scarlet, je t'aime
00:50:54Randon, t'as dit...
00:50:56Je l'ai dit
00:50:57A très vite
00:51:01Hé, Scarlet, il y a un fournisseur dehors qui veut te parler
00:51:04Ils disent que c'est urgent
00:51:06Ok, je vais voir
00:51:20Le numéro que vous avez demandé n'est pas disponible
00:51:22Veuillez raccrocher
00:51:23Descendons
00:51:24Allons-y
00:51:28C'est la dame qui m'a donné la sucette
00:51:31L'ami de maman
00:51:33C'est pas l'ami de maman, Lily
00:51:35Reste avec Jackie, d'accord ?
00:51:38Juste une léchouille pour couver ton innocence
00:51:42Où est ma femme ?
00:51:45Où est madame Larson ?
00:51:48Madame Larson ?
00:51:53Merci encore
00:51:55Elle a intérêt à venir cette fois
00:51:56On me dit pas non deux fois
00:52:01Remercie ta bonne étoile, Scarlet
00:52:03Grimes ici présent nous offre une deuxième chance
00:52:07Et je te conseille vivement d'accepter
00:52:11Le portable de cette gare s'arrête pas de sonner
00:52:19Ton frère mentait pas
00:52:20T'es vraiment une fille canon
00:52:25J'adore quand elle résiste
00:52:29Ça sert à rien
00:52:31Je suis déjà mariée
00:52:32Tu peux rien y changer
00:52:33C'est là que tu te trompes
00:52:35Ton petit connard de mari a eu
00:52:37Un petit accident
00:52:38Cet après-midi
00:52:40Tes veuves maintenant s'arrêtent
00:52:42Non
00:52:44Non tu mens
00:52:46Non
00:52:49Non
00:52:57Reprends-toi
00:52:57C'est minable vaut pas tes larmes
00:53:00T'as deux choix Scarlet
00:53:01Épouser Grimes
00:53:03Et puis jamais te soucier de l'argent
00:53:05Ou finir à la rue sans abri
00:53:07A toi de choisir
00:53:09T'as vendu ma femme à Grimes
00:53:11Brandon quoi ?
00:53:12Putain de quoi tu parles ?
00:53:16A l'aide sécurité
00:53:17Quelqu'un
00:53:17T'inquiète pas
00:53:19La police est déjà en route pour t'arrêter pour tentative de meurtre
00:53:26Il y a cinq ans
00:53:27C'est toi qui m'as drogué et balancé dans cette piscine
00:53:29Tout est clair maintenant
00:53:30Lâche-moi
00:53:31Tu délires complètement
00:53:32Tu ne te souviens même pas de la fille dont t'es tombée amoureuse ce soir là
00:53:35Maintenant si
00:53:36Mais elle est en danger à cause de toi
00:53:37Grimes
00:53:38Et où ?
00:53:39Bordel
00:53:40Ok ok je vais te dire je vais te dire je jure je vais te dire
00:53:46Maintenant
00:53:46Je sais que tu ne le mérites pas
00:53:48Mais tu vas la porter
00:53:51Pour moi
00:53:53Je veux pouvoir l'arracher
00:53:55Après la cérémonie
00:54:07Espèce de gas
00:54:10Je suis vraiment désolé monsieur
00:54:12Elle va payer pour ça
00:54:14Tu vas lécher les pieds de monsieur Grimes
00:54:16Tu m'entends ?
00:54:18Fais-le !
00:54:19Monsieur Grimes
00:54:20Un mec vient d'entrer dans le bâtiment
00:54:24Impossible
00:54:25Comment a-t-il passé les gardes ?
00:54:27Ce serait pas
00:54:28Toi
00:54:28Va l'aider tout de suite
00:54:30S'ils montent encore d'un étage
00:54:32T'es viré
00:54:50Tu m'avais dit qu'il était mort
00:54:52J'ai empoisonné les bonbons
00:54:54On a vu la gamine les lui donner
00:54:56Des bonbons ?
00:54:57Qu'est-ce que t'as fait à ma fille ?
00:54:59Si tu l'as touchée
00:55:00Je jure devant Dieu
00:55:01Il fera quoi ?
00:55:03Me tuer ?
00:55:05J'aimerais bien voir ça
00:55:08Ah
00:55:09Ils ont dû l'avoir
00:55:11Entrez, entrez
00:55:12Montrez-moi le corps de ce salaud
00:55:17C'est pas vrai
00:55:18Je t'assure, ce sang n'est pas le mien
00:55:20Tu sors d'où enfoiré ?
00:55:22Je suis Brandon Larson
00:55:24PDG des industries d'arco
00:55:27Il ment monsieur Grimes
00:55:30Est-ce que ça va ?
00:55:31Il t'en fait mal
00:55:31Ça ira
00:55:32Mais Lily, elle va bien ?
00:55:33Elle va bien, elle va bien
00:55:34Elle est avec Jackie
00:55:35D'accord ?
00:55:37Je crois que tu as oublié ça par contre
00:55:41Mais comment tu l'as eu ?
00:55:45C'était toi
00:55:47Ça a toujours été toi
00:55:50Tu veux vraiment me faire croire que t'es l'homme le plus riche de la ville ?
00:55:53On s'est déjà rencontré Maxwell
00:55:55Tu t'en souviens pas ?
00:56:00S'il vous plaît
00:56:01S'il vous plaît, monsieur Larson
00:56:01Vous seul pouvez sauver le groupe Grimes
00:56:05Nos actions chutent chaque minute
00:56:08Si on coule
00:56:10Les affaires de la ville vont souffrir
00:56:12Je sais que je suis jeune
00:56:13Mais j'ai pas besoin d'un cours d'écho d'un patron faillite, monsieur Grimes
00:56:17Le temps, c'est cruel, pas vrai ?
00:56:19Il vous en reste plus beaucoup
00:56:21A moins qu'un homme trente ans plus jeune
00:56:23Vienne vous sauver le cul
00:56:25Admettez-le
00:56:31Ton temps est fini, vieux
00:56:36C'est une sacrée façon pourrie de traiter quelqu'un
00:56:38Qui tu dois quelque chose
00:56:40Alors, c'est vraiment à Larson ?
00:56:45J'en suis pas sûr
00:56:46Mais je suis bon ami avec Reggie Larson
00:56:49J'ai qu'à lui envoyer une photo de toi
00:56:51Et on saura tout de suite
00:56:52Non, non, non, c'est pas possible
00:56:53Pourquoi Reggie piégerait son propre frère ?
00:56:55Pour plein de raisons
00:56:57Sa jalousie de ma place de PDG avant tout
00:57:00Mais alors ?
00:57:01Ça voudrait dire
00:57:02Scarlett, tu es plus riche que monsieur Grimes ?
00:57:05Si c'est vrai ?
00:57:07J'envoie ça à Reggie
00:57:08Ça va être un peu dur pour lui de répondre maintenant
00:57:09Tu vois
00:57:11Il est en garde à vue en ce moment
00:57:13Pour tentative de meurtre
00:57:14La seule raison de pas le pédifique sur vous, les criminels
00:57:17C'est pour vérifier Scarlett
00:57:18Parce que si jamais lui est arrivé quelque chose
00:57:20Je jure devant Dieu
00:57:21Je vous aurais descendu tous les deux
00:57:22Ils m'ont laissé de gagner du temps
00:57:25On saura très vite
00:57:32Assez parlé
00:57:33Et assez de ces putains de jeux
00:57:35Prouve-moi que tu es Brandon Larson
00:57:37Tout de suite
00:57:38Ou je presse la gâchette
00:57:40Scarlett
00:57:41Scarlett
00:57:41Écoute juste ma voix, ok ?
00:57:43Ça va aller
00:57:43J'en serais pas si sûr
00:57:46Allo maman, tu peux monter maintenant
00:57:48Maman ?
00:57:49Là tu es foutu
00:57:51Je connais Phyllis Larson
00:57:53Et en fait j'ai un rendez-vous
00:57:54Avec elle la semaine prochaine
00:57:56C'est impossible
00:57:59Lâche ton arme
00:58:01Maintenant
00:58:08Madame Larson
00:58:09Phyllis
00:58:10Mon retour en ville, je...
00:58:12C'est pas entièrement ta faute Maxwell
00:58:14Bon, tu restes un escroc
00:58:17Mais...
00:58:18Mon fils Brandon
00:58:19Il préfère rester loin des projecteurs
00:58:22On aurait évité bien des ennuis
00:58:24S'il montrait sa belle gueule de temps en temps
00:58:27Maman, s'il te plaît
00:58:32Notre rendez-vous de la semaine pro
00:58:35Est annulé
00:58:39Pourquoi tu m'as pas dit qu'il était riche ?
00:58:40Ça aurait changé tellement de choses
00:58:42Parce que l'argent de mon mari
00:58:44N'a rien à voir avec toi
00:58:46Je suis ton frère
00:58:48Et je suis ta soeur
00:58:49Ça m'a jamais protégé de ta cruauté
00:58:59Alors
00:59:00Tu dois être ma nouvelle belle-fille
00:59:03Ravi de vous rencontrer, madame
00:59:04Pas besoin de formalisme
00:59:07Je veux te remercier d'avoir sauvé la vie de mon fils
00:59:11C'était un honneur, madame Larson
00:59:13Appelle-moi Phyllis
00:59:14J'ai eu la chance de rencontrer ma petite-fille adorable
00:59:18Tout ce que j'ai voulu pour toi
00:59:21C'est que tu sois avec une femme
00:59:22Belle dedans comme dehors
00:59:24Bien joué, mon fils
00:59:26Je suis fière de toi
00:59:28Merci, maman
00:59:30Lily est en bas
00:59:32Allons-y
00:59:42Maman !
00:59:44Lily, tu savais depuis le début ?
00:59:47Je l'appelais papa, non ?
00:59:50T'es ma petite génie, ma puce
00:59:52Je vais devenir PDG de l'arco
01:00:02Brandon, c'est quoi tout ça ?
01:00:04On fait tout à l'envers
01:00:07D'abord, on a eu un bébé
01:00:11Arrête, Mitch, fais pas ça !
01:00:15Je suis Scarlett Haynes
01:00:17J'ai hâte de faire affaire avec toi
01:00:19Je suis Brandon
01:00:21J'ai envie de te rencontrer, Scarlett
01:00:28Mange ça dans ma main
01:00:29Comme un chien
01:00:33Scarlett
01:00:36Veux-tu m'épouser ?
01:00:39Veux-tu m'épouser ?
01:00:42Encore ?
01:00:44Dis oui, maman
01:00:47Bien sûr que oui
01:01:10Oh, Brandon
01:01:14J'ai choisi quelque chose
01:01:15Qui allait te mettre en valeur
01:01:17Bon, Jackie m'a aidé
01:01:19Mais j'en prends le mérite
01:01:28Allez, file d'ici
01:01:29Ça porte malheur de voir la mariée avant le mariage
01:01:31D'accord
01:01:32On se voit à l'hôtel, madame Larson
01:01:39Allez, file d'ici
01:01:40Ça porte malheur de voir la mariée avant le mariage
01:01:42D'accord
01:01:43On se voit à l'hôtel, madame Larson
01:02:10Promettez-vous de vous aimer
01:02:11De vous protéger
01:02:12Et de vous chérir
01:02:14Aussi longtemps que vous vivrez
01:02:16Oui, je le veux
01:02:17Je le veux
01:02:19Moi aussi, je le veux
01:02:23Alors, je vous déclare mariée femme
01:02:25Vous pouvez embrasser la mariée
01:02:41Sous-titrage ST' 501
Comments