Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Our.Universe.S01E06 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움&TVM
00:00:0715
00:00:391, 2, 3
00:00:52너 괜찮아?
00:00:55근데 10에서 39도까지 올라갔었어
00:00:58You're sick.
00:00:59Are you sick?
00:01:00You're sick.
00:01:04Are you sick?
00:01:05Why did you go to the hospital?
00:01:09That's why I'm waiting to see you.
00:01:12You know what you were a little bit like.
00:01:13You're a little bit like you were in.
00:01:18You're a little bit like you were in.
00:01:22I love you.
00:01:24I love you.
00:01:26I love you.
00:01:30I love you, Tiana.
00:01:40Who's going to be waiting for me to wait for you?
00:01:44Who's going to wait for me to wait for you to wait for me to wait for you?
00:01:56It's so sweet.
00:02:06Who's here?
00:02:14No, no, no, no, no, no.
00:02:17What are you doing?
00:02:20It's a fun meal.
00:02:22No, it's not good.
00:02:26It's not good.
00:02:27It's not good.
00:02:28But my parents have been able to hang out with me.
00:02:30Then we'll get to get him to get him.
00:02:33What?
00:02:34No, I'm sorry.
00:02:37I'll just leave it here.
00:02:39Then I'll take it.
00:02:39Then we'll go to the house.
00:02:41Then we'll go to the house.
00:02:43Then we'll go to the house.
00:02:47You can see it.
00:02:50You can see it with a sun glass.
00:02:51That's what I've heard.
00:02:54I've heard of the two people who are not a kid.
00:03:00There's no secret in this house.
00:03:10What happened?
00:03:13No.
00:03:14Why are you looking like this?
00:03:16I have to ask you something.
00:03:17What happened?
00:03:18I'll tell you something.
00:03:19I'll tell you something.
00:03:19I'll tell you something.
00:03:19I'll tell you something.
00:03:22What happened?
00:03:30Why are you asking me to graduate?
00:03:34Why are you asking me to graduate from the hospital?
00:03:39Why are you asking me to graduate from the hospital?
00:03:40I'll give you a break.
00:03:55I'll give you a break.
00:04:01I'm happy to have a dream today
00:04:04I'm happy to have a start with a day
00:04:08I'm not a dream, but I'm in my heart
00:04:15I'm happy to have a dream
00:04:32I'm sorry.
00:04:33If you're sick, I'm going to go.
00:04:41I'm going to go.
00:04:44I'm going to go.
00:04:45I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:04:52I don't know where to go.
00:05:16I'll give you all my words
00:05:19Thank you for your time
00:05:21Thank you for your time
00:05:23I'll give you all my words
00:05:28Thank you for your time
00:05:39You already got up?
00:05:42It's bad.
00:05:42That's too bad.
00:05:43It's bad.
00:05:43This is good.
00:05:44I'm gonna go to bed with you,zeny, right?
00:05:44I'm gonna go to bed with you, raised to be a baby.
00:05:54Okay?
00:05:56Well, it's okay to keep me out of bed.
00:05:58That's good.
00:05:59I've been a little while ago.
00:06:01But only night before I'm out late.
00:06:04I've been a late night.
00:06:06I've been a late night before realizing it.
00:06:07Noble, SUMienda.
00:06:09I'm a friend of Boobie.
00:06:11You're looking for dinner?
00:06:11I'm a friend of Boobie.
00:06:12If I are so hungry, I'll go to the room again.
00:06:13Have you eaten dinner?
00:06:19Do you nice to go to Boobie?
00:06:23Yes?
00:06:33Boobieee.
00:06:38I love you.
00:06:39Oh, I love you.
00:06:44Oh, I love you.
00:06:44Why are you like...
00:06:45I'm so excited.
00:06:49Hi.
00:06:51Hello?
00:06:53Yes.
00:06:55Yes, but what's going on?
00:06:57Yes, it's a new one.
00:06:57It's a new one.
00:06:59I'm going to call the young lady.
00:07:03Really?
00:07:03Really?
00:07:04Then I'll go?
00:07:06It's an easy one for you to be.
00:07:09I'll go back to the young lady.
00:07:09If you've been able to come back to the young lady,
00:07:11I'll go back to the young lady.
00:07:14Okay, then I'll go back to the young lady.
00:07:18Thanks for being here.
00:07:22I'll tell you something.
00:07:26I don't know.
00:07:27It's just a time.
00:07:28I don't know how much time it is, but I don't know how much time it is.
00:07:40Aki, you just ate your food.
00:07:45You don't look like it.
00:07:54It's my first time.
00:07:55I am so proud of you,
00:07:57having nothing to get away from you.
00:08:04I'm so proud of you.
00:08:06I'm so proud of you.
00:08:07I'm so proud of you.
00:08:08I'm so proud of you,
00:08:09but you're lucky.
00:08:10I'm so proud of you.
00:08:13Yeah.
00:08:16It's a bad thing.
00:08:17Uh...
00:08:24Are you going to take us to school today?
00:08:28We can go to school today.
00:08:29We can come to school today.
00:08:30We can go to school today.
00:08:30I came to school today.
00:08:33We can go to school today.
00:08:38He's not a baby.
00:08:45Okay, so...
00:08:46Yeah, now, I'll put a hat on it.
00:08:48Okay.
00:08:53What, what do you think?
00:08:57Yeah, you're an old lady.
00:08:57I don't know what I'm going to do.
00:08:57Yeah, I don't know if you feel like it's 30 minutes.
00:08:58I don't know if I'm going to be 30 minutes.
00:08:58I don't know if you're 30 minutes.
00:08:59Yeah.
00:08:59Oh!
00:09:07Well, I'll go to the next time.
00:09:09I'll go.
00:09:17It's the first time.
00:09:23I feel like I'm gonna fall for you because I don't know what to do.
00:09:23But I can't.
00:09:26You can't do that.
00:09:28Oh!
00:09:30Okay.
00:09:32So, let's go.
00:09:34You're going to go!
00:09:36Hello.
00:09:37Hi, we're going to go.
00:09:38We are going to go.
00:09:39So, we're going to go.
00:09:39We're going to go.
00:09:39We're going to go.
00:09:44Is he going to go to the heaven of our own?
00:09:46Who is the heaven of our own?
00:09:48Who is the heaven of our own?
00:09:49How are we going to go?
00:09:51I'm my sister.
00:09:51I'm my sister.
00:09:53Ah!
00:09:55If you are not a sister, then we'll leave your sister one at this time.
00:10:33I was going to go to my mom's house.
00:10:34I was going to get you.
00:10:39I was going to get you.
00:10:42I'm going to get you.
00:10:43I'm going to get you.
00:10:45Go to your mom's house.
00:10:50I always would have to go here.
00:10:55I don't want to go there yet.
00:10:59I really want you to know I
00:11:37I'm sorry.
00:11:39I'm waiting for you to wait for 9 hours.
00:11:50I can't see this, you don't have to worry about it.
00:11:58Hey, my friend.
00:11:59Yeah.
00:12:00Hey...
00:12:00Why, your uncle is okay?
00:12:07Yes.
00:12:07Yes.
00:12:08We are going to work with our children.
00:12:12Yes.
00:12:15And then we're going to see our children.
00:12:20Yes.
00:12:22Oh my God.
00:12:23Okay?
00:12:25Yes.
00:12:26High fives.
00:12:46Oh.
00:13:13뭐지, 이 묘하게 이 섭섭한 기분.
00:13:22아, 맞다. 보고를 깜빡했네.
00:13:26우주 씻겨서 입히고 어린이집 첫 등원까지 완료.
00:13:37사진도 한 장 보내주지.
00:13:40이거?
00:13:44뭐야? 뭐야, 이거? 뭐야, 잠깐만, 잠깐만.
00:13:48취소, 취소 어떻게 해, 이거? 아, 아, 읽었다. 아...
00:13:52뭐야, 이게?
00:13:55왜?
00:13:57뭐야? 둘이 뭐야, 뭐야, 뭐야?
00:13:59내가 모르는 사이에 이런 막 셀카까지 주고받고 그런 사이까지 간 거야?
00:14:03둘이 또 무슨 일 있었어? 응?
00:14:07그게 실은...
00:14:09나 고백 받았다.
00:14:11미친.
00:14:12고백?
00:14:13사돈한테?
00:14:14야, 무슨 진도가 이렇게 빨라.
00:14:16뭐야? 좀 더 자세히 말해봐.
00:14:18그래서? 뭐 어땠는데?
00:14:19아니, 그냥 약 끼운지 안 끼우나 헛소리한 거겠지.
00:14:23어제 열 엄청 끓었거든.
00:14:24아니, 그게 아니라 네 마음이 어땠냐고.
00:14:31아니, 보통은 첫사랑이랑 다시 재회하게 되면 자연스럽게 다시 끌리지 않나?
00:14:38너 첫사랑 선배 아니야?
00:14:40맞지, 첫사랑.
00:14:43그리고 선배가 너한테 하는 거 보면 아직까지 마음이 남아있는 것 같던데.
00:14:49아유, 잘 모르겠다. 선배는 누구한테나 다 잘해주고 잘 챙겨주니까.
00:14:55에이, 너만 잘 챙기는 거 아니고?
00:15:00그러면 네 동건함은?
00:15:02동건함한테는 막 특별한 감정이란 거 느껴진 적 없어?
00:15:06특별한 감정?
00:15:09특별한 감정?
00:15:10뭐, 그런 거라면.
00:15:14하돈!
00:15:17있었지.
00:15:19매번 예상치 못한 순간에 나타나서 사람 감동 주고.
00:15:24그래서 나도 모르게 자꾸 의지하게 되고.
00:15:29그리고.
00:15:33처음엔 뾰족하게 가시 세우고 있어서 몰랐는데.
00:15:37사실 누구보다도 정도 많고 상처도 많은 사람이야.
00:15:43그걸 알고 나니까 보이더라고.
00:15:48이 사람 사실 외로운 거구나.
00:15:52어쩌면 나랑 꽤 많이 닮았구나.
00:15:59그렇게 눈에 밟혀요?
00:16:00그냥 고백을 받아주면 되잖아.
00:16:02뭐가 문제야?
00:16:03아, 문제지.
00:16:04난 사돈을 남자라고 생각해본 적이 없단 말이야.
00:16:07그럼 지금부터 남자라고 생각해봐.
00:16:09어?
00:16:10아니, 솔직히.
00:16:11너 좋다는 남자랑 한 집에서 같이 사는데 아무 맘도 안 생기는 게.
00:16:15아, 이게 진짜 말이 되냐?
00:16:17어디 맘속에 이미 선배가 있으면 모를까.
00:16:21내 맘속?
00:16:25내 맘속엔.
00:16:30어, 우리 우주.
00:16:32정규직 전환.
00:16:33딱 이 둘 뿐이야, 난.
00:16:36세안, 너도 알잖아.
00:16:37나 지금 다른 거에 신경 쓸 때가 아닌 거야.
00:16:39글쎄.
00:16:40그건 좀 더 두고 봐야 알 것 같은데.
00:16:52아, 왜 읽어놓고 답이 없대.
00:17:02들어가시죠.
00:17:05품질이 확인된 생산자와 직접 계약을 맺고 여러 대안도 확보한 상태입니다.
00:17:11좋네요.
00:17:12근로마켓 쪽에서도 오랜 시간 정성스럽게 만든 K푸드 이미지에 흥미를 느낀 거라 반드시 최상의 원재료 수급이 확보돼야 됩니다.
00:17:20물론입니다.
00:17:21최선을 다하겠습니다.
00:17:22그럼, 오늘 회의 여기서 마무리할까요?
00:17:26수고하셨습니다.
00:17:34점심시간이라 차 엄청 맡기겠는데?
00:17:37어, 그러게요.
00:17:38그래서 말인데 우리 잠깐 땡땡에 칠까?
00:17:49주문 가능할까요?
00:17:51네.
00:17:51네, 가능합니다.
00:17:52사랑에 빠진 딸기라떼 휘핑크림 추가해주시고 자바칩은 다섯 번 갈아 올려주신 다음 초코 드리즈를 가득 넣어주세요.
00:17:58그리고 그 위에 바나나 푸딩을 올려주세요.
00:18:01네.
00:18:01바나나 푸딩.
00:18:06뭐예요?
00:18:07뭐긴 우연진표 특별 레시피지.
00:18:11와, 이걸 아직도 기억해요?
00:18:14그럼.
00:18:16이 딸기라떼 여기 시즌 메뉴잖아.
00:18:18그래서 매년 이맘때쯤 여기 지나가면서 너 생각했지.
00:18:22우연히 주문하는 사람이 있으면 우연진은 뭐것을 하나 생각나고
00:18:26시즌 끝나서 메뉴판에서 내려가면 괜히 섭섭하던데.
00:18:32이래서 선배가 인기 많나 봐요.
00:18:36그래봤자 대학 졸업하고 여자친구 한 번 없었는데 뭐.
00:18:41에이.
00:18:42에이?
00:18:43진짠데?
00:18:44왜 안 믿지?
00:18:45아니.
00:18:46선배는 옛날이나 지금이나 인기도 많고 객관적으로 봐도 똑똑하지.
00:18:50능력 좋지.
00:18:51다정하지.
00:18:52거기에다 키도 크고 잘생겨.
00:18:56그리고?
00:18:58왜 말을 하다 말이지?
00:19:01아이.
00:19:02선배가 자꾸 놀라니까 제가 이상한 소리 하는 거 아니에요.
00:19:09아, 맞다.
00:19:11조카는 잘 있고?
00:19:13네.
00:19:14우주 오늘부터 어린이집 나가요.
00:19:16다 컸죠.
00:19:17그러게.
00:19:18다 컸네 이젠.
00:19:20한시름 놓겠다.
00:19:21맞아요.
00:19:25안 그래도 사돈 없으면 어떡하나 걱정했었는데.
00:19:29이제 사돈이랑 같이 안 살아?
00:19:32네.
00:19:34처음부터 한 달만 같이 살기로 했던 거라서요.
00:19:38잘 됐네.
00:19:41네?
00:19:42그냥 사실 좀 신경 쓰였거든.
00:19:46네가 남자랑 한 집에서 사는 거.
00:20:00우리 에이미추는요.
00:20:03연관받는 중에 방해받는 걸 죽기보다 싫어해요.
00:20:07그러니까 말을 씹으면 그건 아주 중요한 아이디어가 떠오르고 있다는 신호니.
00:20:13잠시 기다려주세요.
00:20:16그리고 콘티 작업은 늘 손으로 먼저.
00:20:20그 다음 문소화는 너가 해야 되고요.
00:20:24작업 중 의견 조율이 안 되면 욕이 먼저 나가니.
00:20:28그것도 다 너가 조율해야 돼요.
00:20:32장소, 모델, 소품도 일일이 설명하지 않아도.
00:20:37너가 알아서 잘.
00:20:38딱 깔끔하고 센스 있게 구해와야 돼요.
00:20:43무엇보다 혈당, 식당, 건강관리 민감하니.
00:20:47입으로 들어가는 건 죄다 유기농.
00:20:50식후 30분 후엔 비타민 A, B, C, D, E.
00:20:59번갈아 챙겨주고.
00:21:01구축한 건 과일로.
00:21:03아, 잠깐.
00:21:05저 어시로 들어온 거 아닌가요?
00:21:10맞는데?
00:21:10근데 그걸 다 해야 돼요?
00:21:12제, 제가요?
00:21:13그래서?
00:21:13못하겠다?
00:21:16합니다 해요.
00:21:18뭐 까라면 깔아줘 여부가 있겠습니까?
00:21:19그럼.
00:21:20무려 에이미추 어시자리인데.
00:21:22혹시 너 말이야.
00:21:24몇 개월 그냥 깔짝대다 에이미추의 명성어러블을 쇽 하려는 그런 계획인 거라면.
00:21:29그럼 시작도 안 했습니다.
00:21:31저한테도 이 어시자리.
00:21:35마지막.
00:21:37도전 같은 거라.
00:21:39그럼 다행이고.
00:21:41아, 맞다.
00:21:42너 에이미추가 읽어보라던 제안서 다 검토해봤어?
00:21:45아, 검토하는 중인데 비주얼 레퍼런스도 좀 더 비교해볼 필요가 있을 것 같아서.
00:21:51오늘까진 정리해서 말씀드리겠습니다.
00:21:53너 그 태도?
00:21:56아주 마음에 들어.
00:21:59어.
00:22:00에이미추 카페인 술 시간이네.
00:22:02나 갈게.
00:22:05어.
00:22:06늦었어.
00:22:10뭐 저렇게 지극정성이야.
00:22:14아.
00:22:16갈게 많네.
00:22:25하나 둘.
00:22:30아, 지금은 살짝 슬프다.
00:22:32아, 슬프다.
00:22:36자, 배송 둥둥 떠다닌다.
00:22:43아니, 뭐야 얘.
00:22:45어?
00:22:45병력으로 50밖에 없다더니.
00:22:48사진 진짜 마음에 드는데?
00:22:51응.
00:22:58다 마셨네.
00:23:04너무 급하게 보낸 거 아닌가 했는데.
00:23:08그래도 씩씩하게 잘 놀았나 보네.
00:23:12제대로 해준 것도 없는데.
00:23:15언제 이렇게 컸지.
00:23:18우리 우주.
00:23:20오늘 어린이집 재밌었어?
00:23:22응.
00:23:23그럼 우주.
00:23:24너희도 어린이집 잘 갔다 올 수 있어?
00:23:27응.
00:23:28어?
00:23:29어디가 우주야?
00:23:30우주 어디가?
00:23:35어.
00:23:37왔어.
00:23:38어어, 왔지.
00:23:40우주도 왔어?
00:23:42응.
00:23:42내가 퇴근하는 길에 데리고 왔지.
00:23:45아.
00:23:46밥은?
00:23:47먹었어.
00:23:50아, 먹구나.
00:23:52그, 내가 빨리.
00:23:53그래도 이미 돌렸어.
00:23:54걱정하지 마.
00:23:55아, 그래.
00:23:57그, 세제 없었을.
00:23:59똑같아서 내가 오는 길에 사왔지.
00:24:07우와, 사돈 진짜.
00:24:09그, 뭐야.
00:24:11짱이다.
00:24:12짱.
00:24:13어, 고마워.
00:24:16고마워.
00:24:17고마워.
00:24:18고마워.
00:24:18자, 이모차.
00:24:19네.
00:24:22나 잠깐 화장실 좀.
00:24:24어어, 잘 가.
00:24:25어, 조심히 가.
00:24:29잘 가.
00:24:30어, 조심히 가.
00:24:33잘 가가 뭐냐 진짜.
00:24:34자.
00:24:42아, 이거 진짜.
00:24:45수습을 하긴 해야 되는데.
00:24:47우주빠빠이.
00:24:50나 잠깐 화장실 좀.
00:25:03여보세요?
00:25:05여보세요?
00:25:07여보세요?
00:25:07아, 네.
00:25:10네.
00:25:12네.
00:25:14네.
00:25:15뭐가 자꾸 내야 내는.
00:25:17저기요.
00:25:18그 쪽지 공사 다 끝났다고요.
00:25:20집 수리 다 됐고.
00:25:22와서 확인하고 이상 없으면.
00:25:24뭐, 당장 입주 가능할 것 같은데.
00:25:26근데 공사가 왜 이렇게 빨리 끝난 거죠?
00:25:30이래도 괜찮은 건가?
00:25:32아니, 일찍 끝내달라고 사정사정 할 때는 언제고.
00:25:35그리고 다음 주면 한 달인데 뭘.
00:25:37이상한 소리를 하고 계셔.
00:25:39그럼 내일 가서 확인해 볼게요.
00:25:51진짜 벌써 한 달이네.
00:25:54시간이 뭐 이렇게 빨라.
00:26:05나 혼자 해도 괜찮다니까.
00:26:11난 진심이었어.
00:26:17사돈한테 했던 말.
00:26:20난 다 진심이었다고.
00:26:26나 사돈한테 아무것도 안 물을 거야.
00:26:31그냥 내 마음이 그렇단 거였지.
00:26:35당장 뭐 어쩌자는 것도 아니고.
00:26:38사돈한테 절대.
00:26:39부담도 안 줄 거야.
00:26:41난 사돈이.
00:26:43약기운이랑 잠기운을.
00:26:46헛소리하는 줄 알았지.
00:26:49대충 그렇게 어물쩍 넘기기엔.
00:26:53나 아닌 척 마음 숨기고 그런 거 잘 못해.
00:26:56아마 바로 뒤났을 걸.
00:27:00그러니까.
00:27:02사돈도 하던 대로.
00:27:05변하게 해.
00:27:06봐.
00:27:09우주도 분위기 이상하니까 눈치 보잖아.
00:27:13그러네.
00:27:15우주도 다 아네.
00:27:20잠깐.
00:27:21저게 뭐야?
00:27:24내가 봐.
00:27:29엄마야.
00:27:54엄마야.
00:27:58엄마야.
00:28:07엄마야.
00:28:10엄마.
00:28:10할머니가.
00:28:10엄마야.
00:28:11엄마.ikat.
00:28:24집이
00:28:25Flug Science Lee구 Physio생. 감사합니다.
00:28:25I'll go to the house.
00:28:26I'll go to the house.
00:28:31Oh, my phone.
00:28:34Here.
00:28:37I'll go.
00:28:38I'll go.
00:28:39I'll go.
00:28:39I'll go.
00:28:39I'll go.
00:28:52I'll go.
00:28:53Go.
00:29:04Bye-bye.
00:29:05Bye-bye.
00:29:06Bye-bye.
00:29:07Bye-bye.
00:29:07I'll go.
00:29:14I'll go.
00:29:15I'll go.
00:29:15Bye-bye.
00:29:15Bye-bye.
00:29:15I'm not looking for the house.
00:29:17It's too late.
00:29:17Don't worry about it.
00:29:20I'll go to the house.
00:29:21What if you're doing here?
00:29:24It's like a world of people.
00:29:25I'm getting into it for a while.
00:29:27Don't worry about me.
00:29:29Don't worry about it.
00:29:30Why are you doing this?
00:29:33You don't have any interest in this place?
00:29:36Well, there was a place that was broken.
00:29:38You could have a girl who bought it for me.
00:29:41What a bitch!
00:29:43That's right.
00:29:43I'm a survivor.
00:29:45It's a bomb that you have to get away from CCTV.
00:29:47But people don't remember what happened.
00:29:49I'm a kid who has a baby
00:29:51Who's a baby?
00:29:52I'm a kid
00:29:59You're a kid
00:30:03I'm a kid
00:30:04I'm a kid
00:30:06I'm a kid
00:30:06I'm a kid
00:30:06I'm a kid
00:30:08I was a kid
00:30:12You saw me?
00:30:14I was a kid
00:30:15He was a kid
00:30:17I like her host, she's a robot girl.
00:30:21She's an advocate for her daughter.
00:30:23She's an advocate for her.
00:30:26What the hell's wrong?
00:30:27I love her boyfriend.
00:30:27What a lot, you look like.
00:30:30There's a lot of children.
00:30:30I mean...
00:30:32She's an advocate for her.
00:30:35She's an advocate for me, definitely.
00:30:38But, you know,
00:30:39you're a good young girl.
00:30:41When did you get into her?
00:30:42I think we needed to take her home?
00:30:47My husband can't eat anything.
00:30:49Your sister has a lot of blood, really?
00:30:52Yes, you've had a lot of material.
00:30:55Oh, you are fake.
00:31:03You're not fake.
00:31:04You're not fake.
00:31:08And you're not fake.
00:31:09No, it's gone.
00:31:11This one's not as good as you can, this one's gone to me.
00:31:15That's fine.
00:31:16That's fine.
00:31:20If you think that you're just fine,
00:31:22the water source can see everything safe.
00:31:25It's pretty much, and it's broken.
00:31:28If you want to I'm going to go back to the mining stuff.
00:31:32Hopefully I can do it.
00:31:33But I don't have to do it.
00:31:35I didn't want to see anything before.
00:31:36I didn't want to get it yet,
00:31:38as well.
00:31:39How about you?
00:31:41Do you want to get back?
00:31:43I'm going to go to the house.
00:31:47I don't want to get back.
00:31:47I'm going to go back to the house and I'll be back.
00:31:51I don't want to get back.
00:31:52Then I'll go back and get back.
00:32:01This house is actually like a mess.
00:32:27What happened?
00:32:28Where are you?
00:32:29Do you have to go?
00:32:31No.
00:32:32I've been asleep.
00:32:33I've got to sleep.
00:32:34So that's what you're waiting for me.
00:32:35Are you waiting for me?
00:32:39I'm waiting for you, I'm not waiting for you.
00:32:42I'm waiting for you.
00:32:43I'm going to go to the Ujudo.
00:32:45I'm going to go.
00:32:47Yeah.
00:32:48I got a phone call.
00:32:50So, where are you?
00:32:52I'm going to go.
00:32:53I'm going to go.
00:32:54I'm going to go.
00:32:55I'm going to go.
00:33:12I'm going to go.
00:33:13She wants to go.
00:33:14She wants to go.
00:33:16She wants to go.
00:33:31She wants to go.
00:33:33She wants to go.
00:33:37I have a good job.
00:33:38I don't know how to go.
00:33:45I'm sorry.
00:33:47I'm sorry.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry.
00:33:53Why are you, Sarton?
00:33:54What? What was your deal?
00:33:56Oh?
00:33:58I'll tell you, okay.
00:34:04Just...
00:34:05...
00:34:05...
00:34:13...
00:34:16...
00:34:17I'll just call you.
00:34:18I'll just call you.
00:34:19I'll just call you.
00:34:23I'll call you.
00:34:26I'll call you.
00:34:31I'm really worried about you.
00:34:35Okay.
00:34:37I'll call you later.
00:34:47I'll call you later.
00:34:48I can't tell you later.
00:34:49나 집 공사하는 거 있잖아.
00:34:51그 기사님한테 연락 왔더라고.
00:34:53공사 다 끝났다고.
00:34:56아, 그래?
00:34:58벌써?
00:35:00응.
00:35:02그래서 오늘 확인차 다녀왔는데,
00:35:05아니, 글쎄 벽지는 다 뜨고 파일은 벽지덕지.
00:35:09게다가 아직 물도 안 말랐더라고.
00:35:11아니, 대체 수도가 어떻게 터졌길래?
00:35:13That's right, my word.
00:35:16How did it go?
00:35:19I don't know.
00:35:19Anyway, so...
00:35:21I'm going to stay in my house.
00:35:27Okay, then.
00:35:29I'm going to go after that later.
00:35:31That's right.
00:35:40I'm going to go.
00:35:41Ah, right, this one.
00:35:46What's this?
00:35:48It's a sprayer.
00:35:49It's a sprayer.
00:35:50It's a sprayer.
00:35:52It's a sprayer.
00:35:53It's a sprayer.
00:35:57It's a sprayer.
00:36:02It's not fake, but if it's not, I don't know.
00:36:03It's not fake.
00:36:04It's not fake, but if it's fake less than anyone else,
00:36:05it's not fake.
00:36:11It's not fake.
00:36:13It's not fake.
00:36:13That's right, I'll remove it.
00:36:17Give it.
00:36:25Why?
00:36:25It's not fake.
00:36:26It's not fake, right?
00:36:27It's not fake.
00:36:28It's not a phone, but you don't see it anymore.
00:36:31Why?
00:36:35You don't see it.
00:36:37You don't see it.
00:36:37You don't see it.
00:36:39It's 119.
00:36:41It's really important to me.
00:36:42Okay.
00:36:43Your Daimony, where is it?
00:36:45My eyes!
00:36:45Oh, no, no!
00:36:48Please.
00:36:49Just stay.
00:36:51It's not an eye.
00:36:51It's not an eye.
00:36:53It's not an eye.
00:36:57It's not an eye.
00:36:58It looks like it's too bad.
00:37:00Sit down.
00:37:01Sit down.
00:37:02It doesn't look like it.
00:37:03It doesn't look like it.
00:37:05Sit down.
00:37:08Sit down.
00:37:27Sit down.
00:37:30Sit down.
00:37:31아무것도 없는데.
00:37:33아직도 아파?
00:37:34하돈이 눈을 그렇게 벌리니까 아프지.
00:37:37일부러 그러는 거 아니지?
00:37:39아휴, 일부러는 무슨...
00:37:41아, 여기 있어봐.
00:37:42부작용 있는지 알아보고 올게.
00:37:58너와 나 걷는 이 길이.
00:38:01네 향기가.
00:38:04내 볼에 스칠 때.
00:38:07서로의 문을 열고서 좀 더 다가가.
00:38:11괜찮아?
00:38:12어.
00:38:13고마워.
00:38:17어.
00:38:24아니, 그럼 지금부터 남자로 생각해봐.
00:38:26어.
00:38:28아휴, 정신 차려.
00:38:33아휴.
00:38:34아휴.
00:38:34아휴.
00:38:34아휴.
00:38:35아휴.
00:38:36위험한 부모님의.
00:38:38아휴.
00:38:42아닙니다.
00:38:43가능합니다.
00:38:44네.
00:38:45그럼 도착하셔서 연락 주세요.
00:38:48왜요?
00:38:48무슨 일이에요?
00:38:50글로마켓 프로젝트 비주얼 디렉팅을 맡을 외부 전문팀.
00:38:54픽스됐습니다.
00:38:55다행히 우리가 가장 원하던 것과 협업할 수 있게 돼서.
00:38:58오늘 오후에 바로 미팅하기로 했습니다.
00:39:00오, 잘 됐다.
00:39:01근데 어디예요?
00:39:03글쎄.
00:39:04대한민국 최고로 모신 것 같긴 한데.
00:39:07이따 직접 보시죠.
00:39:10그 대한민국 최고가.
00:39:12영광입니다.
00:39:13반가워요.
00:39:14에이미 추?
00:39:30안녕하십니까?
00:39:33사돈?
00:39:35사돈?
00:39:36누가?
00:39:38둘이?
00:39:39아니, 잠깐만.
00:39:40왜 이렇게 낯이 있지?
00:39:41설마 사돈이 로비남인 거 알아보는 건 아니겠지?
00:39:45아니, 잠깐만.
00:39:46아니, 왜 이렇게 낯이 있지?
00:39:48아, 와이프?
00:39:52와이프?
00:39:53누가?
00:39:54둘이?
00:39:55네?
00:39:56아휴, 아닌데요.
00:39:58아닌가?
00:39:59자, 그럼 본격적으로 회의 시작해 볼까요?
00:40:09제안서로 말씀드린 것처럼 글로마켓 쪽이 워낙 K컬처에 관심이 많습니다.
00:40:14그래서 작가님이 작업하셨던 한복 화보, 한옥 컬렉션에도 관심이 많더군요.
00:40:19나도 한국적인 이미지는 안 한 지 오래라 재밌을 것 같더라고.
00:40:22게다가 식품 촬영은 처음이라 신선하기도 하고.
00:40:25대충 원하는 비주얼은 알 것 같고.
00:40:29근데 어차피 제품마다 보여주는 게 확확 달라지는지라.
00:40:32그건 저희 쪽에서 빠르게 픽스해 공유해 드리도록 하겠습니다.
00:40:35혹시 뭐 또 궁금하신 건?
00:40:38아, 궁금한 건 아니고.
00:40:40이거 혹시 몰라 준비해봤습니다.
00:40:43이게 뭐죠?
00:40:45아직 컨셉 픽스 전이라 하셔서 제안서 속 이미지 레퍼런스랑 비슷한 결의 비주얼 자료들로 모아봤습니다.
00:40:51그냥 참고차 혹시 도움이 될까 싶어서요.
00:40:54좋네요.
00:40:55참고하도록 하겠습니다.
00:40:58저기, 우리 이러지 말고.
00:41:00첫 시작인데 다 같이 회식이라도 하는 거 어때요?
00:41:04규정 씨, 그거 참 간만에 좋은 아이디어다.
00:41:07그럼 그럴까요? 다 같이.
00:41:09저는 좀 빼주세요.
00:41:11개인적으로 회식 좋아하는 사람들 좀 이해는 안 가.
00:41:16그럼 뭐 원하는 사람들끼리만 간단히 해볼까요?
00:41:19그래요, 그래요.
00:41:21저 회식 엄청 좋아하거든요.
00:41:30분명히 어디서 본 얼굴인데?
00:41:38다시 줘.
00:41:55아니, 아까부터 왜 자꾸.
00:42:02자기야, 면접 잘 봤어?
00:42:04그쪽 때문에 회사의 로비녀로 지키고.
00:42:08로비 층입니다.
00:42:10로비.
00:42:10어? 로비남.
00:42:12로비?
00:42:14로비남.
00:42:15로비남.
00:42:16로비남.
00:42:18로비남.
00:42:19로비남.
00:42:20로비남.
00:42:21로비남.
00:42:22두여자네.
00:42:25하아.
00:42:26하아.
00:42:26하아.
00:42:26문이.
00:42:27문 좀 열어주세요, 문 좀.
00:42:29어?
00:42:29하이.
00:42:30한 달.
00:42:31와.
00:42:33그럼 그 로비녀가 진짜 현지시였던 거네?
00:42:35어쩐지 내가 이상하다고 했어.
00:42:39그러면 둘이 부부인 거야?
00:42:41아니, 부부 아니라니까.
00:42:43그럼 부부도 아닌데 둘은 왜 그 난리를 친 거야?
00:42:46What is coffee?
00:42:50No, we're not really.
00:42:55We're just a person.
00:42:57A person?
00:42:58What?
00:43:03Who are they?
00:43:05Who are they?
00:43:05Why?
00:43:06He's a person who's a girl.
00:43:07That's a person.
00:43:09But he's a person who's a girl?
00:43:12He's a boy named him for her.
00:43:12He is asking you.
00:43:13You guys won't let go first.
00:43:14What do I do from nächstenares?
00:43:14How are you?
00:43:15I mean, she is...
00:43:18It's not that beautiful.
00:43:21Maybe this will be real.
00:43:23From next to the family?
00:43:27I'm a man.
00:43:30But now, you're not-
00:43:31I need compar reminders today.
00:43:41But anyway,
00:43:42all different topics...
00:43:48I'm not going to meet you.
00:43:51I'm not going to meet you then.
00:43:53I'm not going to meet you.
00:43:56I'm just going to meet you.
00:44:00I'm going to send you a little more time to me.
00:44:02If you're a fan of me, I'm a little more famous.
00:44:04It's your fault.
00:44:05There's no one.
00:44:05I'm sorry.
00:44:07I'm sorry.
00:44:10We're just going to drink it.
00:44:19I'm sorry.
00:44:21No, no.
00:44:22I'm sorry.
00:44:23You're so sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:28I think it's a good news.
00:44:31But..
00:44:33..
00:44:33..
00:44:33...
00:44:33..
00:44:34..
00:44:34..
00:44:35..
00:44:35..
00:44:35..
00:44:35What are you doing with this project?
00:44:37Yes! I'm really sorry.
00:44:40Are you sure?
00:44:42Yes.
00:44:43But why didn't you say that?
00:44:45Why didn't you say that?
00:44:46Well, I don't know.
00:44:47I don't know.
00:44:50I don't know.
00:44:51I don't know.
00:44:52I don't know.
00:44:52I don't know.
00:44:53I don't know.
00:44:54I don't know.
00:44:57I kèreskens�ėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėėė
00:45:25Okay.
00:45:27It's got a try.
00:45:29It's got a spray.
00:45:34Oh!
00:45:35It has to be phased.
00:45:37You should stop it?
00:45:39You're too heavy.
00:45:41You didn't use it in the hospital?
00:45:46What happened?
00:45:49What happened?
00:45:50I used to buy it.
00:45:53Are you Jason?
00:45:53It's okay to be a replacing bill.
00:45:56It's because he's a ghost drug.
00:46:00I'm not trying to help you.
00:46:03You're a ghost drug.
00:46:05I can't.
00:46:08I'm appreciate all this.
00:46:11I'm sorry to be confused again.
00:46:14Have you ever had your insurance?
00:46:21No, I've had my insurance.
00:46:22Oh, my God.
00:46:24Why don't we go to the table?
00:46:26Why do we go to the table?
00:46:30I'm going to go to the table.
00:46:39I'm going to go.
00:46:41It's been fun to see you.
00:46:43Let's see you.
00:46:47Oh, my God!
00:47:06What does Kiko say?
00:47:11Isn't it in the same way?
00:47:13Keita!
00:47:13What's the name?
00:47:13What's the name?
00:47:14What's the name of Kiko.
00:47:17It's the name of Kiko Kiko Kiko is like...
00:47:19What's the name of Hanzin?
00:47:20Is it the name of Hanzin?
00:47:21Or is it the name of Hanzin?
00:47:25The name of Hanzin?
00:47:41Yeah, Hanzin!
00:47:44Yeah, well done!
00:47:58Oh!
00:48:00Oh!
00:48:02Oh!
00:48:12Let's go, let's go!
00:48:18Oh!
00:48:20Oh!
00:48:25Oh!
00:48:30Oh!
00:48:32Oh!
00:48:37Oh!
00:48:47Oh!
00:48:50Oh!
00:48:52Oh!
00:48:53Oh!
00:48:55Oh!
00:48:56Oh!
00:49:00Oh!
00:49:04Oh!
00:49:14Oh!
00:49:16Oh!
00:49:20Oh!
00:49:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:49:50There's so much trouble.
00:49:52Yeah, I should go.
00:49:56I'm going to get a studio.
00:49:59Now, we're gonna have time.
00:50:01I'm going to take a taxi.
00:50:02I'll take it.
00:50:04So then I'll come back.
00:50:05Then I'll take a ride.
00:50:05So, then...
00:50:07I'll take a ride.
00:50:09Yes, I'll take it.
00:50:09Oh, it's good.
00:50:11Let's take it.
00:50:17There's a little bit.
00:50:20No, you're not going to be able to drive.
00:50:21So, to take that and go?
00:50:24Um.
00:50:26It's the same with the team.
00:50:28Why?
00:50:31I'm going to go to the station.
00:50:32I'll get you back.
00:50:33I'll meet you.
00:50:34I'll stay together.
00:50:36I'll take you back.
00:50:37Why don't you go back?
00:50:37I came back.
00:50:40I'm coming back.
00:50:40I'll leave you.
00:50:43I'm coming back.
00:50:44I'm coming back.
00:50:45I'm coming back.
00:50:46Let's go.
00:50:56Oh, you've got a lot of time.
00:51:01What?
00:51:02What do you think?
00:51:04You're the other side of the competition.
00:51:07What do you think?
00:51:09It's not a fight.
00:51:11I think I've seen this
00:51:13I don't have any problems, but love is just one thing.
00:51:21What is it?
00:51:24The timing.
00:51:25If you don't have time, it's just a joke.
00:51:30I see...
00:51:32I'll recover the timing when I get married.
00:51:35I'll get married and get married.
00:51:38I don't know.
00:51:40Even though the timing is fine, it's a lot of time.
00:51:45You're a good guy.
00:51:47You're a good guy.
00:51:48You're a good guy?
00:51:51How big are you?
00:51:52How big do you do it?
00:51:53How big do you feel?
00:51:55I don't have much time to talk to you.
00:51:55Why do you feel like you're talking to me?
00:51:57It doesn't really sound like you're talking.
00:52:30I'm sorry.
00:52:35Are you okay?
00:52:37네.
00:52:38그래도 찬바람 쐬니까 좀 나아졌어요.
00:52:42여기서 잠깐 바람 좀 쐬다 가자.
00:52:45어차피 지금 다시 대류도 안 잡혀.
00:52:48왜요?
00:52:50오늘이 근처에서 불꽃놀이 하거든.
00:53:07Do you need one little child?
00:53:12Who's going to get the phone?
00:53:14How can I take those kids?
00:53:18What do you want?
00:53:18Let's go!
00:53:20He's got a car, so we'll take those kids.
00:53:23Really?
00:53:37Thank you very much.
00:53:41Seven years ago, I haven't seen the 꽃놀이 like that.
00:53:47That's right.
00:53:50I was very surprised.
00:53:54I was just like that.
00:53:59Really?
00:54:03선배가 저한테 장학금을 양보했다고요?
00:54:07아니요, 절대 그렇게 처리해주지 마세요.
00:54:19선배.
00:54:22저 아까 할 말이 있다고 했잖아요.
00:54:26저 사실...
00:54:31어학연수가요.
00:54:36그러니까 선배...
00:54:41우리 이제 못 만나요.
00:54:52그때 제가 선배만 남겨두고 가버렸었잖아요.
00:54:59그때 선배 마음이 어땠을지 이제 와서 보니까 알겠네요.
00:55:07그래도 그때 차가 엄청 막혀가지고 생각보단 덜 비참했어.
00:55:20생각해보면 선배는 그때부터 차가 있었네요.
00:55:27그래서 고백 거절했어요.
00:55:31전 그때 반지하 살았거든요.
00:55:34그래서 선배가 저한테 장학금 양보한다고 했을 때
00:55:39아, 나 초라한 거 들켰구나.
00:55:43그런 생각에 거짓말했어요.
00:55:45괜히 자존심 지키려고.
00:55:53뭐야.
00:55:55선배 다 알고 있었구나.
00:55:58아이, 그럼 말해주지.
00:56:01쪽팔리게.
00:56:04그때는 나도 좀 무서웠어.
00:56:07너가 알면 나한테서 도망갈까 봐.
00:56:15선배도 무서운 게 있구나.
00:56:20너.
00:56:21많지.
00:56:23주로 한쪽으로 치우쳐져 있긴 하지만.
00:56:28너.
00:56:35그래도.
00:56:37말하고 나니까 속은 시원하네요.
00:56:41좀 창피하긴 하지만.
00:56:45고마워.
00:56:48고마워.
00:56:50먼저 얘기 교환해줘서.
00:56:58와, 저거 엄청 큰데요?
00:57:02예쁘다!
00:57:03Oh my God.
00:57:23I'm going to see you next time.
00:57:31I'm going to go.
00:57:32Then go.
00:57:43Oh, Sato.
00:57:44Oh.
00:57:46You're going to go?
00:57:48Yes, I'm going to go.
00:57:50You're going to go?
00:57:51I'm going to go.
00:57:52luego 출발해.
00:57:53연락이 없길래 잘 도착했나 궁금해서.
00:58:03안 그래도 이제 봐!
00:58:06응?
00:58:08왜?
00:58:11여보세요?
00:58:14아니, 문이 열려 있어서...
00:58:19I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:43I don't know.
00:58:45우연진.
00:58:53I'll give you the universe.
00:58:58I'll give you all my worth.
00:59:02너만을 위한 작은 우주.
00:59:05너에게 줄게.
00:59:08I'll give you the universe.
00:59:10촬영친구巡� forma.
00:59:14떨린 lazuli.
00:59:14승진 이렇게 muitas 부 Idee의 olması 입니다.
00:59:24vou obviar toma happens.
00:59:27너에게 더 있을게.
00:59:31아니 이게 진짜 무슨 일이에요?
00:59:33아아아아악 아아아악 아아아아아아아아악
00:59:34어떻게 된 거야? 어디 다친 데는 없고?
00:59:36I'm sorry for that.
00:59:38I'm sorry for that.
00:59:39If you had something that happened,
00:59:41please tell me.
00:59:43I'm sorry.
00:59:44He's a new team.
00:59:47What?
00:59:49You're not a fool.
00:59:50You're not a fool.
00:59:51We'll meet you then.
00:59:56I'm not a team.
00:59:59I like it.
Comments

Recommended