Skip to playerSkip to main content
#video #السقيفة الموسم3 - Episode 14 #drama2026 #movie2026 #hotmovie

Category

📺
TV
Transcript
00:00:04Why did you kill me in my life?
00:00:07Why did you kill me in my life?
00:00:08If you were to me, I'd have to kill you.
00:00:11I didn't kill you.
00:00:13I didn't kill you.
00:00:15I didn't kill you!
00:00:22My father was my mother.
00:00:26I didn't kill you.
00:00:27You were a kid that I would have to kill you.
00:00:30What happened?
00:00:35I didn't kill you.
00:00:39I'm sorry.
00:00:40I'll kill you.
00:00:41I'm sorry.
00:00:52I'm sorry.
00:00:53You're a police officer.
00:00:55I'm sorry.
00:00:55I'm sorry.
00:00:55I'll say you're killed.
00:00:57You're a baby.
00:00:59Poor, Poor.
00:01:00He said he did.
00:01:02But my mom found my teen.
00:01:06Poor, poor.
00:01:08Poor, poor.
00:01:10Poor, poor.
00:01:13Poor, poor.
00:01:21Poor, poor.
00:01:23Poor, poor.
00:01:31It's all over.
00:01:34You're all over.
00:01:35You're the only one to your daughter.
00:01:40What?
00:01:45You're all over.
00:02:13I'm sorry.
00:02:16I'm sorry.
00:02:20I'm sorry.
00:02:22You're not even in your life.
00:02:26You're not in my life.
00:02:31I'm sorry.
00:02:34I'm sorry.
00:02:35I'm sorry.
00:02:37I'm sorry.
00:02:38You're not.
00:02:41Yungkel 아빠까지 우리가 좀 행복하게 지낼 수 있었어.
00:02:47행복?
00:02:50넌 그럴 자격 없어.
00:02:54앞으로 네 인생에 그딴 일은 절대 없을 거야.
00:03:07이렇게 못 죽어.
00:03:10남자는 억울해서 못 죽어.
00:03:13천사진 이러지 마.
00:03:16천사진 이러지 마.
00:03:18안 돼.
00:03:23안 돼 오빠.
00:03:26안 돼 오빠.
00:03:27안 돼 오빠.
00:03:28안 돼 오빠.
00:03:29신수야.
00:03:32신수야.
00:03:35아니요.
00:03:36아니야.
00:03:37내가.
00:03:37내가 미쳤났어.
00:03:39내가 미쳤났어.
00:03:40신수야.
00:03:41신수야.
00:03:48You can't!
00:03:50Come on, come on!
00:03:52Come on, come on!
00:03:55Come on!
00:03:55Come on, come on!
00:03:57No, you're not!
00:04:18.
00:04:58This is the case of this case.
00:05:28I'm going to give you a picture of the car in the black box.
00:05:30I'm going to give you a picture of the car in the black box.
00:05:54What the hell are you doing?
00:06:17Also, he was killed by the victim of Sim수련, and he was able to kill him.
00:06:22Do you agree with that?
00:06:25I don't remember.
00:06:28He is currently in a new crime.
00:06:31If he was a lawyer, he is a serious injury.
00:06:39He thinks that he is extremely important.
00:06:42I agree with that.
00:06:44I'm going to send you a message to the person who knows the most.
00:06:48I'll send you a message.
00:06:49I'll send you a message.
00:07:30What's your relationship with the lawyer?
00:07:33My daughter.
00:07:35I'm a daughter.
00:07:37I'm a daughter.
00:07:38I'm a daughter.
00:07:39I'm a daughter.
00:07:40I've been here to protect myself.
00:07:41What is the truth?
00:07:56No. It's a lie.
00:07:58My mom is playing with me.
00:08:01My mom is remembering everything.
00:08:03I remember it because I killed her.
00:08:05You can't find a woman that was killed.
00:08:07I have no one who he is.
00:08:20I don't know why I'm six.
00:08:21I don't know who she is.
00:08:22I don't know who she is.
00:08:22I don't know if she is a woman that is true.
00:08:24She's given a case in the case.
00:08:26She's been killed in the hospital.
00:08:27What is she?
00:08:30Are you sure she can have any evidence?
00:08:32She's a female.
00:08:33She's a child.
00:08:37I can't believe it.
00:08:39I can't believe it.
00:08:39I can't believe it.
00:08:41I can't believe it.
00:08:43I can't believe it.
00:08:44No.
00:08:46I'll be honest.
00:08:50I was in a car accident.
00:08:54I've been looking for my own actions.
00:08:59My mom...
00:09:00My mom...
00:09:00My mom...
00:09:01...
00:09:03...
00:09:04...
00:09:04They're possaались.
00:09:19We'll be right.
00:09:21We're going to find a very fortunate enough to victim my family.
00:09:23But that it doesn't matter are either means half a joke over the years of only.
00:09:27It's a accident that the person was killed during the death of a crime in 사업.
00:09:33It wasn't an accident.
00:09:34Mom was injured at the point of a trial,
00:09:36and her mother had no harm to others.
00:09:43Someone is lying.
00:09:46I was killing any of them.
00:09:47I did not kill my rape.
00:09:48It was only combination.
00:09:56I don't know if my father was a guy named
00:09:59and I had to kill him
00:10:00and he had to kill me
00:10:02and I had to kill him
00:10:04I had to kill him
00:10:07Mother is a murder
00:10:08He had no sense of being
00:10:19My mother is a serial killer.
00:10:22She has no sense of mind.
00:10:24She has no power to kill her.
00:10:28The victim was a victim.
00:10:31Why are you so silent?
00:10:34The beginning of all this was me.
00:10:42What did you do to take care of him?
00:10:44She turned away to me and made me a social worker.
00:10:48She turned away to me to me and made me a divorce,
00:10:53and she turned away to me.
00:11:00She had the first time to do my work in my own.
00:11:04I couldn't even say that.
00:11:07Please.
00:11:15I can't wait.
00:11:16I'll be happy about that.
00:11:19I can't wait.
00:11:20So I have to wait.
00:11:20My mom's home is very worried.
00:11:22I can't wait.
00:11:24I can't wait.
00:11:30I want to leave.
00:11:33I want to end my time.
00:11:34I want to end my time.
00:11:36We want to end my life.
00:11:39I got to give up on your grace.
00:11:56I just want to give up on her.
00:12:03I want you to move on now.
00:12:05I want you to let mom know what the situation is.
00:12:07I want you to make the best.
00:12:07Just
00:12:08it won't be heard.
00:12:10It won't be heard.
00:12:12I'll do it.
00:12:20I'll do it.
00:12:20I'm sorry.
00:12:22You won't leave me,
00:12:24but I don't have it.
00:12:25I don't have a child.
00:12:27I can't give up.
00:12:27Okay.
00:12:49One, we, now, we live here.
00:12:57Gah, no, don't touch much! Don't touch your face!
00:13:02Don't touch me! Don't touch me!
00:13:13No...
00:13:14...
00:13:17...
00:13:18No!
00:13:23No!
00:13:26No!
00:13:28No!
00:13:28No!
00:13:31No!
00:13:32민천서진은 오윤희와 심수련을 정상적인 심리상태로 고의성을 갖고 살해했음이 인정됩니다.
00:13:40잔혹한 범행을 저지르고도 전혀 반성하지는 않고 침해 연기로 범행을 부인하는 등 그 죄가 매우 사악하고 무겁습니다.
00:13:49이에 법정 최고형인 무기 진영을 선고합니다.
00:14:08줄리어 대음대를 조기 졸업하고 현재 이탈리아에서 활동 중인 소프라노 베로나 양이 화려하게 귀국했습니다.
00:14:15최근 세계 최고 소프라노에게만 주어지는 황금 비록 이상을 최연소로 수상한 베로나 양은 시문 아트센터 초청으로 국내 첫 공연을 앞두고 있는
00:14:23가운데
00:14:24티켓팅 시작 1분 만에 전석을 매진시키며 성악계에 신선한 돌풍을 일으키고 있습니다.
00:14:30저는 지금 프리마돈나 베로나 양이 공연한 시문 아트센터에 왔습니다.
00:14:34아니 아주 가죽을 벗겨라 벗겨.
00:14:36이거 뭐야 온몸에 어혈이 다 올라왔잖아.
00:14:40뭐하는 짓이야.
00:14:40죄송합니다 회장님.
00:14:42아니 저 그게 아니라 저 탈앱에 나오는 저 성악가 있죠.
00:14:45저랑 완전 친한 애거든요.
00:14:47거의 뭐 제가 어버 키웠거든요.
00:14:49멋지게 성공해갖고 이렇게 돌아오네요.
00:14:52안 본지 한 3년 정도 됐나?
00:14:54못 본지 3년 된 사이가 멋진한 거야.
00:14:56손님 내놓고 똑바로 할래?
00:14:58이건 어쩔 거야?
00:14:59하필 내일 원창 가는데.
00:15:02죄송합니다 회장님.
00:15:03저 다음에 오시면 제가 전신 오일 마사지 서비스로 해드리겠습니다.
00:15:08근데 지난번에 말씀드렸던 투자권은 생각해보셨어요?
00:15:13이 사업 이게 터지잖아요?
00:15:15그럼 회장님 쓰고도 넘치는 그 돈에 날개가 돋는 거라고요.
00:15:20저 진짜 많이도 필요 없습니다.
00:15:22그냥 쬐끔 있죠.
00:15:23한 50억 정도만 여기에만.
00:15:2550억!
00:15:25내 주제야!
00:15:26내 주제야!
00:15:31야!
00:15:34궁금증 정한가 봐?
00:15:35뭐야?
00:15:36감트리지마!
00:15:38내가 살릴 수 있어!
00:15:41지금 그..
00:15:43이 숫감만을 기다렸다.
00:15:56He died!
00:16:04He died!
00:16:06He died!
00:16:07He died!
00:16:07I'm going to die.
00:16:08I'm going to die.
00:16:09Come on, Gyujin.
00:16:14You must live.
00:16:15If you're the only one who will live,
00:16:18Gyujin's life will be the 꽃.
00:16:21You will be the only one who will come to the world.
00:16:23You will be the only one who will come to the world.
00:16:26You will be the only one who will live.
00:16:27Let's go.
00:16:28Let's go!
00:16:30I will forgive you.
00:16:33How did you do it?
00:16:35How did you do it?
00:16:36Sir.
00:16:38You are the only one who will live?
00:16:40My name is Mr.
00:16:42Mr.
00:16:45Mr.
00:16:50Mr.
00:16:51Mr.
00:16:51Mr.
00:16:52Mr.
00:16:52Mr.
00:16:53Mr.
00:16:56Mr.
00:16:56Mr.
00:16:57Mr.
00:16:57First, I am going to send a doctor for everything else.
00:17:04I am going to have a hospital while I'm not back.
00:17:05Please welcome him to the hospital, and I am going back to the hospital.
00:17:09I told you I was calling a person.
00:17:13I saw you just listening.
00:17:16I had no question about it that I had brought in,
00:17:17but I feel I am.
00:17:19I trust you, so you are not grateful.
00:17:21All these things are really hard.
00:17:22What is this?
00:17:26What is this?
00:17:28What is this?
00:17:28It's our house of corn and corn and corn and corn and corn.
00:17:33Corn and corn and corn and corn and corn?
00:17:40That's the same as the noble of the Oblizu!
00:17:45This looks so good.
00:17:48I'm so proud of you.
00:17:49But our CEO, he is very busy.
00:17:52He's going to go to the village.
00:17:54Our father is the landowner.
00:17:58And my dad is the landowner.
00:18:04He's the landowner.
00:18:04Yeah, he's the landowner.
00:18:16I would like to see what you said.
00:18:18And I'll tell you something in other words.
00:18:18So, you would want to know that you're not an agent,
00:18:18but I don't want to know if you don't want to know if you want to know what it means.
00:18:21You're a !!
00:18:22Yes ...
00:18:22My mother, my father, my husband, my father...
00:18:36My husband, my ex-wife, my wife, my ex-wife...
00:18:40My ex-wife, my ex-wife, my ex-wife.
00:18:40I should be on my ex-wife, my ex-wife.
00:18:44I'll just go ahead and make sure you go.
00:18:46I'll do it.
00:18:47I'll start the first time in the first time.
00:18:51Can you go to party?
00:18:54I'll be back to the bank.
00:18:56You can go to the 130th of the penthouse.
00:18:59You can go out of the bank.
00:19:00You can't get paid for a month.
00:19:06I'll be able to get you more than me.
00:19:10What are you saying?
00:19:12I'm going to take you to the chairman.
00:19:14You're going to take a look at the局,
00:19:16and you're going to get 100 million dollars.
00:19:20It's a good thing.
00:19:23It's so cool.
00:19:24And I'm going to take you to the president's last name.
00:19:30The president's last name is the only one of the president's first name.
00:19:36It's all the president's name.
00:19:38She won't let me go and do it in the first time.
00:19:41You'll ask a lot.
00:19:42You'll do the job better, just like him.
00:19:45Are you going to go for the job?
00:19:47You think?
00:19:47Yes, I'll come back.
00:19:50Now go and run.
00:19:55First of all, Alaska's West Coastal Island,
00:19:58the middle of the Muggles.
00:20:01Alaska's West Coastal Island!
00:20:02Get out!
00:20:02Get out!
00:20:03The fire of the alaska alaska.
00:20:07The alaska alaska alaska.
00:20:08This alaska alaska.
00:20:11It's a natural gas,
00:20:13And it's a human race.
00:20:15When you live in the world,
00:20:19There was a whole bunch of people
00:20:21Where did you go?
00:20:24Where did you go?
00:20:25They died and went to the ground.
00:20:26But it's not just the alaska.
00:20:29It's almost all that alaska.
00:20:31I think there's a self- priorities and there?
00:20:41No.
00:20:43No.
00:20:46It hasрахopal a bunch of tarpons.
00:20:48Yeah.
00:20:49No.
00:20:49Schluss.
00:20:51God has owned for a tarpons.
00:20:54Yes.
00:20:55No.
00:20:56Oh my God!
00:20:57Oh my God!
00:20:57You have no sodium.
00:20:58No.
00:20:59Oh, God!
00:21:00Once again, your signature will descend.
00:21:00It's like a dog like a dog!
00:21:05Yeah, it's a bitch!
00:21:08Oh, my sister!
00:21:09Oh, my sister!
00:21:12I'm going to eat this apartment!
00:21:20I'm going to die, but I'm going to die.
00:21:22What are you doing?
00:21:52What are you doing?
00:22:22What are you doing?
00:22:24What are you doing?
00:22:27What are you doing?
00:22:29What are you doing?
00:22:58What are you doing?
00:23:00What are you doing?
00:23:02What are you doing?
00:23:25What are you doing?
00:23:27What are you doing?
00:23:34What are you doing?
00:23:35What are you doing?
00:23:39What are you doing?
00:23:48What are you doing?
00:23:51What are you doing?
00:23:53What are you doing?
00:23:57What are you doing?
00:24:14You got to learn things like that.
00:24:15I got to learn some more about it.
00:24:17I was like, I'm going to learn something now.
00:24:18I'm going to learn something about it.
00:24:24And then I'll go.
00:24:26And then I'll go.
00:24:27If you want to take a walk,
00:24:27you'll get a trophy.
00:24:30I'll do it again.
00:24:31Then I'll go.
00:24:44I'm so sorry.
00:24:45If you have money, I'm so sorry.
00:24:57I'll give you a minute.
00:24:59If you have money, I'll give you a minute.
00:25:01It's up to me.
00:25:02You've got a lot of money.
00:25:05You've got a lot of money.
00:25:05You're so sorry.
00:25:05I'll give you a little more time.
00:25:08Okay.
00:25:16Come on, let's go.
00:25:17Come on, how are you?
00:25:18How are you?
00:25:18Come on, let's go.
00:25:44Come on, let's go.
00:25:56저런 사람한테 잘해주면 안 돼.
00:25:59괜히 인심 베풀었다가 내일 오면 어떡하려고?
00:26:02오늘만요.
00:26:04그냥 좀...
00:26:06불쌍해서.
00:26:08아는 사람이세요?
00:26:09이 동네에서 오랫동안 철문 좀 했어.
00:26:13근데 마누라 집 나가고 딸이랑 둘이 살았는데
00:26:16그 애가 병으로 잘못되고는 저렇게 떠돌아다니더라고.
00:26:21그래도 자식한테는 아주 끔찍했거든요.
00:26:26감사합니다.
00:26:27복 받을 수 있을 거예요.
00:26:29네.
00:26:31고기 좀 더 갖다 줘도 되죠?
00:26:34아니.
00:26:36결제는 제 돈으로 할게요.
00:26:37그래.
00:26:38술도 한 병 가져올게.
00:26:51밥은 먹었니?
00:26:55흠흠흠흠흠.
00:26:57흠흠흠흠
00:27:22흠흠흠흠.
00:30:25Onte-na-be-ne-be-ne-ma-i-chua-e-pa-ru
00:30:39O-e-do-e-de-na-si-ka-pa-ru
00:30:48O-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:30:58-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:31:04-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:31:06-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:31:10-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:31:11-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e-do-e
00:31:15Okay, let's go.
00:31:45I'm so happy. It's been 3 years ago. I haven't been in a long time.
00:31:54Do you want to tell him?
00:32:01I'm going to take care of the hospital. I'm going to take care of the hospital.
00:32:09Ah, and I was going to go to the house at the house of the house, but that's not it.
00:32:16I'll go to the house again.
00:32:49Are you ready?
00:32:51Yes
00:32:52Simply made made
00:32:54Get out of the way
00:32:58Yes
00:32:59This is just we can put it in front of the person's name
00:33:04I'm going to send you my name to my name.
00:33:05Why don't you send me a different name?
00:33:08I'm going to send you my name to my name.
00:33:12If you know what I'm going to do,
00:33:14I'll probably not wear it.
00:33:16If you wear it,
00:33:18you'll be able to wear it.
00:33:20You'll be able to get it?
00:33:24you'll be able to find it?
00:33:26No.
00:33:28I've never seen it before.
00:33:30I'm going to ask her a couple of things.
00:33:35I'm going to give you my name to my mother.
00:33:39I'll give you my name to my sister.
00:33:43I'll make my sister while I'm going to make my sister.
00:33:46I'm going to be able to wear my sister.
00:33:51I'll help you.
00:33:53I'm going to love you if I can."
00:33:54It's hard to get my sister.
00:33:57I don't think we're going to work hard on it.
00:34:03It's going to be like that.
00:34:05She's going to be three years ago.
00:34:07She's going to be so hard.
00:34:08She's going to be so hard.
00:34:10She's going to be so hard.
00:34:16I'm going to buy a bag.
00:34:20I'm going to buy a bag.
00:34:44What did you do?
00:34:46What did you do?
00:34:48It's Lona.
00:34:50I love this song.
00:34:54You're close!
00:34:55I'm going in the last 30 seconds.
00:34:59I'm going back to the next time.
00:35:00I go back and move on to Georgia.
00:35:06You're back for three years.
00:35:08Yes.
00:35:10When I came back, I couldn't leave again.
00:35:12It's okay.
00:35:14I really liked it.
00:35:16What did you do?
00:35:17I had to go to Georgia.
00:35:20I'm gonna come back together.
00:35:22And see you later.
00:35:24No.
00:35:25I'm leaving you at the same time.
00:35:29I'm going to call you.
00:35:30I'm going to go.
00:35:32I'm going to give you a lot of time.
00:35:39I will have time to watch it.
00:35:42I can't see that you're working on the stage.
00:35:44Sometimes he was a bunch of friends and friends...
00:35:46because he could take care of it...
00:35:50but sometimes you get a Better me.
00:35:51Worse, we would have to take a special time.
00:35:56I just wanted to buy a good night.
00:36:03Well, when we did it on the show,
00:36:05we've had a good night,
00:36:06we're still hungry,
00:36:06so we'll have a good night.
00:36:08You'll have to eat a lot of food in the back.
00:36:09I'm hungry and hungry.
00:36:11We'll wait for a break a day.
00:36:11I'm going to get back to you.
00:36:12I'm going to take a day.
00:36:24I'm going to wait for a year, too.
00:36:27I'm going to wait for 4 years.
00:36:32Here, let's get some pasta.
00:36:33What a pasta.
00:36:36Can I recommend you?
00:36:38Do you know what to do?
00:36:39Our restaurant is a rose pasta signature menu.
00:36:43Okay.
00:36:44Yes, then we can do it.
00:36:46I'll do it.
00:36:50Thank you so much.
00:36:51I'm a fan.
00:36:52I'm a fan.
00:36:53I'm a sign.
00:36:57I'm a sign.
00:36:58I'm a sign.
00:36:59I'm a sign.
00:37:00I'm a sign.
00:37:01I'm a sign.
00:37:03It's a dream comes up really hard.
00:37:08Video comes in, didn't it...
00:37:20So, it's good to have a great deal for me.
00:37:23I am glad to have you all on Radha.
00:37:27Hong Kong satisfied.
00:37:28There is no chance to resign.
00:37:28It's a minibit, doesn't it?
00:37:30I only love an opera.
00:37:32Are you still in Italy?
00:37:34Yes.
00:37:37Are you still in Italy?
00:37:37Are you still in Austria?
00:37:40Yes.
00:37:42I'm still in Italy.
00:37:44I'm still in Italy.
00:37:48There's a gift.
00:37:53In Vienna, I bought you.
00:37:54I bought you.
00:37:58I bought you.
00:37:59I bought you.
00:38:00You can't buy me.
00:38:08I bought you.
00:38:11It's mine.
00:38:12Thanks, sir.
00:38:15You're looking at that event for us inside.
00:38:21You just had your구요.
00:38:27Yes, I don't understand.
00:38:33The show is going to go.
00:38:34You'll get mad at me.
00:38:36What?
00:38:36You don't see it.
00:38:36You're going to go.
00:38:36You're going to go.
00:38:37You're going to go.
00:38:39I'm going to go.
00:38:40I'm going to go.
00:38:40You're going to get ready.
00:38:40I'm going to go.
00:38:43You are going to go.
00:38:44I've watched it.
00:38:45The movie is Lama Nino's Etude.
00:38:47The movie is Lama Etude.
00:38:47The movie is Lama Etude.
00:38:48It's really great.
00:38:49Actually, I was going to go to the show for the show.
00:38:56But I had to go back to the show.
00:39:01I wanted to see you.
00:39:08I wanted to see you.
00:39:21Thank you so much for taking care of me.
00:39:27I would like to thank you for taking care of me.
00:40:31Yeah.
00:40:32Yeah.
00:40:383년 만에 100% 시뻤 스타디에서 돌아온 거야?
00:40:41뭐 제2의 조수미 찬제 프리맞은 아주 장난 아니던데?
00:40:44나 좀 거리감 느낀다.
00:40:46뭔 소리야.
00:40:48너 다음 달에 이틀이로 유학 온다며?
00:40:51당연히 로나 너 있는 데로 따라가야지.
00:40:54네가 우리 제2 딴짓 못하게 단토리 좀 해줘?
00:40:57걱정 마세요.
00:40:58제가 선배로서 구운 게 확실하게 잡아놓을게요.
00:41:05호텔 잡지 말고 우리 집으로 와.
00:41:07우리 새 집으로 이사했어.
00:41:10신문팰리스 펜트하우스.
00:41:12아직 좀 어썬하지만 유가 끝내줘.
00:41:14너 좋아하는 맛있는 것도 많이 해놨어.
00:41:16진짜요?
00:41:18저 집밥 진짜 먹고 싶었는데.
00:41:23대박 이게 누구나 저 추석훈.
00:41:26세상에 우리 석훈이 멋져진 거 봐.
00:41:29두 사람 진짜 잘 어울린다.
00:41:32둘 다 공연 다니느라 바빠서 같이 무대해서 하는 거 처음이지.
00:41:36제가 엄청 쫄랐어요.
00:41:38로나가 죽어라 싫다는 거.
00:41:42이런 모습을 너희 엄마들이 봤어야 되는데.
00:41:46그런 얘기는 왜 꺼내.
00:41:48니들 이해해라.
00:41:50우리 엄마 갱년기 와서야 돼.
00:41:52유니씨도 수연씨도 그렇게 허망하게 가버리고.
00:41:55그 와중에 너희들은 이렇게 훌륭하게 커져서.
00:41:58내가 다 고맙다.
00:41:59고마워.
00:42:00애들 공연해야 되는데 왜 이래 진짜.
00:42:03못말려.
00:42:03이따 끝나고 보자.
00:42:05공연 잘해?
00:42:06이따 꼭 우리 집으로 와.
00:42:07기다릴게.
00:42:08이따 봬요.
00:42:14파란 장미네?
00:42:17응.
00:42:18매번 공연 때마다 누가 보내주시는데.
00:42:21누군지 모르겠어.
00:42:24그거 우리 엄마가 좋아했던 건데.
00:42:29오빠 기억 안 나?
00:42:31엄마가 파란 장미 좋아했던 거.
00:42:34아 진짜 그러네.
00:42:36파란 장미 꽃말이 뭐였지?
00:42:40이라클.
00:42:43기적.
00:42:50둘 다 오늘 공연 잘해.
00:42:53난 아르바이트 있어서 공연 못 볼 거야.
00:42:56아니.
00:42:57티켓이 왜 이렇게 비싸?
00:42:59부자들만 귀 호강하려면 뭐 비싸?
00:43:03짜증나 진짜.
00:43:04석경아.
00:43:07오늘 저녁 같이 먹자.
00:43:09제니 엄마가 저녁 해주신대.
00:43:12뭐.
00:43:13그러던지.
00:43:19괜히 저러는 거야.
00:43:20내가 티켓 보냈어.
00:43:22이따 공연 보러 올 거야.
00:43:23그랬어?
00:43:24나도 보냈는데.
00:43:28아휴 주책이야 진짜.
00:43:31술은 아줌마 돌아가신 지 벌써 3년이야.
00:43:34근데 너 하성만 나타날 것만 같은데 날돌아 어쩌라고.
00:43:38피스!
00:43:42오늘 제대했습니다.
00:43:43전역하자마자 곧장 공연장으로 달려왔습니다.
00:43:46진짜 제대라는 걸 하긴 한 거야?
00:43:48요즘 세상에 군대를 3년 만에 제대한 사람은 너밖에 없을걸?
00:43:51아니 어쩜 그렇게 적응을 못하고 군대를 3번이나 가지?
00:43:54어쨌든 결국 해냈잖아.
00:43:56나에서 너 만날 자격 있는 거지?
00:43:58꿈 깨셔.
00:43:59공연 티켓은 어떻게 구했대?
00:44:01군대에서 방클했냐?
00:44:03군대 월급 착실하게 모아서 샀지.
00:44:05아! 선물.
00:44:07아우 또 뭘 내 걸.
00:44:08어머니 좋아하시는 것들이에요.
00:44:10저 없을 때 저희 엄마 챙겨주셔서 너무 감사합니다.
00:44:14저희 엄마 이혼하고 많이 힘드셨는데 집도 마련해 주시고.
00:44:18제가 돈 버는 대로 꼭 바로 갚겠습니다.
00:44:20군대가 사람 만든다더니.
00:44:22이규진 아들이 이런 인사도 할 줄 알고.
00:44:24오래 살고 볼 일이네.
00:44:27민혁아!
00:44:30내가 제일 좋아.
00:44:31정말 아파.
00:44:33엄마, 엄마, 사.
00:44:35왜 이렇게 늦게 왔어?
00:44:36엄마, 미안해.
00:44:38왜?
00:44:39웬, 밥은 물었어?
00:44:40그러.
00:44:41너무 먹은.
00:44:41왜 이렇게 많이 들었어?
00:44:44진짜 밥이 데려왔지?
00:44:45왜 이렇게 늦게 왔어?
00:44:52왜 이렇게 늦게 왔어?
00:44:55왜 이렇게 늦게 왔어?
00:44:56너는 왜 이렇게 늦게 왔어?
00:45:01I think I can see you.
00:45:02You're right back to your brother,
00:45:02and I just want to get into it.
00:45:22A저씨, how have you been doing?
00:45:25It's been a long time.
00:45:28I don't know.
00:45:31I'm sorry.
00:45:31You're doing well.
00:45:33I'm happy to come back to you.
00:45:40Thanks for the time.
00:45:42You're so proud.
00:45:44I'm really proud of you.
00:45:49You're so proud of me.
00:45:51I'm not sure how you are.
00:45:53You're so proud of me.
00:45:55I had to worry about my mom because I had to worry about it.
00:46:25I'm going to be here for you to support me and support you.
00:46:32Today's event is open to you.
00:46:36I'm going to introduce you to you, Logan Lee.
00:47:40바로, 제 어머니이십니다.
00:47:44오늘은 어머니의 기일이기도 합니다.
00:47:49제 어머니는 누구보다 강한 분이셨습니다.
00:47:55저를 위해서라면 못할 게 없었습니다.
00:47:59로나야, 할 수 있어.
00:48:01너 이대로 포기할 거야?
00:48:03자신 없어.
00:48:05못하겠어.
00:48:07로나야, 잊지 마.
00:48:10넌 최고의 목소리를 가졌어.
00:48:13그건 절대...
00:48:15아무도 흉내 못 내.
00:48:18엄마가 사랑했던 이 노래를 귀국 첫 공연에서 엄마께 바칩니다.
00:48:23고맙습니다.
00:48:27고맙습니다.
00:48:36고맙습니다.
00:48:42고맙습니다.
00:48:47고맙습니다.
00:48:49고맙습니다.
00:48:59고맙습니다.
00:49:05고맙습니다.
00:49:07고맙습니다.
00:49:23고맙습니다.
00:49:25Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:10Oh, oh, oh, oh.
00:50:26Oh, oh, oh, oh.
00:50:59Oh, oh, oh, oh, oh.
00:51:07Oh, oh, oh, oh.
00:51:24Oh, oh, oh, oh, oh.
00:51:31Oh, oh.
00:51:40Oh, oh, oh.
00:52:00Oh, oh, oh, oh, oh.
00:52:09Oh, oh, oh, oh.
00:52:28Oh, oh, oh.
00:52:31Oh, oh, oh.
00:52:38Oh, oh.
00:52:41Oh, oh.
00:52:50Oh, oh.
00:52:52Oh, oh, oh, oh.
00:52:53Oh, oh, oh.
00:53:21Oh, oh, oh.
00:53:23Oh, oh, oh, oh, oh.
00:53:56모든 것이 미안합니다.
00:54:03제 딸에게 짐이 되지 않겠습니다.
00:54:12은별아.
00:54:17엄마처럼 살지 마.
00:54:21넌 꼭 행복해야 돼.
00:54:28사랑한다.
00:55:15나랑 같이 갈래요 누가?
00:55:38나랑 같이 갈래요
00:55:46나랑 같이 갈래요
00:55:47나랑 같이 갈래요
00:56:02Let's go.
00:56:20Let's go.
00:56:49Let's go.
00:57:27Let's go.
00:57:28Let's go.
00:57:30Let's go.
00:57:38Let's go.
00:57:41Let's go.
00:57:43Let's go.
00:57:44Let's go.
00:57:44Let's go.
00:57:47Let's go.
00:57:49Let's go.
00:57:51Let's go.
00:57:57Let's go.
00:57:57Let's go.
00:58:00Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:16Let's go.
00:58:29Let's go.
00:58:31Let's go.
00:58:33Let's go.
00:58:36Let's go.
00:59:03Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:13Let's go.
00:59:15Let's go.
00:59:20Let's go.
00:59:22Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:30Let's go.
00:59:38Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:51Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:22Let's go.
01:00:25Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:29Let's go.
01:00:32Let's go.
01:00:33Let's go.
01:00:37Let's go.
01:00:47Let's go.
01:00:51Let's go.
01:00:52Let's go.
01:00:54Let's go.
01:00:55Let's go.
01:00:57Let's go.
01:00:58Let's go.
01:01:13I'm sorry.
01:01:13First, I'll go.
01:01:15I'll go.
01:01:21Don't forget.
01:01:22You're not there.
01:01:24You're not there.
01:01:35You're not there.
01:01:36You're not there.
01:01:41You're there.
01:01:43I'm sorry.
01:01:51You're not there.
01:01:52I can't die.
01:01:58I can't die.
01:02:23I don't know what to do.
01:02:32What are you talking about?
01:02:33It's not happening.
01:02:36It's not happening.
01:02:38I have to find it.
01:02:40I have to find it.
01:02:42I have to find it.
01:02:52The investigation of the Sim수련 has been passed a long time.
01:02:56The scientists have been a long time to survive.
01:03:01How can the human dream come to see where it could go?
01:03:05What's the truth about the matter of life?
01:03:11The truth of God has been ruined by the devil.
01:03:11The truth of the human to love...
01:03:16The truth of the human race is strong.
01:03:38I don't know.
01:04:04방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:04:57방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:05:29방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:05:41방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:05:43방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:05:59방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:06:23방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:06:39방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:06:55방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:07:18방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:07:22방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:07:49방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:08:16방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:08:32방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:08:32방금 미 coal uk
01:08:32방금 심수련씨 시신이 발견됐습니다.
01:15:01I've been so proud of it.
01:15:04I've been so proud of it.
01:15:07I've been so proud of my memories.
01:15:10I can't remember it.
01:15:11I'm so proud of it.
01:15:13I'm so proud of it.
Comments

Recommended