Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Flower of Evil (2023) Episode 3 (English Sub) [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Fifteen
00:00:08즐거움의 끝이었다. TVN
00:00:58TVN
00:01:10희성 오빠
00:01:13저 또 왔어요
00:01:16오빠가 이 맥주 좋아하는 것 같아서 제가 엄마를 몰래 훔쳐왔어요
00:01:24오빠는 그런 일 어디서 배웠어요?
00:01:27대학 안 다닌다면서요?
00:01:30그런 거 가르쳐주는 학원이 있어요?
00:01:45뭐 하는 짓이야?
00:01:47이거 제 미니홈피어 올려도 되죠?
00:01:50제목은 얼짱 동네 오빠로 해줄게요
00:01:53뭐 하는 거냐고
00:02:06지워 당장
00:02:08지워 당장
00:02:11네 지... 지워요
00:02:13지금 지울게요
00:02:15몰랐어요 사진 싫어하는 줄
00:02:19너 뭐야?
00:02:21네?
00:02:22왜 내 뒷조사 하고 다녀?
00:02:26제가요?
00:02:29별 얘기 아닌 척 내 정복해고 다니는 거
00:02:32내가 모를 줄 알아?
00:02:33슬쩍슬쩍
00:02:35내 혈액형
00:02:36별자리 생일
00:02:37내가 좋아하는 음식
00:02:38싫어하는 음식
00:02:39옆집 사장님한테 내 휴대폰 번호까지 물어봤다며?
00:02:44왜?
00:02:46누가 너한테 시켜?
00:02:47나에 대해서 알아오라고?
00:03:03나에 대해서 알아오라고?
00:03:07저...
00:03:09오빠 좋아해요
00:03:43오빠
00:03:44오빠
00:03:47싫다 좋다
00:03:49기다려라
00:03:50무슨 말이라도 해줘야죠
00:03:53
00:03:54차지원이에요
00:03:58두 번 다시 여긴 얼신도 하지마
00:04:01네?
00:04:03나가 당장
00:04:08왜?
00:04:10멱살 자고 끌어내줘?
00:04:23헤헤
00:04:25좌우
00:04:25
00:04:25
00:04:26너렛
00:04:27너렛
00:04:27너렛
00:04:29너렛
00:04:29너렛
00:04:31너렛
00:04:32너렛
00:04:33너렛
00:04:34너렛
00:04:46너렛
00:04:47I'm so sorry.
00:05:07I'm so sorry.
00:05:10I don't know.
00:05:10But you're so sorry.
00:05:11Wait till day.
00:05:12I'm so sorry.
00:05:13I'm so sorry about the work.
00:05:14You're the only one who's out there.
00:05:18I'm afraid I'm going to get out of it.
00:05:24Why?
00:05:27When I was a kid,
00:05:28I was so upset that he was really angry at me.
00:05:35I'm not sure how to get out of it.
00:05:38Why are you talking to me?
00:05:43Why did you feel like you were so upset?
00:05:50I'm not...
00:05:53I've never heard of it. I've never heard of it.
00:05:57Oh, my son.
00:05:59So I don't want your past.
00:06:03What's your past?
00:06:05What's your past?
00:06:06I'm going to be a shocker.
00:06:08That's enough?
00:06:09I'm going to be a young woman.
00:06:11Wow.
00:06:12I'm going to be a young woman.
00:06:14Don't worry.
00:06:15I'm curious.
00:06:39Well...
00:06:40It's just that it lookss alleay?
00:06:46It's very nice.
00:06:52What do you want to eat?
00:06:53Do you want to eat it?
00:06:54I don't want to eat it.
00:06:58I don't want to eat it.
00:07:00I went to your house to go and buy it.
00:07:06If you want to say,
00:07:07if you want to eat it,
00:07:10you will be the last meal.
00:07:12It's going to be the cake.
00:07:19Hey, screw your abi.
00:07:30But what happened?
00:07:33What are you doing?
00:07:38That did not happen to you.
00:07:39Yes, I really, no one really does.
00:07:41You're tall?
00:07:42You're tall.
00:07:44You're good with M.
00:07:47Your body weight is 70?
00:07:5075?
00:07:52The amount of weight is lower as you can see,
00:07:54it'll be easier to get you to the car.
00:07:57Don't you stop!
00:08:00Don't you stop!
00:08:01Don't you stop!
00:08:03Don't you stop!
00:08:05Don't you stop!
00:08:14Don't you stop!
00:08:15Here!
00:08:16살려주세요!
00:08:18Here!
00:08:19Here!
00:08:19진하실에 사람 있어요!
00:08:22Here!
00:08:23낙지!
00:08:24감금!
00:08:25Here!
00:08:25살인이야 살인!
00:08:31조용석!
00:08:32조용석!
00:08:35갇혔어!
00:08:36여기 살인범!
00:08:38조용석 여기 있다!
00:08:42조용석 여기 있어요!
00:08:44조용석!
00:08:45조용석!
00:08:46조용석 여기 있는데
00:08:47조용석이 진짜 있어요!
00:08:51야!
00:08:53야!
00:08:53야!
00:08:54현수야!
00:08:55좀 살려주라 좀!
00:08:57어?
00:08:57내가 너 시키는 대로 다 할게!
00:09:00그러니까 나 좀 살려주라!
00:09:02좀 살려줘!
00:09:04내가 묻는 말에 솔직하게 대답할 수 있어?
00:09:08어!
00:09:08어!
00:09:09뭐든!
00:09:172011년도에 인터넷에 네가 이런 글을 썼더라고.
00:09:20뭐?
00:09:21로그인이 되어 있길래 봤어.
00:09:28읽어.
00:09:31소리내서 읽어.
00:09:33소리내서 읽어.
00:09:39시나리오 작가가 되고 싶은 여고생입니다.
00:09:42여고생입니다.
00:09:45주인공이 과거에 범죄를 인지하지 못한 채 범죄를 도운 적이 있습니다.
00:09:52주인공은 현재 언론사 입사 준비를 하는데 과거가 밝혀지면 어떤 불이익이 생길까요?
00:10:03계속 읽어.
00:10:07계속 읽어.
00:10:09읽어.
00:10:13그로 인해
00:10:18사람이 죽었다면요.
00:10:26네 얘기야?
00:10:30아...
00:10:31아닌데?
00:10:35동영상이 있어요.
00:10:37당시 상황이 담긴.
00:10:40그저 아무 생각 없이 시키는 대로 했을 뿐이에요.
00:10:44정말 몰랐어요.
00:10:50정말 몰랐어?
00:10:52몰랐어.
00:10:53아 몰랐어.
00:10:55진짜야.
00:10:55네가 살인을 돕는 장면이 담긴 동영상이 있단 말이네.
00:11:02어?
00:11:08현수야.
00:11:10나 아무한테도 말 안 할게.
00:11:14너 만난 일 그냥 잊고 살게.
00:11:17응?
00:11:19네 근처에 월신도 안 할게.
00:11:22아 진짜 맹세해.
00:11:24우리 엄마를 걸고 맹세할게.
00:11:27그러니까...
00:11:30나 좀 놔주라.
00:11:32응?
00:11:47난 맹세가 아니라 담보를 원해.
00:11:53난 사람 말은 안 믿는다고.
00:11:58알아들어.
00:12:21뭐냐?
00:12:22이거 내 단위 자꾼이네.
00:12:24다닌 자꾼이네.
00:12:26중국집 남사장.
00:12:26이거 맞이겠어?
00:12:26중국집 남사장.
00:12:29네.
00:12:29실례합니다.
00:12:31잠시례하겠습니다.
00:12:33잠시례하겠습니다.
00:12:36네.
00:12:37수고하자.
00:12:39네.
00:13:00I don't know what to do with your hands, but I don't know what to do with your hands.
00:13:11I don't know what to do, sir.
00:13:42.
00:13:59What is this?
00:14:01Why is it still like this?
00:14:04Is it still like this?
00:14:05Are you serious?
00:14:09Why are you not talking about it?
00:14:10It's different from the 박서영.
00:14:12What is different?
00:14:14In 2002, there was no brand and brand that was published.
00:14:21But...
00:14:24In the case of the case,
00:14:26he was using the same thing as he used.
00:14:30The 박서영 was a bad guy.
00:14:32It was a bad guy.
00:14:34He was preparing for the case of the case of the case.
00:14:36And he was planning and prepared for his own.
00:14:41And he was a bad guy.
00:14:45He was a dangerous guy.
00:14:47But he's a bad guy.
00:14:48He was a bad guy.
00:14:51So...
00:14:52That's what he is going to be a kid.
00:15:02You'll have to do the best.
00:15:06How do you think about it?
00:15:09It's a guy who's very bad, the issue is.
00:15:12He's still a real deal.
00:15:15Can you see him?
00:15:23If he gets to the hospital,
00:15:26he'll be able to get up with it.
00:15:28I think he'll be able to catch it.
00:15:33who is the victim of a husband?
00:15:37The victim of the victim of a crime is truly present in the situation of a while.
00:15:41The victim of a victim of a man who lives on aいき,
00:15:41with the excess of young and young man.
00:15:43The crime of a victim of a victim to live in a way that is truly in the world.
00:15:52The victim of a victim of a victim is lost.
00:15:59What are the victims of a victim?
00:16:00Oh, oh, oh, oh...
00:16:02Oh, oh, oh...
00:16:05Me?
00:16:05You know what happened to my team team?
00:16:08No.
00:16:09Well, go.
00:16:10Is that you are so sorry for you?
00:16:14I was in a family of basketball and family,
00:16:17I'm also in a friend of his family.
00:16:19She was in hand that's six years ago.
00:16:21She was already in action if she had an accident
00:16:23and was in combat.
00:16:24Do you feel like,
00:16:26Now, you're in contact with her.
00:16:31Okay, let's go.
00:17:02What are you doing?
00:17:03You're going to go to the police department
00:17:05to investigate the crime of the crime.
00:17:07If you're looking at the police department,
00:17:09you can see the crime of the police department.
00:17:11Yes.
00:17:31I don't know.
00:18:04Go실 책상 위에 노트북이 있어.
00:18:14비밀번호는 MJ0905.
00:18:18프로그램 중에 S 폴더라는 프로그램이 있어.
00:18:24실행해.
00:18:25비닐번호는 노트북이랑 같아.
00:18:30거기 폴더 중에 HS라는 폴더가 있어.
00:18:34잠금 해제해주면 바탕화면에 안 보이던 폴더가 생길 거야.
00:18:41이젠 네가 원하면 내 인생 언제든지 끝장낼 수 있어.
00:18:46또 다른 폴더가 생길 수 있어.
00:19:02야.
00:19:03그만 찍고 앉아.
00:19:05왜 안 그리냐?
00:19:06너도 그림 그려.
00:19:09빨리 와.
00:19:13재미없어.
00:19:15이게 뭐야.
00:19:20김무진 기자가 이틀 동안 출근을 안 했는데 왜 신고 안 하셨죠?
00:19:25월요일은 편집회의 때문에 전 직원 출근하고
00:19:27목요일 마감 전까진 출퇴근 터치는 안 합니다.
00:19:32기자분들은 보통 휴대폰 잘 안 꺼놓잖아요.
00:19:35무진이 그냥 그래요.
00:19:36전화기 꺼놓고 훌쩍 여행 갔다 오고.
00:19:40저기 김무진 기자 혹시 갇혀있는 거 아닌지 모르겠어요.
00:19:45갇혀있더니요?
00:19:46아 화장실에요.
00:19:49저번에 화장실 문이 고장나서 갇혔다고 한 적이 있거든요.
00:19:52아니요.
00:19:53어머니가 집에 안 오셨으면 죽었을 뻔했다.
00:20:05왜 자꾸 찍는거야?
00:20:19뭐야 이거?
00:20:26짠.
00:20:27여기야.
00:20:29이게 뭐야?
00:20:31아빠가 나 작업하라고 만들었어.
00:20:36짱이지?
00:20:41야 김무진.
00:20:43가만히 좀 앉아 있어라.
00:20:47모델 해준다면서.
00:20:49날 속여?
00:20:59날 속여?
00:21:00날 속여?
00:21:08날 속여?
00:21:12날 속여?
00:21:15날 속여?
00:21:17날 속여?
00:21:18날 속여?
00:21:19날 속여?
00:21:20날 속여?
00:21:20날 속여?
00:21:25news
00:21:27and
00:21:27you
00:21:27father
00:21:30of
00:21:32woo
00:21:40over
00:21:42Or if you don't come home, or you don't come home, you don't come home.
00:21:47Then go and go.
00:21:54All the rooms come in.
00:21:59Kimujin, Mr. Kim.
00:22:04Kimujin, Mr. Kim.
00:22:12No, there's no room.
00:22:14No, there's no room.
00:22:16There's no room.
00:22:17Where are you going?
00:22:19Let's go.
00:22:21Yes.
00:22:28It's gone.
00:22:29It's gone.
00:22:31It's gone.
00:22:31It's gone.
00:22:50It's gone.
00:22:53상표도 안 뗀 새 옷을 의자 바퀴에 깔리게 놔두진 않지.
00:22:57보통 그렇긴 한데.
00:22:59만져봐.
00:23:03따뜻해요.
00:23:05방금까지 누가 있었어.
00:23:07안에 지금도 있을지도 몰라.
00:23:08옷장 침대 밑 가구 사이 한 번만 다시 확인하자.
00:23:42원인곱원
00:23:44두피
00:23:442
00:31:15Hello.
00:31:16Hello.
00:31:17Hey, how are you?
00:31:19Anyhow.
00:31:19How are you?
00:31:20Nothing.
00:31:21It's all that locked up in a door.
00:31:23Anyhow?
00:31:24What's던?
00:31:25You have a quiet door open door.
00:31:25Yes, then I'll go.
00:31:26Yes.
00:31:48What's your face?
00:31:50Oh, there's a lot of work. It's been a lot of work.
00:31:53What's your face?
00:31:55You're going to go to the house.
00:31:58What?
00:31:59You're going to take me to the house.
00:32:23Don't let him go.
00:32:23You're not going to live here.
00:32:25Are you going to kill a man?
00:32:28You're going to kill a man.
00:32:30Kill him!
00:32:31Kill him!
00:32:32Kill him!
00:32:34I'm a journalist from the States.
00:32:37You're not going to kill a man.
00:32:41You're going to kill a man.
00:32:51You're going to kill a man.
00:32:52The police are looking for you.
00:33:02What?
00:33:03Are you a police officer?
00:33:04Why?
00:33:06I don't know why,
00:33:07you know..
00:33:08you will just go to the police.
00:33:13I need to take care of my hair.
00:33:15I need to take care of my hair.
00:33:19I need to take care of my hair.
00:33:25Yeah, so now we have to take care of our relationship.
00:33:30Is that what?
00:33:33Yeah, why did you do it?
00:33:38You're a little as old,
00:33:40You're just like this.
00:33:41You're just like this.
00:33:42You're a psychopath.
00:33:49I want to listen to you first.
00:33:54I want you to listen to you.
00:34:04There's no time.
00:34:12I'll be right back.
00:34:14I'll be right back.
00:34:16I'll be right back.
00:34:18I'll be right back.
00:34:23I'll be right back.
00:34:25That's the camera.
00:34:30It's so funny.
00:34:31You don't.
00:34:46It's so funny.
00:34:50What?
00:34:51It's not just a notebook.
00:35:33Uouah, Jordan!
00:35:34Uouah,짜다!
00:35:36Kimozy, 빨리 확인하고 가야해 시간 없어.
00:35:40아...
00:35:42나 아빠한테 들키면 혼나.
00:35:44Uou,n'l'에서 화면빨 좀 왔는데?
00:35:47야,뒤질래?
00:35:48너,내가 누르� gathered 말까지 말라 그랬지?
00:35:51Why are you waiting for a call?
00:35:54Then you say, I'll get you back.
00:35:56What do you want to do now?
00:35:59You're lying.
00:36:00You're lying to me.
00:36:01You're lying to me?
00:36:06Wait, wait.
00:36:08Are you lying to me?
00:36:10No, no.
00:36:13Then I'll go to my house.
00:36:16Let's go.
00:36:22Oh, my God.
00:36:30Oh, my God.
00:36:32Oh, my God.
00:36:36Oh, my God.
00:36:52Oh, my God.
00:37:02봤어?
00:37:04테이프는 내가 보관해.
00:37:08그 영상 공개되면
00:37:11너 기자 짓 제대로 할 수 있겠어?
00:37:14아니,
00:37:17한국에서 살 수나 있을까?
00:37:22그때 네가 다른 선택을 했더라면
00:37:28연세살이는 그 시점에서 끝났을 거야.
00:37:32몇 사람을 더 죽인 거냐?
00:37:42그 영상 자주 보나 봐?
00:37:46왜?
00:37:50그 상황을 되새김질하면서
00:37:54막 흥분해?
00:38:00내가 너 같은 괴물 시킨 줄 알아?
00:38:03그래서
00:38:04내가 시키는 대로 할래?
00:38:07아님
00:38:09서로의 인생에 폭탄을 던질까?
00:38:12그걸 어떻게 하면 되는데?
00:38:29그 상황을 empower
00:38:34알게 됐다.
00:38:34진정성
00:38:36I'd like to thank you for the first time I'd like to thank you.
00:38:54Don't worry. It's okay.
00:38:59Kim Kieger.
00:39:02What kind of reason is that this is because of the way you are listening to the FBI, you can't
00:39:09say anything.
00:39:10Maybe you want to tell me a bit about this.
00:39:11There is a crime, but if you are a crime, it is to be rude in the 206.
00:39:12You want to do that.
00:39:13You want to talk to them, it looks like the FBI is framed.
00:39:18We're already done, but it's our job, my wife.
00:39:21I didn't know that the CIA is being resolved.
00:39:27The person doesn't say anything from your heart.
00:39:29People are grateful for this.
00:39:30I'm sorry.
00:39:33I don't know what you're talking about.
00:39:33I'm sorry.
00:39:36I'm sorry.
00:39:38You're a kid.
00:39:48I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:57I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:01If it's my wife and I can't take care of something else.
00:40:04I'll take care of something.
00:40:07Really?
00:40:10Really?
00:40:12You're a kid.
00:40:13You're a kid.
00:40:14You're a kid.
00:40:15You're a kid.
00:40:15You're a kid.
00:40:22Sorry.
00:40:22Sorry, it's fine.
00:40:26You're a kid.
00:40:27You're a kid?
00:40:28You don't see anything is wrong.
00:40:29You just hold it.
00:40:32You, you are a kid.
00:40:32But Cha-Yong Sa, I never found a kid.
00:40:37You...
00:40:37You...
00:40:38You're a kid?
00:40:40I was a kid.
00:40:42Him, I was a kid.
00:40:53Ah, yes, yes.
00:40:55My name is Namjoon Bilby.
00:40:58I didn't go to the same line before this.
00:41:02I am not helping you.
00:41:04I talked about the fact that
00:41:09You haven't been a long-term friends.
00:41:11That's right.
00:41:13You were surprised.
00:41:17I also had a question for him.
00:41:27If you want to talk about yourself, you can tell me.
00:41:34The guy?
00:41:37No, don't.
00:41:38Do, do, do, do Janus.
00:41:39Do, do Janus didn't come down.
00:41:42I'll sign you what happened.
00:41:50He knew it.
00:41:52To Janus is who?
00:41:56Kiezer's retiring hu Sy Àchdo.
00:41:58The way we happened toper?
00:42:01That is what he was looking for because he has done it for you.
00:42:02I'm going to get him to the other guy.
00:42:03I know that the guy who knows.
00:42:05Mr. Keehan.
00:42:07Mr. Keehan?
00:42:10Mr. Keehan, who is he?
00:42:20Mr. Keehan, you heard him?
00:42:23Mr. Keehan, you heard him?
00:42:25Mr. Keehan, who is the one?
00:42:30Mr. Keehan, I have a son of the two.
00:42:33Mr. Keehan, I have a story about the two.
00:42:37Mr. Keehan.
00:42:40Mr. Keehan, I'm from the Kheran.
00:42:41Mr. Keehan, he died in three months in the village.
00:42:46Mr. Keehan, you found something?
00:42:52Mr. Keehan, he died in a crime.
00:42:55Mr. Keehan, he was killed in the future.
00:42:58What was 18 years ago, but it wasn't a long time ago?
00:43:02It wasn't a long time ago.
00:43:04It was a long time ago.
00:43:05How do you connect with 남순길?
00:43:11남순길 씨가 I read and read to him
00:43:13there was a phone call in 2002.
00:43:17It was about 3 years ago.
00:43:18He was together with me.
00:43:23I know it's here.
00:43:26Really.
00:43:28Do연수가 아버지와 살인을 같이 했다는 말은 무슨 뜻이에요?
00:43:34그거는 괴담이에요.
00:43:38도민석이 자살하고 나서 마을에 떠돌던 흉흉한 얘기에요 그냥.
00:43:42왜 그런 소문이 돌았죠?
00:43:45그게...
00:43:48도연수가 좀 이상했거든요.
00:43:51그때는 정확한 용어를 모르니까 그냥 귀신에 씌였다 그랬는데.
00:43:56무슨 용어요?
00:44:00반사회성 인격장애요.
00:44:02왜? 무슨 짓을 하고 다녔길래?
00:44:04누구든 도연수 심규를 조금이라도 건드렸다 치면은 전부 다 보복 당했어요.
00:44:09근데 그때는 나이 들면 좀 괜찮겠지 했는데 어찌나 똑같...
00:44:12에?
00:44:13아유 참.
00:44:15그때는요?
00:44:16꼭 지금을 아시는 것 같아요?
00:44:18아뇨 아뇨 아뇨.
00:44:19그러니까 지금 이렇게 살인사건으로 다시 만나게 될 줄은 뭘...
00:44:23어떤 이런 소식을 접하게 될 줄은 몰랐다는 거지.
00:44:32음...
00:44:33음...
00:44:34음...
00:44:36네.
00:44:37네.
00:44:38네 알겠습니다.
00:44:40남순길 배우자 이강옥 씨 깨어났답니다.
00:44:47힘드시겠지만 한 가지만 여쭤볼게요.
00:44:52혹시 남편분에게 원한을 품을만한 사람이 있나요?
00:44:57도연수야.
00:44:59네?
00:45:00새벽마다 협박 전화가 왔는데...
00:45:04너...
00:45:06너 도연수 맞지?
00:45:09분명 도연수라고 했어요.
00:45:15오늘 새벽 비옷 입은 손님 기억하시죠?
00:45:21잠깐 일만 보고 온다고 거기서 30분만 기다려달라고 하더라고요.
00:45:27그래서 기다렸죠.
00:45:29얼추...
00:45:3030분 뒤에 다시 와서 타더라고요.
00:45:33그래서 어디서 내리든가요?
00:45:35거기가...
00:45:37오성동 주택가 골목이요.
00:45:40오성동이라...
00:45:43오성동이면...
00:45:44뉴스원 빌라 있는데요.
00:45:46아니 그걸 어떻게 아세요?
00:45:48아니 거기가 CCTV가 없거든요.
00:45:51아...
00:45:52그렇구나.
00:45:54어후...
00:45:58막경진 기사님 혼자 사시죠?
00:46:01그것도 어떻게 아세요?
00:46:04텀블러.
00:46:05홈쇼핑에서 1인분 포장갈비탕수 한번 껴주는 거잖아요.
00:46:08내가 TV에서 이렇게 봤는데 그 기억이 나네.
00:46:11와...
00:46:12와 진짜...
00:46:14대단하시다.
00:46:15그걸 이렇게...
00:46:16박수!
00:46:18다른 거 뭐 기억나시는 건 없으세요?
00:46:22말투라든가 아니면 문신이라든가 냄새라든가 뭐 직업이라든가?
00:46:28직업?
00:46:30아 혹시 이게 도움이 될라나?
00:46:36손님은 무슨 일하세요?
00:46:43분명 아버지랑 같은 일을 하고 있다고 했습니다.
00:46:51아빠!
00:46:54응?
00:46:56에그타라트 생각해?
00:46:58아니...
00:46:59왜?
00:47:00근데 왜 웃어?
00:47:04아빠가 웃었어?
00:47:07응!
00:47:09아마 이 차 맛이 좋아서 그랬나 봐.
00:47:13응?
00:47:15응?
00:47:16어 잘 풀었네.
00:47:22테이프는 내가 보관해.
00:47:27아...
00:47:28아...
00:47:29아...
00:47:31아...
00:47:32아...
00:47:34아...
00:47:35아...
00:47:35아...
00:47:40집이 최고야 진짜.
00:47:43아...
00:47:45어제 분명히 도현수 그 자식이 남순길 만났는데.
00:47:51에이...
00:47:51설마...
00:47:52아휴 그 정도는 아니다.
00:47:54응?
00:47:58경찰 알려야지.
00:48:01응?
00:48:03아 됐어 됐어.
00:48:05아휴 또 감금된다 또.
00:48:07아휴 하지마 하지마 하지마.
00:48:09아휴 응.
00:48:12나 대신 갔었잖아.
00:48:14내가 덤팅이 쓰는 거 아니야?
00:48:31마셔.
00:48:33최고급 루악이야.
00:48:34알지?
00:48:35고양이 똥에서 나오는 원두.
00:48:37이건 드넓은 자연에서 뛰놀던 애들이 먹고 싶을 때 먹고 싸고 싶을 때 싼 거야.
00:48:43자연살.
00:48:44마셔.
00:48:46응.
00:48:51아휴 왜 이러세요?
00:48:54왜 그러긴.
00:48:55이뻐서 그러지.
00:48:56네?
00:48:58너 특종 터뜨릴 거잖아.
00:49:01누... 누...
00:49:02제... 제가요?
00:49:03아휴 능청 떨긴.
00:49:05나 다 알아 인마.
00:49:07내 눈과 귀가 사방 곳곳에 다 있어.
00:49:14오늘 새벽 3시 피해자가 운영하는 중식당에
00:49:17흉기를 둔 괴한이 들어옵니다.
00:49:19피해자가 저항할...
00:49:21회신동 중식당 살인사건.
00:49:23그리고 18년 전 연주시 연쇄살인사건.
00:49:26너 진직에 두 사건에 연결고려 알고 있었다며?
00:49:29뭐가 있는 거지?
00:49:31고구마 줄기야?
00:49:33아 이건...
00:49:34팀 꾸려줘?
00:49:35팀장님.
00:49:36왜?
00:49:37아직은 혼자 움직일 때야?
00:49:39아니 이 사건은 우연히 엮인 거라 별로 취재할 생각이...
00:49:45잠깐...
00:49:46새벽 3시요?
00:49:52오늘 새벽 3시 피해자가 운영하는 중식당에
00:49:56흉기를 둔 괴한이 들어옵니다.
00:49:58하수야.
00:49:59나 아무한테도 말 안할게.
00:50:03나 진짜 맹세해.
00:50:09난 맹세가 아니라
00:50:11담보를 원해.
00:50:14알아들어.
00:50:24그 자식이 아니었구나.
00:50:27뭐?
00:50:29팀장님.
00:50:30응?
00:50:31저 아무래도...
00:50:34특종 터트릴 것 같아요.
00:50:41근데...
00:50:41좀...
00:50:41좀...
00:50:50맛좀 볼래?
00:50:51응.
00:50:58누룽지탕이 어쩜 이렇게 시원해?
00:51:00황태로 육수 내서 끓이잖아.
00:51:03뭐해?
00:51:05어?
00:51:06배고파?
00:51:07I think it's like my husband made it like that.
00:51:11It's so weird.
00:51:12I'm going to go there and go.
00:51:15I'm going to wait for you.
00:51:18I'm going to sit here.
00:51:19I'm going to sit here.
00:51:25I've been 3 years for a while.
00:51:28Do you know what you want to do?
00:51:31Do you know what we want to do?
00:51:32Oh, I'm going to sit here with my husband.
00:51:39I need to take care of my husband.
00:51:41Is that your job right?
00:51:43Are you paying for my husband?
00:51:44Then you're going to go.
00:51:47I'm going to go.
00:51:49I'm going to go.
00:51:49I'm going to go.
00:51:50I'm going to go.
00:51:51What's your argument?
00:51:54I want to go.
00:51:56I want to go and give you a recipe.
00:51:58I'm going to go.
00:51:59I'm going to go.
00:52:00I don't know what to do.
00:52:01Do연수는요?
00:52:02Do연수는 어떻게 됐어요?
00:52:05배은망덕한 놈.
00:52:07In사도 없이 사라졌수다.
00:52:10원래 좀 사람 냄새가 안 난다고 해야 하나?
00:52:14한 번은 내가 홀에서 넘어졌는데 그걸 보고 웃는 거야.
00:52:18내가 왜 웃냐고 다그치니까
00:52:21넘어질 때 내가 내지른 소리가 재밌었대.
00:52:24Do연수가 좀 이상했거든요.
00:52:27그때는 정확한 용어를 모르니까
00:52:29그냥 귀신에 씌었다 막 그랬는데.
00:52:32무슨 용어야?
00:52:34반사회성 인격장애요.
00:52:37미친놈.
00:52:39내가 그놈 얼굴이 아직도 잊히지가 않아.
00:53:11고마워.
00:53:12네, 나 네 돈 필요해.
00:53:12뭐, 아저씨야?
00:53:13나 네 돈 필요해.
00:53:16그죠?
00:53:32I'm sorry.
00:53:35What are you doing?
00:53:38What are you doing?
00:53:39You're going to get in the car.
00:53:40I'm going to kill you.
00:53:42You're going to kill me.
00:53:43I'm going to kill you.
00:53:45You're going to kill me.
00:53:48Don't you, don't you, don't you?
00:53:51You're going to kill me.
00:53:59I'm sorry.
00:54:33KENSUYA
00:54:35KENSUYA
00:54:39KENSUYA
00:54:43KENSUYA
00:54:45KENSUYA
00:54:47KENSUYA
00:54:53KENSUYA
00:54:55Oh, my God.
00:55:30Oh, my God.
00:55:36아빠, 내가 주스 쏟아서 화났어?
00:55:43아니, 아빠 화났어.
00:55:55자, 은하야.
00:55:57잠깐 거실 가서 TV 보고 있을래?
00:55:59아빠, 잠깐만.
00:55:59응.
00:56:10뭐야?
00:56:12난 소중한 존재야.
00:56:13내가 네 알리바이거든.
00:56:15뜬금없이 뭔 소리야.
00:56:16맞아.
00:56:17네가 그렇게 요란하게 사람을 죽일 리가 없지.
00:56:19내가 당해봐서 알잖아.
00:56:21네 스타일 아니야?
00:56:23네가 아직 덜 당했구나.
00:56:24헛소리 하는 거 보니.
00:56:26일단 만나.
00:56:27만나자 얘기해.
00:56:29두 번 다시 내 주변을 얼씽그리지 말렸지.
00:56:32네가 어제 만난 난순길이 죽었어.
00:56:34아무 느낌 없어?
00:56:35왜 아무 느낌이 없어?
00:56:37거슬리던 놈이 알아서 죽어졌는데
00:56:38샴페인이라도 터뜨리고 싶은 기분이지.
00:56:41너 진짜 아무것도 몰라?
00:56:43한 번만 넌 내 신경에 걸리면
00:56:45그땐 내가 너 찾아가.
00:56:48알아들어?
00:57:12야 이거 지금 살인사건이라니까?
00:57:15애들아 말조심해.
00:57:16아저씨 누구세요?
00:57:19응 아빠 친구.
00:57:21이럴 때가 아니야 지금.
00:57:27오늘 새벽 3시 피해자가 운영하는 중식당에
00:57:30흉기를 둔 괴한이 들어옵니다.
00:57:32피해자가 저항할 틈도 없이
00:57:34무차별적인 공격을 가합니다.
00:57:36경찰은 과거 피해자와 배달일을 함께했던
00:57:39도모 씨를 용의자로 특정하고
00:57:41도모 씨가 누르겠냐?
00:57:46남순길이 죽는 순간에 범인을 너로
00:57:49도연수를 범인으로 지목했어.
00:57:52도연수가 뭐야?
00:57:58이따 나와.
00:58:08어떻게 된거야?
00:58:1018년 전에 이장아저씨 누가 죽였어?
00:58:14나라고 말했잖아.
00:58:16그걸 지금 왜 물어?
00:58:18남순길은?
00:58:20나 아니야.
00:58:23그래.
00:58:24넌 살인은 해도 거짓말은 안하는
00:58:26아주 정직한 나쁜 새끼야.
00:58:33나 지금 무슨 수작이야?
00:58:37나 좋아야 말을 하지.
00:58:48지하실 가서 설명할래?
00:58:51남순길이 평소에 도연수한테 협박을 받았대.
00:58:53너야?
00:58:54네가 협박했어?
00:58:56내가 왜?
00:58:57널 만나기 전까진 생각조차 않고 살았어.
00:59:02남순길이 오해할 만큼 범인은 도연수를 잘 알아.
00:59:05물론 도연수도 범인은 알겠지.
00:59:08누굴까?
00:59:09너한테 강한 원한이 있는 사람.
00:59:11생각해봐.
00:59:14난 몰라.
00:59:17난 몰라.
00:59:17아니 네 기억속엔 있어 분명히.
00:59:23야 이거 봐.
00:59:25연주시 연쇄살인사건이 지금 실검 1위야.
00:59:292위가 도민석 아들 3위가 중식당 살인사건.
00:59:31봐봐 난리 났어.
00:59:42넌 이 상황에 재밌나봐.
00:59:44현수야.
00:59:46아니 백희성씨.
00:59:48우린 누구보다 먼저 이 사건의 진상을 밝힐 수 있어.
00:59:52대박이야 이거.
00:59:55대박.
00:59:56그래.
00:59:58누구한테?
01:00:00어?
01:00:01아 그거는 이제 우리 둘이지.
01:00:05서로 정보 공유하자.
01:00:08너는 누명포고 나는 단독수고.
01:00:10너 좋고 나 좋고.
01:00:12누이 좋고 매우 좋고.
01:00:15서울 한복판에서 만삭의 아내를 둔 40대 가장이
01:00:1918년 전 연쇄살인 피해자들과 똑같은 방식으로 살해당했어.
01:00:23이거 무조건 해결해야 되는 사건이야.
01:00:26아니 경찰이 작정하고 달려들면
01:00:28그깟 도윤수 하나 못 찾을 것 같아?
01:00:40도대체 누구야?
01:01:11.
01:01:12.
01:01:12.
01:01:13.
01:01:13.
01:01:14.
01:01:15.
01:01:15.
01:01:22.
01:01:24.
01:01:26Do you have a chance to kill him?
01:01:29Yes, I am.
01:01:442005년 도연수가 사라진 시점에 갑자기 남순길에게 천만 원이 생겼어요.
01:01:49남순길은 살해되기 직전까지 도연수를 두려워했고요.
01:01:53아마도 두 사람 사이에 원한 관계에 가까운 군전 문제가 있었던 것 같습니다.
01:01:58근데 도연수 사진은 뭡니까?
01:02:01중학교 졸업사진이에요.
01:02:032002년 그러니까 도연수가 18에 이장을 살해하고 도주했는데 그때 집을 전소시켰어요.
01:02:10아마도 자신의 흔적을 완전히 지우려고 했던 것 같아요.
01:02:14워낙 비사교적인 성격 때문에 친구도 없었고 이장 살인사건 당시에도 소풍사진 하나 못 번졌대요.
01:02:20그래서 가장 최근 얼굴을 아는 노만식 씨한테 의지해서 뭉타주를 따올 것 같습니다.
01:02:25이 자식 유령이네.
01:02:28주민등록증도 미발급 상태고 당연히 신용카드, 휴대폰, 은행 거래 내역 이거 뭐 전무화입니다.
01:02:35이게 도대체 어떻게 살고 있는 거야?
01:02:37가족관계는요?
01:02:54내가 할게요.
01:02:58왜 티비에서 니 얘기가 나와?
01:03:01도대체 무슨 사고를 치고 돌아다니는 거야?
01:03:05저도 알아보는 중입니다.
01:03:07숨소리도 죽이며 살아야 할 놈이 살인사건에 연루가 돼?
01:03:11너 제정신이니?
01:03:13전 관계없어요.
01:03:15니가 이렇게 허술한 놈이란 걸 알았다면 절대 널 백희성으로 만들지 않았을 거야.
01:03:33니가 이렇게 허술한 놈이 살인사건에 연루가 돼?
01:03:36니가 이렇게 허술한 놈이 살인사건에 연루가 돼?
01:03:41니가 이렇게 허술한 놈이 살인사건에 연루가 돼?
01:04:13니가 이렇게 허술한 놈이 살인사건에 연루가 돼?
01:04:52My ears bounding, hates your memories
01:04:57자꾸 만나를 이끄는 걸
01:05:02경범했었던 나의
01:05:06내가 말했잖아, 내가 경고했지!
01:05:09범인이 CCTV에도 찍혔고, 현장의 흐름도 남겼되어
01:05:12무조건 해결돼요.
01:05:13도현수를 쫓는다고 백기상에 닿을 수 없어요.
01:05:17도민석한테 딸이 있네요?
01:05:1818년간 단 한 번도 우리 현수 본 적 없어요.
01:05:21몇 번을 말해야 믿어주실래요?
01:05:22독자 아줌마라고 알지?
01:05:24그 아줌마가 5년 전엔 이 사진 가지고 있대.
01:05:26경찰이 곧 그 사진 가지러 갈 거야.
01:05:28그것도 차 형사가.
01:05:29이 마누라가 너 잡으러 간다고.
01:05:31I want you!
01:05:34도현석!
01:05:35도현석!
01:05:36도현석!
01:05:38도현석!
01:05:38도현석!
01:05:39도현석!
01:05:39도현석!
01:05:40도현석!
01:05:41도현석!
01:05:41도현석!
Comments

Recommended