- 10 minutes ago
From Blood Comes the Crown Chinese Drama
A curated collection of international short dramas and series with high-quality dubbing and multilingual subtitles.
Discover trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators around the world. Updated daily
A curated collection of international short dramas and series with high-quality dubbing and multilingual subtitles.
Discover trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators around the world. Updated daily
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07To be continued...
00:00:30I was not thinking I'm going to make it happy.
00:00:33But the Queen of the King gave me a human being.
00:00:37He used to kill my face and kill my son.
00:00:40...
00:00:41...
00:00:42...
00:00:42...
00:00:44...
00:00:45...
00:00:49...
00:00:50Well, I'm finally using your painting, and I'll find your father.
00:01:06This is your mother's last one.
00:01:10Your father will always be able to help you.
00:01:56娘娘 听闻皇上已经找到先皇后的女儿了
00:01:59真的 皇上之前就许的我 等找到先皇后的女儿就封我为皇后
00:02:06快去准备号礼 咱们可得好好讨好这位公主
00:02:09对了 听说皇上昨夜在凤仪宫宠幸了一位婢女
00:02:14是啊 听闻皇上今早祈福才走呢放肆
00:02:42娘娘息怒看来今年的风也不够红啊那我们就用这个剑壁的血来染红她你们是还真是长了一张红内灾
00:03:01怪不得小小的年纪就许得皇上如此衰你可知道你可知道在后宫中狐媚祸主的剑壁都是什么下场不是的昨天晚上皇上夜宿凤仪宫你很得意啊
00:03:06如鲜在让她给我尝尝百针穿身的滋味是
00:03:13好中文
00:03:36evet每次特兴
00:03:38I'm going to go.
00:03:41Don't let me go.
00:03:42Don't let me go.
00:03:43Don't let me go.
00:03:47Don't let me go.
00:03:54Don't let me go.
00:03:56Don't let me go.
00:03:57Don't let me go.
00:03:58This is the one who broke my heart.
00:04:02I'm going to go.
00:04:04If you have such a thing,
00:04:06don't let me go.
00:04:10Don't let me go.
00:04:18Don't let me go.
00:04:21Don't let me go.
00:04:35I'm going to go.
00:04:40Don't let me go.
00:04:41This is how it is.
00:04:44I'm going to go.
00:04:45My lord.
00:04:46The king is together with the king.
00:04:48Is this for him?
00:04:53My lord.
00:04:54My lord.
00:05:07Don't let me go.
00:05:12Don't let me go.
00:05:15Don't let me go.
00:05:19Don't let me go.
00:05:34Don't let me go.
00:05:37Don't let me go.
00:05:42Don't let me go.
00:05:43I'm a king.
00:05:44I'm not going to go.
00:05:54Don't let me go.
00:05:56Don't let me go.
00:06:09Don't let me go.
00:06:09I'm a king.
00:06:11I'm a king.
00:06:12Why am I going to go?
00:06:12All right.
00:06:18I'm a king.
00:06:19Before I go.
00:06:19I am a beast
00:06:20I am not going to be a king
00:06:23You are not going to give me
00:06:29I want you to take it
00:06:31I want you to take it
00:06:33You are not going to give me
00:06:36Give me
00:06:39Give me
00:06:41Give me
00:06:42Give me
00:06:44Give me
00:06:57Leah
00:06:59Leah
00:06:59Leah
00:07:00Leah
00:07:01Leah
00:07:06Leah
00:07:07Leah
00:07:08Leah
00:07:16Leah
00:07:17Leah
00:07:33Oh my God.
00:07:35Oh my God.
00:07:35That's a big one.
00:08:06Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:08:17You're not going to be a girl.
00:08:19You're a girl.
00:08:21You're my daughter.
00:08:23Ah.
00:08:30Ah.
00:08:31Ah.
00:08:34Ah.
00:08:36Ah.
00:08:37Ah.
00:08:40Ah.
00:08:43Ah.
00:08:44Ah.
00:08:45Ah.
00:08:46Ah.
00:08:47Ah.
00:08:47Ah.
00:08:48Ah.
00:08:55Ah.
00:09:03也要給三分駁面了。
00:09:08請禀貴妃娘娘 皇上馬上回來了,
00:09:10她讓您召集後宮嫛妃,開辦策封大殿。
00:09:14勇士夫主回來了。
00:09:17恭喜娘娘。
00:09:18勇士夫主回來了,您就要做皇后了。
00:09:25傑皮,你勾引皇上胡妹获主段情,
00:09:27冒充勇士功组
00:09:29被先皇后大不尽在后
00:09:31至此还能带到侧风大
00:09:33但皇上的重步魁魁之际
00:09:35好好产生
00:09:53各宫姐妹们都到齐了吧
00:10:06就是这个剑兵
00:10:07昨夜不知廉耻勾引皇上
00:10:10我没有
00:10:10齐
00:10:12竟然敢勾引皇上
00:10:13娘娘 你一定要缓了他的脸
00:10:28暗住他
00:10:29按住他
00:10:31看
00:10:31看
00:10:33啊
00:10:34啊
00:10:35啊
00:10:35啊
00:10:36啊
00:10:40啊
00:10:48啊
00:10:53我得
00:10:54你看
00:10:54她
00:10:55啊
00:10:55啊
00:10:55我
00:11:03你什么时候才回来救我
00:11:04啊
00:11:09金履衣
00:11:12一定是他投奉一公偷的
00:11:13你子别穿金履衣
00:11:14都拖下来
00:11:17放开我
00:11:19周星
00:11:23把敌服给我扒下来
00:11:24是
00:11:28好你个贱婢
00:11:30投房身的金履衣
00:11:31放开我
00:11:37你们来吗 给我扒
00:11:43你放开
00:12:01娘娘
00:12:02这个贱婢
00:12:04我刺上好像挂着皇上的鸳鸯玉佩
00:12:05你说什么
00:12:06这鸳鸯玉佩
00:12:09是皇上与些皇后的定情信物
00:12:11怎么会在你这儿
00:12:12娘娘
00:12:12一定是这贱人在刺我皇上的时候偷的
00:12:15不是的
00:12:15娘娘
00:12:16把这金履衣拖下去
00:12:17即刻处私
00:12:22散开我
00:12:23我是勇士公主
00:12:30散开我
00:12:31我是勇士公主
00:12:33你是勇士公主
00:12:35我还是爱我老子呢
00:12:36看头皇上的玉霈
00:12:37给我打
00:12:58站起来
00:13:01你还愣着干什么
00:13:02给我抢过来
00:13:06干什么
00:13:08不要
00:13:09不要
00:13:12不要
00:13:29你这个贱人
00:13:30摔碎了皇上的鸳鸯玉片
00:13:32看皇上如何惩罪你
00:13:33看皇上如何惩罪你
00:13:41certa
00:13:41将回
00:13:42ynam hungry
00:13:48altogether
00:13:49发明
00:13:56换
00:13:58换
00:14:02手
00:14:05转
00:14:06明
00:14:07Ah
00:14:08Ah
00:14:09Ah
00:14:09Ah
00:14:09Ah
00:14:10Oh
00:14:10Oh
00:14:13Ah
00:14:14Oh
00:14:23皇上万岁万岁万万岁
00:14:24皇上万岁万万岁
00:14:27平身
00:14:27谢皇上
00:14:29父皇
00:14:30你终于来救我
00:14:35听完皇上已经找到了勇士公主
00:14:36臣妾已经按照皇上吩咐
00:14:38致办了这场大典
00:14:40贵妃有幸了
00:14:42谢皇上
00:14:48今日
00:14:51来我大厦勇士公主的册封大典
00:14:53朕宣布
00:14:57勇士公主就是我大厦最尊贵的女人
00:15:00一见公主有如面圣
00:15:04皇上万岁万岁万万岁
00:15:08勇士公主千岁千千岁
00:15:23但是他上万岁万岁万岁万岁万岁 alt
00:15:25王岁万岁万岁万岁 someone
00:15:25你在赢尾
00:15:26我的圣 Chelsea
00:15:27他能死
00:15:30我的圣 לא�
00:15:43我的死
00:15:44meeting people
00:15:45我的
00:15:45This is you.
00:16:15Put your favor on your legs!
00:16:17Ei!
00:16:18One of the things that you get in here,
00:16:24I'm so sorry!
00:16:27Hold on!
00:16:27Hold on!
00:16:37Hold on!
00:16:38R Baker!
00:16:39By the way!
00:16:41Winter R Baker!
00:16:42Is there a favor?
00:16:44Ah
00:16:44Ah
00:16:48Is kung chus總會碰到皇上不如趕緊把這個劍壁究竟處死吧不急正要等明珠過來讓她竟然看見先往主羞辱她的人是何等下場我那你知道你打的就是自己的女兒
00:16:53Oh
00:17:20No, I can't.
00:17:21What is that?
00:17:23You're the only one who is a king.
00:17:25I should go to the king.
00:17:30I'll go to the queen.
00:17:32I'll go to the queen.
00:17:32If I'm not a queen,
00:17:33I'll go to the queen.
00:17:35Yes.
00:17:37I'm going to go to the queen.
00:17:39Oh.
00:17:43Oh.
00:17:52Oh.
00:18:07Oh,
00:18:09Oh
00:18:09Oh
00:18:12Oh
00:18:13Oh
00:18:13I don't have to find him.
00:18:15But I found this one.
00:18:22Who did he?
00:18:24Who did he?
00:18:25Who did he?
00:18:26Who did he?
00:18:28Who did he?
00:18:30Lord,
00:18:31all these people did him.
00:18:33No.
00:18:34No.
00:18:36No.
00:18:38What?
00:18:39Why don't he?
00:18:40No.
00:18:40Loss who is going home.
00:18:43He's going home and my master that will be.
00:18:45He did not destroy you.
00:18:47His death will be beaten up.
00:18:48Let's go.
00:18:49let's go.
00:18:52Let's go!
00:18:58Lord,
00:18:59let's do this!
00:19:00let me see the next one.
00:19:01Let be out.
00:19:03Let me see you.
00:19:05Verse 3
00:19:05啊
00:19:05啊
00:19:08啊
00:19:09啊
00:19:10啊
00:19:11啊
00:19:12啊
00:19:19皇上
00:19:21臣妾可让这撕毁先皇后发向的贱癖
00:19:23生不住死
00:19:24说了 听听
00:19:26臣妾有一位亲机啊
00:19:27中毒者后浑身抽搐受尖者
00:19:30最后疼痛有此
00:19:31赶紧撑上来
00:19:36Yes.
00:19:37Lord, your lord, you must be able to take care of this man.
00:19:40You will be able to take care of him.
00:19:43You will be able to take care of him.
00:19:45Yes.
00:19:45Oh
00:19:47Oh
00:19:48Oh
00:19:49Oh
00:19:50Oh
00:19:51Oh
00:19:51Oh
00:20:15Oh
00:20:24Oh
00:20:25Oh
00:20:25Oh
00:20:25Oh
00:20:34Oh
00:20:36Oh
00:20:44Oh
00:20:45别
00:20:54别
00:20:55别
00:20:56别
00:20:57别
00:20:59别
00:21:00别
00:21:00别
00:21:02别
00:21:02别
00:21:10皇上
00:21:11十分奸人
00:21:12在封与宫
00:21:13偷走了鸳鸦玉佩
00:21:14神仙一切
00:21:15I want to kill the king.
00:21:16I want to kill the king.
00:21:20I'm going to kill him.
00:21:22What happened?
00:21:28This.
00:21:30I'm a sinner.
00:21:32I'm sorry.
00:21:35I have a pulse.
00:21:35I've been to the king of my love.
00:21:36Oh no, that's a horrible thing.
00:21:41It's our00s.
00:21:44It's my early performance.
00:21:53Roll your spear.
00:21:55I'll die for you.
00:21:56Turn your hands up.
00:22:11Suu Suu
00:22:45I don't know.
00:23:07Shut up!
00:23:56I'll be right back.
00:24:35Oh
00:25:04皇上皇上真激動的受他蠱惑啊皇上父皇明珠到底怎麼回事
00:25:29你來說皇貴非心很數了而且背後還有華將軍這個考身父皇也沒有親眼看見他對我做我要先與他最為重找到證據再給他致命一切
00:25:35Est Mul!
00:25:36It's not me, but I was...
00:25:37To do you, you get seriously
00:25:39She alimentos.
00:25:52No I wouldn't.
00:25:54I didn't know many women
00:25:56I'd also have a cup包 over me.
00:25:57King yosem
00:25:58This is all the one who is done.
00:26:07What a minute.
00:26:09I'm a man.
00:26:10I'm a man.
00:26:11I'm a man.
00:26:19I'm a man.
00:26:21I'm a man.
00:26:23I'm a man.
00:26:25I'm a man.
00:26:27I'll be back.
00:26:57Please continue to give her mother
00:26:58Father,
00:27:01All this healing will only be needed to be delivered
00:27:03What healing?
00:27:05For the blood of a woman,
00:27:05For the blood of a woman's blood
00:27:10Father,
00:27:12She has a blood of a blood!
00:27:17She has a blood of a blood!
00:27:21A blood of a baby has been healed,
00:27:24If she is pregnant
00:27:25I am engaged so much
00:27:25I will take you to the throne of the queen.
00:27:28Please take you to the throne of the queen.
00:27:42The queen is in love.
00:27:44This is the throne of the queen.
00:27:48The queen, I will not give you the throne of the queen.
00:28:04To the throne of the queen.
00:28:05To the throne of the queen.
00:28:07I will
00:28:08To return to the queen queen.
00:28:09I will give her the throne.
00:28:12I will give her the throne the throne of the queen.
00:28:20My daughter is a third year of the throne of the excellency.
00:28:21To be able,
00:28:21I will bup the throne of the throne.
00:28:24My baby is now the throne.
00:28:25And she was angry.
00:28:25I know every woman is worshiping her.
00:28:28He isProbably the poor woman is as much a god.
00:28:31Will she take her life.
00:28:37And she's much more.
00:28:38It is.
00:28:38That is the only woman is There.
00:28:41She is a woman.
00:28:47It's not her.
00:28:52It's the only woman thinks she is a true.
00:28:55It would be just a假
00:28:56You are just going to have a guess
00:29:00It's the third time of the year
00:29:01The Lord will be in the middle of the year
00:29:04That's the time
00:29:06I will let this young girl
00:29:09It's my name
00:29:11You can't
00:29:12The next day
00:29:14You will be in the middle of the year
00:29:28公主
00:29:30公主
00:29:31我们都知道
00:29:31你是被华贵妃所害的
00:29:33奴婢的姐姐
00:29:35也是被华贵妃迫害而死
00:29:37您为何
00:29:38不当着皇上的面
00:29:39指认贵妃
00:29:41不急
00:29:42华贵妃出身高贵
00:29:45整个后宫一手遮天
00:29:47现在还不是时候
00:29:51如若公主有用得上奴婢的地方
00:29:53奴婢定为公主
00:29:54肝闹徒弟 在所不辞
00:29:58你去帮我办件事
00:30:04你并明白 这就去办
00:30:10花贵妃
00:30:11三日后中秋假夜
00:30:15便是你和你母家倒胎之时
00:30:17母后
00:30:18我终于能为你报仇
00:30:25臣借给太后请安
00:30:31起来吧
00:30:34贵妃
00:30:35你带什么人进来了
00:30:38回太后
00:30:38是永世公主
00:30:40在民间的旧宫旧婆
00:30:45参见太后娘娘
00:30:46你们来到皇宫
00:30:48所谓何事啊
00:30:50草民进宫
00:30:51是为了永世公主的事情
00:30:53请太后娘娘
00:30:54饶恕草民欺君之坠
00:30:55说
00:30:58永世公主她
00:30:59她不是皇上的女儿
00:31:01她究竟是谁的女儿
00:31:02当时到底是什么情况
00:31:05从时招来
00:31:08永世公主是莲娘的女儿
00:31:10民妇是莲娘的舅母
00:31:12十八年前
00:31:14莲娘怀着六个月的身孕
00:31:16抱着一个尚在强宝的女婴
00:31:18就来投靠我们
00:31:20难道
00:31:21那个女婴
00:31:22是先皇后的女儿
00:31:23是的
00:31:25这个事情是我后来才知道的
00:31:26女婴暴来的那天
00:31:27正好是拉月十八
00:31:29北方正在闹大饥荒
00:31:30没过几天变妖折了
00:31:32女婴死的那天
00:31:34我在房外
00:31:35偷听到莲娘和她妹妹说话
00:31:37莲娘说
00:31:38她手上有先皇后的画卷
00:31:40如果自己这胎是女儿
00:31:43就让她自己的女儿
00:31:44日后拿着这信物来皇宫
00:31:46冒充公主
00:31:47没错
00:31:49三个月后
00:31:49莲娘生下的一个女婴
00:31:50故久后便搬离了我家
00:31:52我没以为
00:31:54她后来放弃了这个想法
00:31:56可就在前两天
00:31:58我看到皇上昭告天下
00:31:59说是找到了先皇后的女儿
00:32:02我们这才知道
00:32:03莲娘她真的这么做了
00:32:06放肆
00:32:12这个女人真是胆大包天
00:32:15把皇帝和哀家耍得团团转
00:32:16太后息怒
00:32:22那莲娘现在身在何处啊
00:32:25我半个月前得到消息
00:32:26莲娘患了顽疾
00:32:28已经过世了
00:32:31太后
00:32:32这莲娘胆大包天
00:32:33她的女儿定是受了她的指使
00:32:35进宫来假冒公主
00:32:37来人
00:32:38百嫁昭阳殿
00:32:41贵妃
00:32:43你带上她们两个
00:32:44同哀家一起
00:32:46到中秋家宴
00:32:47去揭穿那个假公主
00:32:50是
00:33:11儿臣参见父皇
00:33:13参见皇太后
00:33:15永世公主
00:33:17你可认得他俩是谁
00:33:22舅公
00:33:24舅婆
00:33:25你们怎么在这儿
00:33:26明珠啊
00:33:27你都长这么大了
00:33:28是啊
00:33:29都长成大姑娘了
00:33:31小时候过年
00:33:34你母亲还经常带着你来我家串门呢
00:33:35好了
00:33:36认亲以后再认
00:33:39明珠
00:33:41这两人真是你旧公旧婆
00:34:11是
00:34:41那可是杀头的大罪啊
00:34:42明珠
00:34:43你还要欺骗朕吗
00:34:45父皇
00:34:46我没有
00:34:49莲娘是我的养母
00:34:51她的养育之恩我莫尺难忘
00:34:54可是先皇后
00:34:55的确是我的亲娘
00:34:57父皇
00:34:57我没有骗你皇上
00:35:01草民说的都是真的草民找到了
00:35:02当年给先皇后 接生的接生婆
00:35:04这咱们没完后制呢
00:35:06带上来 老奴参见皇上皇太后
00:35:14你 就是当年 为先皇后接生的女人
00:35:18为皇上正是 那你看看 你身后这个人
00:35:23她是不是先皇后的女儿
00:35:26老奴是十八年
00:35:27为娘娘接生的
00:35:29实在是认不出来
00:35:30但老奴记得
00:35:31先皇后刚出生的女婴
00:35:33背后有胎记
00:35:36何鬼真
00:35:38她既然如此
00:35:39如果她真是先皇后的娘
00:35:41她背后肯定有胎记
00:35:42男人
00:35:43扒下她的衣服
00:35:45看看到底有没有胎记
00:35:50父皇
00:35:51女父真的没有骗你
00:35:53住嘴
00:35:53让你一看
00:35:54便知真假
00:35:56爷娘是先皇后的事
00:35:57当年母后在战马中南上而死
00:35:59是连娘一个人
00:36:01大着肚子
00:36:02带我投奔了救公救婆
00:36:03为了躲避追杀
00:36:04连娘
00:36:05她甚至牺牲了自己的孩子
00:36:07她怎么会害我
00:36:08她怎么会骗我了
00:36:11她就把她衣服给脱了
00:36:23她衣服给脱了 Something
00:36:30她怎么会害我
00:36:32她不肯定会
00:36:32她不肯定会
00:36:33她不肯定会
00:36:35她不肯定会
00:36:35她不肯定会
00:36:41她不肯定会
00:36:43Why are you going to be a good girl?
00:36:45Why?
00:36:47I'm not going to die.
00:36:48I'm going to die.
00:36:49I'm going to die.
00:36:50This is a good girl.
00:37:02How can I do this?
00:37:09Come on, go!
00:37:14I will tell you about the Queen!
00:37:16He will tell you about the Queen.
00:37:17The Queen is giving her wife to her girl.
00:37:20The Queen is having the Queen.
00:37:21However...
00:37:22she will give her daughter to her.
00:37:26The Queen is also selling her wife.
00:37:26Don't tell her.
00:37:27She is not the one who can belong.
00:37:29So she will go to her daughter.
00:37:32She will hire her husband.
00:37:34She will give the Queen's wife
00:37:37toiten your funeral.
00:37:40This is not a bifurc.
00:37:41Look, this金铭蛛 is not the king of me.
00:37:43Yes, this is the king of me.
00:37:46Why do you have to give you the Lian?
00:37:47You are the king of me.
00:37:49Father, I really didn't get you.
00:37:54You have to be deceived for the 18 years.
00:37:57You have to be deceived by the Lian.
00:38:00You have to be deceived by the Lian.
00:38:02You have to be deceived by the Lian.
00:38:11You are so stupid.
00:38:12You are so stupid.
00:38:14You are so stupid.
00:38:15You are so stupid.
00:38:15You are so stupid.
00:38:17You are stupid.
00:38:21Don't call me stupid.
00:38:23You are stupid.
00:38:30I don't want to call you stupid.
00:38:36My mother is a good girl.
00:38:39I am a good girl.
00:38:40My mother is a good girl.
00:38:44She is a good girl.
00:38:47She is good girl.
00:38:49Your mother is a good girl.
00:38:51You are so stupid.
00:38:57You knew you were right.
00:39:00You became a great girl.
00:39:02You are so happy.
00:39:04I am so happy you had all the time.
00:39:05I will give you your love for you, and I will give you your love for you, and I will
00:39:09give you your love for you, and I will tell you, you are a princess!
00:39:18Father, you can't do this princess.
00:39:21In the same way, she will tell you the truth.
00:39:24This thing, I have no idea.
00:39:29I don't care.
00:39:33但是我的母后和连娘的子姨
00:39:35不容任何人见她
00:39:39皇上
00:39:42女女甘愿接受任何苦術
00:39:47来人
00:39:49上夹棍
00:40:14皇上
00:40:15你不要被他们所蒙蔽了
00:40:17你这两个人来历不明
00:40:18就算他们真的是公主的救宫救皇
00:40:22也有可能是少人之士专门来诬陷公主的呀
00:40:23草民不敢欺骗皇上
00:40:25皇上
00:40:25这件事
00:40:28这里答有你说话的份
00:40:29够了
00:40:31君明珠
00:40:32你一个人欺骗这还不够
00:40:34现在还要联合你的奴隶
00:40:37立即骗阵
00:40:39这就是彻头彻尾大骗局
00:40:41皇上
00:40:43看来只有让这假公主说尽情法
00:40:45他就肯说出真相了
00:40:47来人
00:40:47死一诏猴
00:40:56公主
00:40:57公主
00:40:58公主
00:41:03够了
00:41:04不要再演戏了
00:41:05哀家已经看够了你的戏码
00:41:07来人
00:41:08把君明珠拖出去
00:41:10打路牵牢
00:41:11即刻处死
00:41:17杀了吗
00:41:18杀了吗
00:41:19大概一句
00:41:21你忘了吗
00:41:23不忘了
00:41:34这不是我让我建议新皇后的事吗
00:41:36住手
00:41:41来人
00:41:42来人
00:41:44把这两个人
00:41:45把这两个人
00:41:46给我带去盛行司严刑拖位
00:41:48务必给朕
00:41:49吐出真相
00:41:51是
00:41:54皇上
00:41:55皇上
00:41:57至于你
00:41:58君明珠
00:42:20你是皇后
00:42:22皇上
00:42:24皇上
00:42:25奴才从医书古籍中听闻
00:42:27这滴血可以验清
00:42:29好
00:42:30贵妃
00:42:32你去准备
00:42:34滴血验清的风险
00:42:36是
00:42:45可以开始了
00:42:46可以开始了
00:43:12长大尼
00:43:15为何要凭站
00:43:16I don't know.
00:43:52让母公主和刘公主发来,赞宴。父王
00:44:01,我不要打针。皇上
00:44:05,血滴并未相容啊。大胆。皇上
00:44:06,臣妾妖王
00:44:10,这玩水真的有问题。母公主和刘公主是您的孩子。
00:44:17皇上,这水中被放了清油。医书上有所记载
00:44:20,若以清油置于水中,即便是亲生父子,也不能相容啊,皇上。贵妃,这水,是没有什么
00:44:32?皇上,臣妾准备的水绝对没有问题。苏德胜
00:44:37,再去准备一碗干净的水来。
00:44:56是。是。你拿着我的令牌
00:44:57,赶紧出宫去画护照我哥哥。
00:45:13是。父王。明珠
00:45:16,对不起。是父王
00:45:24,作我怪了你。明珠不怪父王。明珠知道
00:45:26,您是受小人矛盾。
00:45:29父王,三日前害我的人,就是华贵妃。我有证据。您说。皇上
00:45:44,您不要提起她的谣言。华贵妃身上有皇上独刺的落脉箱。凡是触碰到的物品
00:45:50,都会沾染此香的气味。父王
00:45:57,就是华贵妃。用这根针扎遍了我全身。也是华贵妃。
00:46:08亲手撕毁了母亲的画像。你来查验。回皇上
00:46:12,这两枚物品确实有落脉箱的气味。皇上
00:46:13,臣妾让我啊,皇上。父王,儿臣还有华贵妃贪污社会的证据。
00:46:23数据。母亲们。越席
00:46:27,带上来。细兵皇上
00:46:28,这个账目标凌
00:46:29,是华贵妃宫中每月的支出流水
00:46:35,和朝廷官员私自进贡给华贵妃的银两比对。
00:46:37would you turn up
00:46:41devolves��
00:46:43God
00:46:44God
00:46:46Please
00:46:46pete
00:46:47I should
00:46:48help Thanks
00:46:52Thank
00:46:52you,
00:47:07You
00:47:23Oh my God.
00:47:38Doesn't do you want to see her皇后?
00:47:41I don't care.
00:47:44My father is alistsения.
00:47:45I will persecute her, he will dismay the elders.
00:47:49He will support him and kill the皇后.
00:47:52He will consegue the mortals.ْ
00:47:56Wanderer himself to complain. The
00:47:59witch. I
00:48:01am notять. I
00:48:02will not be over again. I'm
00:48:02wrong, Lord.
00:48:06Please, you're still a traitor.
00:48:06You are still a traitor.
00:48:08You're still a traitor.
00:48:08Come on!
00:48:10Then you put this.
00:48:13Let him go.
00:48:16He's dead.
00:48:18Father, you cannot be dead.
00:48:21He killed your father.
00:48:23He killed his father.
00:48:27He killed you.
00:48:27Father, you cannot kill the princess.
00:48:30He killed you.
00:48:31You're a child.
00:48:32Do you have a child?
00:48:33I'll tell you.
00:48:37I'll tell you.
00:48:38Is it really a child?
00:48:41Yes.
00:48:44You're a child.
00:48:45You're a child.
00:48:46I'll tell you.
00:48:49The child is coming.
00:48:49I'll tell you.
00:48:53I'll tell you.
00:48:59You will see the lord of the lord.
00:49:00look at the lord of the lord.
00:49:03Is it?
00:49:12Yes.
00:49:13If you are the lord of the lord of the lord,
00:49:16regardless of the lord of the lord,
00:49:17you must say that lord of the lord of the lord.
00:49:21This...
00:49:23You are the lord of the lord.
00:49:24If you are not saying that,
00:49:24I will kill you.
00:49:26And then kill you,
00:49:27your lord.
00:49:29Yes.
00:49:31The lord is not a good friend.
00:49:33But if I say she is no,
00:49:35I will marry her.
00:49:36How did the lord of the lord of the lord?
00:49:42Lord, the lord of the lord.
00:49:46The lord of the lord.
00:49:47The lord of the lord.
00:49:48The lord of the lord.
00:49:50The lord of the lord.
00:49:53The lord of the lord.
00:49:55Do you think реal?
00:49:58Around me.
00:50:00Keep your back.
00:50:10Your lord.
00:50:14A young woman.
00:50:17Human!
00:50:18Consortium Love.
00:50:21took thebud out.
00:50:21I'll kill you.
00:50:22So Iãos.
00:50:45Let's go.
00:50:52You don't want to go.
00:50:55Stop.
00:50:57I don't want to whip the dung.
00:50:59I don't want to whip it.
00:51:01I don't want to whip it.
00:51:04I don't want to whip it.
00:51:07I don't want to whip it.
00:51:09I don't want to whip it.
00:51:10Damn, x'all are crazy.
00:51:14You can pull it.
00:51:14I will first.
00:51:15Theázata is a Quad.
00:51:17Ely will 9th of the eighties.
00:51:20father
00:51:20father
00:51:21don't want to kill you
00:51:22but he'll come in
00:51:24take care of him
00:51:26father
00:51:27father
00:51:28lord
00:51:29lord
00:51:30lord
00:51:32lord
00:51:33lord
00:51:33lord
00:51:33lord
00:51:34lord
00:51:34I feel like she just wanted to give up in her name to her.
00:51:40I did.
00:51:43She's a little scared kid.
00:51:48She's a little scared kid.
00:51:54She's a little scared kid.
00:51:57She's scared to be right after her.
00:51:59She's not gonna deliver.
00:51:59I don't know.
00:52:00I'm not going to be a good one.
00:52:05I'm not going to be a good one.
00:52:07Your father will bring you to the red,
00:52:08and you will have a great deal.
00:52:12I can't...
00:52:14I can't...
00:52:15I can't...
00:52:16I can't...
00:52:18I can't...
00:52:19I can't...
00:52:19You're not going to be a good one.
00:52:23皇上, 您为什么要这么做?
00:52:29难道就因为我哥哥手握兵权, 公告朕出, 所以您才如此无情吗?
00:52:35不只如此.
00:52:42父皇, 儿臣已经查明当年母后的死, 和华贵妃有关。
00:52:47您说什么?
00:52:59帝禀父皇鲍人和芭蕉姓韩是堕胎吏器可是她却将这些东西加在母亲的食物当中
00:53:14Rha贵妃可还记得连翘月昕皇上当年奴婢的姐姐连翘
00:53:16自在先皇后的宫中当差
00:53:17因为不可执行
00:53:19国庾要向先皇后下药的命令
00:53:23就被贵妃抗害至死
00:53:34父皇
00:53:37这个就是当时
00:53:38连翘死前的血树
00:53:40皇上
00:53:41这都不是真的皇上
00:53:43闭嘴
00:53:44这个东西父母 这就伤了你
00:53:50父皇 还有当年 损坏母亲逃难的马车 拦截母后 求救的书信
00:53:59致使母后 在叛军追杀下难缠而死 此番种种 皆是华将军所为
00:54:13当年 华贵妃嫉妒宁专宠母后一身 想娶而代之 便联合华将军 离阴外合 临阵倒戈
00:54:23可了得母后 她一个人带着连娘 最后 最后在杂草中难缠而死
00:54:35来人 把这个毒佛给我拖下去
00:54:41只除此 只可信心
00:54:50华贵妃 十八年前 你害死我母后
00:54:55十八年后 你又害得我受尽账母 今天所有的一切 都是你最有应得
00:55:10最有应得
00:55:11哈哈哈哈
00:55:17那你粉红的保衣 就应该躲在你的身上
00:55:20带我来 走不然我杀了她
00:55:23不要 不要 不要伤害林柱 你有什么 我都可以给你
00:55:29什么都给我 皇上 我对你的一片真心 你怎么就是看不到呢
00:55:38你又龙韩湘 害得臣妾终身不忍
00:55:43你可知 臣妾的内心到底有多痛
00:55:48花十一族向来忠心耕口 就半点母女之意 皇上你为何如此绝情
00:55:57你哥哥手握兵 别以为我不知道 他正在宫门口 结结判决 准备谋反
00:56:07明明是皇上你偏心见人 毁灭仲臣
00:56:18为了这么一个第一次见面的黄毛丫头 你就要杀了臣妾 与臣妾一家
00:56:29也杀了你的宝贝女儿 让你尝尝 什么叫做失去臣妾的滋味
00:56:35不要
00:56:46哎呀
00:56:53皇上恕罪 这华将军威胁草弥的家人 草弥迫不得已
00:56:56才谎称 贵妃有怨
00:57:02I'm not sure.
00:57:04You have.
00:57:05Have you ever had me?
00:57:07No.
00:57:09I've never had.
00:57:13I'm not sure.
00:57:17I've been a lot.
00:57:19I've been a lot.
00:57:22Can you take us first to make a journey,
00:57:25and make it's the best so it will be killed.
00:57:31Do it.
00:57:34I'm walking through the Chet War.
00:57:40Let it go!
00:57:52my
00:57:53god
00:57:54me
00:57:55I
00:57:57I
00:57:58I
00:57:58I
00:57:59I
00:57:59I
00:58:00I
00:58:04I
00:58:05I
00:58:05I
00:58:05I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:16I
00:58:16I
00:58:16I
00:58:17I
00:58:18I
00:58:19I
00:58:19I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:28I
00:58:29I
00:58:29I
00:58:32I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:37I
00:58:38I
00:58:39I
00:58:39I
00:58:39I
00:58:39I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:57I
00:59:01I
00:59:01I
00:59:02I
00:59:02I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:03I
00:59:04I
00:59:05I
00:59:16I
00:59:20I
00:59:21I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:29I
00:59:29I
00:59:29I
00:59:30I
00:59:30I
00:59:30I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:33I
00:59:33I
00:59:35I
00:59:35I
00:59:37I
00:59:38I
00:59:39I
00:59:39I
00:59:39I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:42I
00:59:42I
00:59:43I
00:59:43I
00:59:43I
00:59:43I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:45I
00:59:45I
00:59:46I
00:59:46I
00:59:47I
00:59:47I
00:59:48I
00:59:48I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:55I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:58I
00:59:59I
01:00:08I
01:00:09I
01:00:10I
01:00:10I
01:00:10I
01:00:10I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:22I
01:00:22I
01:00:23I
01:00:24I
01:00:24I
01:00:25I
01:00:25I
01:00:25I
01:00:25I
01:00:26I
01:00:26I
01:00:27I
01:00:29I
01:00:29I
01:00:30I
01:00:30I
01:00:30I
01:00:30I
01:00:32I
01:00:32I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:37I
01:00:37I
01:00:37I
01:00:38I
01:00:38I
01:00:38I
01:00:43I
01:00:43I
01:00:43I
01:00:43I
01:00:43I
01:00:44I
01:00:44I
01:00:44I
01:00:44I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:46I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:47I
01:01:01I
01:01:02I
01:01:02I
01:01:02I
01:01:03I
01:01:04I
01:01:05I
01:01:06I
01:01:06I
01:01:06I
01:01:07I
01:01:11I
01:01:11I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:13I
01:01:14I
01:01:15I
01:01:15I
01:01:15I
01:01:15I
01:01:27I
01:01:27I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:29I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:31I
01:01:32I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:35I
01:01:37I
01:01:38I
01:01:38I
01:01:38I
01:01:39I
01:01:39I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:53I
01:01:53I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:55I
01:01:55I
01:01:55I
01:01:55I
01:01:55I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:57I
01:01:57I
Comments