- 2 hours ago
Devotion Meets Doom I died in the eighteenth year when I loved, you the most [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00From this time, they will be happy to meet each other.
00:00:05Every night, I sleep in the night of her bed.
00:00:09Until I got out of bed, I put it on her head.
00:00:13You have a very beautiful room.
00:00:16From the beginning, you can sleep yourself.
00:00:22My age was 18 years old.
00:00:24I had no relationship with her.
00:00:26I was so Sorry for coming to my eyes.
00:00:35I thought she was so sad.
00:00:37I saw her calling her name.
00:00:38I thought she was always a good friend.
00:00:41What did you become so emotional?
00:00:45I am your father's good friend.
00:00:47How could you do this like a way?
00:00:50A year I feel like he became a god.
00:00:54What?
00:00:54It's so good.
00:00:55It's so good.
00:00:58I love you.
00:01:00You don't have to do me to bear with the fact of the wrongdoing.
00:01:02Why?
00:01:06You are trying to ask me.
00:01:08Have you been to this?
00:01:09How can I do you not take care of your parents?
00:01:11Don't be afraid to be afraid of your parents.
00:01:14I am so grateful that you have nothing to do.
00:01:22I am too afraid.
00:01:25I will restore my parents' security
00:01:27Let me show you
00:01:31I changed the school of high school
00:01:32I moved to the police department
00:01:34At 25 years ago
00:01:37I restored my parents' security
00:01:39I became a victim
00:01:40I managed to destroy the crime of the world
00:01:45Don't move!
00:01:47Stop!
00:01:50Why is this a victim?
00:01:54Take it!
00:01:57The victim!
00:01:59I lost my parents last time
00:02:01I was in my last time
00:02:02This is my last time
00:02:04I watched my heart
00:02:05I will never have a heart
00:02:07I can't believe that
00:02:07I am not alone!
00:02:09The victim!
00:02:11The victim!
00:02:11The victim!
00:02:14The victim!
00:02:14The victim!
00:02:15The victim!
00:02:16The victim!
00:02:16The victim!
00:02:17The victim!
00:02:18I can't be used to him
00:02:19No way!
00:02:20There are no way!
00:02:22Grun30!
00:02:24You are so sculled!
00:02:25Grun30!
00:02:25The 25th birthday I was born again.
00:02:31Grun30!
00:02:32Grun30!
00:02:33Grun30!
00:02:36Grun30!
00:02:37Grun30!
00:02:38Grun30!
00:02:39Grun30!
00:02:40Grun30!
00:02:41Grun30!
00:02:42Grun30!
00:02:43Grun30!
00:02:45Grun30!
00:02:46Grun30!
00:02:48Grun33!
00:02:49Grun30!
00:02:51have no intention in thisbey
00:03:18No
00:03:19I do
00:03:19Take me back.
00:03:27The king was a long time ago.
00:03:30Just like from the sea,
00:03:31the river of the sea,
00:03:32the river of the sea.
00:03:36I finally met you.
00:03:39I was the only one that I could have.陸謙辰
00:03:50陆锦诚
00:03:55This is the place of陆家
00:03:57It has been held for me for 13 years
00:04:00In the last few years
00:04:02My parents were forced to die
00:04:04The latest news
00:04:05Yesterday in the邊境
00:04:06In a serious attack
00:04:07I am the judge of江振浩
00:04:09I am the judge of the judge
00:04:10I am the judge of the judge
00:04:11I am the judge of the judge
00:04:11I am the judge
00:04:12I am the judge
00:04:12I am the judge
00:04:27Now...
00:04:32You are the judge of the judge
00:04:33Right?
00:04:35I am the judge of his father
00:04:36I am your father's friend
00:04:37After a while I will see you陆锦诚
00:04:39The one who brought me back to the city of Luz.
00:04:43From that time,
00:04:45he became the one who became the one in the sky.
00:04:48I was extremely afraid of the safety of him.
00:04:50I was so tired and I was so tired and I was so tired and I was so tired.
00:04:53Father,
00:04:55Father,
00:04:56don't go.
00:04:57It was the one who brought me into my heart and gave me the safety of him.
00:05:02Father,
00:05:03I'm in there.
00:05:04You're right.
00:05:10Shut up.
00:05:11G'den,
00:05:11put it on the phone.
00:05:13No,
00:05:14I'm afraid.
00:05:15I'm afraid I'm not a part in my office.
00:05:19I'm afraid I'm afraid to have you.
00:05:21I'm afraid I'm afraid to take her into my face.
00:05:22I never felt in my face.
00:05:28To make my face.
00:05:30this is a normal life.
00:05:32You're afraid.
00:05:34Every child will have all of them.
00:05:36That's why he has always loved me to do without me.
00:05:39He also gave me a long time ago.
00:05:43When I was 18 years old,
00:05:45I was drinking her.
00:05:49I thought that she loved me,
00:05:51but I didn't realize that.
00:05:53These years,
00:05:55I was too angry at you.
00:05:57I didn't realize that the second day,
00:05:59that she was not good at me.
00:06:04I...
00:06:06I...
00:06:08You still have to ask me,
00:06:10how do you not want to take your parents' attention to you?
00:06:13Even to make me find my way to get to the temple,
00:06:16and enter the temple.
00:06:19Five days later,
00:06:20my letter of the letter and my letter will be sent back together.
00:06:25I...
00:06:27I didn't let you say.
00:06:30I've done it.
00:06:34What is this sound?
00:06:46I'm sorry.
00:06:49What is it?露如怨见到了日子夜想的露景辰可是想了竟然铁懼意惹的她却坐着另一个女人
00:06:59And the same woman is so her acting, my only married son.
00:07:05The reason for Mrs. Giaie should know.
00:07:07She is the most my best friend.
00:07:09galaxy光
00:07:09Give me your name for Mr. Giaie.
00:07:14Who is Mr. Giaie.
00:07:19It is...lı
00:07:20original's husband. Mrs..
00:07:21Giaie... All right?
00:07:21story hoe... The reason for
00:07:22Trif est in love with the strong structure. Is this strange...
00:07:23it won't let
00:07:23him act to fight myief. McGee! hoi
00:07:29I don't know.
00:08:00Do you want to come back?
00:08:01Do you want to come back?
00:08:03Seven years ago, she didn't have a problem with me.
00:08:06I didn't care about her.
00:08:08She didn't care about me.
00:08:09She didn't want me to come back with me.
00:08:14It was a year ago.
00:08:17Because I finished my job.
00:08:19I wanted to take the lead.
00:08:22I wanted to come back home.
00:08:24You came back.
00:08:26I'll give you an example.
00:08:27One,
00:08:27I'm Missing..
00:08:29I'm your sister.
00:08:33Five days later,
00:08:36we are having婚式.
00:08:38You have married to me?
00:08:42But,
00:08:43you're never going toボバラ?
00:08:46You're not going to live in Allah?
00:08:48I'm going to qualify.
00:08:50Yes, Ely.
00:08:52The day you should come back.
00:08:53You said you're going to come back.
00:08:55We should get you.
00:08:58Fuck me, I'll love you,
00:08:59since I've been in love for you.
00:09:01What am I talking about?
00:09:03You are a passionate person.
00:09:05Let's go for me.
00:09:08Look what I love for you.
00:09:09I'll take my sleep in the air,
00:09:10slowly breathe,
00:09:12and I'll be in the chair.
00:09:19I'll take my sleep in my life,
00:09:22I'll take my sleep in the air,
00:09:23so I will not shut up.
00:09:24I'll take my sleep in the air.
00:09:25I'm sorry.
00:09:26I'm sorry, I'm sorry.
00:09:30But now, I'm fine.
00:09:33Even though the world is dead,
00:09:35I am sorry,
00:09:35the time I have to be at you.
00:09:42If I'm alive again,
00:09:44I'll go down this world.
00:09:46That's the rest of my life.
00:09:48In my apartment,
00:09:49I met my life in my last moments.
00:09:51I will never leave her eyes
00:10:00I will never leave her eyes
00:10:04I will never leave her eyes
00:10:05I will never leave her eyes
00:10:05I will never leave her eyes
00:10:06I will never leave her eyes
00:10:06This girl is
00:10:08is陆锦辰带 me to the renter
00:10:09to kiss her love for me
00:10:14This is the one that I have
00:10:15It is
00:10:16It is
00:10:17the one that I have
00:10:22The one that I have
00:10:24I will never leave her eyes
00:10:26She will never leave her eyes
00:10:27I will be from the one that I have
00:10:30that she has a frustration
00:10:30that she will never leave her eyes
00:10:31her girlfriend
00:10:39How did I go to the right leg?
00:10:41No, she is going to come a little less
00:10:43no, I will be on my own
00:10:44Turn your ass on my face
00:10:55您是为了这个才受伤的吗
00:22:51,
00:22:55you.
00:23:50,
00:24:27,
00:24:57,
00:25:27,
00:25:30you.
00:25:59,
00:26:29,
00:26:59,
00:27:29,
00:27:59,
00:28:29,
00:28:59,
00:29:29,
00:29:59,
00:30:29,
00:30:59,
00:31:27,
00:31:57,
00:32:27,
00:32:57,
00:33:27,
00:33:57,
00:34:27,
00:34:57,
00:35:27,
00:35:30,,
00:36:27,
00:36:57,
00:36:59,
00:37:29,
00:37:59,
00:38:29,
00:38:58,,
00:39:28,
00:39:58,
00:40:28,
00:40:58,
00:41:28,
00:41:58,
00:42:28,
00:42:32,,
00:43:02,
00:43:04,
00:44:02,,
00:44:32,
00:45:02,
00:45:32,
00:45:59,
00:46:29,
00:46:59,
00:47:29,
00:47:30簡直荒唐
00:47:32姜黎
00:47:33我真小看你了
00:47:36為了棄我
00:47:38也這種話都說得出來
00:47:39如磊
00:47:41陸總
00:47:44白車
00:47:45我要去找姜黎
00:47:47師父
00:47:49師父
00:47:54師父
00:47:56先生
00:47:57軍事重地
00:47:58不得善如
00:47:59你好
00:47:59我找前兩天休假回家的姜黎副官
00:48:02對不起先生
00:48:04現任檢員中沒有查到此人信息
00:48:06而且現在是特殊事情
00:48:08按規定所有人員禁止休假
00:48:10不可能
00:48:11他明明回去了
00:48:15陳偉先生
00:48:19我們這兒呢確實有一位姜黎統治
00:48:20但是五天前因公殉職了
00:48:23殉職
00:48:24殉職
00:48:26怎麼可能呢
00:48:28我明明
00:48:29殉職
00:48:29殉職
00:48:31江黎同志確實已經犧牲了
00:48:34我們都為他感到驕傲和悲痛了
00:48:36不可能
00:48:37不可能
00:48:39他回去過
00:48:40對
00:48:43這有他鉛筆寫的信
00:48:44就在前幾天
00:48:45這一定是他的自己
00:48:46落款就在三天前
00:48:50這位先生
00:48:52這紙上哪有字啊
00:49:00這位先生
00:49:02這紙上哪有字啊
00:49:08警官
00:49:09是不是江黎讓你們何信火來騙我的
00:49:12先生
00:49:14請你先冷靜一下
00:49:15我們能理解您的心情
00:49:17親人突然離世
00:49:19一直無法接受
00:49:20我能理解
00:49:21不過
00:49:22關於江黎同志骨灰安置的問題
00:49:25上次我們專人判人護送
00:49:27但中途遭到強行攔截
00:49:29我想您今天來了
00:49:32要不然咱們處理一下安置問題
00:49:33安置問題
00:49:35不可能
00:49:38你們一定是在騙我
00:49:45這 陳先生
00:49:47這張紙
00:49:49陸總
00:49:50很抱歉
00:49:51經過我的檢測
00:49:53這張信紙上面
00:49:54沒有任何筆墨殘留的痕跡
00:49:56也沒有經過化學藥劑處理過的跡象
00:49:58簡單來說
00:50:00這就是一張從未被處理過的空白紙張
00:50:14陸總
00:50:16陸總
00:50:16京市以及周邊所有能查的地方
00:50:18都沒有任何關於江小姐的蹤跡
00:50:20出入境記錄
00:50:21交通系統酒店登記
00:50:22都沒有任何記錄
00:50:23一個好端端的大活人
00:50:25怎麼可能就這麼消失了
00:50:27京市沒有
00:50:27就去別的市找
00:50:29去別的國家找
00:50:30就算挖地三尺
00:50:32也得把他給我找上去
00:50:33我出了
00:50:42錦塵
00:50:44你也別太著急了
00:50:45江林
00:50:46他也許只是一時想不開躲起來了
00:50:48他也真是不懂事
00:50:50竟然用這種方式
00:50:52鬧得人仰麻煩
00:50:53也太不顧及你的感受
00:50:55和陸家的顏面了
00:50:59錦塵叔叔
00:51:00這西瓜可甜了
00:51:02來 你嚐嚐
00:51:03那是你的眼睛裡有光
00:51:05明明自己很喜歡吃西瓜
00:51:07卻願意把醉甜的瓜心給我
00:51:09以前每次我工作到深夜
00:51:12你都會默默地陪著我
00:51:14我習慣了你的陪伴
00:51:17卻未曾珍惜
00:51:21先生
00:51:24小姐馬上要去邊境了
00:51:25您真的不去跟她道別嗎
00:51:26對不起
00:51:28阿黎
00:51:29是我固執姐姐
00:51:31在你離開那天
00:51:34連一句保重都沒有說出口
00:51:36我知道小黎是你養大的
00:51:40你最近因為她心神不寧是正常的
00:51:42可是
00:51:43你別再這樣折磨自己了好嗎
00:51:45錦塵
00:51:45在找到阿黎之前
00:51:49我們的婚事就先換一換吧
00:51:51陸錦塵
00:51:53你說什麼啊
00:51:54我們的情錢都已經發出去了
00:51:56你是想讓整個精神看我們的笑話嗎
00:51:58江麗她就是故意躲起來的
00:52:00她就是想讓你擔心她
00:52:02她就是沒辦法接受我們結婚的事情
00:52:04她就是想理解我
00:52:05就是想讓我們的生活活動愛你
00:52:07夠了
00:52:08你怎麼能這麼說江麗
00:52:09她是我從小看著長大的
00:52:11她什麼品性我不知道嗎
00:52:13你的意思是
00:52:15我才無力取鬧了
00:52:16陸錦塵
00:52:17你別忘了
00:52:21你現在對她的關係已經越界了
00:52:22再說
00:52:23當初不是你堅持要送她去邊境嗎
00:52:25你現在在這装什麼心情啊
00:52:27還是說
00:52:28你願意和我結婚
00:52:31只是為了了斷江麗對你的念想
00:52:37這段時間你忙著找江麗
00:52:38我也沒敢打擾你
00:52:40可是陸錦塵
00:52:41我懷孕了
00:52:46蘇玉清
00:52:47我都沒碰過你
00:52:49你怎麼可能懷上孩子
00:52:52錦塵
00:52:53錦塵
00:52:55錦塵
00:52:55錦塵
00:52:56錦塵
00:52:57錦塵
00:52:57錦塵
00:52:57錦塵
00:52:58錦塵
00:52:58錦塵
00:52:58錦塵
00:53:09錦塵
00:53:11I'm not going to drink so much.
00:53:12Oh, my God.
00:53:17Let's go.
00:53:18I'll help you.
00:53:20Oh, my God.
00:53:35Sorry.
00:53:37I'm sorry.
00:53:38Don't leave me alone.
00:53:41Oh, my God.
00:53:44You're the best.
00:53:45How am I?
00:53:49Oh, my God.
00:53:57Oh, my God.
00:53:59I'm back.
00:54:04Oh, my God.
00:54:06Don't go.
00:54:12Oh.
00:54:12Oh, my God.
00:54:15Oh, my God.
00:54:16You can't be a child for me.
00:54:19Let me have him.
00:54:22What is this?
00:54:24What are you saying?
00:54:25There will be enough.
00:54:26I will give you enough.
00:54:29My daughter will continue to join me.
00:54:31I won't have a life.
00:54:35What are you doing?
00:54:36I'll take the next time to go back to the room.陆清晨...陆总.
00:54:58It's been a long time,
00:54:59why didn't you
00:55:00have a place to come back?
00:55:04What's that?陆总.
00:55:05其实江小雪她
00:55:11小蕾啊 你老是跟妈说
00:55:18做手术的钱到底从哪儿来的
00:55:19妈 这是我老板发给我的奖金
00:55:24真的吗 小蕾
00:55:31你绝对不能做违背良心的事
00:55:32说过我的命 要是用这种魅良心的方式换来的
00:55:38她就是妈死了 也不能瞑目啊
00:55:50锦辰 锦辰 锦辰 你都好几天没有吃饭了
00:55:56这是我亲手给你熬的鸡汤
00:55:57没胃口
00:56:05陆总
00:56:06我在境内没有查到她的下落
00:56:09或许她已经
00:56:11我最后再给你两天时间
00:56:15是
00:56:27苏小姐
00:56:28苏小姐
00:56:30江黎小姐是烈士
00:56:32陆总有权利知道真相
00:56:32吴助理
00:56:34我们早就是一条身上的蚂蚱了
00:56:38你别忘了
00:56:40你收了我的钱
00:56:41还帮我伪造了怀孕的必钞单
00:56:43如果
00:56:45锦辰知道这些
00:56:47你觉得你还能在陆市待下去吗
00:56:49还有你的母亲
00:56:53会不会被你气到一面呜呼啊
00:56:54那我该怎么办
00:56:56按我说的做
00:57:10喂
00:57:11陆总
00:57:11我有江小姐的消息了
00:57:15她在哪儿
00:57:16我打听到三月那边收治了一个年轻女孩
00:57:19车祸重伤毁容了
00:57:20但登记的名字是假的
00:57:22身高体型和江小姐很像
00:57:25入院时间也和江小姐失踪的时间对得上
00:57:34阿里
00:57:35是你吗
00:57:37阿里
00:57:39这游戏
00:57:42这游戏
00:57:43我该玩了
00:57:46这游戏
00:57:47是我不对
00:57:50我不敢和你说那些话
00:57:51我不敢打你
00:57:54你醒过来好不好
00:57:55只要你醒过来
00:57:57你想怎么样都行
00:58:00我根本是遇下
00:58:02再也不逼你了
00:58:03阿里
00:58:05阿里
00:58:07阿里
00:58:10You don't have to worry about it.
00:58:13I will tell the doctor to help you.
00:58:19We need to prepare the best care for him.
00:58:23Yes,陸总.
00:58:26We don't want to take a break to the doctor.
00:58:29We'll see him later.陸总,
00:58:34let's go. Let's go.
00:58:42I'm sorry.
00:58:45I'm sorry.
00:58:46I'm afraid.
00:58:47She's a girl.
00:58:49She'll be able to prepare the doctor.
00:58:50She'll be able to prepare the doctor for her.
00:58:54She'll be able to prepare the doctor.
00:58:55She's a little young girl.
00:58:59She's a young girl.
00:59:00She's a young girl.
00:59:00She's 25 years old.
00:59:01She's 25 years old.
00:59:01Yes, in the news,
00:59:03she said that she was in the middle of the grave.
00:59:06She was a woman.
00:59:07She's a girl.
00:59:08a woman.
00:59:09She's 25 years old?
00:59:09What is that?
00:59:11In this case, the doctor's name is a friend.
00:59:16She wasn't much more than anything.
00:59:18She's 같아 and poisoned.
00:59:22She's young.
00:59:32She could be 18 years older.
00:59:34Not to be able to traders.
00:59:35I'm FEELING.
00:59:35She's more Macedo than anyone.
00:59:37It's just the news in the news of the woman who was talking about.
00:59:41We also saw the news in the news.
00:59:44She said that she was still in the殡仪馆,
00:59:46and there was no one to recognize her.
00:59:51The警察.
00:59:52The警察.
00:59:54The警察.
00:59:54The警察.
00:59:56The警察.
00:59:57The警察.
00:59:59The警察.
00:59:59The警察.
01:00:00The警察.
01:00:01The警察.
01:00:02The警察.
01:00:03The警察.
01:00:04The警察.
01:00:06The警察.
01:00:06The警察.
01:00:27The警察.
01:00:28The警察.
01:00:30The警察.
01:00:32The警察.
01:00:36This isn't a bad thing, it's a brave man.
01:00:40You see, he's lying here.
01:00:43It's the news that's wrong.
01:00:45The news is true.
01:00:47He's not a bad thing.
01:00:52Hey!
01:00:53Hey!
01:00:54Hey!
01:00:55Hey!
01:01:23�ル的溫暖
01:01:25花过我
01:01:27无意义
01:01:29心疼
01:01:31相信你
01:01:33还在这里
01:01:34从不曾
01:01:37我那天就是想告诉你这件事
01:01:39但是
01:01:41你苏小姐
01:01:43我都知道她死了
01:01:45你很喜欢
01:01:47来瞒着我一个人
01:01:47是不是
01:01:52你们还想管我多久
01:01:53是不是
01:01:54爱你
01:01:57她是我养大的
01:01:59是我的人
01:02:01你们怎么敢瞒着我
01:02:04怎么敢
01:02:05孤身都
01:02:07选择坠落
01:02:11路总
01:02:12是我的错 路总
01:02:15一切都是我的错
01:02:17是苏小姐
01:02:19她由我母亲的手处被围起我
01:02:20让我帮她隐瞒
01:02:21她也让我
01:02:22帮她回走
01:02:24怀孕的臂朝南
01:02:25都是我鬼迷心窍
01:02:27我愿意承担一切后果
01:02:34她现在
01:02:37在哪里
01:02:39在你昏迷的这几天
01:02:41编方局的警官
01:02:44已经再次将江丽小姐的骨柜
01:02:46和一等公证书送来了
01:02:47我
01:02:51是我擅自做主
01:02:53暂时收在了您房间的密室里
01:02:55没有让苏小姐知道
01:03:01警察
01:03:02警察
01:03:03你醒了
01:03:12警察
01:03:13你感觉怎么样
01:03:15我特意给你包了粥
01:03:17医生说
01:03:19你这是心痛孤度引起的
01:03:20静养几天就好了
01:03:22你放心
01:03:23你放心
01:03:24医院那边
01:03:24我都已经打点好了
01:03:26会照顾阿里的
01:03:31苏一星
01:03:34我们退婚了
01:03:36警察
01:03:38为什么
01:03:40我刚醒过来
01:03:42就要跟我剩这个
01:03:46苏一星
01:03:49你还要撞到什么时候
01:03:58你都知道了
01:04:00苏一星
01:04:03你让我感到恶心
01:04:06我恶心
01:04:10最恶心的人是你
01:04:11陆秦辰
01:04:15你就是一个彻头彻尾的孤夫
01:04:16用绝我当挡箭牌
01:04:19你真的能坦坦荡荡的
01:04:20窝坦荡荡的摸着自己的良心
01:04:22说
01:04:22你才将你没有办法打你去
01:04:24警察
01:04:24你给我闭嘴
01:04:27把他赶出去
01:04:30以后不许他踏进陆家半铺
01:04:32苏小姐
01:04:34陆秦辰
01:04:35你害死了太太爱的人
01:04:37你害死了太爱的人
01:04:37知己的极面更是一个活干
01:04:47金珍
01:04:48你回来了
01:04:50快闪闪
01:04:51我招着网上的配方学的
01:04:52今天你生日我特意做的
01:04:56阿里
01:04:58阿里
01:04:58金珍
01:05:01金珍
01:05:02金珍 你看
01:05:02我送了个照片
01:05:03瞧
01:05:06就过这好不好
01:05:07只要你每次回家
01:05:09第一眼就能看到我们了
01:05:12金珍
01:05:17金珍
01:05:17我这次考试就差第一名一分
01:05:20下次我一定拿第一
01:05:22绝对不会给你丢脸的
01:05:25金珍
01:05:27你回来了
01:05:30阿
01:05:32你今天怎么回来这么晚
01:05:34我等你等的都快睡着了
01:05:36阿里
01:05:38阿里
01:05:39阿里
01:05:40阿里
01:05:41阿里
01:05:42阿里
01:05:43阿里
01:05:43阿里
01:05:44阿里
01:05:45阿里
01:05:50阿里
01:05:51阿里
01:05:52阿里
01:05:52阿里
01:05:52阿里
01:05:52阿里
01:05:53阿里
01:05:53阿里
01:05:56阿里
01:05:57阿里
01:06:05阿里
01:06:14阿里
01:06:25I don't know.
01:07:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:07:55I'm sorry.
01:07:57I'm sorry.
01:08:08I'm sorry.
01:08:39I'm sorry.
01:09:06I'm sorry.
01:09:10I'm sorry.
01:09:41I'm sorry.
01:09:42I'm sorry.
01:10:10I'm sorry.
01:10:10I'm sorry.
01:10:12I'm sorry.
01:10:13I'm sorry.
01:10:14I'm sorry.
01:10:43I'm sorry.
01:10:46I'm sorry.
01:10:49I'm sorry.
01:10:51I'm sorry.
01:10:53I'm sorry.
01:11:02I'm sorry.
01:11:04I'm sorry.
01:11:04I'm sorry.
01:11:06I'm sorry.
01:11:06I'm sorry.
01:11:09I'm sorry.
01:11:10I'm sorry.
01:11:11I'm sorry.
01:11:17I'm sorry.
01:11:22I'm sorry.
01:11:23I'm sorry.
01:11:36I'm sorry.
01:11:37I'm sorry.
01:11:38I'm sorry.
01:11:47I'm sorry.
01:11:59I'm sorry.
01:12:00I'm sorry.
01:12:08I'm sorry.
01:12:11I'm sorry.
01:12:40I'm sorry.
01:12:41I'm sorry.
01:13:08I'm sorry.
01:13:09I'm sorry.
01:13:19I'm sorry.
01:13:22I'm sorry.
01:13:23I'm sorry.
01:13:34I'm sorry.
01:13:43I'm sorry.
01:13:45I'm sorry.
01:13:56I'm sorry.
01:13:58I'm sorry.
01:14:00I'm sorry.
01:14:14I'm sorry.
01:14:21I'm sorry.
01:14:23I'm sorry.
01:14:51I'm sorry.
01:14:52I'm sorry.
01:14:54I'm sorry.
01:15:12I'm sorry.
01:15:16I'm sorry.
01:15:48I'm sorry.
01:15:53I'm sorry.
01:15:57I'm sorry.
01:15:58I'm sorry.
01:16:09I'm sorry.
01:16:11I'm sorry.
01:16:13I'm sorry.
01:16:14I'm sorry.
01:16:16I'm sorry.
01:16:17I'm sorry.
01:16:19I'm sorry.
01:16:46I'm sorry.
01:16:48I'm sorry.
01:16:54I'm sorry.
01:16:58I'm sorry.
01:17:04I'm sorry.
01:17:06I'm sorry.
01:17:24I'm sorry.
01:17:53I'm sorry.
01:17:54I'm sorry.
01:17:58I'm sorry.
01:18:00I'm sorry.
01:18:02I'm sorry.
01:18:34I'm sorry.
01:19:01I'm sorry.
01:19:04I'm sorry.
01:19:30I'm sorry.
01:19:31I'm sorry.
01:19:36I'm sorry.
01:19:37I'm sorry.
01:20:07I'm sorry.
01:20:08I'm sorry.
01:20:32I'm sorry.
01:20:36I'm sorry.
01:20:37I'm sorry.
01:20:45I'm sorry.
01:20:48I'm sorry.
01:20:49I'm sorry.
01:20:55I'm sorry.
01:20:55I'm sorry.
01:20:57I'm sorry.
01:21:06I'm sorry.
01:21:35I'm sorry.
Comments