Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
A.Hundred.Memories.S01E07.540p.x265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30I'm not sure what's going on.
00:00:51Youngerian, my friend came here.
00:01:02It's not just a friend, but it's just a friend.
00:01:07Come on, let's go.
00:01:21If you have a job, you can go to bed.
00:01:25You didn't have a job?
00:01:26You know, I haven't been so much after having to go.
00:01:26You tried to fly a lot lately.
00:01:26You didn't even know if I didn't.
00:01:30It was last year that I didn't remember.
00:01:33It was last year after the last year, the 3rd with the last peso.
00:01:39Hey, tell me.
00:01:42I was waiting on this last night at your home.
00:01:46I was not there.
00:01:47I wish I got to come home?
00:01:58Come on.
00:02:00Found a son.
00:02:00Look, those two girls.
00:02:01Or they can think of a new son.
00:02:03If you need a family, you will be saying it funny they're right here.
00:02:06After that, they will do the same thing.
00:02:08And they have a friend over here, right?
00:02:09That's crazy.
00:02:10So, it's not.
00:02:11It's not.
00:02:12Your eyes are small.
00:02:14You are little careful.
00:02:16After you start cutting the side, you can grab your tienes.
00:02:20So, you're a bit more careful.
00:02:21You will try to get you back.
00:02:23Okay, so, you're not going to go.
00:02:25Yes, it's okay.
00:02:30I'm so good.
00:02:32It's okay.
00:02:33You're not going to be a good guy.
00:02:34You're not going to be a good guy.
00:02:46It's okay.
00:02:52Oh, I'm not going to look at this.
00:02:54It's not so good.
00:02:56I'm sorry.
00:02:57Sorry.
00:02:58Sorry.
00:02:59I'll stop you in the morning, sir.
00:03:02I'm going to get you all day.
00:03:06I'm going to stop you.
00:03:07I'm going to get you all day.
00:03:08I'll get you all day long.
00:03:12I'll do it when I come to my mom.
00:03:24What?
00:03:24So, everybody is looking for it.
00:03:31Who are you, bitch?
00:03:32It's still a bit harsh.
00:03:32I'm afraid.
00:03:36He's going to break out.
00:03:39I'm going to break out myself.
00:03:44I can see it.
00:03:45You got him to break out.
00:03:48He didn't want to break out.
00:03:50I gave up.
00:03:52Stop it.
00:03:53I have to do it.
00:03:55I'm so tired.
00:03:56Thanks.
00:03:58What?
00:03:59I'm so tired.
00:04:05I'm going to get to 4 seconds.
00:04:06I'm so tired.
00:04:12I got a little bit of a lie.
00:04:16I'll keep on it again.
00:04:18Oh, what do you think?
00:04:18You're an idiot.
00:04:19It's an ordinary man, yes!
00:04:22You're the baby girl.
00:04:23I'm going to get the baby girl.
00:04:35Good boy.
00:04:52It's been a very nice day.
00:04:56Hello.
00:04:57How many people?
00:04:58Seven people.
00:05:00Don't eat them.
00:05:01I'll go and take them.
00:05:02Yes.
00:05:04Wait a minute.
00:05:08Take a minute.
00:05:09Hi, I'm a good one.
00:05:10Oh, I'm a good one.
00:05:12Oh, you're a good one.
00:05:12Go ahead and get back to Suzy.
00:05:13Oh, Suzy, you're a good one?
00:05:17Hey, you.
00:05:19I'll go.
00:05:21I'll go.
00:05:22I'll go.
00:05:22I'll go.
00:05:24You've been well.
00:05:25You've been well.
00:05:38You've been well.
00:05:49I won't stop there.
00:05:50Why?
00:05:50Why don't you come to get out of here?
00:05:52You're now busy?
00:05:53You're busy.
00:05:54We're busy.
00:05:55We've been doing different.
00:05:56We're busy, and there's a meeting.
00:05:56We're busy, and we're busy again.
00:05:57Paid up and they're busy, bro.
00:05:58Don't let me just get over time.
00:05:58No, you're not even busy.
00:06:00When I got to see him, I got to see him.
00:06:02Oh, no.
00:06:02Hey, I'm all right.
00:06:03I'm all right.
00:06:05I can't wait to go.
00:06:14Are you all right?
00:06:16I'm all right.
00:06:16You're all right.
00:06:18I'm all right.
00:06:19I can't wait.
00:06:20I can't wait to go.
00:06:22So, what's up?
00:06:23So, you're all right.
00:06:23I'm going to sleep.
00:06:23I can't wait.
00:06:23You're all right.
00:06:27I don't want to go.
00:06:27I don't want to go.
00:06:35Mom, are you here?
00:06:37Hi!
00:06:39Hi!
00:06:42Did you try this?
00:06:43Did you try this?
00:07:00Oh, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry.
00:07:10There's a lot!
00:07:12We're going to have a fuddle.
00:07:16That's my favorite.
00:07:18There's a little peanut butter.
00:07:22The peanut butter came over.
00:07:23You can see it's a little bit weird.
00:07:26Oh my god, you don't have to eat it, our Suzy.
00:07:31What?
00:07:33What?
00:07:34What?
00:07:35What?
00:07:37Suzy, ah.
00:07:39Oh!
00:07:41Oh!
00:07:41Oh!
00:07:42Oh!
00:07:42Oh!
00:07:43Oh!
00:07:43Oh!
00:07:43Oh!
00:07:43Oh!
00:07:45Oh!
00:07:55What?
00:07:55Oh, my brother, I like it.
00:07:56Oh!
00:08:01What?
00:08:03Oh!
00:08:06Oh!
00:08:07Oh!
00:08:08Oh, my God, my God, 밥 먹고 있었는가?
00:08:11Oh!
00:08:11Oh!
00:08:15Oh!
00:08:16Oh!
00:08:17Oh!
00:08:22Oh!
00:08:24Now I'll try to eat my soar, it's a more.
00:08:26I'll go to the bathroom,어요.
00:08:28I don't wanna go have some money, but I will eat the bed.
00:08:31I didn't eat dinner, I would eat the bed, and I'd eat it.
00:08:35Wow, I didn't eat it all the time.
00:08:38Hey!
00:08:40Didn't you say anything about it?
00:08:45Well, I'm so upset and I don't eat the bed because I'll eat it.
00:08:51It's not a matter of me, it ain't!
00:08:53I was going to sleep and eat and eat the whole thing.
00:08:59I'm going to sleep you all like me.
00:09:04I'm going to sleep.
00:09:05I'm going to sleep.
00:09:06I'm going to sleep.
00:09:09I'm going to sleep.
00:09:15I'm going to sleep.
00:09:17What's up?
00:09:19Who's a kid?
00:09:20I'm a kid.
00:09:22That's so cute.
00:09:23I'm not a kid.
00:09:24I'm not a kid.
00:09:27I'm not a kid.
00:09:29Are you going to work together?
00:09:36I'm waiting for you.
00:09:39Let's go.
00:09:42I'm hungry.
00:09:43I'm hungry.
00:09:46Great one.
00:09:49And...
00:09:52Holy fuck.
00:09:54I feel bad that way.
00:09:57warm at 7080.
00:09:59Before we stay, we all know...
00:10:00You don't even use a toll...
00:10:11No.
00:10:13I love you too!
00:10:26I love you too!
00:10:26I love you too!
00:10:43We will be here.
00:10:43Hello, hello, hello.
00:10:44Come on, come on, come on.
00:10:46Let's see what you're doing.
00:10:58Let's go.
00:11:00Thank you, thank you so much.
00:11:03Thank you, thank you so much.
00:11:12I'm so sorry.
00:11:15I'm so sorry, I'm so sorry.
00:11:17I'm so sorry.
00:11:19I'm so sorry, I'm so sorry.
00:11:20I'm so sorry.
00:11:24I'm so sorry.
00:11:26I'm so sorry.
00:11:26It's delicious.
00:11:27Now I'll go to the house.
00:11:29Um.
00:11:30Um?
00:11:36Hey.
00:11:37Hey.
00:11:45Wait a minute.
00:11:47Just eat it where?
00:11:48Who is it?
00:11:50Okay.
00:11:52Okay.
00:11:52So I'll stop her.
00:11:54So, I'll.
00:11:58Okay.
00:12:08Okay.
00:12:10Okay.
00:12:11Okay, okay, okay, okay.
00:12:13Okay, okay.
00:12:14Sorry.
00:12:15Okay, okay, okay.
00:12:15Okay, okay, okay.
00:12:16Okay.
00:12:17Sorry.
00:12:18I'm sorry!
00:12:27I'm sorry!
00:12:27I'm sorry!
00:12:28Don't let me do that!
00:12:28I'll do it!
00:12:54Don't you ever hear me anymore?
00:12:56I don't have a beer.
00:12:58What am I doing here today?
00:13:00I can't beware.
00:13:00Of course.
00:13:01What is it?
00:13:03I never thought that I'm going back.
00:13:10The first day I'm in a young man so
00:13:14I'm going to talk to you.
00:13:15Yeah, I don't know.
00:13:16I mean, it's not that simple.
00:13:16Hey, you have to take a look at yourself.
00:13:22If you're alone, you kumagamak, you can run away at home.
00:13:24I'll tell you what you want to do.
00:13:25How much do you try to get back to home?
00:13:27I'll tell you to be here.
00:13:29Let me know what your health is going to do.
00:13:42You are handsome, you're so excited.
00:13:44Okay, let's go.
00:13:47Let's go.
00:13:48Let's go.
00:13:49What do you think?
00:13:49Why?
00:13:52It's good.
00:13:53Let's go.
00:13:57Let's go.
00:13:59Let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:16Let's go.
00:14:27What do you think?
00:14:30Come on.
00:14:31You're welcome.
00:14:32You're welcome.
00:14:32I'm not going to look at that.
00:14:36I'm not going to look at it like this.
00:14:38I'm not going to look at it.
00:14:38I'm not going to look at it.
00:14:39But if you look at it like this, it's time to look at it.
00:14:43And I'm just going to go have to see it.
00:14:45So how do I look at it.
00:14:47That's all.
00:14:48Let's go.
00:14:49You're all right.
00:14:50You're all right.
00:14:51You're all right.
00:14:54Once you're in trouble, you're all right.
00:14:59You're all right.
00:15:00I'll do it.
00:15:02You're right.
00:15:03It's a good job.
00:15:10You're right.
00:15:12Even though I was going to have a big deal with my son, I don't think she said she was
00:15:16going to take care of her.
00:15:17She said that she was going to take care of me, and she said that she was going to take
00:15:21care of her hair.
00:15:23She said that she was going to take care of me.
00:15:23You know what I've been doing?
00:15:25It's a different kind of thing.
00:15:39I'm going to go.
00:15:40Yeah, we don't want it.
00:15:40I'm going to go there.
00:15:41You get it.
00:15:41But then, you go.
00:15:48I'm going to go, too.
00:15:50Yes.
00:15:52I'm going to go.
00:15:53Okay, okay.
00:15:54It's okay.
00:15:57I'll go.
00:15:59Okay, thanks for coming.
00:16:08I've been so proud of you to try it.
00:16:09Oh, you didn'tκ ACT UP?
00:16:15You've been so proud of me.
00:16:17I thought you were so proud of you.
00:16:20I've been so proud of you.
00:16:20Oh, it's a great time.
00:16:22You're so beautiful for a few years.
00:16:23You're so good.
00:16:23You're so good, you're a littleonton!
00:16:37And now, you're the only one.
00:16:38It's not that you have to be a good idea.
00:16:39Do you want to get out of here?
00:16:40Why don't you take over here?
00:16:45What?
00:16:49What?
00:16:51What?
00:16:52I don't have to take care of it.
00:16:54What?
00:16:55What is it?
00:16:56What's it?
00:16:58What?
00:16:59It's just you're kind of tired, so.
00:17:03It's looking at me.
00:17:04You're like, it's okay.
00:17:05Really?
00:17:05Really?
00:17:06I think it's a lot of humor.
00:17:08Let's go.
00:17:17How are you?
00:17:18Are you okay?
00:17:20Well...
00:17:21I think it's okay.
00:17:24Let's go.
00:17:25It's okay.
00:17:26Oh!
00:17:30You're going to go?
00:17:31Right.
00:17:32You're going to go to the bus.
00:17:33You're going to go to the bus.
00:17:34I'm going to go.
00:17:36Go.
00:17:36Go!
00:17:37Go!
00:17:39Go!
00:17:41Go!
00:17:44It's a bad thing.
00:17:47It's a bad thing.
00:17:49It's a bad thing.
00:17:55Come on.
00:18:12It's good.
00:18:12No, you're going to go with me.
00:18:13He went to the bus.
00:18:15You're a little boy, too.
00:18:16You're a little boy, too.
00:18:17But you're going to be a good boy.
00:18:17We're gonna get you back.
00:18:30Let's go.
00:18:31You're like, to make them so you're not gonna make them for this.
00:18:32I heard you...
00:18:34It's like somebody who makes them like this.
00:18:36I had to go through it.
00:18:40I'm not coming back.
00:18:41It's a little bit more.
00:18:44It's like my mom's old.
00:18:47I'm not going to be my mom's old.
00:18:56My mom's old, but I'm not even.
00:18:58My mom's old, I'm not even.
00:19:00I'm going to go for that, though.
00:19:02You saw me in the middle of my face?
00:19:04I was going to go for it, I was going to go for it.
00:19:09I'm going to go for it.
00:19:09So let's go for that, what's up?
00:19:12He's got his father?
00:19:14He's a lover.
00:19:15You're a liar.
00:19:18You're going to go for it.
00:19:20I've got to go for it, and then I've been a little old.
00:19:25I've got to go for it, and then I've got to go for it.
00:19:48I don't know what to do.
00:20:24I don't know what to do.
00:20:27I don't know what to do.
00:20:42I don't know what to do.
00:20:43I don't know what to do.
00:20:52I don't know.
00:21:23I don't know what to do.
00:21:53I don't know.
00:22:20I don't know.
00:22:23I don't know what to do.
00:22:25I don't know what to do.
00:22:27I don't know what to do.
00:22:52I don't know what to do.
00:23:12I don't know what to do.
00:23:17I don't know what to do.
00:23:30I don't know what to do.
00:23:36I don't know what to do.
00:23:44I don't know what to do.
00:23:52I don't know what to do.
00:23:57I don't know what to do.
00:24:07I don't know what to do.
00:24:12I don't know what to do.
00:24:18I don't know what to do.
00:24:36I don't know what to do.
00:24:40I don't know what to do.
00:24:51I don't know what to do.
00:24:56I don't know what to do.
00:24:58I don't know what to do.
00:25:02But I do know what to do.
00:25:06I don't know what to do.
00:25:06I physiological my schedule
00:25:15I realize I hope to write down to live because
00:25:18What are you doing?
00:25:20I'm not gonna work hard.
00:25:23I'm not gonna work hard.
00:25:24I'm not gonna work hard.
00:25:25And I'm gonna work hard.
00:25:28And I'm gonna work hard.
00:25:30You're gonna work hard, and I'm gonna work hard.
00:25:31And if I don't work hard, I'll work hard.
00:25:33I'm looking forward to working hard.
00:25:38I'm looking forward to changing the situation.
00:25:40Even though it is a good time.
00:25:41It's a good time.
00:25:44You're right.
00:25:45Take the picture, please.
00:25:46You can't sleep in the air.
00:25:48It's fine.
00:25:49It's so positive, it's so smart to watch.
00:25:51But you know what he wants to do with he's...
00:26:01Please stay with us.
00:26:04Please stay with us.
00:26:06You'll have to stay with us.
00:26:07I want you to buy us.
00:26:35Okay, let's go.
00:26:36I need to take this.
00:26:43Let's go.
00:26:44Let's go.
00:26:47Let's go.
00:26:47Let's go.
00:26:48Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:11Good morning.
00:27:19Are you going to be good to you?
00:27:21Um.
00:27:22Well, like, maybe you can and a little cook.
00:27:26You can get it and get it all over.
00:27:28Is there another time to eat at the beginning?
00:27:31No.
00:27:32I'm going to get a little bit more.
00:27:34Well, I do love more.
00:27:36I'll eat the lunch with you.
00:27:38You can't eat lunch with your own, but then I'll eat it too.
00:27:41Then I'll get a little bit more.
00:27:51I'm going to go to school.
00:27:53I'm going to go.
00:27:54I'm going to go.
00:27:55I'm going to go.
00:27:55I'm going to go.
00:27:56I'm going to go.
00:28:00Hey!
00:28:01What are you doing?
00:28:04Rose Day.
00:28:06There's a lot of fun.
00:28:08Valentine's Day, White Day.
00:28:10Where are you?
00:28:10What's your 문제 on?
00:28:13People may jump in there.
00:28:14Like, you know.
00:28:19I'm going to say what to you,
00:28:25They're young.
00:28:32I'm not going to be in my book.
00:28:34Then I'm going to give you a look at it.
00:28:38Are you okay with that?
00:28:40a lot?
00:28:41mesmo?
00:28:41We all have fun.
00:28:44You're so nice to meet you.
00:28:45You're so nice to meet your family.
00:28:48You're so handsome of my family, and you're so small.
00:28:51You're so bad.
00:28:53You're so all right.
00:28:55You're welcome to a other girl.
00:28:56Can I have a lot of tea?
00:28:57I'll go.
00:29:00Yeah...
00:29:01I have been a great kid.
00:29:02Yeah.
00:29:02Got it.
00:29:02It's been a long time for a long time.
00:29:03It's been a long time for a long time.
00:29:04Let's go.
00:29:05There he is.
00:29:09There he is.
00:29:10Hey.
00:29:16Hey.
00:29:16Hey.
00:29:16Hey.
00:29:17Hey.
00:29:18Hey.
00:29:18Hey.
00:29:21Hey.
00:29:23Hey, what the fuck did you do?
00:29:26Why do you have a job?
00:29:29Oh?
00:29:30I don't know if you're a job.
00:29:40Oh, you're a job.
00:29:43Oh, no.
00:29:44Oh, no.
00:29:46Oh, no.
00:29:47Oh, no.
00:29:48Oh, no.
00:29:49Oh, no.
00:29:49Oh, no.
00:29:50Oh, no.
00:29:54Oh, no.
00:29:55여보세요?
00:29:57네, 유다나에서 나왔습니다.
00:30:06어머.
00:30:07어머, 사모님.
00:30:09곳에 기미가 생기셨네.
00:30:11아니, 저희 신제품 바로 쏙 들어갔었는데.
00:30:14그래?
00:30:16남편 따라 하와이 출장이다 뭐다 좀 따라다녔더니 볕이 셌나?
00:30:21어쩐지.
00:30:22아, 저기 마침 저희 회사에서 기미크림이 새로 나왔는데 저게 기능이 진짜 끝내주거든요.
00:30:31그 탤런트 정보라씨 아시죠?
00:30:33그 나이가 50줄인데 저거 바르고 기미가 아주 쏙 들어갔잖아요.
00:30:38그래.
00:30:39하긴 요새 유난히 깨끗해 보이긴 하더라 그이가.
00:30:43그쵸.
00:30:44아, 알아보셨구나.
00:30:45역시 눈썰미.
00:30:46근데 저게 기미관리만 되는 게 아니라.
00:30:50참.
00:30:51재필이가 본가가 끝났지.
00:30:53지금 인턴인가?
00:30:54네, 그쵸.
00:30:56아휴, 시간이 참 선살같이 가요.
00:30:59그만큼 우리 노화도 진행된다는 얘기거든요.
00:31:02그래서 관리가 필요한 건데 저 기미크림이.
00:31:05아휴, 그래도 얼마나 다행이야.
00:31:07재필이가 의대에 합격을 해서.
00:31:09아님 진짜 기운 빠지지.
00:31:11손에 보람방울 안 붙인 백화점 사모님이 발품 팔아가면.
00:31:15아휴, 딱해.
00:31:18아휴, 다 팔자죠 뭐.
00:31:20아휴, 근데 정 그렇게 딱하시면 저 기미크림을 좀.
00:31:26자기야, 나 전화기 좀.
00:31:29아, 네, 네.
00:31:31아휴구.
00:31:35아휴.
00:31:36여기야.
00:31:38여보세요.
00:31:40어, 현아.
00:31:41엄마야, 어.
00:31:42별일 없지?
00:31:45뭐, 진짜?
00:31:46진짜 이번 주말에 귀국한다고?
00:31:50어머머, 세상에.
00:31:52아휴, 말해 뭐해.
00:31:53엄마야, 너무 좋지.
00:31:55어, 잠깐만.
00:31:56어, 네 방 도배도 해야 되고.
00:31:58집개도 새로 들여놔야 되는데.
00:32:00어.
00:32:01어, 알았어, 알았어.
00:32:03아휴, 알았다니까.
00:32:05엄마가 알아서 해.
00:32:08어.
00:32:09그래, 다시 전화해.
00:32:10네.
00:32:11아드님이 귀국을 하신대요?
00:32:13어.
00:32:14뭐, 내가 이러고 있을 때가 아니네.
00:32:16아휴, 이럴 줄 알았으면 진작에 도배랑 다 해놓을걸.
00:32:19아휴, 색깔을 뭘로 해야 돼?
00:32:22아니, 저기 사원님.
00:32:24아니, 저기 기미크림은.
00:32:27기미크림은.
00:32:28기미크림은.
00:32:29기미크림은.
00:32:30기미크림은.
00:32:30아휴.
00:32:32이게 어디서 눈가레임에 빡 주고, 네 얼른 눈 안 깔아?
00:32:37내가 왜 눈에 깔아.
00:32:39엄마가 만들어준 이쁜 눈을.
00:32:42깔려는 네가 깔아.
00:32:44하.
00:32:45김 진짜 미친 년이네.
00:32:48Yeah!
00:32:49What do you think, what do you think?
00:32:51You've only worked with me on the other day!
00:32:57I'm not doing this anymore!
00:32:58You can't do it anymore!
00:32:59Do you know what I mean?
00:33:02What do you think, what do you think?
00:33:03I'm doing it now!
00:33:04You're doing it now!
00:33:05You're doing it now!
00:33:05You're doing it now!
00:33:06What?
00:33:07You're doing it now!
00:33:09You're doing it now!
00:33:09What?
00:33:10She's saying?
00:33:12Well, you're doing it now!
00:33:14Don't let her in there!
00:33:15No, no!
00:33:16No, no, no, no!
00:33:21What's going on?
00:33:22No!
00:33:22What's going on?
00:33:24No!
00:33:27Youngbie.
00:33:39Yeah!
00:33:40He's in the house!
00:33:40He's in the house!
00:33:42I'm out!
00:33:44Take a break!
00:33:47Let's go!
00:33:52I'm not so shocked!
00:33:54You wait for them to get up for them first to get up.
00:33:59You're not going to do anything, but what kind of thing is it?
00:34:02That's why that's a bad thing.
00:34:05I'm not going to get up for it.
00:34:05You're not going to get up for it.
00:34:06The old woman.
00:34:08The young man?
00:34:09No, that's a good thing.
00:34:13Should I have done anything and leave with mom, and home.
00:34:17Do you want to change?
00:34:21Come along, go home!
00:34:25So, I got to pull a door, so...
00:34:27I'm going to and come along.
00:34:29So, just me, I'm going to and go.
00:34:32No, I'll be here.
00:34:33I was going to miss the door.
00:34:36ifiers are not just the one in the morning.
00:34:38Okay, how are you doing?
00:34:42I'm calling right now.
00:34:43It's just my phone to bring you up.
00:34:47I can't do that anymore.
00:34:49You should walk away and have a hand.
00:34:52Well...
00:34:52Give up this.
00:34:54Somebody that was like a good child.
00:34:55Well, I'm here.
00:34:55Well, we're there.
00:34:58I'm here to sit at home once and say it.
00:35:00Well, yes, I can't get you.
00:35:01Oh, no.
00:35:01So I'm gonna pass it over again.
00:35:03But I know what you're saying to me.
00:35:03Oh, no, no, no, no, no.
00:35:07Oh, demostrants!
00:35:09We're going to have a meeting tomorrow.
00:35:10I've got a meeting tomorrow.
00:35:11I've got it now.
00:35:14I'll have a meeting tomorrow.
00:35:16I'll have a meeting tomorrow.
00:35:16When do you see me again?
00:35:17No, but what's going on?
00:35:25But I don't care.
00:35:26I don't care about that.
00:35:27It's a boy.
00:35:28I'm a girl, he's a girl.
00:35:30What do you need to do?
00:35:34He's a girl, she's a girl.
00:35:37She'll be like, you can't get a girl.
00:35:38I don't care, I don't care.
00:35:40You can't get a girl.
00:35:41You've got a girl.
00:35:43I don't care.
00:35:44I don't care about friends.
00:35:46I don't care about that.
00:35:47You are like, you are like, you are like, I'm sorry.
00:35:50Not just a guy.
00:35:53I'm just a guy.
00:35:56You're a guy.
00:35:57What's this guy?
00:35:58I don't know.
00:36:00Don't you buy me.
00:36:03Why don't you buy me?
00:36:04Do you buy me?
00:36:06I'll buy you.
00:36:07You'll buy me.
00:36:08I don't want to buy you.
00:36:15It's done.
00:36:15You did?
00:36:17Did you?
00:36:19I'll die.
00:36:22I'm gonna go to the house with you and my partner.
00:36:26I'm a bit tired.
00:36:27It's important to me.
00:36:29But I can't believe our friends are so weird.
00:36:35She's a good friend of a young guy.
00:36:37She's a good friend.
00:36:38She's a good friend.
00:36:40She's a good friend.
00:36:45You're a little bit like this.
00:36:57So...
00:37:02I've been a bit late now.
00:37:03You're a little too.
00:37:04Your wife, and I'm already tired.
00:37:07My wife.
00:37:07And I'm so tired of it.
00:37:09I don't want to get back to her.
00:37:09No you didn't.
00:37:10You didn't even miss him?
00:37:19Okay, it's just
00:37:19infrastructure.
00:37:20That is a problem.
00:37:23You didn't go to prison either.
00:37:24Right?
00:37:25That'sg...
00:37:27You won't, you didn't Б林.
00:37:28No, you didn't commit was already a burden enough.
00:37:31cuál색, right?
00:37:33First of all.
00:37:41I'll go.
00:37:44I'll go.
00:37:49Yeah, Anjapil.
00:37:50You know that guy?
00:37:52Who?
00:37:53Why?
00:37:54You're the one that you're doing.
00:37:57That guy?
00:37:58Well, what's the one you've got?
00:38:02그 친구, my chin.
00:38:03다리 좀 놔봐.
00:38:04그 친구 딱 내 스타일이던데.
00:38:06아, 잘 되면 내가 크게 한 턱 쏠게.
00:38:09되지 말고 소.
00:38:10소 어때?
00:38:13It's not good.
00:38:14I don't do anything.
00:38:16Why, why?
00:38:18If you don't do anything, you're not just a cop.
00:38:23You don't do anything!
00:38:24Don't do anything!
00:38:25You don't do anything!
00:38:25No, you don't do anything!
00:38:31You don't have to lie.
00:38:34I don't know what to do.
00:38:37I don't know what to do.
00:38:37I don't know what to do.
00:39:04I don't know what to do.
00:39:06I don't know what to do.
00:39:20I don't know what to do.
00:39:21I'll do it.
00:39:22I'll do it.
00:39:22I'll do it.
00:39:23The day of the day has been a long day.
00:39:25Can you give me my heart?
00:39:28I hope you have a song to the song.
00:39:31I hope you've been a song.
00:39:31I hope you've been a long day.
00:39:48I'm going to tell you,
00:39:51you're welcome.
00:39:55I'll hear you.
00:39:57I'm sorry.
00:39:58I've got a good sleep.
00:40:00I'm not here yet.
00:40:01You're a good guy.
00:40:02You're a good guy.
00:40:04But you're a good guy.
00:40:07And then I'll do it again.
00:40:10Just sit down.
00:40:16I'm here.
00:40:17I'm here.
00:40:19I'm here.
00:40:20I'm here.
00:40:22I'm here.
00:40:24I'm here.
00:40:24What was it for?
00:40:25My hairücke I'm going to start!
00:40:27I don't want to work!
00:40:30I don't want to show you some habitats!
00:40:31Every toi I see.
00:40:33leaned over and not.
00:40:36What's t départ in my hair?
00:40:38What?
00:40:38I never know you too!
00:40:39No, I don't want one.
00:40:41até Lui am going, doing cool!
00:40:46I mean, I'll take it out.
00:40:49Oh, I'll take care of you.
00:40:51Yes, it'll take care of you.
00:40:54Oh, I can't wait for you.
00:40:56I'm sorry to come back.
00:40:57But it was a time when it was a problem.
00:40:58It's a long time, isn't it?
00:41:00It's a long time.
00:41:00I got a lot of work, too.
00:41:04I'm just going to take care of you.
00:41:07It's just a bit late to get tired.
00:41:09I'm tired here.
00:41:12I'm tired, I'm tired.
00:41:12There's a few hours left.
00:41:14Wang, what?
00:41:15I'm going to work with her.
00:41:17It's not like my family.
00:41:18No, it's not.
00:41:21It's not like a family member.
00:41:23It's like a party meeting.
00:41:25It's a party meeting.
00:41:26And then, partner?
00:41:28It's a crime meeting.
00:41:33Why am I going to go there?
00:41:33I hope you're going to go there.
00:41:36What is partner?
00:41:46Oh, no.
00:41:47Oh, no, I'm okay.
00:41:50I really don't want to go?
00:41:56Okay, then I'll go.
00:42:00Okay, I'll go.
00:42:01Okay, I'll go to the hotel.
00:42:02Okay.
00:42:03Yeah, I'll go to the hotel.
00:42:05Okay, let me see.
00:42:06Okay, let me see you.
00:42:09Do you wanna go to the hotel?
00:42:09Is that a partner?
00:42:10What a partner!
00:42:10What a partner!
00:42:13Why are you talking about it?
00:42:14I don't know the person.
00:42:16You're a partner you don't know.
00:42:20Are you friends?
00:42:23What's your partner?
00:42:24I don't know what's going on now?
00:42:26I don't know if I can, you can get some help?
00:42:28You can get some help.
00:42:30I can get some help.
00:42:31I'm not talking to you before.
00:42:33It's in fact!
00:42:34It's time!
00:42:39It's time!
00:42:42What's the timing?
00:42:43Who's holding a bad boy?
00:42:53You're holding a bad boy!
00:42:54Hey, you're hiding!
00:42:57You're hiding!
00:43:02Stop!
00:43:03Stop!
00:43:03You both are so good.
00:43:05You're not so good.
00:43:07I know.
00:43:08I know.
00:43:10I know.
00:43:10I know.
00:43:11I'll do it.
00:43:11I'll do it.
00:43:12I'll do it.
00:43:12It's okay.
00:43:13I'll do it.
00:43:29당연히 괜찮지.
00:43:32너라서 부탁하는 건데.
00:43:36너라서...
00:43:51무슨 뜻일까?
00:43:54내가 편해서?
00:43:58각별해서?
00:43:59그것도 아니면 내가...
00:44:04내가 좋아서?
00:44:07내가 좋아서?
00:44:08내가 좋아서, 내가 좋아서?
00:44:17여자친구가.
00:44:18사장님, 사장님.
00:44:19사장님, 사장님.
00:44:19사장님, 사장님, 사장님.
00:44:22장미건.
00:44:23장미건...
00:44:24장미건 다 나와주세요.
00:44:25선물용으로.
00:44:26Oh, my God.
00:44:59Hi, my friend. How are you doing?
00:45:04I'm going to take a break.
00:45:09Oh, so? I'm tired.
00:45:12I'm going to take a break.
00:45:13I'm going to take a break.
00:45:15I'm going to take a break.
00:45:17I'm going to take a break.
00:45:23I'll take a break.
00:45:24I'm going to take a break.
00:45:25I want to know if I want you to stay.
00:45:26Wait a minute.
00:45:57결국 피고인의 공소사실은 법관으로 하여금 합리적인 의심을 할 여지가 없을 정도로 확실한 증명력을 가진 증거에 의하여 증명되었다고 할 것입니다.
00:46:08이상과 같은 이유로 다음과 같이 판결합니다.
00:46:12주문, 피고인을 벌금 200만 원에 처한다.
00:46:22자, 고령식 연수생.
00:46:25왜 피고인을 유죄로 판결했는지 이유를 좀 더 설명해 볼까?
00:46:30자, 형사소송법 제307조 증거재판주의에 따르면 범죄 사실의 인정은 합리적인 의심이 없을 정도의 증명이 필요한데
00:46:39이번 사건은 변호인 측 증인이 피고인의 알리바이를 제대로 증명하지 못하는 반면
00:46:45검사 측 증인인 피해자의 증언이 매우 신빙성이 높아서 증명이 됐다고 판단했습니다.
00:46:53좋아.
00:46:54자, 증언은 불안한 증거 방법의 하나이긴 하지만
00:46:59이 사건처럼 법관이 합리적인 의심을 할 여지가 없을 정도로 증언의 신빙성에 확신이 든다면
00:47:06판결의 중요한 증거가 될 수 있다.
00:47:11잘했네.
00:47:12고령식 연수생.
00:47:16아주 열변을 토하더라, 오늘따라.
00:47:19배고프시겠어?
00:47:21가자, 내가 밥 사줄게.
00:47:22아니야, 할 거 남았어.
00:47:23너 가서 먹어.
00:47:24좀 먹자.
00:47:25내가 사달라는 것도 아니고 사준다는데 얘는 맨날.
00:47:28이제 막 존심 사갈라 그러네, 진짜.
00:47:30고령식!
00:47:33예비 판사님?
00:47:34야, 뭐야, 너?
00:47:36나야, 거기.
00:47:37이리 와.
00:47:42걸리는 더.
00:47:43아이, 자식이야.
00:47:45안녕하세요.
00:47:51언제 귀국한 거야?
00:47:52편집 때도 아무 얘기 없다니.
00:47:54오늘?
00:47:54야, 미리 얘기하면 그 서프라이즈가 아니지, 인마.
00:48:00아, 예비 판사님한테 욕하면 잡혀가나?
00:48:02아유, 무서워라.
00:48:04오바는 여전하네.
00:48:06아예 들어온 거야?
00:48:08아.
00:48:10다 버티기도 그렇고, 아버지도 열려지시고.
00:48:12물려받아야 될 것 같아, 회사.
00:48:14그래, 어차피 그렇게 될 걸 뭐.
00:48:16잘 생각했어.
00:48:20근데 넌 왜 연애를 안 하냐?
00:48:23그 분위기 보니까 아까 그 지적인 여성분도 그대한테 쬐끔 마음이 있어 보이던데, 어?
00:48:28마음에 담아둔 여자라도 있어?
00:48:33어.
00:48:35없어, 그런 거.
00:48:37돈 벌어 애들 공부시키고 어머니 짐 덜어주기도 바빠 나.
00:48:40아, 어머니.
00:48:42안녕하시지?
00:48:44아, 미국에 있는 동안 제일 생각나는 게 어머니 된장찌개였거든.
00:48:49영배, 영미도 많이 컸겠다.
00:48:51아, 참, 영래.
00:48:52영래는 잘 지내고?
00:49:31Bye.
00:49:45I'm sorry.
00:49:55I'm sorry.
00:49:56Who are you?
00:49:57I know.
00:49:59I'm sorry.
00:50:01I'm sorry.
00:50:03I'm sorry.
00:50:04I'm sorry.
00:50:06Wait.
00:50:07I'm sorry.
00:50:07I'm sorry.
00:50:09I'm sorry.
00:50:10I'm sorry.
00:50:13So, I was sorry.
00:50:14I was too ashamed.
00:50:16I'm sorry.
00:50:16I don't care.
00:50:17So, it seems to be a little.
00:50:18No, it seems to be comments.
00:50:20I'm fine.
00:50:22It's okay.
00:50:26You're so beautiful.
00:50:28You're so beautiful.
00:50:29I'm sorry.
00:50:35Then, go ahead.
00:50:37Okay, let's go.
00:50:38Let's go.
00:50:52Please, let me tat it over here.
00:50:54Why?
00:50:54I don't want to sit there.
00:50:56How do you treat me with不能?
00:51:01Why?
00:51:02You were so happy about me, man.
00:51:04Why?
00:51:05I've never been there, man.
00:51:05Why don't you come here.
00:51:06I got paid for it, man.
00:51:09Protocol!
00:51:09OK.
00:51:20I'm not —
00:51:27— Onghya? — Onghya!
00:51:37I'm sorry to...
00:51:42Sorry, I was just in the wrong way.
00:51:48What's wrong with you?
00:51:56Why are you doing this?
00:51:58What's wrong with you?
00:52:00What's wrong with you?
00:52:02What's wrong with you?
00:52:18Look at that.
00:52:21I'm going to go first.
00:52:23Ormimia?
00:52:25What was that?
00:52:26It's a big deal.
00:52:27I'm going to come to the gym.
00:52:30What?
00:52:31No.
00:52:32It's a mess.
00:52:33I didn't have a hotel restaurant to talk.
00:52:37Oh, really.
00:52:43Oh.
00:52:47What can I do then?
00:52:48It's cold.
00:52:52It's cold.
00:52:54I used to go on my way.
00:52:59It's cold.
00:53:03You watched it?
00:53:09You can't wait.
00:53:10If you wake up, you'll come home.
00:53:12If you wake up, you'll come home.
00:53:13If you wake up, you'll come home.
00:53:13X-ray take a look.
00:53:14Yes.
00:53:19Okay.
00:53:21Go.
00:53:22You're gonna go.
00:53:23Go home, I'll come home.
00:53:25You can go.
00:53:28Go.
00:53:30Go.
00:53:32I think it's something to pay for.
00:53:34Maybe...
00:53:39I'm...
00:53:42I...
00:53:50I'm...
00:53:55I'm going to get up.
00:53:57You're going to have to eat it.
00:53:58I'm going to eat it.
00:54:00I'll do it.
00:54:01I'm going to have to fix it.
00:54:03I'm sorry.
00:54:04I'm sorry.
00:54:05I'm sorry, it's raining.
00:54:07I don't know what to do.
00:54:08I'm going to take a photo of my dad,
00:54:10I'll go back to my dad.
00:54:12I've got a compliment.
00:54:14I'm going to eat it.
00:54:15I'm going to eat it 100%.
00:54:16I'm going to eat it.
00:54:17That's not because of the rice.
00:54:22You should eat fine.
00:54:23If you want to try to get our water and go to it,
00:54:25we'll wear same water.
00:54:25So that you're getting breakfast,
00:54:26you won't have to do anything anymore.
00:54:31I'm taking our food,
00:54:32you don't have to go to it.
00:54:33Because I don't think you're going to eat.
00:54:34I'm eating food,
00:54:35but we love having a dinner.
00:54:37I don't like eating food,
00:54:45because I'm eating the rice.
00:54:55Yes.
00:55:18I'm going to have a date.
00:55:26What date?
00:55:28What date?
00:55:44Ya, 됐어.
00:55:46나 이제 살살 들어가는데, 지금이라도 얼른 가봐.
00:55:50그럴 거면 같이 내려겠니?
00:55:57어.
00:56:04자.
00:56:05뭐야?
00:56:07그 발로 들어가면 도로 부어, 얼른.
00:56:10야, 됐어.
00:56:12나 그 정도까지는 아니야.
00:56:13그리고 나 무거워.
00:56:15무거워 봤자지.
00:56:17버티지 말고, 얼른.
00:56:20무리하면 안 된다고요.
00:56:22나 의사거든.
00:56:28아이고, 다리야.
00:56:30벌 세우고 싶은 거 아니면 빨리.
00:56:33너...
00:56:34너 진짜 후회하지 마라.
00:56:36나...
00:56:37나 엎인다.
00:56:38어?
00:56:39경고했다.
00:56:41무섭네.
00:56:44나 엎인다.
00:56:45응, 준비됐어.
00:56:46내가 말해, 고요한 내 맘속에.
00:56:49나 엎인다.
00:56:51고요한 내 맘속에.
00:56:51어둠이 내리면.
00:56:55오늘 새 조각은 별만이 가득한데.
00:57:01구라빛 좋아한 그대는.
00:57:03아이고.
00:57:03All right.
00:57:05It's burning.
00:57:06It's burning...
00:57:07It's burning...
00:57:08It wasn't burning, it's burning.
00:57:10I am dying...
00:57:13I'm going to get a little bit of a calm down.
00:57:21And you're stopping your of���ick and you're gonna get moving, too.
00:57:26So, you're gone the same time.
00:57:29I was looking to like this, too.
00:57:32You didn't want to stop there.
00:57:34No, no!
00:57:34No!
00:57:35Oh, my God!
00:57:36Oh, my God!
00:57:40Uh, my God!
00:57:41Uh, what are you looking for?
00:57:42Uh...
00:57:43Okay, uh, I'm so sorry.
00:57:48Oh, my God!
00:57:49Thank you, Hanji F.
00:57:50I'm not a good one for you.
00:57:51But how...
00:57:53I am sad to be second.
00:57:55Did you get a bit more of a substitute?
00:57:56Well, I didn't tell you.
00:58:00He's just right, you didn't get one.
00:58:00No, he's just right.
00:58:01You're a kid, you remember?
00:58:03Yes, I remember.
00:58:05When I was in high school, I had a meeting.
00:58:09So, come on.
00:58:11I'll go.
00:58:11I'll go for a while.
00:58:18Ah...
00:58:22That...
00:58:27Oh, that's right.
00:58:32What?
00:58:32Your brother?
00:58:33I'm a guy who's so beautiful.
00:58:36He's so beautiful.
00:58:38I'm a guy who is so beautiful.
00:58:39I'm so happy that he's good enough.
00:58:40Wow.
00:58:42When you came to Korea, I was not here to go.
00:58:45I'm not here to go.
00:58:46Today?
00:58:47Then I'll eat a couple more days later.
00:58:51Oh, Japanese.
00:58:53It's been so long for you.
00:58:56You're going to come to a doctor's office?
00:58:57It's so nice to meet you.
00:58:58Have you been here?
00:59:02I'm so happy to meet you.
00:59:04One more time.
00:59:21Yes.
00:59:23아까 영래 친구 말 들으니까
00:59:25둘이 의대인의 밤에 갔었다며?
00:59:28아직 여자친구 없나보네.
00:59:30영래 데리고 간거 보며?
00:59:34근데
00:59:35아니 데려갔으면 잘 좀 케어하지?
00:59:38애를 왜 발목을 삐끗하게 해?
00:59:41야 그게 왜 제 피디 탓이야?
00:59:43자기가 덤벙거려 그랬지.
00:59:45하긴 우리 형래가 또 그게 매력이지?
00:59:51It's not a bit of a bit of a bit.
00:59:52Oh, I know.
00:59:59I want to see you next time.
01:00:02If we can take a look at you, you can take a look at me.
01:00:05I don't want to go anymore.
01:00:07I'm not going to be a problem.
01:00:12I am not a fan of the doctor.
01:00:14I am not a fan of the doctor.
01:00:15But I do not know how to do it.
01:00:18I am not a fan of the doctor.
01:00:29I am not a fan of the doctor.
01:00:36Let's go.
01:00:36Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:41Here's another one.
01:00:42Yes.
01:00:44Let's go.
01:01:06Let's go.
01:01:07Here's another one.
01:01:08Let's go.
01:01:36Ah, this guy.
01:01:37That's right.
01:01:39I can't do it.
01:01:40I can't do it.
01:01:43I can't do it.
01:01:45I can't do it.
01:01:49I can't do it.
01:02:07It's OK.
01:02:07Oh, no, no, no.
01:02:31It's okay.
01:03:04네, 밤을 잊은 그대에게 오늘도 단골 사연이 하나 도착해 있네요.
01:03:10우리 밤 그대 식구들도 항상 응원하는 분이시죠?
01:03:14도단동 K양, 사연 읽어보겠습니다.
01:03:18오늘 발렌타인데이나 화이트데이 말고 로즈데이라는 것도 있다는 걸 처음 알았어요.
01:03:23사랑하는 사람에게 장미와 함께 마음을 고백하는 날이라는데
01:03:282월 발렌타인데이에 못 낸 용기를 이번에 한번 내볼까 해요.
01:03:34그 친구가 멀어지고 어색해지면 어쩌나 걱정도 되지만
01:03:37오랜 시간 묻어뒀던 제 마음을 이제 더는 외면하지 않으려고요라며
01:03:44유죄하에 내 마음에 비친 내 모습을 신청해 주셨어요.
01:03:49아이분 결과 너무 궁금한데요.
01:03:51지금쯤 고백에 성공하셨으면 이 방송을 못 듣고 계실지도 모르겠는데요.
01:03:58부디 그렇게 되셨길 바라면서 음악 듣고 오겠습니다.
01:04:01유죄하, 내 마음에 비친 내 모습.
01:04:17결국 오늘도 제 고백은 타이밍을 못 맞춰 실패로.
01:04:23그� Mimi, 만일 Setháis 5월에
01:04:34뭐요? 이분도 왜 이래 뭐가 어떻게 된 거야?
01:04:39아, 몰라.
01:04:41나 진짜 이 취객들 양쪽 어깨에 들쳐 메고느라 죽는 줄 알았네..
01:04:45Oh, really?
01:04:47Oh, what's up?
01:04:50It's too dark.
01:04:53It's too dark.
01:04:54It's funny.
01:04:55It's funny.
01:04:57You can't see the situation.
01:05:00You're a doctor.
01:05:02I'm a doctor.
01:05:04It's not so funny.
01:05:06I'm not sure.
01:05:06You're a man of a kind of a good boy.
01:05:10I'm a good guy.
01:05:11Yes.
01:05:17Oh, my God.
01:05:32Oh, my God.
01:05:35Oh, my God.
01:05:39Don't you go.
01:05:43Oh, my God.
01:05:44Who are you?
01:05:45Who are we?
01:05:46Who are we?
01:05:46Who are we?
01:05:48Who are we?
01:05:49Who are we?
01:05:50Who are we?
01:05:50Who are we?
01:05:51Hello, boys.
01:05:52Oh, my God.
01:05:54엄마가 내려와서 식사하시래요.
01:05:57두 분 다.
01:05:59야, 너 회사 가래.
01:06:20네.
01:06:21저희 왔어요.
01:06:23어, 왔어, 늘.
01:06:27뭐해?
01:06:28얼른 앉아.
01:06:29네.
01:06:30아, 황태영.
01:06:31아, 역시 우리 어머니.
01:06:33어허.
01:06:34어, 야.
01:06:36잘 먹겠습니다.
01:06:51자, 밥 먹자.
01:06:52잘 먹겠습니다.
01:06:53안녕하십니까.
01:06:54안녕하십니까.
01:06:55자.
01:07:01술이 아주 사람을 마셨구만.
01:07:03아주 마셨어.
01:07:05속쓰리고 민망해 죽겄지?
01:07:08어?
01:07:09아가리가 광주리만 해도 할 말도 없고.
01:07:11그러니까요.
01:07:13아휴, 오랜만에 마실 소주라.
01:07:15술이 엄청 달아가지고.
01:07:17아.
01:07:18죄송합니다.
01:07:20아이고, 됐으니까.
01:07:21회장들하고 얼른 가.
01:07:23재필이는 너 병원에 또 들어가야 되는 거 아니야?
01:07:26아, 예.
01:07:26오늘은 좀 그래도 여유가 있어요.
01:07:28어제 행사 때문에.
01:07:29출근 시간 조정돼가지고.
01:07:31아니, 그럼 뭐.
01:07:32아예 여기서 점심, 저녁 다 얻어먹고 갈라고?
01:07:36아, 아니야, 아니야.
01:07:37그런 게 아니고.
01:07:38아!
01:07:39장조름이고 무슨 일이야, 어머니.
01:07:40너무 맛있는데?
01:07:41아.
01:07:43동네야.
01:07:43이거 먹어.
01:07:45응?
01:07:45왕건이다, 야.
01:07:46응.
01:07:47하하.
01:07:48네.
01:07:50야, 재필아!
01:07:51야, 재필아!
01:07:52야, 재필아!
01:07:53야, 재필아!
01:07:53너, 너 어제 여기서 술 먹고 먹었다며!
01:07:56하하하하!
01:07:58아, 어머니, 안녕하세요.
01:08:01아, 저 시름연놈.
01:08:03아, 저 시름연놈.
01:08:07하하.
01:08:08하하.
01:08:10하하.
01:08:10하하.
01:08:11하하.
01:08:11하하.
01:08:12하하.
01:08:12하하.
01:08:12하하.
01:08:13하하.
01:08:15하하.
01:08:22하하.
01:08:23하하.
01:08:23하하.
01:08:25하하.
01:08:27하하.
01:08:27하하.
01:08:28하하.
01:08:29하하.
01:08:30하하.
01:08:30하하.
01:08:30하하.
01:08:31하하.
01:08:31하하.
01:08:32하하.
01:08:33하하.
01:08:35하하.
01:08:35하하.
01:08:45하하.
01:08:46I'm going to go, too.
01:08:47I'm going to go.
01:08:52I'm going to go.
01:08:54I'm going to go.
01:08:55I'm going to go.
01:08:55I'm going to go.
01:08:59What?
01:09:02What is it?
01:09:04What is it?
01:09:06You and your sister, your family, your family.
01:09:11It's an important relationship.
01:09:14You're all over.
01:09:17I'm so sorry.
01:09:17Then I'll tell you about your mind.
01:09:20What?
01:09:23What?
01:09:25What?
01:09:26You have to ask me about this question?
01:09:29You knew your first love?
01:09:30You know what?
01:09:32You're all over.
01:09:33What?
01:09:33What?
01:09:33What?
01:09:34I'm so sorry.
01:09:35You're all okay.
01:09:37What, what?
01:09:38What?
01:09:39What's this one?
01:09:42You're my friend, too, man.
01:09:49You're my friend.
01:09:52What?
01:09:52I don't know what he's doing to me.
01:09:58What?
01:09:59I don't know.
01:10:01What's this one?
01:10:02I don't know, I don't know what's going on, man.
01:10:03What's this one?
01:10:03What's this one?
01:10:04Oh, okay.
01:10:06Okay, okay...
01:10:08Oh...
01:10:12And....
01:10:12Okay, what's my...
01:10:14What's your...
01:10:15What's your...
01:10:15What's your...
01:10:16What's your...
01:10:16What's your...
01:10:17Hi, hi, hi, hi.
01:10:21Hello, hi.
01:10:24Hello, hi, hi.
01:10:26What?
01:10:27Are you doing all this?
01:10:29We need to see you in our bathroom.
01:10:32But he did not find the person.
01:10:34He went to the hospital, but he didn't come to the hospital.
01:10:35He's there to insult the girl's ass.
01:10:37He's there to go.
01:10:39Is that good?
01:10:40The person who is bald.
01:10:40The person who is alive came to the hospital right now?
01:10:41Is that good?
01:10:45Yes!
01:10:50He's there to go.
01:10:51He'll keep the guy off with the hospital.
01:10:53Yes.
01:10:54How the best is he?
01:10:55You know, I'll get the coffee.
01:10:56He'll get the coffee right now.
01:10:56I'll get the coffee.
01:10:57Mom, I'll go let you.
01:10:58I'm a fan of VBIP.
01:11:02I think we're going to be a little bit better.
01:11:04I think we're going to get the VBIP.
01:11:04You're a fan of VBIP.
01:11:06You didn't know that?
01:11:07You have to know a few,
01:11:08but we had a job here for Michelle.
01:11:10He opened up for you.
01:11:13He opened up for VBIP.
01:11:15I'm so sorry.
01:11:16But, and that VBIP is who, who are you?
01:11:20We're not sure.
01:11:22It's the Korean group.
01:11:23It's the VBIP.
01:11:26That's...
01:11:29Start!
01:11:31Come on, Jimmy Yog시.
01:11:33Sorry.
01:11:36You can't do anything, Maggie.
01:11:38What do you want to go?
01:11:40He's so bad.
01:11:41Yeah, it's not good.
01:11:44If you want to go to the other hand, it's more...
01:11:48That's not correct.
01:11:50It's more interesting.
01:11:51You can't do anything, Maggie.
01:11:5410명의 VIP가 여길 다녀가는 것보다 1명의 VVIP가 여길 다녀가는 것이 임팩트가 더 있다, 이 얘기야.
01:12:03응?
01:12:04그래서 우리는 오늘 그럼 어떻게 해야 돼?
01:12:07잘하면 됩니다.
01:12:10바로 그 VVIP를 잡아야 된다, 이 말이야.
01:12:13내 말 알아들어?
01:12:14네!
01:12:18회장님은 내가 직접 맡을 테니까 조 실장.
01:12:22네.
01:12:23조 실장이 따님을 담당하고.
01:12:25젊은 쪽 감각이 훨씬 더 예민한 거 알지?
01:12:28드라이 빗질, 다 아주 꼼꼼하고 부드럽게, 오케이?
01:12:32네, 알겠습니다.
01:12:34도착하셨어요.
01:12:35어, 그래.
01:12:36준비하자.
01:12:51어, 회장님.
01:12:55오셨어요.
01:12:57빨리 갑니다.
01:12:59이쪽으로.
01:13:01회장님, 계단 조심하시고요.
01:13:05어서 오십시오.
01:13:07스트리밍 오십시다.
01:14:19안녕하세요. 스태프 디자이너 고영래라고 합니다.
01:14:23잘 부탁드릴게요.
01:14:26조심 좀 하지.
01:14:28우리의 선당 홍보 있어서 표축한 거 예민한데.
01:14:30대형그룹 공영 딸이 우리가 아는 그 서정이라고.
01:14:33나도 처음엔 잘못 봤나 했어.
01:14:35어? 영례야.
01:14:37저기 제필아.
01:14:39아니 실은 얼마 전에.
01:14:41저희 아가씨께서 모셔오라고 하셨습니다.
01:14:44안녕하세요. 처음 뵙겠습니다.
01:14:46잊을게요.
01:14:47대신 제 과거도 잊어주세요.
Comments

Recommended