Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
To.the.Moon.S01E01.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:00.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:09.
00:00:09.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:32.
00:01:02Thank you very much.
00:01:36I can't do anything.
00:01:39I can't do anything.
00:01:42I can't do anything.
00:01:49I can't do anything.
00:01:50You're welcome.
00:01:50You're welcome.
00:01:52I'll be right back.
00:01:53I love you.
00:01:59I'll be right back.
00:01:59I'll be right back.
00:02:02I'll be right back.
00:02:02You've got an internship experience?
00:02:04Yes.
00:02:05I had a great experience.
00:02:07I got a internship experience.
00:02:09I worked at the last year.
00:02:13You want to do something to do with your product?
00:02:16I have a great passion for you.
00:02:19But the value of the price is not enough.
00:02:22I'm so happy to be able to do it.
00:02:23So I want to show you the product.
00:02:26I want to say that the marketing point is a new year.
00:02:35I think you have a new year.
00:02:36I think it's a new year.
00:02:36It's a new year.
00:02:38It's a new year.
00:02:39It's a new year.
00:02:40It's a new year.
00:02:40I think it's a new year.
00:02:47It's a new year.
00:02:54It's a new year.
00:02:55I just want to go first
00:02:55and find Seattle.
00:02:57Go.
00:02:58I've got Brother.
00:02:59It's a new year.
00:03:05Where are they going?
00:03:06Samuel.
00:03:07John Cena.
00:03:09teeth.
00:03:09John Cena.
00:03:13John Cena.
00:03:16Don't you guys.
00:03:16Off bad job.
00:03:17And you guys are out of here.
00:03:20What do you think?
00:03:21What?
00:03:24Your face is there?
00:03:26I'll admit it.
00:03:27Wait.
00:03:28It's a dream?
00:03:29Or...
00:03:30It's a dream?
00:03:32It's a dream?
00:03:33No.
00:03:34No.
00:03:36What?
00:03:40No.
00:03:42No.
00:03:44No.
00:03:45No, no.
00:03:46Yeah, perfect.
00:03:48No, because you do nice, man.
00:03:53What?
00:03:54What and then?
00:03:55Maybe you're today?
00:03:56Can you buy a built-in sandwich show?
00:03:5710 bucks,
00:03:59Right?
00:04:00You haven't done anything.
00:04:02I need to buy that.
00:04:03Yo, my wife got you.
00:04:05It's not the best.
00:04:09It's nothing there?
00:04:10Can I say that?
00:04:10Anything we lose...
00:04:11What?
00:04:11Yo, aren't you here!
00:04:12will be there for a long time?
00:04:15I will be here today.
00:04:16I look for you and help you.
00:04:17Well, I'm not going to take that off.
00:04:19Instead of getting a job, if you're doing something you want to work with,
00:04:22you need to take that off.
00:04:25You are just a sitter.
00:04:31I'm the only one I'm going to do.
00:04:33You need to be a little more than the other family.
00:04:36You are just a bit more expensive.
00:04:38You are the only one.
00:04:39But you go to this business law?
00:04:42then he will go to jail.
00:04:45What if I go up by jail?
00:04:48Well, what if I go to jail?
00:04:50I'm going to go with him then I need to run.
00:04:50You're doing shit, man.
00:04:53So you're acting like I have no idea.
00:04:59What don't you think he has to do?
00:05:01I'm not going to go.
00:05:03It's a part of the jail for him.
00:05:05No, he's over.
00:05:06Then it's…
00:05:07He doesn't have to go.
00:05:08Who's going to go?
00:05:11There's nothing to do with me.
00:05:15I'm not going to die.
00:05:16Are you okay?
00:05:23I'm sorry.
00:05:25I've had a dream.
00:05:29I'm going to go to the hospital.
00:05:31I'm going to go to the hospital.
00:05:32No, I'm fine.
00:05:35I'm going to go to the hospital.
00:05:37I'm not going to go into the hospital.
00:05:38Have I done a lot of work on my work?
00:05:40No, I think it's not that I will just do that.
00:05:44I'll go back into my work.
00:05:47This is not a dyadic.
00:05:50You don't have to do that.
00:05:52If you want to go back to your office,
00:05:55I'll do that.
00:05:58To make a good job.
00:06:00You're right.
00:06:01You're right.
00:06:01You're right.
00:06:01I'm a member of the family.
00:06:03And...
00:06:07...and...
00:06:08What's the deal here?
00:06:17What's the deal with your family?
00:06:19What's the deal with your family?
00:06:22Oh, my God.
00:06:25Oh, my God.
00:06:29Why don't you come in?
00:06:30What's your problem?
00:06:31What's your problem?
00:06:32What's your problem?
00:06:32I'm sorry, I'll just give you a little bit.
00:06:36Oh, my team!
00:06:37We're all going to meet you all.
00:06:39It's okay, we're at the end of this.
00:06:41I'm not sure.
00:06:42I'm not sure.
00:06:44It's a good place to go.
00:06:46It's a good place to go.
00:06:48You can't eat it.
00:06:49You can't eat it.
00:06:50You can eat it.
00:06:52You can eat it.
00:06:52You can eat it.
00:06:56I'll just go to 10 days later.
00:06:58Sorry.
00:07:02Why do you let them at the end of the day?
00:07:03How did you do this to my parents here?
00:07:03Oh, theExamination.
00:07:05Oh, damn.
00:07:06Oh, my son!
00:07:08Oh, my mom's an improvement.
00:07:16Oh!ige.
00:07:21Oh,
00:07:26no. Come on!
00:07:32This guy is a good one.
00:07:35He's good. He's a good one.
00:07:39He's too good.
00:07:39He's too late.
00:07:40He's too late.
00:07:42He's too late.
00:08:04I can't believe you.
00:08:05You won't have coffee.
00:08:07You'll have coffee on your own.
00:08:09You'll have a coffee snack.
00:08:11You're going to take the question?
00:08:11You're going to take the question.
00:08:13Okay?
00:08:26Yes, it's fine.
00:08:28What's your computer?
00:08:28There, there, there, there.
00:08:28There's nothing in the house that I can't do.
00:08:30You're okay.
00:08:32Come on, come here.
00:08:41Can't wait.
00:08:45Excuse me.
00:08:48Sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:56되겠다 꼬물씨가
00:08:59내려내네? 어 계단 들어와
00:09:0314층까지요?
00:09:035분밖에 안
00:09:04남았는데 내가 준비하고 있을게,
00:09:06빨리 와 진대님! 참어야지,
00:09:19어쩔 거야 평가가
00:09:21곰핀대 곧
00:09:23딩당을 죽일 순 없잖아
00:09:30I'm going to kill you!
00:09:38I'm going to kill you!
00:09:3910.59, 55, 56, 57, 58, 59
00:09:56I'm going to kill you!
00:10:23I'm going to kill you!
00:10:25I'm going to kill you!
00:10:25Yes!
00:10:27Shine Muscat?
00:10:30That's a Japanese breed?
00:10:33It's a Japanese breed?
00:10:35What? It's a Japanese breed?
00:10:37You didn't know?
00:10:38I didn't know...
00:10:40The market's market's plans?
00:10:43I don't know...
00:10:47I don't know if it's good.
00:10:49Do you think it's good?
00:10:52I don't know if it's good.
00:10:56There's nothing to do.
00:10:57What do you think if it's good?
00:10:59I don't know if it's good.
00:10:59What do you think?
00:11:00What do you think?
00:11:14Here is a group of marketing, Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:11:33Yes, that's right.
00:11:35The country's economy is to use highly effective and efficient.
00:11:38You can find the 샤인머스켓 in the country.
00:11:41Yes.
00:11:43Yes!
00:11:44We have a lot of Chinese food that has been used to produce a 샤인머스켓.
00:11:51It's a good thing.
00:11:55The state.
00:11:57The state.
00:11:58The state.
00:11:59The state.
00:12:00The state.
00:12:00The state.
00:12:00The state.
00:12:02The state.
00:12:12Oh, it's not a good thing.
00:12:14Oh, it's not a good thing.
00:12:17If you look at the sample, you'll see us.
00:12:28Don't you go?
00:12:30I'm so hungry!
00:12:32Poo, how are you doing?
00:12:35Oh, I'm sorry.
00:12:40I'm sorry.
00:12:41Oh, you're okay.
00:12:43I'll go get up again.
00:12:44Something I want to eat.
00:12:44You know what I mean?
00:12:46It's okay.
00:12:47Oh, I'm sorry.
00:12:50Oh, you're okay.
00:12:53I'll go well.
00:12:54You're gonna eat it too.
00:12:55Do you think I'm here?
00:12:55What?
00:12:57You were all eating?
00:12:58How many times?
00:13:09You were doing a lot of work.
00:13:14What's up?
00:13:16How was your team meeting?
00:13:20Perfect.
00:13:21I'm a team member.
00:13:22I'm a team member.
00:13:23I'm a team member.
00:13:24I'm a team member.
00:13:25Oh, I'm sorry.
00:13:29Thank you, Daesh.
00:13:31Oh, well, you have a passion for me.
00:13:35I'm sorry.
00:13:37No, I'm fine.
00:13:39I'm sorry, I'm sorry.
00:13:39Oh, it's okay.
00:13:40I'm sorry, I'm sorry.
00:13:42I'm sorry, I'm sorry.
00:13:50Oh, you're okay.
00:13:53I'm sorry.
00:13:53I think it's a good taste of the wine.
00:13:54Today's meeting is good.
00:13:56Thank you for supporting me.
00:14:01I'm so sorry.
00:14:04Don't you eat me?
00:14:05Don't you eat me?
00:14:06Don't you eat me?
00:14:07Don't you eat me?
00:14:08Don't you eat me?
00:14:11Don't you eat me?
00:14:13Don't you eat me?
00:14:16Ah, yes.
00:14:19Wait, wait.
00:14:24He!
00:14:26and don't you Kathryn know about this one here?
00:14:30He said no, it's a grass.
00:14:32And not you.
00:14:35Good morning.
00:14:36other than it T distributes
00:14:39Yes, it was an accurate chance to just cross the veil.
00:14:40Do you think we did� retire?
00:14:41That's why?
00:14:43Especially if you look smart.
00:14:46It was really petites生意.
00:14:50What do you think?
00:14:51and I've got to meet Da HEE.
00:14:53I've got to meet her.
00:14:54She's been a long time ago.
00:14:56She's got to meet her.
00:14:59Da HEE?
00:15:00Yes.
00:15:01DONGGLE.
00:15:03DONGGLE.
00:15:05Yes, yes.
00:15:06Yes, yes, yes.
00:15:07You can't wait.
00:15:11DONGGLE.
00:15:14No, no.
00:15:20I feel like you're not able to eat it.
00:15:20But I've done it for a while.
00:15:22I've done a lot of work.
00:15:25I've done a lot of work.
00:15:27Uh...
00:15:31Yes, I do.
00:15:33Yes, but I can't eat it.
00:15:34No, no, no, no!
00:15:36No, no, no, no.
00:15:37Please, no, no!
00:15:38Let me be.
00:15:39Let me eat it together with your milk.
00:15:41You can eat it together with your milk.
00:15:41I know that you can eat it together with your milk.
00:15:45Oh, no.
00:15:46Why are you?
00:15:47I'm so happy to drink coffee.
00:15:49Oh, it's a good condition.
00:15:52This is our team.
00:15:55Oh, wait a minute.
00:15:56I'll take it.
00:15:57Oh, wait a minute.
00:15:58Oh, wait a minute.
00:15:58I'll take it.
00:16:00Oh, that's good.
00:16:00Oh, I'm going to get a meeting today.
00:16:06I'll take it.
00:16:12Oh, oh.
00:16:18I'm sorry.
00:16:21Oh, I'm sorry.
00:16:31That's right.
00:16:31Does anyone know anything?
00:16:32I've seen anything.
00:16:34I've seen anything.
00:16:34I've seen nothing.
00:16:37I've seen anything.
00:16:44Oh, no.
00:16:46I'm sorry.
00:16:51No?
00:16:52I don't have anyone.
00:16:59What are you doing here?
00:17:04They're like a god in a way.
00:17:08Wow.
00:17:09The beauty of the anarchist is here.
00:17:12Oh, this is because...
00:17:19Why are you rooting for the anarchist?
00:17:25Oh, this is going to be a fair game!
00:17:27Since the anarchist is here,
00:17:27there's a great house.
00:17:29Come back again, I'll go.
00:17:32You're going to stay early.
00:17:33Come over to the next door.
00:17:34What do you mean?
00:17:44Yeah, it's...
00:17:49I'm sorry, it's a big thing.
00:17:58I'm sorry.
00:17:59I need to get some water.
00:18:00I got it.
00:18:01I need to go to the side of the side.
00:18:04I need to go ahead and stretch it.
00:18:05And I don't know how much it is.
00:18:07Why is it?
00:18:09What?
00:18:11Why did you stop?
00:18:13What?
00:18:17Yes, I was a member of the room.
00:18:20I didn't have to do anything.
00:18:23What?
00:18:25But it's a lot of money.
00:18:28I just wanted to change it.
00:18:29Here is a hotel?
00:18:31Yes.
00:18:40What is it?
00:18:42What's up.
00:18:43I'm just standing together.
00:18:49What's up.
00:18:55What's up.
00:18:56What's up.
00:18:57What's up.
00:18:57Where is it?
00:18:57Is it here?
00:18:58I can't see it.
00:19:25I'm sorry.
00:19:30I'm sorry.
00:19:31Hey, what are you going to do?
00:19:31Hey, don't you think you are going to be a little bit worried?
00:19:35Oh, you were going to get me to go there.
00:19:38Oh, you're so kind of mad.
00:19:48Where did you come from?
00:19:53Oh, my God. Where did you come from?
00:19:59Why did you come from here?
00:20:15What did you do? How were you?허가표
00:20:21나왔어요. Byah 은호,
00:20:25평가 시즌이 왔다. 회사는 작년
00:20:28한 해 동안 직원들에 대해 다섯 등급의 성적을 매겼다. 축하해! 우리
00:20:34중에 다혜씨가 제일 먼저 주임다는 거 아니야? 말도 안 돼요.
00:20:38하여튼 다혜씨
00:20:39겸손하다니까.
00:20:40I don't know.
00:21:13I'm not sure what he's doing.
00:21:15More than the explanation is to be,
00:21:16I'm not sure what he's doing.
00:21:21Please.
00:21:27I'm not...
00:21:41Did you eat lunch?
00:21:45Did you eat lunch?
00:21:46Yes, I ate a lot.
00:21:48Well, if you eat a lot, it would be great.
00:21:51Do you eat lunch?
00:21:54Lunch!
00:21:56Wow.
00:21:59The sun is so hot.
00:22:01It's so hot.
00:22:03It's so hot.
00:22:04It's so hot.
00:22:05This weekend, our wedding didn't come out?
00:22:10I'll let you know a couple of times.
00:22:12Board, sunglasses,
00:22:17Both,
00:22:19Both,
00:22:21Both,
00:22:22Both,
00:22:23Both,
00:22:23Both,
00:22:23Both,
00:22:33Both,
00:22:34Both,
00:22:34Both
00:22:34Three
00:22:34Two
00:22:34Two
00:22:35Five
00:22:36Two
00:22:36Two
00:22:37Eight
00:22:39Three
00:22:40Two
00:22:41Two
00:22:41Three
00:22:41Two
00:22:44Three
00:22:45Three
00:22:45Three
00:22:52Two
00:22:53Well… the only thing I told you, I told you, I told you I told you.
00:22:58Are you kidding me?
00:23:00Well… no no…
00:23:03I'm going to leave the rest for you.
00:23:05Alright?
00:23:07Yes.
00:23:31We'll see you next time.
00:23:46I'm not going to die.
00:24:12You better meet me, don't you?
00:24:14I'll get you to the next day.
00:24:15Listen to me right now.
00:24:17I'll make it to go.
00:24:18It's going to be a lot of fun.
00:24:19It's gonna be better to eat them.
00:24:21You bet I can never eat them.
00:24:24And what about you?
00:24:25I don't get up for a long time.
00:24:26You're the same in 3 years.
00:24:30He's like, you're good.
00:24:323 years.
00:24:34So I'm like...
00:24:37The two people in the middle of the middle of the hill,
00:24:39this man with the two.
00:24:43They had three years.
00:24:49What did he do?
00:24:55He was 42 years old.
00:25:00The bus broke so quickly.
00:25:03I'm sorry.
00:25:09We've got a new car.
00:25:16Here we go.
00:25:19I'm going to go.
00:25:24Hey!
00:25:25Hey!
00:25:26Hey!
00:25:27Hey!
00:25:27Hey!
00:25:27Hey!
00:25:28Hey!
00:25:29If you know a lot about the separation of the people in Тогда,
00:25:30you, an Microsoft vicinity!
00:25:33Come on!
00:25:36We'll sometime next to the foundation!
00:25:38We've got a pair of some things!
00:25:39There's an ice cream.
00:25:40I've got a pair of hands.
00:25:40fixing the carreo pure clicheerte often will be strategic to try this.
00:25:44Well...
00:25:51Ahhhh…
00:25:54My внимание is you have a cover here in a couple of days that the final video
00:25:55Yeah!
00:25:56He's the king!
00:25:57He's the king!
00:26:00He's the king!
00:26:01He's the king of the 14th year!
00:26:0414th year!
00:26:05Let's go!
00:26:0614th year!
00:26:26We're not too young by any other.
00:26:29I'm not new at all.
00:26:31But instead, we're not too young.
00:26:35That's why we're not so young.
00:26:37The player of the league.
00:26:47Congratulations!
00:26:48Thank you very much.
00:27:18That's it.
00:27:18You can't just eat some ice.
00:27:22That's it.
00:27:23Come on.
00:27:25Well, that's the point.
00:27:28I can't get a piece of ice.
00:27:32Come on.
00:27:33That's an interesting thing.
00:27:34I'll give you a good shot.
00:27:34I'll give you a good shot.
00:27:35I'm gonna give you a good shot.
00:27:36I'll give you a good shot.
00:27:40The rest is for me.
00:27:43I'm gonna give you a good shot.
00:27:47I'll give you a good shot.
00:27:48I don't want to wake up.
00:27:57I don't want to wake up.
00:27:59I'm done.
00:28:02You're not going to make me get on.
00:28:06I don't want to wake up.
00:28:14.
00:28:15.
00:28:15.
00:28:15.
00:28:15.
00:28:16.
00:28:17.
00:28:18.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:21.
00:28:22.
00:28:49.
00:28:50.
00:28:50.
00:28:50.
00:28:50.
00:28:50.
00:28:50.
00:28:51.
00:28:51.
00:28:52.
00:28:52.
00:28:52.
00:28:53.
00:28:53.
00:28:54.
00:28:55.
00:28:55.
00:28:55I'm not sure...
00:28:57You're dead...
00:28:58You're dead...
00:29:08It's so expensive...
00:29:09It's so expensive.
00:29:11You're not bad.
00:29:13$7,800.
00:29:14I'm a card.
00:29:17$3,700.
00:29:18$4,500.
00:29:21$4,500.
00:29:25Yeah...
00:29:25국밥 비싸다는 애들 많냐?
00:29:27한 끼 식사보다 비싼 걸 이렇게 쉽게?
00:29:30이건 생명수예요.
00:29:32이 정도는 마셔줘야 특인까지 버티죠.
00:29:34그래.
00:29:36매일 마시는 것도 아니고 일주일에 한두 번인데 뭐.
00:29:38이 정도는 괜찮지.
00:29:41어?
00:29:43뭐야 이거?
00:29:44못 보던 거네?
00:29:46눈치 찾았구나.
00:29:47이번 시즌 신상이에요.
00:29:49예쁘죠?
00:29:49야.
00:29:51넌 돈이 어디서 나냐?
00:29:53맨날 신상, 백에, 구두에, 지갑에 다 뭔 돈으로 사는 거야?
00:29:58뭐...
00:29:59저희 은행에서 빌려줘요 뭐.
00:30:01시민은행도 아주 큰 도움 주시고.
00:30:03별시고.
00:30:05돌았구만.
00:30:07전...
00:30:08송팀장 그 더러운 손모가지 이렇게 꽉 뽑아버리지 않은 것만으로 대변하거든요.
00:30:12이렇게 단 거 먹고 쇼핑이라도 해야지.
00:30:15방금 송팀장 그 맞박에 사표를 그냥...
00:30:17맞다.
00:30:18오늘 월급날 아니야?
00:30:19챔프를 날리면 안내져.
00:30:23월급날인데...
00:30:24암!
00:30:26암!
00:30:28암!
00:30:29암!
00:30:30암!
00:30:32암!
00:30:43암!
00:30:45I'm not sorry, I'm sorry.
00:30:46I don't know my mother's name.
00:30:50I've never been so proud of you.
00:30:54I don't know if you're a man.
00:30:55What are you doing with Beijing Baby?
00:30:56She's not a member.
00:30:57She's a woman who was born with a queen.
00:31:01She knows her name?
00:31:04She's a woman who's a woman,
00:31:05she doesn't care about her.
00:31:07She's not a woman.
00:31:10She's a woman who's a man.
00:31:13She's a woman.
00:31:15Hey!
00:31:17I went toятся.
00:31:18When you say..
00:31:18..
00:31:30Yeah, you didn't think you had gameboy video.
00:31:34Why?
00:31:43I am here at the same time.
00:31:43Oh, no...
00:31:46Not for you. Are you worried?
00:31:49It's not just...
00:31:55Actually...
00:31:56...
00:31:58...
00:31:58...
00:31:58...
00:31:59...
00:31:59...
00:31:59...
00:32:00...
00:32:00You're married?
00:32:01What?
00:32:02You're married when you're married.
00:32:04You're not going to do that.
00:32:05You're not going to do that.
00:32:07No, I don't think it's a big deal.
00:32:11I don't think it's a big deal.
00:32:13Really?
00:32:14No.
00:32:16And I'm going to do it.
00:32:19I'm going to do it first.
00:32:21Then I'm going to do it.
00:32:21You're going to do it?
00:32:23No, it's not.
00:32:25What?
00:32:26What?
00:32:27Look at the GPS who saw you!
00:32:30What?
00:32:31What?
00:32:32I'm essentially trying to get up.
00:32:35You're not going to get from me?
00:32:38Where y'all are you?
00:32:39What's that?
00:32:39My face is just a super unorganized.
00:32:41It's a way to use the house.
00:32:45What?
00:32:47No, I don't understand.
00:32:49I'm sorry.
00:32:50Look at me!
00:32:51Oh my god!
00:32:53Why are you doing this?
00:32:54My son!
00:32:56Oh!
00:32:56Oh!
00:32:56Oh!
00:32:56Oh!
00:32:57Oh!
00:33:00Oh!
00:33:00Oh!
00:33:01Excuse me, I just want you to...
00:33:07Oh!
00:33:08Oh!
00:33:09Oh!
00:33:10Oh!
00:33:11Oh!
00:33:12Oh!
00:33:15I'm going to go to Christmas.
00:33:16It's Christmas, but we're going to be waiting for our kids to come together.
00:33:19We're going to be together with each other.
00:33:20My parents are waiting for you.
00:33:23My wife is waiting for you.
00:33:25My wife is waiting for you.
00:33:26My wife is waiting for you.
00:33:27You're waiting for me to come together.
00:33:30You're not going to be waiting for me.
00:33:34Then, I'll go.
00:33:37Next week, we'll see you.
00:33:38Bye.
00:33:40Bye, bye.
00:33:41Bye.
00:33:42Bye.
00:33:51Bye.
00:33:54Bye.
00:33:56Bye.
00:34:09Oh, hello!
00:34:15Yeah, go!
00:34:17Yeah, go!
00:34:18Yeah, go!
00:34:18Bye!
00:34:19Bye!
00:34:38Bye!
00:34:39Bye!
00:34:41Oh, yeah.
00:34:45Hey!
00:34:50Oh, yeah!
00:34:53Oh, yeah.
00:36:17Okay, well, come here, that's one.
00:36:17Oh, it's the wine, it's the wine.
00:36:18Oh, you too?
00:36:21Is it ...
00:36:24Oh, you already all buy that?
00:36:29Honestly, I'll buy that.
00:36:31It will come in네?
00:36:31Off, it is too hard?
00:36:32It's OK, then, I'll buy that I'll buy you.
00:36:35emocional man
00:36:36OK, get him outta date.
00:37:43잘못됐다.
00:37:45저 오프너 사러 온 키 큰 남자 한 명 뭐 보셨어요?
00:37:49그때부터 계속 병준이를 찾아다녔어요.
00:37:53병준이가 담배필 때 가던 놀이터도 가보고
00:37:55혹시나 해서 병준이 집에도 찾아가 봤는데
00:37:58병준아!
00:38:01이병준!
00:38:03이병준!
00:38:04아 진짜, 더럽게 시끄럽네.
00:38:07잠 좀 잡시다.
00:38:09죄송합니다.
00:38:13근데 없더라고요. 아무데도.
00:38:17그러고 나니까 막 황당한 생각까지 드는데.
00:38:20무슨 황당한 생각이요?
00:38:22걔가 하늘로 섰진 않았을 테니까 땅으로 꺼진 게 아닌가.
00:38:28네, 싱크홀이요.
00:38:33왜 그 영화 같은 데 보면
00:38:35막 다리 끊기고 건물 무너져서 갇히고
00:38:39그 별의별 재난 상황이 다 있잖아요.
00:38:42싱크홀 정도면 충분히 가능성 있는 얘기 아닌가요?
00:38:48근데 계속 기다려봐도 국토부에서 아무 발표가 없더라고요.
00:38:52아, 그걸 또 기다리셨구나.
00:38:54그러다 나중엔 국방부에 연락해볼까 싶고.
00:38:57국방부에는 왜요?
00:38:59아무래도 그자들의 소행이 아닌가 싶어서요.
00:39:03외계인이요.
00:39:04UFO가 내려와서 병준이를 데려간 거죠.
00:39:10가능성이 아주 없는 얘기는 아니지 않을까요?
00:39:12어, 글쎄요. 우리 조금만 더 가능성이 있는 얘기를 좀 해볼까요?
00:39:18실종 당시에 남자친구분이 평소랑 좀 다른 점은 없었나요?
00:39:22남자분이 힘들다거나 화가 날 만한 상황이 있었다거나.
00:39:26어, 그냥 좀 평범했는데.
00:39:28응.
00:39:29그날, 그날 그...
00:39:33뭐, 굳이 꼽자면은...
00:39:36그날 밖에서 데이트할 때
00:39:38제가 자꾸 핫스팟 좀 켜달라고 했어요.
00:39:41제가 알뜰폰 쓰는데 데이터를 다 써가지고.
00:39:44아, 데이터를.
00:39:45예, 예, 예.
00:39:45그리고 그 고팀 자...
00:39:46아니, 그 상사 욕만 해댔고요.
00:39:50뭐, 그게 좀 짜증이 났을 것 같기도 해요.
00:39:54그리고 밥 먹고 커피값을 제가 냈는데
00:39:56천 원짜리를 동전으로 냈어요.
00:40:00체크카드 잔액이 부족해서.
00:40:05그리고...
00:40:07또...
00:40:08또요?
00:40:09네.
00:40:13그...
00:40:16그게...
00:40:40아...
00:40:41아...
00:40:42이거...
00:40:43I don't know how to get married.
00:40:45I don't know if you want to get married.
00:40:46I'll leave it in time.
00:40:48I'll have to get married.
00:40:55If you want to get married,
00:40:59I must leave my house.
00:41:01I don't need to get married.
00:41:02I don't need to get married anymore.
00:41:05I don't know...
00:41:06I don't know why the house is going to fall in the morning.
00:41:11I can't believe it.
00:41:12What to do with you?
00:41:15No.
00:41:17I'm just going to get more than a couple of times.
00:41:24If you're hungry, you'll get to the top.
00:41:28I'm hungry.
00:41:29I'm hungry now.
00:41:34Oh, okay.
00:41:38Well, bring it to you.
00:41:40It's just like...
00:41:41We can drink water.
00:41:41I'm oh, I'm too hot.
00:41:41We can drink water at once.
00:41:42I'm so hungry.
00:41:44Yeah.
00:41:59Remember that he's running a lot in the car?
00:42:01I'm like, he wants to die.
00:42:04He wants to go to the house.
00:42:08I can't let you know.
00:42:12What's it like?
00:42:13Well, I bet he's on my own house,
00:42:15... the...
00:42:15... if your family were there...
00:42:20... if you're going to work on your own house...
00:42:25... then...
00:42:27... then, let's stay!
00:42:29Well, to the time, gokang and run it for you...
00:42:33You don't want to get her together, you don't want to get her together.
00:42:33You don't want to get her together.
00:42:34It's hard to get her together.
00:42:38Oh?
00:42:39There's an openers already.
00:42:47Oh, I have to find her.
00:42:50I don't want to get her together.
00:42:57I'm going to go there and eat.
00:43:00Oh, that's right.
00:43:03Come on.
00:43:15So, I came back to my house.
00:43:22I was thinking about my situation.
00:43:25She decided to make my commitment.
00:43:28She didn't completely agree.
00:43:29She didn't continue dating her.
00:43:31She didn't want me to get married.
00:43:35Oh...
00:43:37Sorry, I don't know...
00:43:38No, it's not...
00:43:41It's not...
00:43:44Sorry.
00:43:49That's...
00:43:51The other thing I'm doing, is it
00:43:53that I need to get a fucking time on the wall?
00:43:56I'll give you a few minutes.
00:43:58No, I will make a call.
00:43:59Well...
00:44:01There you go.
00:44:07Fighting.
00:44:11Fighting.
00:44:16Fighting.
00:44:20I'll take you all the time.
00:44:35I'm sorry.
00:44:36I know.
00:44:37It's so cold.
00:44:37I'm sorry.
00:44:38I'm sorry.
00:44:40I'm sorry.
00:44:42I'm sorry.
00:44:43Let's go.
00:44:44I'm sorry.
00:44:45I'm sorry.
00:44:48It's okay.
00:44:48Hey, look at me.
00:44:50Do you think I'm going to be in the public?
00:44:52Hey, I'm not going to be in the public.
00:44:55It's not gonna be a bad thing.
00:44:57I'm going to be a bad thing.
00:44:58Why are you so excited?
00:44:59I'm just going to be a good one.
00:45:00It's fun!
00:45:02I'm in the public!
00:45:05I'm going to go!
00:45:55Oh, shit.
00:45:57Oh!
00:45:58Oh!
00:46:05Oh!
00:46:09Oh!
00:46:16Oh!
00:46:18Oh!
00:46:21Oh!
00:46:24Oh!
00:46:25Oh!
00:46:25Oh!
00:46:28Oh!
00:46:33Oh!
00:46:37Oh!
00:46:40Oh!
00:46:41Oh!
00:46:49What?
00:46:50What?
00:46:56I'm sorry, I'm sorry.
00:46:59I have no idea.
00:47:00I have no idea.
00:47:03You have no idea.
00:47:06You've been 24 years old.
00:47:15I'm sorry.
00:47:38I'm sorry, but I don't want you to make my mind.
00:47:41I love you.
00:47:43But if you love me, I will always be sad.
00:47:50What?
00:47:52I think a lot.
00:47:54We're going to get married?
00:47:56It's okay?
00:47:58It's okay?
00:48:02But it won't happen.
00:48:04What's that?
00:48:09What does it do?
00:48:19You can be married and married.
00:48:22I'll be happy now.
00:48:24You'll be married and married.
00:48:25You won't get married.
00:48:25You won't let me get married.
00:48:25Don't you want your family loan?
00:48:27Don't you want a couple of years?
00:48:28Come on, I'm going to see you in the house.
00:48:30I'm going to go to work today.
00:48:33How can I feed you?
00:48:35Don't be afraid.
00:48:36I'm blind.
00:48:36If I kill you, I'll die.
00:48:38I don't want to.
00:48:39If you don't have a face to be a face to be a face to be a face to survive,
00:48:47you'll need to die.
00:48:49If you have an end of the house, you'll be a face to break.
00:48:49That's what makes you a face to be a face to be a face to be a face to be
00:48:52a face to face.
00:48:52I'm really afraid of being a face to face.
00:49:11I'm sorry.
00:49:12If you're talking about something,
00:49:14you can take a drink of water.
00:49:18Your mind is...
00:49:21It's hard for you.
00:49:23I'm sorry, I'm sorry.
00:49:29What?
00:49:31You...
00:49:31You...
00:49:32Are you crying?
00:49:33It's not you.
00:49:36No thanks.
00:49:38You're so anxious.
00:49:44I liked it.
00:49:46It's been my case.
00:49:48It's no longer you guys.
00:49:54It's my life.
00:49:55My son, my son.
00:50:02My son, my son.
00:50:04My son.
00:50:08My son.
00:50:11My son.
00:50:15My son.
00:50:16My son.
00:50:16My son.
00:50:18My son.
00:50:23My son.
00:50:24My son.
00:50:312
00:50:32Thank you so much for joining us.
00:51:05Oh
00:51:38I've never seen this one.
00:51:40I've never seen this my face.
00:51:42It was a dream.
00:51:43Or I could say that it was a more repeatable moment.
00:51:49What happens...
00:51:50I've never seen this...
00:51:52It's just a dream.
00:52:05Come on, come on.
00:52:31I can't get it.
00:52:31What are you doing like this?
00:52:45I've never seen it before.
00:52:47I've never seen it before.
00:52:49I've never seen it before.
00:52:53So I've never seen it before.
00:52:53So what's better than it is?
00:52:56Jesus?
00:52:57Jesus?
00:52:57I've never seen it before.
00:53:01Socrates?
00:53:03Or...
00:53:03What's that?
00:53:05I can't tell you what...
00:53:05What, what?
00:53:07You can't tell me what you said.
00:53:11You wanna know what I want?
00:53:13You want to be he's saying.
00:53:26Why's the feeling so happy?
00:53:28Don't worry about it! It's what the hell is going to happen.
00:53:31Well, if you want to buy something fun, you'll have fun.
00:53:36Don't worry about it.
00:53:38Don't worry about it.
00:53:40It's really helpful to you.
00:53:43It's just a way of thinking about it.
00:53:44It's just a way of thinking about it.
00:53:46Why are you talking about it?
00:53:52I'll tell you something about it.
00:54:02What am I doing?
00:54:10Oh, hey, I'm just finished.
00:54:14I thought I could do a little something.
00:54:17I was about to deal with it.
00:54:19Where is it?
00:54:21Let's go.
00:54:22I'll come back.
00:54:25What are you doing?
00:54:53What are you doing?
00:55:23What are you doing?
00:55:28What are you doing?
00:55:32Why?
00:55:43What are you doing?
00:55:44What are you doing?
00:55:45What are you doing?
00:55:47What are you doing?
00:56:01What are you doing?
00:56:13What are you doing?
00:56:14What are you doing?
00:56:18What are you doing?
00:56:18What are you doing?
00:56:21What are you doing?
00:57:21야, 지하철 환승은 그렇게 귀찮다던 놈이. 이런 환승은 또 겁나 빠르네?
00:57:28환승? 오빠 이거 환승연애야?
00:57:33그게 아니라?
00:57:34음, 아니야.
00:57:35어?
00:57:36밤마다 딸리는 남자. 그게 연애였겠니? 요양이었지.
00:57:40야, 정답이. 너 무슨 말을 그렇게 하냐?
00:57:42그런 의미에서 너 어제 뭐 먹고 간 그 보양식 있잖아?
00:57:46어?
00:57:46그거 지금 줄게.
00:57:50이거나 먹어라!
00:57:58정혜야!
00:57:58야, 넌 내가 아쉬운 줄 아고? 나도 너 내 승이 안 찼어, 이 새끼야!
00:58:05어?
00:58:06화이팅, 화이팅!
00:58:16화이팅!
00:58:28화!
00:58:37What did you do with your wife?
00:58:38What did you do with your wife?
00:58:41How many of you are?
00:58:42It's a good night.
00:58:44It's a good night.
00:58:49What's that?
00:58:50I'm so happy to be here.
00:58:51I'm so happy to be here.
00:58:53I'm so happy to be here.
00:58:56How are you?
00:58:59I'm so happy to be here.
00:58:59What's that?
00:58:59It's a good thing.
00:59:01If it's a good thing, it's a good thing.
00:59:09What are you talking about?
00:59:47I'm scared.
00:59:58I will have to go.
01:00:01I need to go.
01:00:03I'm going to go.
01:00:05I'm going to go.
01:00:06One, two, three.
01:00:10Oh, that's so sweet.
01:00:14Yeah.
01:00:15Ah, no, no. Let's get a loan from me.
01:00:17No, I'll take a loan.
01:00:18I'd like to spend a lot of time here.
01:00:20But my life is still...
01:00:23I think I'm so tricky.
01:00:26Yeah.
01:00:28I should't pay.
01:00:29I'm not a person for this.
01:00:31But I'm going to be a little more ill.
01:00:37Now we're going to go.
01:00:39What's it?
01:00:43Let's eat this cake.
01:00:45Let's eat this cake.
01:00:47Let's eat this cake.
01:00:49Let's eat this cake.
01:00:51Here we go.
01:01:03There's a lot of stuff I wanted to talk about.
01:01:08It's so cute.
01:01:08Um,igma.
01:01:09Oh, there we go.
01:01:10Why do you get me...
01:01:11Why do you look like this?
01:01:13Why do you go?
01:01:15Where do you look at me?
01:01:18Where do you look at me?
01:01:21How do you look at me?
01:01:24Where do you look at me?
01:01:27Let me look at me.
01:01:28You're alive!
01:01:31Here's a CAI!
01:01:33You got it, you got it!
01:01:34Yeah.
01:01:36Oh, wait!
01:01:38Wait here!
01:01:40Oh!
01:01:40Oh yeah!
01:01:41Oh!
01:01:43Oh, wow!
01:01:46Yeah, get this.
01:01:49Well, that's so nice.
01:01:50It's like that.
01:01:51Hi, Mom.
01:01:52Aw.
01:01:52Oh, it's so nice.
01:01:53Oh, wow!
01:01:53Oh, it's fine.
01:01:57Oh.
01:01:57Oh!
01:01:57Oh, yeah, it's so good.
01:01:57Wait!
01:01:58Oh!
01:02:01Oh!
01:02:02Oh!
01:02:06Oh, my God!
01:02:08At least, there is nothing to do!
01:02:12A billion bucks!
01:02:13One, two, one...
01:02:14I'm just going to make all the time, you guys!
01:02:17I can't believe it!
01:02:21I can't believe it!
01:02:21Oh, my God!
01:02:21He's a good one!
01:02:23He's a good one!
01:02:24He was so good that he's alive!
01:02:25He's an innocent one!
01:02:26You're not going to turn around.
01:02:28You're not going to turn around.
01:02:33I'm going to turn around.
01:02:35I'm going to turn around.
01:02:35And I'll see you later.
01:02:41He's a full-time world.
01:02:43He's a big one punch.
01:02:44He's a human being.
01:02:45He's a human being.
01:02:48He's a human being.
01:02:49But, he's just saying.
01:02:51He's a human being.
01:02:54I'm going to turn around.
01:03:00ebbs are the same way.
01:03:04You have to go.
01:03:06A busy life.
01:03:07Now that he wants to spread around.
01:03:12I think he's a human being.
01:03:14A human being.
01:03:20I'm not gonna run around.
01:03:22It's not gonna run around.
01:03:23It's not gonna run around.
01:03:23But, I'm not gonna run around.
01:03:23I'm not gonna run around.
01:03:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:03:45얘들아, 우리
01:03:46이때는 몰랐었다
01:03:48이 순간이 우리의
01:03:50코인 하자
01:03:52운명을 바꾸게 되리란걸
01:04:09맡겨만 주십시오
01:04:11성실히 일하는 마론의 일꾼이 되겠습니다
01:04:14정다혜씨
01:04:163년 후에
01:04:22정다혜씨 어떻게 살고 있을 것 같아요?
01:04:24네?
01:04:25소원이라고 해야 될까?
01:04:27본인이 바라는 미래가 있을 거 아니에요?
01:04:303년 후에 어떨 것 같아요?
01:04:33아, 저는 그냥 별 탈 없이 무난하게 살고 싶습니다
01:04:40무난하면 시시한데
01:04:44무난하게 사는 게
01:04:45뭐 어떻게 사는 건데요?
01:04:47저도 잘은 모르겠지만
01:04:50벌의 수이면 바로 병원에 갈 수 있는 인생
01:04:53아닐까요?
01:04:55사실 저 지금 좀
01:04:57아프거든요
01:05:00근데 이대로 가면 떨어질까 봐
01:05:02그럼 당장 다음 달부터는
01:05:05진짜 의료보험비부터 간당간당 해줘서
01:05:10누군가한테는 시시할 만큼 당연한 일이
01:05:12저한테는 너무 절박하기만 해서
01:05:15지금은 사는 게 좀
01:05:17비참해요
01:05:22그니까 3년 후엔
01:05:23이러지 않게
01:05:24돈 때문에 유난히 비참해지지 않는
01:05:28그런 무난한 인생 살 수 있게
01:05:30저도 붙여주시면 안 될까요?
01:05:33회산만 붙으면
01:05:36원하는 대로 살 수 있는 건가?
01:05:38네 그럼요
01:05:39돈 벌잖아요
01:05:45맞아
01:05:46
01:05:48시흥닷론
01:05:50철구는 던져버려
01:05:53갈걸 네가 나
01:05:55시흥닷론
01:05:58마음껏 소리쳐 봐
01:06:17who actually turns in the middle of the Сам?
01:06:19I'm not even over here.
01:06:20I'll tell you the next time.
01:06:21Even though I know the same name of the life of the Malcolm,
01:06:21I'm not even over here.
01:06:22I have a ton of friends here...
01:06:23Even though I have a lot of friends here,
01:06:24I have a lot of friends here...
01:06:24So, I don't know what to do.
01:06:27AALK RADIO
01:06:28Oh, you're a lot more of our friends here.
01:06:29From your friends here, you look like you...
01:06:30How will I not do that?
01:06:30KOSHI is another person.
01:06:31But what do you remember?
01:06:33Three years ago, did you meet your job?
01:06:37You can like it!
01:06:39Why don't you like it?
Comments

Recommended