- 5 hours ago
To.the.Moon.S01E03.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Welcome to our house house.
00:00:03This is a gift from the house house.
00:00:05My home was a house house.
00:00:08The place where I was looking for the weather.
00:00:12It was the perfect perfect weather.
00:00:14But it was all a lie.
00:00:17The house of the house is just 30 minutes.
00:00:21It was the night of the night.
00:00:24It was the night of the night.
00:00:25It's a lot of stuff.
00:00:27It's a lot of stuff.
00:00:28It was samples of vitamin D.
00:00:30It was the best.
00:00:32The second place was the house.
00:00:35It doesn't look like it.
00:00:37It smells like it was.
00:00:38It's so good.
00:00:41But it's sour and sour.
00:00:43It was my own taste.
00:00:46It was the smell.
00:00:49But it was also a little.
00:00:51It was the end of the tunnel to get rid of the wind.
00:00:55The bathroom was not on the door.
00:00:58The window was not on the door.
00:01:22Ah, this is so much fun.
00:01:29Next, I chose the place where I live.
00:01:32It's good, and it's not good, and it's not good.
00:01:37It's a good place, but...
00:01:40It's a good place.
00:01:43But there's no room in the house.
00:01:46It's a good place.
00:01:48So, I'm going to get him out of the house.
00:01:50So, I'm going to get him out of the house.
00:02:00Ah, she got it!
00:02:03She got it, she got it, she got it!
00:02:05Ah, she got it!
00:02:12Ah, she got it!
00:02:14Ah, she got it!
00:02:15Ah, she got it!
00:02:16Ah, she got it!
00:02:17Ah, she got it!
00:02:18Ah, she got it!
00:02:18Ah, she got it!
00:02:19서울살이 3년차!
00:02:20몇 번의 이사를 하며 드디어 나는 깨달았다.
00:02:23돈 없는 사람의 취향이나 개선은 사치라는 곳.
00:02:26현실에 맞춰 적절하게 잘라내야 한다는 곳.
00:02:30근데 이렇게 뼈아픈 짓을 또 해야 된다고?
00:02:34도왔죠?
00:02:34이사 갈 거지?
00:02:36네.
00:02:36아, 그때 그 변태 새끼도 그렇고.
00:02:39나는 개항 위원장 당연히 알아놓은 줄 알았제.
00:02:42아, 그래도 심도 깊은 얘기는 우리가 한 번...
00:02:45아, 월세 올릴 건데?
00:02:47어.
00:02:48그 부동산에 아줌마가 직접 내놓으실 거죠?
00:02:51예.
00:02:51아, 내 땅이 아니야.
00:02:53멋지게.
00:02:53아이고.
00:02:55집을 또 어디서 구하냐고.
00:02:57월세 메뚜기.
00:02:59지겹다, 진짜.
00:03:07집도 뭔 돈이 있어야...
00:03:11어?
00:03:12좀 올랐나?
00:03:15숙꼴라가 만원 넣어놓고.
00:03:17오르든 말든.
00:03:22아휴.
00:03:23아휴.
00:03:25아휴.
00:03:28맙지 말아주나!
00:03:30아휴.
00:03:33뭐야?
00:03:35무슨 기억이야?
00:03:39선배.
00:03:40어.
00:03:41아이.
00:03:42왜쪽에 다울하네요?
00:03:44야, 이 단톡 228개 이거 다 읽기도 힘들다.
00:03:48아, 아침 대바람부터 무슨 할 말들이 그렇게 많은지.
00:03:51야, 자, 그니까.
00:03:52단밤의 일이 종합해보면 뭐예요?
00:03:55228번을 말하고도 아직 종합이 덜 됐냐?
00:03:584에는 깔라가 됐냐고
00:03:59아, 맞다
00:04:00언니, 나 어제 얼마나 깔라했어?
00:04:031에서 10으로 치면 몇 점 더?
00:04:0480일?
00:04:05무려 80일 수준으로 깔라가 돼서
00:04:08기어이 코인을 시작했던 거네요
00:04:12꼴랑 만 원어치 사더라
00:04:13그건 했다고 할 수도 없지
00:04:15아이, 간을 보는 거야, 신중하게
00:04:17난 배꼽, 그래서
00:04:19그건 뭐야, 어?
00:04:20기어이 베이징을 가시겠다고?
00:04:23짠!
00:04:24특강 셋째여
00:04:26내일 퇴근하고 바로 공항으로 쏘면 돼
00:04:28야, 내 중국이 뭐 을지로야, 강남이야
00:04:31왜 이렇게 큰 국경을 넘어, 왜?
00:04:33저거
00:04:34잠깐만
00:04:37저거 하나 먹고 들어갈까?
00:04:38시간 되나?
00:04:40안 돼도 먹어, 나 배고파
00:04:41그러니까
00:04:42다이어트 하는 건가?
00:04:45그래서
00:04:46또 인사해다야 된다고?
00:04:48어차피 계약도 끝나가고
00:04:50뭐 그런 집에서 더 살기도 싫고
00:04:53왜 그 집은 치안이 영 배우면서 안 돼?
00:04:56언니들, 저 얘기는 듣고 있어요
00:04:58지금 위험한 건 저희 커플이라니깐요
00:05:01아무래도 왜 이리 바람난 거 같아요
00:05:03연락도 잘 안 되고
00:05:05뭔가 좀 쎄하단 말이죠?
00:05:06응?
00:05:07네 통장 잠궈나봐
00:05:08겁났어야 할걸?
00:05:10응, 지났다
00:05:11아
00:05:11고맙다
00:05:12뭐야
00:05:13그래서 언니는
00:05:14동문회를 가겠다는 거예요?
00:05:16아니면 가겠다는 거예요?
00:05:17글쎄?
00:05:18꼭 보고 싶은 게 있어서
00:05:19가고 싶긴 한데
00:05:21설마 보고 싶은 첫순아?
00:05:24누구 누구 누구 누구 누구?
00:05:26훈련해
00:05:27아
00:05:28아이 참
00:05:29대교 50주년이라고 한 선배가 얼마나 지내고 쏜데
00:05:32회비가 만 원인데
00:05:34훈련, 지내 공가가 5만 원
00:05:37중고마켓은 4만 5천 원
00:05:39미개봉이면 4만 8천 원까지 받을 수 있으니까
00:05:41남는 장소 확인해
00:05:43우리 언니 계산기 때리느라 힘드셨겠네
00:05:45상하셔
00:05:47아
00:05:47아
00:05:47왜 그래?
00:05:48코 아파서
00:05:50아
00:05:51어쩌고
00:05:51쎄게 때려박은 느낌인데
00:05:53응
00:05:54야 너 혹시
00:05:55어제 필름 끊겼었냐?
00:05:58우리 집 왔었던 분 기억나?
00:05:59아니 그건 아는데
00:06:02아 나 나 어제
00:06:03진짜 무슨 사고친 거 아니겠지
00:06:06다이씨 커피는 아직 사지 마세요
00:06:16죄송해요
00:06:17제가 어제는 취해서 다이씨한테 실수 많이 했죠
00:06:20아휴 아니에요
00:06:21그리고 PT는
00:06:22아우 더 말씀 안 하셔도 돼요
00:06:24제가 많이 부족했어요
00:06:25정신 차리고 보니까 그래요
00:06:27자료도 그렇고 아이디어도 그렇고
00:06:30다이씨께 훨씬 좋았어요
00:06:31당연한 결과였어요
00:06:33그렇게 봐주시면 감사하고요
00:06:36이만 들어갈까요?
00:06:38저기
00:06:38그
00:06:39다이씨
00:06:41이만은 좀 괜찮으세요?
00:06:44아
00:06:45제가 원래
00:06:45절대 그렇게 막 폭력을 쓰고 그런 사람이 아니거든요
00:06:48근데 어제는 뭐에 막 씌었는지
00:06:51네?
00:06:52무슨 말씀이세요?
00:06:53다이씨
00:06:54다이씨
00:06:55이마 제가
00:06:56딱
00:06:57맞죠?
00:06:59네?
00:07:00다이씨 누구 때리셨어요?
00:07:03어?
00:07:04다이씨가 아니면 그러면
00:07:06누구
00:07:07누구
00:07:10시작은
00:07:11취조실에 앉아있는 한 여자로 시작합니다
00:07:14그녀와 만났던 모든 남자들이
00:07:17의문사를 답하고
00:07:18이에 이상함을 느낀 형사는
00:07:20그녀를 신문하죠
00:07:22당신이 범인이잖아
00:07:24도대체 어떻게 그 많은 사람들이 죽인거야
00:07:26그러자 그녀는 비릿한 미소를 지으며
00:07:29이걸 꺼내듭니다
00:07:32고독한 감자
00:07:33고독한 감자를 건네받는 형사는
00:07:37홀린듯이 과자를 한입 배워놓고
00:07:39그 자리에서 바로
00:07:44즉사합니다
00:07:45그리고 이어지는 광고 카페
00:07:50고독한 감자
00:07:52우리 먹다가 하나가 주고도
00:07:53몰라요
00:07:55풍지 뒷면을 양심선으로 확인하세요
00:07:58마지막 멘트
00:07:59마론 제과
00:08:03둘이 먹다가 하나가 죽는데
00:08:05그게 왜 꼭
00:08:06남자입니까?
00:08:08여자 모델은
00:08:09계약이 아직 남아있댑니다
00:08:11그치만
00:08:11여자 모델도 먹어야
00:08:13개연성이 생기질 않나요?
00:08:14위약금이 먼저 생깁니다
00:08:16일반적인 하차 통보 시
00:08:18계약금의 3배
00:08:20물어줘야 됩니까?
00:08:23좋은데요
00:08:23다시 생각해보니까
00:08:25전혀 문제가 없어 보입니다
00:08:28광고가 아주 신박하고
00:08:30요즘 세대의 감성을
00:08:31제대로 저격한 것 같습니다
00:08:32질서로 사기 안 치고
00:08:34선까지 과자를 꼭 채우겠다는
00:08:36이 양심선도
00:08:37잘 강조됐고요
00:08:39그래
00:08:39그 양심선
00:08:40그것도 한 박사님 작품 아닙니까
00:08:42이 디자인에 큰 돈 안 쓰고
00:08:44선 하나로
00:08:49비결이 뭡니까?
00:08:51매번
00:08:52그렇게 일을 성공시키는
00:08:54비결이 뭐냐고요
00:08:57미쳐야죠
00:08:59역시
00:08:59일에 미쳐야 된단 말씀이시죠
00:09:02아니요
00:09:04세상에 미쳐야 된다고요
00:09:07아니
00:09:08나는 그냥 막 던지는 건데
00:09:10왜
00:09:10왜 자꾸 자야 되지?
00:09:13아
00:09:16근데 그
00:09:16이마는 왜 그러십니까?
00:09:18이제부터 알아가 볼까 합니다
00:09:23제일 마음에 드는 시한으로
00:09:25바로
00:09:26레슨 오프
00:09:27자
00:09:28야
00:09:29어떻게 이게 다 한 표씩이야?
00:09:31잠깐만 하나 둘 셋 넷 다
00:09:32어?
00:09:32아직 투표 안 하는 사람
00:09:38또 똥굴 씨야 또?
00:09:40아 방금
00:09:41똥굴 씨 한 표가 중요하겠다
00:09:42알지?
00:09:43이거 50억짜리 프로젝트인가
00:09:45아
00:09:47빨리해서 묻어갈걸
00:09:49망하면 또 누구 탓을 하려고
00:09:51씨
00:09:52뭐해?
00:09:53네네
00:09:54아 어디 보자
00:09:55어디다가 붙여야 되나
00:09:57어
00:09:59어
00:09:59어
00:10:00어 안녕하십니까
00:10:02그럼 한 박사님 여기 어쩌우는 일이십니까?
00:10:05아
00:10:05신상스낵 관련된 마케팅 회의가 있다고 해서
00:10:07견학자가 들렸습니다
00:10:09아우 견학 잘 오셨습니다
00:10:10여기 앉으시죠
00:10:10아니요 저는 저기
00:10:11어디 어느 쪽으로
00:10:12이쪽으로
00:10:13여기 앉아요
00:10:18앉아요
00:10:30한 박사님 마침 잘 오셨습니다
00:10:32저희가 이번에 신제품 이 고독한 감자 포장 디자인 고르고 있었는데요
00:10:36한 박사님의 센스 한 방울 부탁드리겠습니다
00:10:39혹시 이 중에 느낌이 바박박박 오는 디자인이 있으십니까?
00:10:45근데 이런 건 팀원들의 의견이 중요한 거 아닙니까?
00:10:48네
00:10:51어때요?
00:10:55네?
00:10:56저요?
00:10:57네
00:11:00맘에 드는 게 없어요?
00:11:02어
00:11:03다 취향이 아닌가?
00:11:05그럼
00:11:06이건 어때요?
00:11:08싫어요
00:11:09아
00:11:10원하는 스타일이 아닌가
00:11:12아 신상 좋아하죠?
00:11:14네?
00:11:15저 아동이 형 보고 싶어요
00:11:18뭘까?
00:11:19뭐가 자꾸 떠오르려는 걸까?
00:11:21그럼 이건 어때요?
00:11:22혹시 이것도 별론가?
00:11:23크림 커피 말고 그냥 커피랑 마셔야 어울릴 것 같나?
00:11:27사실 크림 커피 더 땡기 뭐야?
00:11:30이상하다
00:11:32떠오르면 안 될 뭔가가 자꾸 떠오르려고 한다
00:11:34자
00:11:35자
00:11:37이건요
00:11:38역시 싫은가?
00:11:40이
00:11:41대각선으로 보면 괜찮지 않아요?
00:11:59열심히 안 한다고!
00:12:03어
00:12:04씨
00:12:05어
00:12:06씨
00:12:06아니 지금 뭐하시는 거예요?
00:12:08그노들 좋아하면 안 되냐고요
00:12:10글쎄
00:12:11왜요?
00:12:13저도 취향이라는 게 있어요
00:12:16저도 요새 나오는 신상품 쓰고 싶어요
00:12:19그게 더 이쁜 거 알아
00:12:21배고 더 싸다고 그냥 커피 뽑아 마실 때도
00:12:25사실은 크림 커피가 더 땡기고요
00:12:29병순이 그 새끼
00:12:31미팅에서 처음 만났을 때도
00:12:33나 사실 내 대각선에 앉은 남자가 더 좋았어
00:12:37근데 병순이 걔가 먼저 좋다고 덤벼준 거야
00:12:41그래서 만난 거야
00:12:43알아들어요?
00:12:44나도 좋아하는 노래가 있어요
00:12:49나도 취향이라는 게 있다 이 말이야
00:12:52영대시는
00:12:52동해자
00:12:53공cha
00:13:043년 전에 정대시를 합격시키는 게 아니었어요
00:13:09나라에게 양보해야됐어
00:13:11네?
00:13:12You're all right.
00:13:13If you're standing up, you'll go to the Olympics Olympics.
00:13:17It's not gonna be a sport.
00:13:19It's not gonna be a sport.
00:13:21It's not gonna be a sport.
00:13:25I'm sorry.
00:13:27I was going to be so crazy, too.
00:13:32You've gotten to cut off on me.
00:13:37Then I'll go to the beach?
00:13:41I'm going to go to the cyber world.
00:13:45It's just a cyber world.
00:13:46If you're a victim, you're going to talk to me.
00:13:50If you're a victim, you're going to talk to me.
00:13:52It's the only thing I can do.
00:13:57You're going to talk to me.
00:13:59And you're going to talk to me.
00:14:01Are you going to talk to me now?
00:14:04I'm going to take a decision.
00:14:06I'm going to talk to you.
00:14:07I'm going to talk to you.
00:14:10That's what I'm going to talk to you about.
00:14:12Coffee is a cream coffee.
00:14:13And the phone is a beautiful one.
00:14:19I'm going to talk to you about the best song.
00:14:21It's the only one best song.
00:14:26I don't think I've ever heard of it.
00:14:31What's the best song?
00:14:33It's the only one that's the best song.
00:14:35It's the only thing you can tell me.
00:14:36It's the only thing you can tell.
00:14:38You're going to talk to me about the best song.
00:14:40I don't know about the best song.
00:14:45It's just the best song.
00:15:00It's me, it's me.
00:15:03What is it?
00:15:07What is it?
00:15:09It's a possibility.
00:15:12What?
00:15:15Is your boyfriend?
00:15:17You know what I'm doing?
00:15:19That's all for an opportunity.
00:15:20You're not a good person?
00:15:22You're not a good person?
00:15:28Do you want to come and NXT?
00:15:31I'm waiting.
00:15:33What's it, yeah?
00:15:34Why don't you want to pass.
00:15:37You're not a good person,
00:15:40then you're not a good person.
00:15:41And then I'll try to eat everything.
00:15:41And then I'll try to eat everything right now.
00:15:42Then I will do your meal then.
00:15:44I don't care if you're hungry.
00:15:44No, no, I'll go for that.
00:15:46I want to eat everything.
00:15:48I'm not a noodle.
00:15:49Yes, I want to eat everything.
00:15:50I'm doing dieting.
00:15:51It's not a good thing to eat.
00:15:55purely, no?
00:15:58What's a good thing to eat?
00:15:59It's not a good thing to eat.
00:16:04Isn't it good?
00:16:07And it's good to eat.
00:16:15It's not a joke.
00:16:16I can't use this one.
00:16:17It's not a joke, but it's so funny!
00:16:19It's not a joke.
00:16:22The guest says he is paying attention to his money.
00:16:25They are not paying attention to his money.
00:16:28It's not a joke, but...
00:16:30Well, I can't take a much attention to his money.
00:16:34Oh, I got my hand.
00:16:40I'm a comer.
00:16:41And this is just the worst.
00:16:45What is this?
00:16:49Look.
00:16:55This is fine.
00:17:00Please.
00:17:01Thank you very much.
00:17:32This is the best price for the best of your sister.
00:17:33If it's something that's there, it's a new thing that's all about.
00:17:38They all were the best to succeed in the first place,
00:17:41but the most important thing was the best of the sister.
00:17:45I'm not sure if it's a doctor.
00:17:46When the doctor's doctor is sick, the doctor is better than...
00:17:49It's good.
00:17:50When the doctor was in the hospital,
00:17:53you would have to participate in the hospital.
00:17:55If you don't have a doctor,
00:17:57you'll be fine with your doctor.
00:17:58What if you go with what happened around 3rd?
00:18:00If you been around 7th day from the day 7th day,
00:18:02Wondering Davies
00:18:03Oh sur believer
00:18:08As our customer serviceитужд.하논�
00:18:11acordo there is a super feeling, Richtung-body
00:18:13or bye It's a
00:18:13hanger hat At 13 second
00:18:15money? As of the
00:18:15year No, no...
00:18:18It's a hanger
00:18:19of a money by valeur何?
00:18:21It'll
00:18:22for the service Have you got it
00:18:25far
00:18:28The only thing that I can do is to make a coffee service.
00:18:30Oh, my God.
00:18:32Oh, sense.
00:18:32Wow.
00:18:33The other thing is that I can do with my own business.
00:18:37You can buy it.
00:18:38You can buy it.
00:18:39It's a good thing.
00:18:43But it's a great thing.
00:18:45It's a great thing.
00:18:46But it's a great thing.
00:18:46It's a great thing.
00:18:47You're going to be like that?
00:18:50Yes.
00:18:52You're going to be like this?
00:18:53You're going to be like this?
00:18:55Wait a minute.
00:18:58Hold on.
00:19:0212월 22일,
00:19:042,
00:19:0512월 23일,
00:19:06energy drink.
00:19:0812월 26일,
00:19:093,
00:19:101.
00:19:12I was not a gift for you.
00:19:16I was a gift for you.
00:19:19But you didn't pay me for it.
00:19:21I don't pay me for it.
00:19:23You didn't pay me for it.
00:19:25You didn't pay me for it.
00:19:26You won't pay me for it,
00:19:27no.
00:19:28Why?
00:19:29I'll pay now a word.
00:19:31You won't pay,
00:19:31but it's been there you don't pay.
00:19:35No, I can't pay my money for that.
00:19:38You'll pay me for it.
00:19:43What's this...
00:19:47I don't think he's going to be wrong.
00:19:50I'm not sure what he's saying.
00:19:51I don't think he'd be wrong, because I'm not sure what he's saying.
00:19:53What's that?
00:19:56Today I don't have any card.
00:19:58I'm going to go back to my car.
00:20:00Here we go.
00:20:05What?
00:20:08What?
00:20:08It's not that old cię?
00:20:08What?
00:20:09What?
00:20:14What?
00:20:14It's not even ...
00:20:26What?
00:20:27What?
00:20:28Why?
00:20:29I'm sorry.
00:20:31What?
00:20:31How about how much?
00:20:32How many years?
00:20:34How can we go to 6?
00:20:3760!
00:20:40What?!
00:20:41What?!
00:20:41What?
00:20:41I'll eat now.
00:20:42Coffee can buy.
00:20:45Cheese and cheese.
00:20:46Wow!
00:20:4760 million...
00:20:49I suggest even this, this is not enough.
00:21:24Oh no, that's what? Why did you take him to take him?
00:21:27Is that what?
00:21:29I think you can take him to take him?
00:21:30Yes, I'll take him.
00:21:33You can take him to take him to the apartment.
00:21:36No, I don't think he was too late.
00:21:40I'll take him to take him to take him to the apartment.
00:21:43What are you talking about?
00:21:45You're just like...
00:21:46No, I'm not a man.
00:21:46I'm just a single guy.
00:21:48I'll take him to the apartment.
00:21:55and then...
00:21:56Oh, there's a nurse.
00:21:58Look at me...
00:21:59Do you want to get back to her?
00:22:02Mm-hmm.
00:22:03You're okay with this judge?
00:22:06No, I meant...
00:22:11No, I'm not a doctor.
00:22:13But you couldn't tell me.
00:22:16You're not a doctor.
00:22:21I'm so sorry for her.
00:22:23No, you're not.
00:22:24I'm afraid of you.
00:22:24I'm afraid of you, isn't it?
00:22:25You're not!
00:22:27You're not.
00:22:27No, you're not.
00:22:32It's been so hard to get you.
00:22:36No, you're not.
00:22:39I'm so sad.
00:22:41No, it's all.
00:22:53Oh, yes!
00:22:54Take a look at this.
00:22:56His brother wanted me to go away from now.
00:23:01Are you going to get a new house tonight?
00:23:03No, I don't know.
00:23:03Well, I can't get a new house.
00:23:04But I'd have a new house.
00:23:09My own house?
00:23:10I think she has a new house tonight.
00:23:12Because she's a new house.
00:23:13It's two!
00:23:14And she doesn't get old house then.
00:23:16But it's so funny, I'll get a new house right now.
00:23:21I can't get a new house.
00:23:22Let's see if she's too old house.
00:23:26She's got a new house right now.
00:23:28And that's where I just leave.
00:23:29What?
00:23:34What?
00:23:35What's that, it's not a real life club.
00:23:40I don't know.
00:23:41It's actually gonna have to be weird.
00:23:42I don't know.
00:23:43I'm sorry.
00:23:43I was going to go for a while.
00:23:46You can't really do anything.
00:23:49I can't do it.
00:23:51I can't do it.
00:23:51I'm going to get into this place.
00:23:52I'm going to go for a while.
00:23:55I'm going to go for a while.
00:23:56I have to have to look for a man.
00:24:01I'll go for a while.
00:24:03I'm going to go for a while.
00:24:03What is that, I'm going for a while?
00:24:06I'll give you a chance.
00:24:10I'll give you a chance.
00:24:11I'm sorry. You're a lot of people who have a lot of food.
00:24:16I'm in there.
00:24:19I have a lot of food. I'll take it.
00:24:21I'll get it.
00:24:22I'm a little hungry.
00:24:23I'm a little hungry.
00:24:25There's a lot of people who have a selfie.
00:24:27If you have a selfie, you can't get a selfie.
00:24:30I'll get a selfie.
00:24:38Okay...
00:24:39Oh, my grandmother's picture.
00:24:41Oh...
00:24:42What's my grandmother's picture?
00:24:44You're right, you're right?
00:24:45Don't you think he's a picture?
00:24:46Let's go.
00:24:50Goodbye, you're gonna go.
00:24:52Okay, but you're gonna go, Eun-san.
00:24:56Don't talk to her, Ma-an-yi.
00:25:06Let's go now!
00:25:07What have you seen?
00:25:09Get some nostalgia!
00:25:10married two!
00:25:12Why?
00:25:13What the hell?
00:25:14What a deal of work.
00:25:15Uh, no, no, no, no, no, no, no.
00:25:16Today, the law 1800 people are all in the house.
00:25:17Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:25:26Who?
00:25:27What the hell is that?
00:25:28What's your name?
00:25:28Hello, am I not?
00:25:30There's public speculation on this podcast and we have to turn around.
00:25:36Oh, I'm not sure.
00:25:43I don't know if I read it, but I'll read it if it's someone who's who I am.
00:25:50I don't think I'm going to go to the car.
00:25:53Is there anything you can do with this?
00:25:58What?
00:25:59Is there anything you can do with this?
00:26:00Who is it?
00:26:02Who is it?
00:26:03Who is it?
00:26:04Who is it?
00:26:04Who is it?
00:26:04Who is it?
00:26:05Who is it?
00:26:05Who is it?
00:26:07Who is it?
00:26:08안돼, 안돼, 안돼, 안돼...
00:26:10우산?
00:26:11우산은 왜?
00:26:12내일 강수확률 90프로.
00:26:16이상예보 안보는 애들, 바도 귀찮다고 놓고 온 애들, 결정적으로 내일까지 집에 못 들어가는 자재과 애들.
00:26:25걔들만 있으면 서른개를 금방 파라.
00:26:28야, 언니는 어떻게든 벌 생각만 하는구나?
00:26:31너 무슨 생각으로 사는 거야?
00:26:33아이고, 곰팡이 봐라.
00:26:35Oh, they're all cute, so you're all you need to go.
00:26:38What?
00:26:40I'm so excited to go for the same time.
00:26:45I'm so excited to go to you.
00:26:47I'm so excited for you to go to my house.
00:26:48No, you can't wait to go to my house or my house.
00:26:49There are many houses.
00:26:51I can't wait.
00:26:51There's a lot to go to my house, and I don't have any money.
00:26:56I want to go to my house.
00:27:00And get a lot of money.
00:27:05Well, what about you, girl?
00:27:05No, I can't do that.
00:27:10Sure, I'm sorry.
00:27:10Anyway, she doesn't need enough money.
00:27:11You don't need enough money.
00:27:11Do the moon?
00:27:12응?
00:27:13Do the moon?
00:27:14Our 달까지 go to that place.
00:27:18There is no money.
00:27:20If you don't know where to go, I'll go too.
00:27:22So, I'm going to go out now.
00:27:24Let's go.
00:27:49Okay, fine.
00:28:03Let's go.
00:28:04Let's go.
00:28:06Let's go.
00:28:07Yeah, you're not.
00:28:08I'm so excited.
00:28:10Well, I'm gonna take a selfie.
00:28:12The sky just because there's enough room there, though.
00:28:17This one, one I wore.
00:28:19What?
00:28:21What?
00:28:22We're in the States that we were going to do this at the beach.
00:28:25So we'll still wear it.
00:28:27That's what the sky is doing.
00:28:29You can also shoot with me.
00:28:32You can just put me in a way…
00:28:35But you can't wear it even though I'm just walking.
00:28:36I don't know how this could work.
00:28:37You know, the reality is too real.
00:28:42Okay, go ahead and say I've got a exact date.
00:28:43See how you get it.
00:28:43I don't have a thing.
00:28:44I'll go ahead and say that I'm already out of the way.
00:28:46I'm so nervous.
00:28:49I don't have a thing to try to over.
00:28:52I don't know what I'm doing.
00:28:53I don't want to talk to you about that.
00:28:54You know I'm scared.
00:28:57I'm scared.
00:29:00You're all scared.
00:29:01No, I can't.
00:29:03Mom'sит's heart.
00:29:03I think you're gonna do this for a while.
00:29:12Well, you can't stop.
00:29:163
00:29:172
00:29:193
00:29:192
00:29:203
00:29:211
00:29:211
00:29:221
00:29:221
00:29:231
00:29:231
00:29:241
00:29:241
00:29:271
00:29:351
00:29:361
00:29:381
00:29:401
00:29:411
00:29:411
00:29:431
00:29:441
00:29:441
00:29:471
00:29:471
00:30:001
00:30:001
00:30:001
00:30:001
00:30:141
00:30:141
00:30:151
00:30:151
00:30:171
00:30:181
00:30:371
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:441
00:30:451
00:30:451
00:30:501
00:30:511
00:30:561
00:30:571
00:30:572
00:30:571
00:30:582
00:30:591
00:31:122
00:31:132
00:31:131
00:31:141
00:31:151
00:31:152
00:31:161
00:31:192
00:31:201
00:31:212
00:31:212
00:31:213
00:31:231
00:31:231
00:31:322
00:31:331
00:31:331
00:31:332
00:31:332
00:31:331
00:31:342
00:31:341
00:31:342
00:31:351
00:31:371
00:31:371
00:31:381
00:31:381
00:31:381
00:31:381
00:31:381
00:31:381
00:31:391
00:31:391
00:31:391
00:31:391
00:31:391
00:31:391
00:31:401
00:31:401
00:31:401
00:31:401
00:31:441
00:31:441
00:31:471
00:31:471
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:481
00:31:501
00:31:521
00:31:531
00:32:081
00:32:101
00:32:101
00:32:102
00:32:131
00:32:171
00:32:191
00:32:201
00:32:201
00:32:211
00:32:211
00:32:221
00:32:221
00:32:251
00:32:261
00:32:261
00:32:271
00:32:281
00:32:281
00:32:371
00:32:381
00:32:381
00:32:381
00:32:381
00:32:381
00:32:381
00:32:381
00:32:382
00:32:391
00:32:391
00:32:411
00:32:411
00:32:421
00:32:432
00:32:431
00:32:432
00:32:441
00:32:482
00:32:501
00:33:082
00:33:092
00:33:091
00:33:111
00:33:121
00:33:121
00:33:181
00:33:191
00:33:191
00:33:191
00:33:191
00:33:191
00:33:201
00:33:211
00:33:211
00:33:221
00:33:221
00:33:241
00:33:241
00:33:241
00:33:241
00:33:241
00:33:241
00:33:251
00:33:251
00:33:271
00:33:281
00:33:291
00:33:291
00:33:301
00:33:301
00:33:301
00:33:311
00:33:321
00:33:351
00:33:361
00:33:371
00:33:371
00:33:421
00:33:441
00:33:521
00:33:541
00:33:541
00:33:581
00:33:591
00:33:591
00:33:591
00:34:101
00:34:111
00:34:121
00:34:121
00:34:141
00:34:171
00:34:211
00:34:231
00:34:231
00:34:291
00:34:351
00:34:361
00:34:361
00:34:371
00:34:371
00:34:371
00:34:411
00:34:421
00:34:421
00:34:441
00:34:451
00:34:451
00:34:451
00:34:551
00:34:551
00:34:551
00:35:091
00:35:101
00:35:101
00:35:101
00:35:101
00:35:121
00:35:121
00:35:151
00:35:151
00:35:161
00:35:161
00:35:161
00:35:161
00:35:171
00:35:191
00:35:191
00:35:221
00:35:271
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:281
00:35:291
00:35:311
00:35:401
00:35:411
00:35:451
00:35:471
00:35:481
00:35:491
00:35:511
00:35:511
00:36:091
00:36:181
00:36:191
00:36:191
00:36:191
00:36:191
00:36:191
00:36:191
00:36:261
00:36:261
00:36:411
00:36:411
00:36:451
00:36:452
00:36:451
00:36:461
00:36:461
00:36:461
00:36:462
00:36:461
00:36:492
00:36:492
00:36:551
00:36:551
00:36:551
00:36:561
00:36:581
00:36:591
00:36:591
00:36:591
00:36:591
00:36:591
00:37:001
00:37:001
00:37:021
00:37:021
00:37:031
00:37:071
00:37:071
00:37:071
00:37:071
00:37:071
00:37:091
00:37:091
00:37:111
00:37:121
00:37:301
00:37:301
00:37:321
00:37:321
00:37:321
00:37:321
00:37:321
00:37:331
00:37:331
00:37:331
00:37:331
00:37:331
00:37:331
00:37:341
00:37:401
00:37:451
00:37:461
00:37:491
00:37:501
00:37:501
00:37:501
00:37:541
00:37:551
00:37:561
00:37:561
00:37:581
00:38:001
00:38:101
00:38:111
00:38:111
00:38:111
00:38:111
00:38:131
00:38:141
00:38:141
00:38:151
00:38:171
00:38:201
00:38:211
00:38:232
00:38:242
00:38:282
00:38:302
00:38:302
00:38:322
00:38:332
00:38:341
00:38:341
00:38:342
00:38:361
00:38:471
00:38:472
00:38:471
00:38:481
00:38:481
00:38:482
00:38:481
00:38:481
00:38:502
00:38:531
00:38:542
00:38:541
00:38:552
00:39:061
00:39:061
00:39:072
00:39:071
00:39:072
00:39:071
00:39:071
00:39:072
00:39:071
00:39:072
00:39:071
00:39:102
00:39:101
00:39:102
00:39:101
00:39:112
00:39:161
00:39:202
00:39:212
00:39:212
00:39:212
00:39:212
00:39:212
00:39:221
00:39:262
00:39:272
00:39:282
00:39:292
00:39:302
00:39:302
00:39:311
00:39:382
00:39:412
00:39:432
00:39:442
00:39:442
00:39:443
00:39:452
00:39:462
00:39:483
00:39:532
00:39:583
00:39:592
00:39:591
00:40:102
00:40:122
00:40:132
00:40:132
00:40:132
00:40:142
00:40:143
00:40:152
00:40:283
00:40:292
00:40:292
00:40:302
00:40:303
00:40:372
00:40:402
00:40:403
00:40:412
00:40:412
00:40:413
00:40:412
00:40:412
00:40:413
00:40:462
00:40:462
00:40:483
00:40:492
00:40:502
00:40:553
00:40:562
00:40:583
00:40:593
00:41:032
00:41:153
00:41:163
00:41:163
00:41:193
00:41:204
00:41:253
00:41:264
00:41:274
00:41:274
00:41:284
00:41:284
00:41:455
00:41:464
00:41:495
00:41:505
00:41:515
00:41:515
00:41:525
00:41:535
00:41:535
00:41:555
00:41:555
00:41:565
00:41:565
00:41:575
00:41:575
00:41:585
00:41:585
00:41:585
00:41:595
00:42:025
00:42:035
00:42:045
00:42:095
00:42:105
00:42:105
00:42:145
00:42:205
00:42:215
00:42:225
00:42:225
00:42:235
00:42:235
00:42:235
00:42:255
00:42:265
00:42:265
00:42:295
00:42:305
00:42:305
00:42:335
00:42:335
00:42:345
00:42:345
00:42:355
00:42:355
00:42:365
00:42:375
00:42:465
00:42:475
00:42:485
00:42:505
00:42:505
00:42:505
00:42:545
00:42:555
00:42:555
00:42:555
00:42:555
00:42:555
00:43:096
00:43:106
00:43:116
00:43:116
00:43:126
00:43:126
00:43:135
00:43:145
00:43:205
00:43:215
00:43:235
00:43:235
00:43:235
00:43:235
00:43:265
00:43:306
00:43:326
00:43:326
00:43:396
00:43:396
00:43:446
00:43:456
00:43:456
00:43:467
00:43:477
00:43:477
00:43:477
00:43:478
00:43:488
00:43:529
00:44:019
00:44:057
00:44:067
00:44:077
00:44:078
00:44:079
00:44:079
00:44:079
00:44:109
00:44:119
00:44:3110
00:44:339
00:44:349
00:44:359
00:44:3510
00:44:369
00:44:369
00:44:4010
00:44:4110
00:44:4210
00:44:4310
00:44:449
00:44:4510
00:44:4510
00:44:459
00:44:459
00:44:5210
00:44:5310
00:44:5410
00:44:5410
00:44:5410
00:44:5610
00:44:5610
00:44:56Oh
00:45:04Thank you so much. I've been playing a song for a long time.
00:45:08Can I get a song for a song?
00:45:12Well...
00:45:16The next girl!
00:45:22What are you going to do with the pink jacket?
00:45:28Yes?
00:45:29Are you?
00:45:30Yes.
00:45:31Can you hear me?
00:45:35What are you going to do with the pink jacket?
00:45:37No, don't worry.
00:45:38Just talk about it.
00:45:40I don't know why the music is so interesting.
00:45:45Really?
00:45:45Why are you going to sing?
00:45:47Or you can sing the song.
00:45:52You don't have to streaming.
00:45:55I don't have to think about it.
00:45:56I don't think I'm going to do it.
00:45:57Oh, my God.
00:46:00Oh, my God.
00:46:01Oh, my God.
00:46:02Oh, my God.
00:46:04Oh, my God.
00:46:08Oh, my God.
00:46:10Oh, my God.
00:46:12Ah, you that's fucking gas.
00:46:15Oh, my God.
00:46:15What's that, what's a car accident?
00:46:16Oh, it's a
00:46:20fucking gas.
00:46:20Oh, I am going to bring it on thearia, okay?
00:46:31If I'm going to build it…
00:46:31Oh, my God.
00:46:35Oh, my God.
00:46:55Oh
00:47:08빗물이 흐르고 내 눈물도 흐르고
00:47:14잃어버린 첫사랑도 그네
00:47:45어?
00:47:47어?
00:47:50꽂혔다
00:47:51유나 씨!
00:47:53저기요!
00:47:54괜찮으세요?
00:47:55저기요!
00:47:56저기 119 좀 불러주세요
00:47:58저기요!
00:48:00괜찮으신가?
00:48:01유나 씨!
00:48:02저기요!
00:48:03괜찮으세요?
00:48:04어떡해
00:48:08어?
00:48:09어디?
00:48:11어떻게 해!
00:48:12어떻게 해!
00:48:12왜?
00:48:14괜찮으세요?
00:48:16괜찮겠어요?
00:48:17네?
00:48:19주유롭게 재수없네 오늘
00:48:22계좌번호 남겨주시면 제가 치료비 보태드
00:48:32홍대 클럽에서 남행 여의 차를 신청하는 취향은
00:48:36저런 남자가 취향인가 봐요?
00:48:40네?
00:48:41그리고 어디 가서 내 노래 좋다고 하지 말아줄래요?
00:48:45무슨 말이에요?
00:48:46아 보니까 전반적으로 그쪽 취향이 좀
00:48:49좀 뭐요?
00:48:54별로인 것 같아서
00:48:55네?
00:48:57근데 앞에 또 내 노래가 좋다고 하니까 이 기분이
00:49:01기분이 뭐요?
00:49:03영
00:49:05저기요
00:49:05앞으로는 취향 같은 거 없다고 하는 게 어때요?
00:49:09이 취향을 심사하는 게 아니라
00:49:10그게 더 나을 것 같아서
00:49:11조언하는 거예요
00:49:14그럼 이만
00:49:19아 그리고 저 친구 치료비는
00:49:21나한테 청구해요
00:49:22응?
00:49:29응?
00:49:31응?
00:49:34저기요!
00:49:39저도 취향 있어요
00:49:40네?
00:49:47난 그냥
00:49:48돈이 없는 거예요
00:49:49뭐요?
00:49:51취향이라는 게 뭔지 알아요?
00:49:53수많은 선택지 중에 내 맘이 가장 끌리는 딱 한 가지를 말하는 거예요
00:49:56그럼 그 한 가지를 어떻게 알 수 있는 줄 알아요?
00:50:00도전하는 거예요
00:50:01도전에 도전을 거듭해서 나한테 맞는 가장 최상의 걸 찾아내는 거죠
00:50:05근데 나처럼 돈 없는 애들은 그걸 할 수가 없어
00:50:08왜?
00:50:09실패할 여유가 없으니까
00:50:11도전할 기회라는 게 발끝에 채 있는 자갈처럼 여기저기 널린 게 아니니까
00:50:15말이 너무 빨라요?
00:50:17근데 이런 그지 같은 현실에서도 내가 좋다고 하는 거?
00:50:20그건 진짜예요
00:50:22시시한 게 아니라고요
00:50:24그니까 이번에 나온 신상 핸드폰들은 다 예쁜 거고
00:50:28요 용산에서 핸드폰 팔지 그래?
00:50:29크림 커피는 진짜 맛있는 거고
00:50:31아메리카노도 진짜 맛있는 거고
00:50:33그쪽 노래도 진짜 좋은 거라고요
00:50:39그쪽이 아무리 신포고약하고 못된 인간이라도
00:50:42네 노래 겁나 좋은 거라고요
00:50:47뭐 알지도 못하면서
00:51:04왜 알지?
00:51:04난 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안hm
00:51:04비행기 뭐 탔어
00:51:07뭐야
00:51:08코치
00:51:10코치
00:51:21코치
00:51:22어?
00:51:22말 안 해주세요
00:51:23이거 왜 오다리 님 왜 봐요
00:51:25아유... 보려고 본 게 아니고
00:51:27주워드릴려고
00:51:30음
00:51:38I was going to go to bed, but I'm going to turn my mind on it.
00:51:43What are you doing? Who are you doing?
00:51:46It's me.
00:51:49It's me.
00:51:50It's just...
00:51:50It's too late.
00:51:51You're...
00:51:56It's too late.
00:51:58You're going to get down.
00:52:03Why are you doing this?
00:52:06I'm not trying to get here.
00:52:08It's not just me, I'm not saying that.
00:52:09But, I'm not trying to get this out of my way.
00:52:12It's not an honor to get here.
00:52:18I don't know what the hell is going to play like this anymore.
00:52:22I don't know if it's crazy.
00:52:23What do you know?
00:52:25I think the ball is too good.
00:52:31I think the ball is too good.
00:52:32You'll be able to live out here.
00:52:40I think the ball is too good.
00:52:43I'm sorry, I can't let you do it.
00:52:46Wait a minute.
00:52:47What?
00:52:48What do you mean?
00:52:50What do you mean?
00:52:51No.
00:52:52It's not that you're going to let me show you.
00:52:59I don't give a word.
00:53:02It's not how I can't hear it.
00:53:06It's not that I can't resist.
00:53:08It's not that I can't resist.
00:53:18What are you doing here?
00:53:21What are you doing?
00:53:25I'm not an ear to the ocean.
00:53:31But I know it's not that she's a young girl who doesn't like it.
00:53:36Even if he didn't report me!
00:53:36Yes?
00:53:39Hello, everyone, I'm talking to Mr. Kudori, and you guys all know what's wrong!
00:53:44You've got a lot of people here, not that much, but most people talk to me.
00:53:46Oh!
00:53:46What is this?
00:53:46I'm going to turn it over!
00:53:46Oh!
00:53:47Oh, let's do it again!
00:53:50Ah!
00:53:51I want to make this decision.
00:53:55I'll keep it in with you again.
00:54:02Let's keep it in with me, Mons.
00:54:05What?
00:54:07I can't do it.
00:54:09I can't do it.
00:54:10I can't do it.
00:54:12I can't do it.
00:54:13Why do you stay on me?
00:54:15Why do you have a job?
00:54:18I don't like it.
00:54:24What's your job?
00:54:27I'll match you.
00:54:29What do you do?
00:54:32I'll do it, so...
00:54:34You're going to have the charge.
00:54:35You're looking for help, and you're looking for help.
00:54:42You're looking for help.
00:54:43You're looking for help.
00:54:47What?
00:54:53You're looking for help.
00:54:59No...
00:54:59No, no.
00:55:00You're not here.
00:55:02Why are you so wrong?
00:55:04No, no.
00:55:06I'm looking at my face.
00:55:10I'm not looking for...
00:55:13I'm not looking for anything.
00:55:19Sorry.
00:55:22Sorry.
00:55:24I'm sorry.
00:55:25I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:28No, don't worry.
00:55:31I'm sorry.
00:55:32I'm sorry.
00:55:36I'm sorry.
00:55:38No, no.
00:55:46Hello.
00:55:50How are you?
00:55:51No?
00:55:58Okay.
00:56:02Thank you very much.
00:56:35Thank you very much.
00:57:15Thank you very much.
00:59:54And first of all, I'll show you my final calling.
00:59:59I'll show you the final call.
01:00:05Hey!
01:00:05All right.
01:00:18So, can you now come to the scene?
01:00:20Hi.
01:00:21Well, then, don't you?
01:00:21No, no, no?
01:00:23Just tell me.
01:00:24I can't do anything.
01:00:27Just tell.
01:00:30It's not just good.
01:00:32If I do, it's not good.
01:00:34It's not good to win.
01:00:41It's true.
01:00:42Yeah, I know.
01:00:43Yeah, I know.
01:00:46I know.
01:01:34Yeah, I know.
01:01:42Yeah, I know.
01:01:47취향이란 내 마음이 향하는 곳을 말한다.
01:01:50왜 이래.
01:01:52너 진짜.
01:01:54봐라.
01:01:55너 치팅하면.
01:01:57I'm dying, you dying.
01:01:59Everybody dying.
01:02:00오케이?
01:02:02난 지 손뿐이야.
01:02:05믿어줘.
01:02:05난 이거 놀아갈라.
01:02:08난 그것도 산단 말이야.
01:02:09누군가의 마음은 곧 죽어도 잘생긴 사람에게 향하고.
01:02:32누군가의 마음은 돌이킬 수 없는 과거를 향해 있다.
01:03:00지금 내 마음은 어디로 향하고 있을까?
01:03:15오늘도 구경만?
01:03:17아니요.
01:03:19여기로 할게요.
01:03:21이 집이 제 취향이거든요.
01:03:25지금 내 마음은 달까지.
01:03:28저 높고 눈부신 달을 향해 간다.
01:03:43멀리서 바라만 봤지.
01:03:45닿을 수 없다고 생각했던 진짜 내 취향의 것들.
01:03:48이젠 하나도 포기하고 싶지 않다.
01:03:52다시 오지 않을 것만 같아.
01:03:55I don't wanna wake up.
01:03:57가끔은 이.
01:03:59그러니 뭐.
01:04:00별 수 있나?
01:04:01찍어보고 싶은 걸 해보는 거야.
01:04:06Oh feel so good tonight.
01:04:08김조한 미래.
01:04:09아무래도 나는.
01:04:11좀.
01:04:12벌어봐야겠다.
01:04:15지금 이제 어려운 것 같은 거.
01:04:19Oh oh oh.
01:04:21오늘을 즐겨.
01:04:22Right now.
01:04:24Refresh.
01:04:24What do you think?
01:04:26Refresh.
01:04:26We'll be fine.
01:04:28Refresh.
01:04:28Refresh.
01:04:29To.
01:04:30새롭게 시작해.
01:04:33저 높은 곳엔 뭐가 있나.
01:04:37내가 바래왔던 세상일까.
01:04:42평범한 내 하루가.
01:04:44아주 조금 특별해지는가.
01:04:47자연이 아니에요.
01:04:48형님?
01:04:49야 너 또 스스로 무슨 짓을 하는 거야.
01:04:51모자이크의 배신.
01:04:52모텔여 실물 박제.
01:04:54행정상담과 안 돼.
01:04:55방송국 게시판에 항의글 올렸다.
01:04:57김소영 기자예요.
01:04:59잘 지내셨어요 어머님?
01:05:02여기 모자이크 안 돼서 아주 떴어요.
01:05:03자연이 아닌데.
01:05:04근데 제 손심 좀 소름끼친다.
01:05:06왜 자꾸 시면 누구 얘기는 거냐고?
01:05:08제가 도와드릴까요?
01:05:09누군데?
01:05:10누구랑 그런 큰 실수를 저지른 건데요?
01:05:13응?
01:05:13궁금한 게 하나 있는데 물어봐도 되나?
01:05:16저 한 박사님.
01:05:17여긴 회사입니다.
01:05:18여기 아줌마스.
01:05:20여기, 이이.
01:05:21여기.
01:05:22불가ük한 글.
01:05:22그래서, 치.
01:05:22그래서, 치.
01:05:22그렇게 시작해.
01:05:24조금, 그렇게 하는 게.
Comments