مسلسل نكهة الحب الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Tastefully Yours مترجم
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:15The recipe recipe
00:17The recipe recipe
00:17The recipe recipe
00:18The recipe recipe recipe
00:18The recipe recipe recipe
00:18The restaurant owner in the hotel
00:18The hotel owner in the hotel
00:19It was really a good time
00:23I was looking for a delicious food
00:23And I found the same thing to eat.
00:26I was looking for the recipe for the fruit.
00:28If I go up there, I can't find a place to eat.
00:32I can't find a place to eat, but I can't find anything.
00:34But I can't find it.
00:41It's all I can't find.
00:44No, it's all I can't.
00:46I'll have to go again.
00:50Can you tell me?
00:51What about you?
00:52Yes?
00:54In my head, there's a thing.
00:56I'll forget you.
00:59I'll forget you.
01:02I'll forget you.
01:09I'll forget you.
01:18What about you?
01:19What about you?
01:23I'll just take a quick briefing today.
01:25I'll be waiting for a meeting for 1 hour.
01:27After the meeting, the meeting will be scheduled.
01:29The meeting will be scheduled.
01:30It's a long time.
01:32I'm sorry.
01:38Let's start?
01:40I'll be waiting for you.
01:40I'm here with the 1st team and the 1st team.
01:44Why are you doing this?
01:46The people who are more late are the businessmen.
01:50They'll be closing.
01:52I'll be closing.
01:58Let's start with the XP.
02:00Yes.
02:01The XP is prepared for Korean whiskey and the motor from the group.
02:06You can't even see a chance to find a cow.
02:12Who's talking about this?
02:14Who's your name?
02:16There was a token.
02:18Yes, but the mall also says it's necessary to be able to find it.
02:22Don't have a coffee.
02:23Please ask it to sell it at the coffee store.
02:25But, the coffee shop is on the coffee shop.
02:27Hey, television team.
02:29Is the coffee shop on the coffee shop?
02:30I'll check them.
02:32The coffee shop on the coffee shop is 70%.
02:34Yes.
03:08So, next one?
03:11Yes, next one.
03:14Recipe's a good one!
03:17Please take this one!
03:19The company of the company of the company
03:20The company of the company of the company
03:22will take this one!
03:23Please take this one!
03:25I'll take a look at this knife!
03:25The recipe me will be the one on fire!
03:31The size of the knife knife,
03:33I am humbled by the muster.
03:37The recipe me will be the one on fire!
03:40They're very tough in saying this knife!
03:44They're so hard to live here, clearly.
03:44The big knife knife!
03:51Anyway, here we go.
03:53Why?
03:55What?
03:56What?
03:58What?
04:01What?
04:02What?
04:06I'm so scared.
04:19Come on, come on.
04:23What?
04:31저기요.
04:33차 빼요.
04:35여기 손님들 대기주 서는 곳인데.
04:39여기 차 빼요.
04:41요수민 씨?
04:43네.
04:45맞나?
04:47좀 비켜봐.
04:52아니 언제 봤다고 반말이고.
04:54아 혼잣말인데 들렸어요?
04:57쏘리.
04:57와 근데 사람 진짜 많네요.
05:01여기 전복구이가 그렇게 유명하다고.
05:04당신 뭔데?
05:05뭐 시비 걸러 왔어?
05:06잠깐만.
05:17불법 도박하셨더라고.
05:22뭐하는 새끼?
05:23응?
05:24새끼?
05:25새끼는 반말이고.
05:26빨리 숨겨 숨겨 숨겨.
05:30이거 일가 친척이랑 거래처가 알면 어떻게 되겠어요?
05:33그죠?
05:37사장님?
05:38그러니까 어머님 되시겠죠?
05:41얘기 좀 잘 부탁해요.
05:57전복구이 집 바로 도장 찍는다는데요.
05:59어떻게 하신 겁니까?
06:00이사님.
06:01누구세요?
06:02전화 잘못 거신 것 같은데.
06:03연목 없습니다.
06:04다음번엔 제가 이사님 번거로우자 하시게.
06:06누구냐고요.
06:06나 그쪽 모른다고요.
06:08아 이걸.
06:15오셨습니까?
06:18표정들이 왜 그래요?
06:19똥 마련 강아지들 마냥.
06:20어떻게 갑자기 오셨습니까?
06:22여기 내 건데?
06:23아 네.
06:25우리 장영애 셰프님은 요새 통 전화를 안 받대.
06:31아 그게.
06:32장 셰프님 요즘 바쁘셔가지고.
06:35나도 바쁜데?
06:42아 음식들이 다 참.
06:45원래 식당에 있었던 때가 더 먹음직스러워 보이네.
06:49그죠?
06:51이렇게 대충대충 플레이팅해서 내놓으면.
06:54평가원들이 쓰리스타 줄어서 죽이는커녕 있던 별도 다 뜯어가게 생겼는데.
06:58이러면 내가 레시피를 가져온 보람이.
07:01있겠어요?
07:03없겠어요?
07:06죄송합니다.
07:11다.
07:12아 진짜.
07:20간다.
07:29나 빼.
07:31그죠?
07:32또.
07:50훈연?
07:51네.
07:51직부는 훈연하고.
07:52아니.
07:54설명하지 말라니까.
07:56죄송합니다.
07:57I don't know what's your own.
07:58I don't know what's your own.
08:00I'm going to sell it for you.
08:02I'm going to sell it for you.
08:03I'm going to get a plate.
08:06I'm going to...
08:07I'm going to show you something like that.
08:10I'm going to use it for you.
08:11I'm going to sell it for you.
08:16Okay, I'll just tell you about it.
08:19I'll tell you about it.
08:22The main menu is truffle.
08:26That's why...
08:26I'm going to sell it for you.
08:33Where are you?
08:36Where are you?
08:37I'm going to sell it for you.
08:39One, two, three.
08:43One, two, three.
08:43One, two, three.
08:44One, two, three.
08:46One, two, three.
08:48One, two, three.
08:58One, two, three.
09:01One, two, three.
09:03One, two, three.
09:05Yeah, you can start it over again.
09:13Right, just now.
09:14One, two, three.
09:17Yes.
09:18One, two, three.
09:22I've been able to get this.
09:23I've been able to get this,
09:24but the actors don't want to know
09:27that they don't want to get this.
09:30They don't want to get this.
09:31I don't know what to do with this.
09:32I can't do that.
09:34I'm not worried about that.
09:34It's a bit like that.
09:37When you think about menu,
09:38it's where I'm going to get the love to be?
09:42When I was in my mother's breakfast,
09:45she was looking for a good and a good choice.
09:49Oh, my God.
09:51Don't let me know what to do.
09:55Do you want to do it?
09:56Yes.
09:57Let's go.
10:00Mother, that's the guy.
10:02The guy with the Cosmo and Mari magazine interview,
10:05he said to me.
10:06That's right.
10:09I don't have to worry about it.
10:11I don't have to eat it.
10:14It's delicious.
10:16It's delicious.
10:17It's a spicy food.
10:19It's like it's delicious.
10:25Okay.
10:26Yes?
10:27Why do you have to do the interview schedule?
10:30It's a requirement to be a requirement.
10:31Oh, so?
10:33Then, the order of the chef's permission to be a menu,
10:36it's a requirement to be a requirement.
10:40Who knows, I've got time to develop a menu.
10:42How many of you have to develop a menu?
10:45How many companies are you?
10:46You're a guy.
10:48You have a look at Leto go.
10:50You have to do it.
10:50But I don't want to show you,
10:54What?
10:56Are you on the list?
10:58All of us.
11:00We're on the list.
11:02We are out of the list.
11:03It's a very special.
11:08Our market is a marketing world.
11:10I think that's better than me. I think that's better than me.
11:12Your chef is going to be three stars.
11:18That's right.
11:19I'm going to give you three stars to three stars.
11:22I'm going to give you three stars?
11:23I'm going to give you three stars?
11:40I'm going to give you three stars.
11:41I'm going to give you three stars.
11:46I've been making a three stars.
11:47I've missed a few times.
11:48I've never done that.
11:50I'll give you three stars.
11:52I'll give you three stars.
11:53This season will be the most important part.
11:57I'll make it in my main menu.
11:59I'll make it complete.
12:04I'm going to have a chef.
12:22You're so busy, but you can't go to the 승마장.
12:25Now I'm going to go to my schedule.
12:28What do you want to do?
12:31I'm going to go to the hot food store.
12:32I'm going to go to a team for a fine dining.
12:35I'm going to go to a team for a good time.
12:36I'm going to go to a team for a good time.
12:39If you look at it, one star has two stars.
12:49You know?
12:50Wait a minute.
12:52When we open it, we don't have stars.
12:56Larsel is...
12:58Three years ago...
12:59Two stars?
13:02Who are you going to take a look at it?
13:03Don't worry about it.
13:05What are you going to do?
13:13What are you going to do?
13:23I'm going to take a look at it.
13:24I'm going to take a look at it.
13:24Oh.
13:27The people of the town have come and join the community.
13:31The people of town who are visiting the town of town
13:33is the best.
13:36Hello.
13:38The animal's food, the animal.
13:40The animal's protein.
13:42The animal's protein.
13:44The animal's protein in the family.
13:46It's delicious.
13:47I'm all in the back of the store.
13:50I'm packing this all over.
13:52I'm going to get all the food.
13:55I'll get all the food.
13:57I'm not going to die again.
14:11Here's the second one.
14:32I'm gonna have to live it.
14:33Yes?
14:35My house is gone how long?
14:38It's been 7 years ago.
14:41You can go to the face of a scat.
14:44Yes?
14:44I'm going to have a taste of your eyes.
14:49I'm sorry.
14:52Go ahead.
14:53Sorry.
14:55I'm sorry.
14:56I'm sorry.
14:57I'm sorry.
14:58I'm sorry.
14:58I'm sorry.
14:59I'm sorry.
15:01I'm sorry.
15:03You got a problem.
15:05Oh.
15:12You're only a unfair thing to eat food.
15:18How how many Holidays are?
15:24But, what is this one star, two stars, three stars?
15:28I'm not mad at that.
15:30I'm so mad at that.
15:32But I want to cry.
15:36I'm going to cry.
15:37There's a lot of fun.
15:39The Korean group.
15:46You can't get a lot of fun?
15:49Sorry.
15:53Sorry.
15:54Thank you so much.
15:55You have to be careful.
15:57Three stars.
16:00The one who is the one who is the one who is the one who is the one.
16:31The main menu is the Truffle Nubi-Anihese.
16:59How long did it take?
17:01The recipe for 1 month and 5 days.
17:05It took a long time.
17:07It took a long time.
17:08It took a long time.
17:12It took a long time.
17:14It took a long time.
17:21It took a long time.
17:22It took a long time.
17:23Okay.
17:28I'll start this with the main menu.
17:30The third one,
17:32I'll start it.
17:34Do you understand it?
17:36Yes.
17:37Yes.
17:38Mr.
17:39Mr.
17:41Mr.
17:42Mr.
17:43Mr.
17:43Mr.
17:43Mr.
17:45Mr.
17:45It's not...
17:59What a bitch!
18:02What a bitch!
18:04What?
18:10It's totally different.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:14I don't know.
18:15I don't know.
18:17I don't know.
18:18I don't know.
18:25It's fine dining.
18:27Where are you?
18:29Fine dining.
18:31Where are you?
18:32One star?
18:35Two star?
18:37It's the same.
18:40But I like it.
18:43It's in the future.
18:45Right now.
18:48All in this.
18:51I'll hold it.
18:52I'll be doing it.
18:54I'll be watching.
18:56My partner is working with me.
18:58I can't get it in my party.
19:06I'm going to pour it all over here.
20:04MUSIC CONTINUES
20:06MUSIC CONTINUES
20:36MUSIC CONTINUES
20:40MUSIC CONTINUES
20:55잠시 후 좌회전입니다.
21:06Go turn around.
21:11Oh, that's it.
21:16Where is he?
21:18Where are you going?
21:19Go sit down.
21:21Go sit down.
21:22Go sit down.
21:24Oh, my God.
21:28Oh, my God.
21:46Oh, my God.
21:52That's right.
21:55What is it?
22:01What?
22:02I've arrived at the destination.
22:08I've arrived at the destination.
22:09I've arrived at the destination.
22:10What's it?
22:20I'm here to go.
22:22I'm a retro guy.
22:29What is it?
22:31What is it?
22:38You should have to come here and come here.
22:59I don't know.
23:13There you go.
23:29The boys!
23:33The boys...
23:36The Teacher...
23:39The Teacher...
24:01Hello?
24:05Hello?
24:08Where is the owner?
24:11Where is the owner?
24:12I don't know what to say.
24:17There's a owner.
24:32What?
24:35It's dangerous.
24:38What are you doing?
24:52You're the owner.
24:54What are you doing?
24:56What are you doing?
24:57There!
25:00Why are people with the meat because of the meat?
25:04And...
25:05There's your owner.
25:07Where are you?
25:09What are you doing?
25:09I'm such a person.
25:12You know what I'm doing?
25:14You know what I'm doing?
25:17I'm going to tell you what I'm doing.
25:31I'm going to tell you what I'm doing.
25:31Wow, I'm really...
25:33It's been a long time for a long time.
25:40Oh, I'm going to tell you what the hell is going on.
25:41Hey, come on, come on.
25:48Wait, wait.
25:48That's the chief of the attorney.
25:50Was it the chief of the attorney?
25:53Uh, the chief of attorney,
25:57it's still right.
26:00It's not that.
26:02You can't film it.
26:03This is not the chief of attorney.
26:04We made this right.
26:08...
26:09...
26:10...
26:10...
26:10...
26:10...
26:10...
26:35Yes, sir.
26:38It's okay.
26:40Okay, I'll take a break time.
26:45I'll take a break time.
26:47I'll take a break time.
26:48I'll take a break time.
26:48Yeah, I'll take a break time.
26:51I'll take a dinner.
26:52It's not going to be a break time.
26:55He said, no.
26:55He said, no.
26:57Why?
27:00What?
27:01You're like, you're like, what?
27:04I'm not...
27:11I'm not...
27:13This dress is now...
27:15How many years you know?
27:17The whole thing is how much you know?
27:20How much is it?
27:22What?
27:24How much is it?
27:25You're going to be a woman.
27:26What did you say?
27:27It's a virus, a virus, a virus,
27:29It's a bad thing, but it's a bad thing.
27:33It's a bad thing, and it's a bad thing, and it's a bad thing.
27:36I'm sorry.
27:36I'll give you a good thing.
27:51And then...
27:53I'll tell you what is wrong.
27:54I'll give you a lot.
27:56Just give me a little.
27:57I'll tell you what is wrong.
27:59I'm not a fan of this, I'll tell you what I'm saying.
28:02What's wrong?
28:06So, you can make this food?
28:09No.
28:10Please, don't stop trying to stop it?
28:13There is no way.
28:14You can buy anything.
28:15You can find the materials.
28:15It's so easy to find the materials that you can find out.
28:20What do you need to find out?
28:22What do you need to find out?
28:25Then you can go and buy it.
28:28You?
28:29You?
28:31You are you?
28:43What do you need?
28:45Chef?
28:46Udun살.
28:49Udun살이요?
28:50So, Udun살.
28:52Udun살이면 되는거죠?
28:57Ma원농장 정성철 농가에서 키운 소.
29:00그 소의 Udun살이요.
29:05Chef님, Udun살이 다 거기서 거기지.
29:07정의점에서 제일 비싼거 제일 좋은거.
29:11그 소의 Udun살 아니면 안돼요.
29:17어허!
29:19어허!
29:20아니 뭐...
29:21저 Udun살이 거기서 거기지.
29:23뭘 그렇게 따지는거야.
29:24따지는거야.
29:43소.
29:45가게에서,
29:47나이가 오고.
29:47이제 이렇게 해달라고.
29:53내가 할게.
29:54내가 할게 해줘요.
29:54다.
29:54The fish of the fish.
29:56Wait...
29:59What's that?
30:00What's that?
30:02What's that?
30:04What's that?
30:05There's a fish in the farm.
30:08What's that fish in the farm?
30:12Then...
30:12What's that fish in the farm?
30:14What's that fish in the farm?
30:14What's that fish in the farm?
30:14Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
30:21찾을 수 있음
30:22총각이 한번 찾아봐요.
30:25마원 농장 우둔쌀.
30:28밥...
30:29장난...
30:35아, 이 동네 오늘 진짜...
30:37아니 뭐 저한테 뭐 이벤트예요?
30:40몰래카메라예요, 이거?
30:40그럼...
30:45저기요.
30:47그냥...
30:47여기서부터 몇 가지...
30:49싹 다 주세요.
30:51응?
30:51아, 그리고 저기 저 저 냉장고 안에 있는 거
30:54그리고 좀...
30:56아니 그냥 이 정육점 안에 있는 우둔쌀이야 우둔쌀
30:58그냥 싹 다 나한테 줘요.
30:59와, 무서워.
31:01소현 엄마야.
31:02오늘 잔치해야겠어. 어?
31:04소 한 마리 잡아야 쓰겄는디.
31:06어, 잠깐만.
31:07그 소도...
31:10우둔쌀은...
31:10저한테.
31:12어메.
31:13귀인이 나타나보려고 마이오.
31:16좀 가 계시오.
31:20어.
31:22라르세른.
31:24한선은 별 움직임 없지?
31:27알았어 일단 끊어.
31:30알았어.
31:32알았어.
31:43알았어.
32:44What are you doing?
32:47You're a pig.
32:48You're a pig.
32:49You're a pig.
32:50You're a pig.
32:52You're a pig.
32:53You're a pig.
32:55You're a pig.
32:57You're a pig.
32:57You're a pig.
32:59You're a pig.
33:00You're a pig.
33:01You're a pig.
33:03You're a pig.
33:27You're a pig.
33:29Aku.
33:31Aku.
33:32Aku.
33:34Oh, my God.
34:20Oh, my God.
34:37Oh, my God.
34:41어디서 튀어나와가지고 사람을 깜짝 놀래 키우고 난리여?
34:44한 번만 더 그랬다간 아까분 낫으로 확 찍어버릴 줄 아놔.
34:47내가 뭐 했다고?
34:49놈의 식당 앞에서 말이여.
34:51뭐 변태여?
34:53변...
34:54사오라매!
34:57소고기!
34:58뭔 놈의 소고기?
35:01우둔쌀?
35:04우둔우둔 살살...
35:06살다살다 별 도라이가 식당에 다 꼬이고 난리여.
35:09내가 다른 사람은 몰라도 그쪽한테 그런 말 듣기에는 그쪽이 더...
35:13내가 우둔쌀을 사오랬지 이렇게 우둔한 집까지 하랬깐?
35:19우둔쌀.
35:20내가 이 동네에 있는 마원농장 우둔쌀이랑 우둔쌀 그냥 싹 다 긁어왔으니까.
35:24자, 보이시나?
35:27마원농장?
35:28내가 또 한 다만 하는 성격이라.
35:30어떡해?
35:31바로 요리해?
35:32불을 올려?
35:35뭐해?
35:36왜 냄새를 맡아?
35:38이 요망한 것이 감히 나를 상대로 사기를 쳐?
35:42뭐 뭐?
35:59선생님.
36:00진짜 죄송합니다.
36:02저 근데요.
36:03오늘 안에 그 너비안이...
36:04섭산적.
36:05네.
36:05그 섭 그거.
36:07그 산적 그거.
36:08꼭 먹어야 됩니다.
36:10왜 이렇게...
36:11왜 이렇게까지 하냐고요?
36:12먹어야 하니까.
36:14먹어야만 하니까.
36:15먹고 싶으니까.
36:16왜 이렇게 시끄럽디야.
36:18라고 말하려던 참이었는데.
36:20그리고 하나도 안 먹고 싶은 표정으로 뭘 자꾸 먹고 싶디.
36:24표정으로 사람 판단하면 안되지.
36:27나 진심으로...
36:29진심으로 먹고 싶어.
37:07아...
37:09아...
37:09뭐야?
37:10마감용 잡기 진짜 있었네?
37:15산 좀 타시나?
37:19아니.
37:22버섯을!
37:23버섯을 마트에서 사면되지.
37:26산을 왜 타냐고.
37:28산을 왜 타냐고.
37:30야.
37:31대기업 이사야.
37:33내가.
37:34링크 버튼 하나만 누르면 다 몰려와.
37:38메스컬이든.
37:39경찰이든.
37:40너.
37:42이런데도 데리고 와가지고.
37:44허튼 짓 할 생각하지 마.
37:49오바들 말아.
37:50안 죽어.
37:54나 그냥.
37:56나 그냥.
37:57나 그냥 밥만 좀 해달라고.
37:59너.
38:17여기 있다.
38:19여기 있다.
38:19여기 있다.
38:20버섯.
38:20버섯 찾는다며.
38:21버섯.
38:22이따.
38:22가자.
38:23내려가자.
38:23그거 어린 놈이라 아직 안디야.
38:25아니 버섯 여기.
38:26다 거기 있어.
38:27거기지.
38:28버섯 여기 있는데.
38:43왜?
38:44왜.
38:44왜 뭐 거기 뭐가 있어?
38:59너 미쳤어 지금 뭐하는거야?
39:02벗어뒀는데?
39:03아니 그걸 돈 주면 사면되지 위험하겠.
39:06이 송이는 땅에서 헤어진 순간부터 향이 확 날어가.
39:10그 상태 그대로를 지켜주는 것이 제일 중요하다고.
39:14몇 조금만 상처가 나도 풍미가 확 달라지니.
39:18여긴 너놈에 뭐 알투기 있나?
39:20뭐다든게?
39:21응.
39:54이거 양배추김치인가?
39:56그러면 그게 양배추김치시고.
39:58무시김치겠냐?
39:59한번 먹어봐도 돼?
40:02그러든가.
40:08이거 양배추김치인가?
40:12그러면 그게 양배추김치시고.
40:14무시김치겠냐?
40:15한번 먹어봐도 돼?
40:16그러든가.
40:25꼭꼭 씹어먹어.
40:32꼭꼭 씹어먹어.
40:34나는 할머니가 해준게 제일 맛있고 좋아.
40:44맛있다.
41:04정신 차려.
41:06정신.
41:08비즈니스.
41:10진짜 도라인가 배.
41:17다 negotiations.
41:18대략.
41:18제려 다르고 레시피 다르고.
41:21아예 다른 요리네.
41:24고기도 더 두꺼운 것 같고.
41:28다진 건가?
41:29송이를 오븐에 구웠구나.
41:32버섯을 비슷하게 데코해서 헷갈릴 수 있지만 다른 요리다.
41:55Well, it's good to see you in the middle of the house.
41:57It's good to see you.
41:58It's good to see you.
42:01What do you think about it?
42:05Are you okay?
42:06The price of this price is enough?
42:17Okay.
42:18The price of this price is enough.
42:20Let's see.
42:22I'm going to put it on the floor.
42:55What's that?
42:57What?
42:58I'm going to get a little bit of a piece of meat.
43:02I'm going to get a little bit of a piece of meat.
43:05It's a bit of a piece of meat.
43:08What is the meat?
43:09I'm going to get a little bit of meat.
43:19The restaurant is how much?
43:22I'm going to get a lot of things.
43:25I don't have a lot of weight, but I don't have a lot of weight.
43:28But I don't have a lot of weight.
43:31I think it's a good price.
43:33I think it's 20, 30?
43:40That's a good price.
43:44It's a good price.
43:45But it's a very strange place,
43:48a very strange place,
43:48a lot of food,
43:49I don't know what to do.
43:49It's like this.
43:51It's not bad.
43:52But if you want to go for a seat,
43:53the seat is about 10cm.
43:55And the light is too dark.
43:57It's too dark.
43:58It's like a restaurant or a restaurant.
44:00I think it's a kind of problem.
44:04So what do you want to do?
44:09I...
44:11I'm going to go to the restaurant.
44:20If you want to go to the restaurant,
44:22go to the restaurant.
44:25The rents are all you need to pay.
44:28You don't need to pay.
44:33You don't need to pay.
44:34You're not talking to me.
44:50But when you want to pay a fee,
44:53put it out.
44:54It's okay.
44:57Just,
44:58just,
44:59I'm going to give a fee.
44:59Just...
45:00Just...
45:03I'm going to give a fee.
45:05I'm going to give a fee.
45:08I'm going to let you know,
45:08I'm going to give you a few快速 makers.
45:10And I'll show you.
45:13And this is our kind of...
45:14Also the guys are too close.
45:15This guy is a great guy.
45:21We support our product.
45:26We're gonna use this thing.
45:27We need to take care of our product, right?
45:37What is it?
45:40I know the thing is seen here.
45:42You don't need to miss a doctor.
45:44I had no idea.
45:48I'm not kidding.
45:49I would've been able to throw in the car,
45:51and after the crash,
45:52and after this period,
45:54this is the way he's done.
45:57He would have passed away to H.
46:06It's the end of the day.
46:10Are you sure that it's the end of the day?
46:11When you get the end of the day, it's going to be the end of the day.
46:16It's not a good day, but it's not a good day.
46:18You just get the end of the day, it's the end of the day before you eat it.
46:26I'm sorry, it's okay.
46:31I'm gonna get it. I'm just about to get up.
46:34Do you understand?
46:35Do you know that?
46:39That kind of money you have?
46:41No?
46:42This and this is what the ideals have,
46:44and this is
46:47the movements that many of yousons have on you to realize.
46:51I swear to you,
46:52you ask,
46:54think about what?
46:57The truth,
46:58this is what doesn't have die.
47:00I'm so sorry.
47:00I can't buy money, but I can't buy a store that can't buy it.
47:10Why do you want to buy it?
47:14I want to buy it all.
47:17I don't have money, I don't have money.
47:21I can't buy it anymore.
47:26I can't buy it anymore.
47:30It's all about what it is.
47:54You're done.
47:56If you don't do it, you'll be fine.
48:04I don't know.
48:06I'm sorry.
48:10I'm sorry.
48:11I'm sorry.
48:19I'm sorry.
48:27I'm sorry.
48:30You bet my sky in or paint my sky in blue and white.
48:38Now that I'm gone I've learned that there can be the days of the storm and clouding 1000is.
48:49So why don't we paint our lives with all the colors that we have.
48:57Cause we ain't got much time to share the pain and all the love.
49:04So hang in there, you'll see the greater things.
49:11That's the truth.
49:13If you pay money, if you pay money, if you pay money,
49:17if you pay the money, you can't sell it.
49:20Why don't you call it?
49:28Oh?
49:29Um?
49:31도마 소리가 났는디?
49:38시장 같는가만.
49:44What are you doing?
49:56연기가 많이 느셨고만?
49:58배우여도 되겄어.
50:03대체 밀린 월세는 언제 줄꺼야?
50:06응?
50:07한 달 안에 준다면서.
50:09내가 한 달이라고 였던가?
50:11두 달 얘기했던 것 같은데.
50:13장난이야!
50:16그런게 콩나물 국밥이라도 팔든가 해야지.
50:20이건 뭐 간판도 없고 메뉴판도 없고.
50:23뭘 팔겠다는 게.
50:25간판도 다 밖에 있고 메뉴판도 여기 있구만.
50:28뭘 그랬냐.
50:30뭐니?
50:31파인.
50:31뭐, 뭐, 뭐.
50:33파인애플인가?
50:33뭐 쉽게인가?
50:34그거 한다고 유별나게.
50:36아이고.
50:37긴 말할 거 없어.
50:39한 달이요.
50:41응?
50:42그 안에 안되면은.
50:44가게 빼!
50:44네!
50:55아이, 그건.
50:57쪘다 뺐는 게 어딧데요.
51:00그건 줘요.
51:02시끄러.
51:04It's so cute.
51:06It's so cute.
51:13It's so cute.
51:15Pineapple.
51:16Pineapple.
51:17Oh, my son.
51:34Why?
51:37빨리!
51:39빨리 빨리!
51:40뭔 소리야.
51:50유명 해산물 식당을 운영 중이던 자영업자 U씨가
51:54자택에서 극단적 선택을 했습니다.
51:56U씨가 남긴 유서에 따르면,
51:58H기업에서 U씨에게 접근하여
52:00부모님과 함께 운영하는 식당을
52:02and he was forced to go to the hospital.
52:04He was forced to stop the children's house.
52:08He was forced to go to the hospital.
52:10He was forced to go to hospital.
52:16He was forced to go to hospital.
52:20JNB News.
52:21I'm not sure if you're in the hospital.
52:25I don't have to go to hospital.
52:25Go ahead.
52:28Go ahead.
52:33Let's start voting.
52:34Please vote.
53:08Go ahead.
53:09다행히 생명에는 지장 없대요.
53:11302호에요.
53:15어떻게 하시게요?
53:17몰라.
53:20무릎이라도 꿇어야지.
53:25본인의 한국 senhor.
53:33야! 기저그로 나가주시죠.
53:38누가 나가세요?ать
53:44나가세요.
54:02Oh
54:03Hello, how are you?
54:04Yes, yes, yes
54:06Hey, hey, what are you talking about?
54:09Yes, I'm going to clean it up
54:12Yes, yes
54:13Yes
54:15What are you talking about?
54:17What are you talking about?
54:21What are you talking about?
54:23Yes
54:24Yes
54:27Wait a minute
54:30Yes
54:35Wait a minute
54:36Ah, no, no, no
54:37Ah, no
54:39Ah, no
54:39Ah, no
54:40Ah, no
54:40Ah, no
54:40Ah
54:45Ah
54:45Have you heard this?
54:47Hey, please
54:49Ah
54:52Ah
54:53Ah
54:54Ah
54:56Ah
54:58Ah
54:58Ah
54:59Ah
54:59Ah
54:59Ah
54:59Ah
55:00Ah
55:01Ah
55:01Ah
55:02Ah
55:09Your wife, my wife, I'm in the hospital.
55:16Hello.
55:20So, what did you do with your wife?
55:26No, it's not. It's important.
55:29Yeah.
55:31You need to be honest.
55:32You're the only reason why we've got money.
55:34I was a bad guy.
55:38I'm not a bad guy.
55:39But I'm not a good guy.
55:40You can have a good guy.
55:43You can have a good guy.
55:45You can have a good guy.
55:46What's the problem?
55:46You're the one with the son of a son.
55:48No, I don't have a good guy.
55:51You're the one to be honest.
55:52But it's 3star's the same thing.
55:53You can have to go and get 3star's so...
55:55How do you get 3star's?
55:56I'm going to be the son of a son.
55:57That's right.
56:06Let's see what you need to do.
56:06If you have all your hands, I can't help you.
56:09You can find it.
56:11You can find it.
56:14You can find it.
56:14You can find it.
56:28You can find it.
56:44Are you okay?
56:46Let's go.
56:50Okay, let's talk about it.
56:55Let's talk about it.
57:12What do you want to do?
57:20I've been here for a while.
57:21Let's give myself a chance.
57:28This is a thing that's three-star.
57:33You're gonna be able to get the job done.
57:37It's like we're here for a lot of time.
57:40This is so important to me.
57:40You're gonna be able to get one of them.
57:40We're going to work out today.
57:43What are you doing?
57:44You're not a guy who is a guy who's a person who's a guy who's a guy.
57:47He's got a guy that's a guy that's the guy.
57:50He's a guy that doesn't really.
57:50He doesn't think he's a guy.
57:52He's got a guy that doesn't really matter.
57:53Who are you?
57:55I want to go.
57:55He's a guy that I can't hold for.
Comments