Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Eulachacha Waikiki 1 ep 18 eng sub [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:02Oh
00:00:45I'm so excited to see you next time.
00:00:47I'm so excited to see you next time.
00:00:47I'm so excited to see you next time.
00:00:57Today we're going to see you next time.
00:00:59We'll see you next time.
00:01:02Okay, you should see the mom and me.
00:01:05Sorry.
00:01:05Yes.
00:01:08Ah, yes.
00:01:09Can you see him?
00:01:14Yes.
00:01:18All right.
00:01:19I'll take you.
00:01:20One, two, three.
00:01:40It's the same!
00:01:40Let's go to the show,
00:01:42we're going to and watch it at the beginning.
00:01:44We've got dates for a long time.
00:01:45Um?
00:01:46Uh.
00:01:48Hey, why?
00:01:50What?
00:01:50It's a,
00:01:52because,
00:01:54movie,
00:01:55we know a person will be able to find out.
00:01:57I know there's a lot of people
00:01:59That kind of doesn't look like a dullCA thing for me.
00:02:02..
00:02:03..
00:02:04..
00:02:04..
00:02:05..
00:02:05..
00:02:05..
00:02:05..
00:02:06..
00:02:07..
00:02:07..
00:02:07..
00:02:07..
00:02:07..
00:02:08Are you in the middle of the game?
00:02:10Yes.
00:02:12Okay, but there are two of you who are the two again.
00:02:15But she's a good woman.
00:02:17That's a weird woman.
00:02:18Really, she isn't a lot of words.
00:02:21I'm not sure.
00:02:22I'm not sure about her.
00:02:24What's that...
00:02:24You know, if you were a bad guy?
00:02:28Sorry's father.
00:02:29Sorry!
00:02:33I'm not sure.
00:02:37You're not gonna say anything, bro.
00:02:38You're not saying anything, bro.
00:02:41What?
00:02:44You're just saying, what's the thing about you?
00:02:46I'm not saying anything.
00:02:48You're not saying anything.
00:02:56You're lying.
00:02:59What's that?
00:03:02What is that?
00:03:02What?
00:03:04What, what?
00:03:04What, that was it?
00:03:10I think...
00:03:13What happened to you?
00:03:14Hey, what happened to you?
00:03:15Hey,ост receipt.
00:03:17Huh?
00:03:25Hey, what happened to you?
00:03:27You got a little gift for me?
00:03:29That's something you got on for you, too.
00:03:32You got a gift from Us.
00:03:35You got a gift?
00:03:37I'm not a gift from Us.
00:03:38Why is Joon's name next to Us?
00:03:38What?
00:03:40What?
00:03:42How do you get it?
00:03:43Where are you?
00:03:45What?
00:03:45You look like you're trying to watch those years.
00:03:52What?
00:04:02What?
00:04:03What?
00:04:03Your phone call is telling you what?
00:04:05This one, which...
00:04:06You're a stalker, right?
00:04:08People are fans of the支持 the group.
00:04:10So I thought there was a fan in the same way?
00:04:12So I thought it was only a fan, right?
00:04:14But then we got the fact that you start giving us a situation.
00:04:17What the attorney said?
00:04:18You don't even want me to give a fan.
00:04:22Then we'll try to get the police.
00:04:26What do you want to park in the street?
00:04:28What's your fault?
00:04:29What do you want to park in the street?
00:04:30Oh, you're so sad, what's going on?
00:04:32I'm so sad, I'm so sad.
00:04:34Ya, you're so sad to be a mess,
00:04:35how can you get out of the way?
00:04:39No.
00:04:40Oh, it's not so sad!
00:04:44I'm going to say that you don't want to go on.
00:04:48You're so sad to make up.
00:04:49Anyway, you're so sad to get over the way.
00:04:51I'm going to get you done, man.
00:04:53You're so sad to eat?
00:04:54I'm going to take a nap.
00:04:55I'm going to eat you.
00:04:55I'm going to take a nap.
00:04:55I want you to eat.
00:04:56Yeah.
00:04:57Those are you happy?
00:04:57You want to talk to me, thanks.
00:04:59You don't want to do it.
00:05:02It's not being a bad guy.
00:05:04It's okay.
00:05:05It's fine.
00:05:10It's good.
00:05:11I'm good.
00:05:12It's great.
00:05:14It's good.
00:05:14You're a good guy.
00:05:14What's his name?
00:05:15Yeah.
00:05:15You're a good guy.
00:05:17What do you want to do it?
00:05:21There's a good guy.
00:05:22I was a good guy.
00:05:22You're a good guy.
00:05:23I'm bad.
00:05:23I'm bad.
00:05:25What is your name?
00:05:26Sorry, all right.
00:05:27Sorry, all right.
00:05:28I'm so good.
00:05:32You're so cute.
00:05:32You're so nice.
00:05:37I'm not a girl.
00:05:40I don't know what I'm saying.
00:05:43How do you do it?
00:05:45What is it?
00:05:45I don't want to save you.
00:05:59I'm sorry.
00:06:00You're lying.
00:06:00You're lying.
00:06:02You're lying.
00:06:03You're lying.
00:06:05You're lying.
00:06:06You're lying.
00:06:08Yes.
00:06:10I was lying.
00:06:12I was lying.
00:06:13I was lying in the middle of a night.
00:06:15We are lying.
00:06:16I got to be the first time,
00:06:17So, I got to know everything.
00:06:20And I'm going to go if I was a kid.
00:06:27We'll find you all over there.
00:06:29So, I'll go see what I saw.
00:06:32I'll go see what I saw.
00:06:33I'll go see what I saw.
00:06:34So, I've been watching the show every time.
00:06:38I've ever seen the show ever.
00:06:39Don't know I can.
00:06:40I don't care what you like.
00:06:42I've seen the show before.
00:06:45I got my phone too.
00:06:46I'm looking for my phone.
00:06:46I don't think I get kolle.
00:06:49I got my phone.
00:06:49The phone is...
00:06:57So, you don't know what I do?
00:07:00What are you doing?
00:07:02It's not like you.
00:07:07Don't you?
00:07:09Okay.
00:07:09You can find your home?
00:07:10Go!
00:07:11Are you ready?
00:07:13I'm so happy!
00:07:23Okay, you're going to work hard.
00:07:25I'm going to work hard.
00:07:27I'm just going to work hard.
00:07:28Thank you, honey.
00:07:30I'm going to work hard.
00:07:31You're on your own.
00:07:32I need to go to my bathroom.
00:07:33I need to go.
00:07:34I need to go to my bathroom.
00:07:35Thank you, honey.
00:07:38What the fuck?
00:07:40What? What's this?
00:07:44This is what your brain is?
00:07:47What?
00:07:49No, I don't know, I don't know.
00:07:54What?
00:08:02What?
00:08:02What?
00:08:03What?
00:08:03You know, Yousik이가 너랑 영화 보고 싶다는데?
00:08:05야, 너 왜 그래?
00:08:08오빠랑요?
00:08:09영화 좋죠.
00:08:10무슨 영화야?
00:08:11아..
00:08:12니가 보고 싶은 거 아무거나...
00:08:15음...
00:08:15그럼 언제 볼까요, 오빠?
00:08:30아 엄마..
00:08:31What about you?
00:08:33What?
00:08:37What?
00:08:37What?
00:08:37Jinzuya!
00:08:38You know, you know, you know what to do that a moment.
00:08:40You know, when I went to the hotel, I used to go home to him.
00:08:43But he was so beautiful.
00:08:46And I was looking at her.
00:08:49When did he come?
00:08:50I was in the 12am class.
00:08:5212am!
00:08:54That was...
00:08:57I don't know about it.
00:09:01What?
00:09:03What is this?
00:09:05I just wanted to take a picture of him.
00:09:09I just wanted to take a picture of him.
00:09:17Why?
00:09:19I don't want to take a picture of him.
00:09:22I don't want to take a picture of him.
00:09:25It's okay.
00:09:26I am so sorry.
00:09:26It's good.
00:09:28Well...
00:09:30You know what I like?
00:09:33Who is he?
00:09:34You know what I like.
00:09:36You know what I'm with?
00:09:38What are you doing?
00:09:39You know what I'm talking about?
00:09:52I'm so hungry.
00:09:54I have to eat the lunch.
00:09:55I'm going to eat the lunch.
00:09:58I had a lunch with you.
00:09:59I'm going to eat the lunch.
00:10:00I'm gonna eat the lunch.
00:10:01I'll go soon.
00:10:05Go ahead.
00:10:11Who is that?
00:10:13That's so sad.
00:10:15I'm so scared.
00:10:16I'm so scared.
00:10:17And then he's a fan!
00:10:18He is who?
00:10:20He's a fan!
00:10:21Why?
00:10:22He was just a fan.
00:10:23He was just a fan that was me.
00:10:24Oh?
00:10:25But then he was a stoker?
00:10:27No, he was not a fan.
00:10:30He was not a fan.
00:10:32He's right there.
00:10:34Then I'll go with it.
00:10:38That's what he said.
00:10:39That's what he said!
00:10:40That's what he said.
00:10:41He said that he was a fan!
00:10:47I'm just glad to meet you.
00:10:52Do시고빠!
00:10:53옳!
00:10:54왔어?
00:10:57아영아도 오늘 되게 예쁘다!
00:11:00그래요?
00:11:01오빠 만난다고 신경 좀 썼는데 괜찮아요?
00:11:04어, 예뻐.
00:11:05엄청 예뻐.
00:11:06고마워요.
00:11:08오빠도 멋있는데요 뭐.
00:11:10근데 추리닝을 참 좋아하시나봐요.
00:11:13그럼 편해서 자주 입어.
00:11:15Ah, you're right.
00:11:16Wow, a cup of coffee and cola.
00:11:19It's good.
00:11:20Ah, okay?
00:11:22Then we'll go.
00:11:26It's a really fun movie.
00:11:27Right?
00:11:28Then we'll go.
00:11:29Let's go.
00:11:30I'm just going to go.
00:11:32Oh?
00:11:33Why?
00:11:34Why?
00:11:35Why are you asking me?
00:11:35You really are so serious.
00:11:38What?
00:11:39What?
00:11:39Why are you asking me?
00:11:41Why are you asking me?
00:11:42Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah!
00:11:45Solah!
00:11:46우리 이제 한글 공부 한번 해볼까?
00:11:48네.
00:11:48제일 먼저 배울 단어는
00:11:51아빠야, 아빠, okay?
00:11:54자, 아빠... 해봐.
00:11:57응?
00:12:00Solah, 공부할 땐 딴짓 하는 거 아니야?
00:12:02응?
00:12:03자, 다시 해봐.
00:12:05아빠, 아빠...
00:12:08아빠 한 번만 해봐라, 응?
00:12:17What?
00:12:18He was so excited about this when he was on stage?
00:12:22What?
00:12:27He was watching some of them and I'm bored?
00:12:29That's so weird!
00:12:31You've got to think about this.
00:12:33You've got to think about this.
00:12:34You've got to think about this.
00:12:35You've got to go to the next 30 minutes.
00:12:36Are you doing any other way?
00:12:36It's like we're going to get ahead of something.
00:12:43What is it?
00:12:45Maybe popcorn?
00:12:47We're going to get a bunch of coffee everywhere.
00:12:49Right?
00:12:50What is it?
00:12:53They were just eating normal coffee inside the coffee and not to get with.
00:12:58So...
00:12:58That's it.
00:12:59What?
00:13:00No.
00:13:00How does it even look at your face?
00:13:01If you are just racist, what the hell I want?
00:13:03How do you want?
00:13:06Talkin'.
00:13:06What?
00:13:08What's the difference?
00:13:10That's what I'm doing.
00:13:13We'll play with you in a game.
00:13:15The situation is what?
00:13:17You've been having a problem with him.
00:13:18What did you tell him?
00:13:19Why didn't you tell me?
00:13:22You can get out of here.
00:13:23Oh.
00:13:27Why didn't you jump on my plate?
00:13:30What?
00:13:30What about you?
00:13:31What about you?
00:13:32I don't think you've met a few times, but you're still doing a first date.
00:13:36How do you do training?
00:13:38Training?
00:13:40What is it?
00:13:40You're going to be a TV show.
00:13:42You're never gonna be a TV show.
00:13:44I'm so excited.
00:13:46You're not gonna be a TV show.
00:13:50What are you doing?
00:13:51You're a girl here.
00:13:54But you're a big fan.
00:13:56You're so cute, right?
00:13:59You're so cute, right?
00:14:00I don't know if you're a girl.
00:14:04Anyway, she's got a lot of fun.
00:14:07Okay, I'll take care of you.
00:14:09Okay.
00:14:26Junki, you're so tough!
00:14:33We're going to try to pie with a pinch on it.
00:14:42Sh�i, you're so tough!
00:14:44You're so tough.
00:14:45You're so tough!
00:14:47You're so tough!
00:14:48You're using K-saurus, vitamins, vitamins.
00:14:50After you have to eat your brain.
00:14:53You're giving a lot of gluten!
00:14:58What's your name?
00:15:00What are you doing?
00:15:05I'm a fan.
00:15:06I'm a fan.
00:15:07I'm a fan.
00:15:08I'm a fan.
00:15:11I'm a fan.
00:15:12I'm a fan.
00:15:13I'm a fan.
00:15:15I'm a fan.
00:15:20Why?
00:15:21Why are you saying me?
00:15:24What are you saying?
00:15:24I'm also going to understand.
00:15:26What are you saying?
00:15:28I'm going to wear a lot.
00:15:32I'm going to wear a lot to wear a lot.
00:15:37I'm not saying you.
00:15:40You're not saying you were any.
00:15:41I'm not saying that I'm a fanboy.
00:15:43I'll have some Fun.
00:15:44Anyway, then I'll buy some cake.
00:15:45For some of them I'll buy some cake too.
00:15:48Oh, cake.
00:15:50So, I'm so sorry to have some cake.
00:15:53Why?
00:15:54Why are you acting live?
00:15:55I'm not here today.
00:15:58Because I can ruin my cake.
00:16:00I'm very happy to have something to buy.
00:16:02The flip side of the cake is so cute!
00:16:03Why are you doing so?
00:16:07There's no surprise to her.
00:16:08Because you need to buy something.
00:16:09Okay, you can get my coffee off.
00:16:18I'll just get out that I'll take it to you.
00:16:19That was the way I can buy you.
00:16:22What?
00:16:24What did you get out of it?
00:16:25What did I get out of it?
00:16:26You can't buy it out of it yet.
00:16:28You should be betting me if I did something like that.
00:16:30What?
00:16:31What?
00:16:32What are you going to do?
00:16:33What are you going to do?
00:16:36What are you going to do now?
00:16:37Really?
00:16:40I'm sorry.
00:16:42What happened to you?
00:16:43I'm sorry.
00:16:43I'm sorry.
00:16:44Why didn't you tell me?
00:16:45I'm sorry.
00:16:46But you're not too late.
00:16:50I'm sorry.
00:16:53I want you to tell me that I had to tell you how to explain it.
00:16:56Then I'll tell you how to tell you how to explain it.
00:16:59I don't have a feeling about it.
00:16:59Or, I believe it's hard to tell you.
00:17:03And it's funny about you when you think about it.
00:17:06Oh, so...
00:17:07I can't say that.
00:17:10I can't say that?
00:17:12He's in a good way.
00:17:12He's in a good way like this.
00:17:12Come on.
00:17:13He's in a good way.
00:17:19What are you doing?
00:17:21I was really just out.
00:17:24It's Jinju.
00:17:26I'm going to see you all in the morning.
00:17:29I'm going to see you in the morning, and I'm going to see you in the morning.
00:17:34Jinju.
00:17:35What?
00:17:36What's that?
00:17:38Let's go.
00:17:39I've got a coffee with you.
00:17:43It's all that they're doing.
00:17:44What's the name of A-star?
00:17:44This is A-star fan club shirt.
00:17:48This is a-star fan club shirt.
00:17:49This is a-star.
00:17:50I'm a fan.
00:17:53A-star?
00:17:55You, I love you, too?
00:17:59The singer is a-star, and the singer is a-star.
00:18:06But you, I love you.
00:18:09I love you.
00:18:10I love you.
00:18:11I love you.
00:18:13I love you.
00:18:19I love you.
00:18:20I love you.
00:18:23I love you.
00:18:25I love you.
00:18:31Yeah, I love you.
00:18:34I love you.
00:18:36I love you.
00:18:38But it's time for you to be here.
00:18:39Why are you not here?
00:18:40I love it for you.
00:18:42Yeah.
00:18:42I always said that.
00:18:44It's good to meet you.
00:18:45Oh, what a good weather are you doing.
00:18:49I mean, one day when I go to San Suzy,
00:18:51I mean, one day when I go to San Suzy,
00:18:51you're in Game Boy 영상.
00:18:52I mean, one time?
00:18:53That recipient of San Suzy and香 direkt
00:18:53So you're a fan of museums.
00:18:57Why are you leaving?
00:19:11What happened?
00:19:14The drama was done all over and ended up coming.
00:19:18Why are you leaving?
00:19:26What?
00:19:28What?
00:19:29I was just walking by just a little bit.
00:19:31Why was the phone call?
00:19:33Is it actually...
00:19:35It's not my phone call?
00:19:37No, no, no.
00:19:40That's not what I did.
00:19:41That's not what I thought.
00:19:43It's not what I thought.
00:19:58Hey, what's your fault?
00:20:01We were together with a drama.
00:20:04But you didn't come, and you didn't come, and you didn't come, and you didn't come.
00:20:10But...
00:20:11How did you know our house?
00:20:13What?
00:20:17It's not important to you.
00:20:20Why did you not come here?
00:20:21A-star 오빠가 공연이 길어지는 바람에...
00:20:25그랬구나.
00:20:28그럼 어제 오빠 드라마는 봤어?
00:20:31아니요. 너무 피곤해서 못 보고 잠들었어요.
00:20:35그랬구나. 그럴 수도 있지, 뭐.
00:20:40그럼 오빠가 드라마 다운받아놨는데 같이 볼래?
00:20:44아, 네. 그럼 제가 이따가 오빠 집으로 갈게요.
00:20:48하, 그럴래? 그래, 그럼 오빠가 집에서 기다리고 있을게.
00:20:52네.
00:20:58아, 아영아. 어제 내가 정말 미안했어.
00:21:02뭐가 미안한데요?
00:21:03어제 네가 회사에서 짜증난 일 있다고 얘기했는데, 내가 네 얘기는 안 들어주고 내 얘기만 했잖아.
00:21:10치... 알긴 안 해요. 내가 어제 얼마나 서운했는지 알아요?
00:21:13미안. 내가 몰라서 그랬어. 앞으로는 조심할게.
00:21:18알았어요.
00:21:19그럼 이제 확 풀린거지? 그럼 우리 뭐 할까? 뭐 하고 싶어?
00:21:24됐어요. 저 갈게요. 오빠 정말 너무해요.
00:21:27아, 왜왜왜왜왜. 내가 또 뭐 잘못했어?
00:21:30그걸 몰라서 물어요? 어떻게 뭐 할지 생각도 안 하고 나올 수가 있어요?
00:21:34그런 계획은 미리 세우고 나와야 되는 게 예의 아니에요?
00:21:37어? 아, 미안 미안. 내가 생각이 짧았네.
00:21:42그럼 우리 날씨도 좋은데 공원 가서 산책이나 할까? 벚꽃도 예쁘게 폈던데.
00:21:48됐어요. 저 갈게요. 오빠 진짜 너무해요.
00:21:53왜왜왜왜왜. 내가 뭘 또 너무했는데.
00:21:56나 하이힐 신고 나온 거 안 보여요? 근데 공원에 가자고요? 나 발 아파서 중력을 보고 싶어서 그래요?
00:22:02아, 미안 미안. 내가 생각이 짧았네. 그럼 우리 커피라도 마시러 갈까?
00:22:10뭐, 그러던가요.
00:22:12그래그래. 가.
00:22:22진주야. 어디야? 왜 안 와? 오늘 오빠 드라마 같이 보기로 했잖아.
00:22:27아, 또 이 오빠네? 자꾸 왜 이래?
00:22:32너 어디야? 오고 있는 거야? 진주야, 왜 답 안 해? 읽고 왜 답을 안 하는데?
00:22:40이 오빠 진짜 끈질기네.
00:22:42아이, 몰라, 몰라.
00:22:49왜 전화 안 받아?
00:22:51오빠, 여기는 어떻게...
00:22:54지금 그게 중요한 게 아니잖아.
00:22:57근데 여기서 뭐해?
00:22:59또 A스타 보러 온 거야?
00:23:02그럼 설마 A스타 때문에 오빠랑 약속 어긴 거야?
00:23:06아니요.
00:23:09깜빡했어요, 깜빡.
00:23:10지금 막 가려고 했어요.
00:23:13그래.
00:23:15그런 거지? 그치?
00:23:17그럼 갈까?
00:23:23오빠가 너희 위해 준비한 선물이 하나 있는데.
00:23:27짜잔!
00:23:29이게 뭐예요?
00:23:33이거는...
00:23:34쯔니티!
00:23:38그리고 이거는 내 응원봉인 쯔니봉!
00:23:49뭐예요?
00:23:51맘에 안 들어?
00:23:53아니요.
00:23:55완전 맘에 들어요.
00:23:57우와!
00:23:58우와!
00:24:00쯔니봉!
00:24:03쯔니봉!
00:24:06우와!
00:24:11네가 그러고 놀러니냐?
00:24:12야! 나 나온다! 나 나온다!
00:24:15어?
00:24:17그러다...
00:24:18둔지야.
00:24:20너 지금 뭐해?
00:24:21네?
00:24:22왜요?
00:24:24오빠 나오는데 왜 쯔니봉 안 흔들어?
00:24:27A스타한테는 잘만 흔들더니...
00:24:30흔들려고 했어요.
00:24:33흔들려고 했어요.
00:24:37뭐야?
00:24:40하품한 거야?
00:24:41벌써 졸려?
00:24:44A스타한테는 새벽까지 잘만 응원하더니?
00:24:49하품한 게 아니라...
00:24:51오빠 연기 보고 놀란 거예요. 놀란 거.
00:24:55그런 거지?
00:24:56어?
00:24:59또!
00:24:59또! 또! 또! 또! 또! 또!
00:25:10야, 빨리 좀 와봐. 뒤에서 뭐해?
00:25:12드시가?
00:25:13좀 봐줘, 오빠.
00:25:15봐주는 게 어렵어, 게임에서.
00:25:17어?
00:25:18오케이, 빠바, 쏩니다.
00:25:211등! 1등! 1등! 1등! 1등 맞지?
00:25:241등! 1등!
00:25:251등!
00:25:27나 갈래요.
00:25:29오빠 진짜 너무해요.
00:25:30아, 알았어.
00:25:32미안, 미안.
00:25:33내가 또 실수했네.
00:25:35미안해.
00:25:37대신 오빠 라면 끓여줄게, 어?
00:25:40가자.
00:25:42알겠어요.
00:25:44가자.
00:25:46어?
00:25:47쏘아야.
00:25:49언제 왔어?
00:25:50어?
00:25:51방금!
00:25:53그건 뭐야?
00:25:54어?
00:25:55아, 게임!
00:25:57새로 나왔길래 너랑 하려고 하나 사왔지.
00:26:00그럼 나중에 하자.
00:26:01나 지금 아영이랑 라면 먹어야 돼서.
00:26:04어, 그래.
00:26:05맛있게 먹어.
00:26:09게임이야.
00:26:10혼자 하면 되지 뭐.
00:26:15어?
00:26:19어?
00:26:20혼자보다 둘이 하는 게 더 재밌는데.
00:26:24쏘아야.
00:26:25쏘아야.
00:26:26쏘아야.
00:26:26쏘아야.
00:26:27어?
00:26:28두식아, 나랑 같이 게임하자.
00:26:30잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:26:31게임은 나중에 하고,
00:26:32나 너한테 물어볼 게 좀 있는데.
00:26:35나한테?
00:26:36뭔데?
00:26:37저기.
00:26:39나 아영이한테 사귀자고 고백하려고 하는데,
00:26:41어떻게 하면 좋을까?
00:26:44어?
00:26:45고백?
00:26:46아니, 또 내 마음대로 했다가 실수할 것 같아서.
00:26:48그래서 말인데,
00:26:50여자들은 어떤 고백 좋아해?
00:26:51그걸 내가 어떻게 알아.
00:26:53아, 아, 아, 그러지 말고.
00:26:55좀 가르쳐주라.
00:26:56쏘아야.
00:26:57아, 몰라.
00:27:00아.
00:27:01아.
00:27:03여자들이 껌뻑 죽는 고백이 있기는 한데.
00:27:06우리 오늘 점심 뭐 먹을까요?
00:27:08아, 스파게티?
00:27:09아니면 오랜만에 중식?
00:27:11아영아.
00:27:14두식 오빠.
00:27:15이거 웬일이세요?
00:27:16그, 복장은 또 뭐고.
00:27:25나.
00:27:27너한테 할 말이 있어서.
00:27:29뭔데요?
00:27:36나.
00:27:44너한테 할 말이 있어서.
00:27:45뭔데요?
00:27:46호흡 came in blahblah.
00:27:48예전부터 내 머릴 채우던 모습.
00:27:54아, 지금 뭐 하지는?
00:27:56멈췄다가는.
00:27:59멈췄다가는.
00:28:00그런 마음이 아닌거.üh.
00:28:06그다음에.
00:28:07별걸
00:28:08왜 내줄지?
00:28:09Come on, come on, come on, come on.
00:28:41What are you doing?
00:28:44What are you doing?
00:28:44Why are you so happy?
00:28:48Why are you so happy?
00:28:49Then we'll go...
00:28:53We're going to...
00:28:57Why are you so happy?
00:29:00Why are you so happy?
00:29:14Why are you so happy?
00:29:15Why are you even here?
00:29:17Are you waiting for me?
00:29:17Is you going to go to A-STOP?
00:29:18Right?
00:29:20This man is really a stupid guy.
00:29:22He's really a stupid guy...
00:29:24He's so happy!
00:29:35He's so happy now!
00:29:38What do you think about it?
00:29:40What do you think about it?
00:29:44What do you think about it?
00:29:49That's right.
00:29:51You've been talking about it.
00:29:54I've been worried about it.
00:29:57But...
00:29:59I've been waiting for you.
00:30:01I've been busy lately.
00:30:04So?
00:30:05Then, we'll see you again.
00:30:08We'll see you again.
00:30:12Why?
00:30:18Is it still?
00:30:20What?
00:30:22Stoker is a stalker.
00:30:24You're not a stalker.
00:30:25It's not a stalker.
00:30:27It's a stalker.
00:30:29What?
00:30:30Her hair was overwhelming.
00:30:31It's different.
00:30:33Thank you so much.
00:30:35You know, it doesn't like me.
00:30:36What do you think about it?
00:30:38Yes.
00:30:39What?
00:30:41What?
00:30:43What?
00:30:45Are you stuck to me?
00:30:48You don't have to stop me?
00:30:49I don't have to stop with my phone.
00:30:51It's not too you.
00:30:53I just don't want to stop you.
00:30:57That's why I quit my phone and I don't understand.
00:30:59I don't need to stop you.
00:31:04And I'm still sorry about it.
00:31:08I'll take it.
00:31:09I'll take it.
00:31:15What?
00:31:17You're going to go where to go?
00:31:19Minso!
00:31:22You're going to get what happened.
00:31:24What?
00:31:25What was it?
00:31:34Then I'll see you later.
00:31:35Yes, it's been a bit bad, too.
00:31:35Tap dance.
00:31:38What about that woman's doing?
00:31:41What about that woman's doing?
00:31:42Be careful.
00:31:43The woman's doing the best big hoover?
00:31:47Really?
00:31:49No.
00:31:50No I want that.
00:31:50It's the one you want to love!
00:31:51You got too much that woman's about love!
00:31:56It's weird. I love you, but I didn't like it.
00:32:00But I didn't like it. I didn't know it.
00:32:04I'm sorry.
00:32:05I'm sorry? You're not going to do it.
00:32:08I'm sorry. I'm sorry!
00:32:09I'm sorry!
00:32:10I'm sorry. I'm tired.
00:32:17Where are you?
00:32:18Where are you?
00:32:19Where are you?
00:32:20Where are you?
00:32:22Where are you?
00:32:26Where are you?
00:32:29I'm sorry.
00:32:30I'm sorry.
00:32:30Yuna 씨!
00:32:30어머, God bless you!
00:32:31어머, 정우 씨 괜찮아요?
00:32:34미안해요.
00:32:35제가 너무 놀래가지고 그만.
00:32:37아니에요.
00:32:38놀래긴 제 잘못이죠, 뭐.
00:32:40내가 많이 늦었죠.
00:32:42회의가 길어지는 바람에.
00:32:43아니에요.
00:32:44저도 학원 끝나고 방금 막았어요.
00:32:47그럼 갈까요?
00:32:48아, 근데 나중에 날씨가 쌀쌀하네.
00:32:52Yuna 씨 손실이지 않아요?
00:32:53Are you okay?
00:32:54Yes, I'm okay.
00:32:56It's okay.
00:32:57I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:02It's okay.
00:33:04It's okay.
00:33:16It's okay.
00:33:21You're not good.
00:33:21I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:33:22I'm sorry.
00:33:22There's nothing to do about it.
00:33:22I'm sorry.
00:33:26I'm sorry.
00:33:28There's nothing to do with you.
00:33:29No, I'm sorry.
00:33:30I'm sorry.
00:33:33Good luck with you.
00:33:35There's nothing.
00:33:37Stay in touch with me.
00:33:38I have...
00:33:40Yeah, yeah!
00:33:42I got it.
00:33:46What's up?
00:33:48But why are you looking like this?
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm busy now.
00:33:54I know.
00:33:55But you're going to date on time?
00:33:58I'm sorry.
00:34:00Then I'll go and see the film on the film.
00:34:03That's it.
00:34:04You're going to die.
00:34:07Then I'll go.
00:34:08Oh, really, I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:10Really, I'm sorry.
00:34:10I'm not going to see you on the show now.
00:34:12I'm going to go.
00:34:16Really?
00:34:17I'm in love with you.
00:34:18I'm in love with you.
00:34:19I'm in love with you.
00:34:20I'm so sorry.
00:34:30I'm tired, I'm tired.
00:34:34I'm tired, I'm tired.
00:34:36I'm tired, I'm tired.
00:34:39It was hard to get me.
00:34:41But I can't do it.
00:34:45I'm tired, but I'm happy.
00:34:48I'm not going to go.
00:34:51Hi, GZ-lead.
00:34:54What are you doing, isn't it?
00:34:57Are you going to go to the date?
00:35:00romantic.
00:35:04You're so good, so you're going to get it.
00:35:06But, our young girl,
00:35:08the way you go to the date is going to go?
00:35:11I'm going to kiss you, right?
00:35:15Kiss?
00:35:18was it before you get in agreement?
00:35:20That's so cute.
00:35:22You kiss and a little boy.
00:35:23You see this.
00:35:24Of course.
00:35:25You're gonna get平ды and keep abondering.
00:35:27Well, you're in trouble.
00:35:29I love you so well.
00:35:31Just stay in peace.
00:35:33Oh,
00:35:40I feel like I'm really about this.
00:35:44I know it's true too.
00:35:45I'm going to be a beautiful girl.
00:35:48Wait, what are you doing?
00:35:55What are you doing?
00:35:57I'm going to kiss you.
00:35:58What are you doing?
00:35:59What are you doing?
00:36:00I don't know.
00:36:02I don't know.
00:36:03What are you doing?
00:36:11What are you doing?
00:36:13We have got some
00:36:14I'd Plane And I love it.
00:36:17direction, there's also a gradient.
00:36:20Take care very well.
00:36:21Good.
00:36:22It's just a little bit.
00:36:22I can't see anything.
00:36:23I can't see anything.
00:36:26I don't know.
00:36:27I don't know what to do.
00:36:27I'm gonna take a look.
00:36:31It's so tender.
00:36:33It's so tender.
00:36:35I can't see it.
00:36:37It's so tender.
00:36:38It's so tender.
00:36:39It's so tender.
00:36:41I want to kiss you.
00:36:42I want to kiss you.
00:36:48You're fine?
00:36:51You're welcome to the apartment.
00:36:52I'll take a look at that.
00:36:56I'll take a look at that.
00:36:58Yes.
00:37:02Now, I'll take care of you.
00:37:03I'll take care of you.
00:37:04I'll take care of you.
00:37:07So, you got to take care of me.
00:37:13You need to see me on that other thing.
00:37:14Is there anything new to you?
00:37:17I'm going to wear a mask and send a message to you.
00:37:21It's so weird.
00:37:23There's something new to you?
00:37:26Yes, I'm going to try to get you.
00:37:28I'm going to try to get you an ID.
00:37:29What's going on?
00:37:32Kiss!
00:37:34Kiss?
00:37:36Kiss.
00:37:37Kiss.
00:37:37Kiss.
00:37:39It's new to you.
00:37:40Mr. 감독님!
00:37:43You're gonna be too late.
00:37:45What's wrong?
00:37:46It's so sexy and sexy.
00:37:49You're not gonna be too late.
00:37:52Why are you so wrong?
00:37:54I'll be fine.
00:37:57What are you doing?
00:38:00You're not a bad guy.
00:38:02You're not a bad guy.
00:38:04I'm not sure how to do it.
00:38:05No, I'm not sure how to do it.
00:38:11But you have a role in your role?
00:38:13No, I'm not.
00:38:14So, schedule, and you're all you're doing?
00:38:18Yes.
00:38:19You can also be able to manage your role in your role.
00:38:24Right.
00:38:25So, let's talk about your first question.
00:38:28
00:38:28
00:38:29
00:38:30
00:38:31
00:38:33Yes.
00:38:34Yes.
00:38:35Well, there's an entire crowd.
00:38:36How can I get that?
00:38:38Well, I'm going to make you a lot of that.
00:38:41We will have a conversation with you.
00:38:42Really?
00:38:44Yes.
00:38:45I'm very proud of you.
00:38:48I was afraid.
00:38:49I'm afraid of me.
00:38:49Yes.
00:38:51Yes.
00:38:54Yes.
00:38:57Yes.
00:38:59Losses have promised you.
00:38:59Why don't you tell me this story?
00:38:59Just read it with a chapter.
00:39:01Chulay, you got a different scene?
00:39:02What's your name?
00:39:03He sent a plot of everything.
00:39:10So, the woman's situation with Elizabeth's situation too.
00:39:16Elizabeth's feelings are so weird.
00:39:19Elizabeth...
00:39:20Elizabeth's...
00:39:21Elizabeth's...
00:39:21Elizabeth is...
00:39:24Yes.
00:39:25Yes.
00:39:25What did you do about that?
00:39:26He's got a dog.
00:39:29Yes?
00:39:30I've got a dog, is that he's a dog?
00:39:33Yes.
00:39:33Oh, he's got a dog.
00:39:35No.
00:39:36What, what?
00:39:36What's this?
00:39:38Why did he have to get a dog on the ground?
00:39:42I've got a dog on the ground.
00:39:45I'm going to feed him to give him a dog.
00:39:53Is it actually...
00:39:54...that's not a joke.
00:39:55No, it's not a joke in your post.
00:40:01...what about it?
00:40:03A message...
00:40:04...that's not a joke.
00:40:07My wife's father was a bard.
00:40:09But I met him and left him as a bard.
00:40:14And he walked down on that one,
00:40:14and she did not know she made a hell of a music.
00:40:17I had to think he had the shudder.
00:40:21Yes, let's do it.
00:40:24Okay.
00:40:25Then I'll go.
00:40:27I'll go.
00:40:33Hi!
00:40:35Come on!
00:40:56Go!
00:40:57Jung włóit.
00:40:57Jungye止, 뭐해?
00:40:59눈물을 흘러야지.
00:41:01아니, 그...
00:41:02거북이를 보면서 연기하려니까 이게...
00:41:05몰입이 잘 안 돼서...
00:41:07아, 그러면 어떻게 해?
00:41:08이거 엄청 중요한 신이란 말이야.
00:41:11자, 유 jusqu SE als 눈을 지긋이 바라르면서 교감을 하라고.
00:41:17Look at the window, an angle.
00:41:20It's also nice to see it in a little bit.
00:41:26Let's see what happens.
00:41:27Yes.
00:41:27Right-click!
00:41:39Cut!
00:41:45Cut!
00:41:47Cut!
00:41:48Cut!
00:41:49Ah...
00:41:50...
00:41:51...교감, 교감!
00:41:52Yeah, yeah, yeah, 교감!
00:41:54...교감!
00:41:56...교감!
00:41:57Cut!
00:41:57Cut!
00:41:58Cut!
00:41:59...
00:41:59...종기 씨, 오늘 왜 그래?
00:42:01Ah, 예.
00:42:12근데 정말 동구 씨 영어에 신현준이 아랍인 역할을 나와요?
00:42:17개스하고 싶다.
00:42:18개스하고 싶다.
00:42:20개스하고 싶다.
00:42:21개스하고 싶다.
00:42:22개스하고 싶다.
00:42:23동구 씨?
00:42:25동구 씨, 제 말 안 들려요?
00:42:27네?
00:42:29아, 아니에요.
00:42:30듣고 있었어요.
00:42:32아, 맞다.
00:42:34유나 씨.
00:42:34사실 제가 유나 씨한테 긴히 할 얘기가 있거든요.
00:42:37그래요?
00:42:38뭔데요?
00:42:39그게 엄청 중요한 얘기라 여기서 할 얘기는 아니고요.
00:42:44어, 우리 저기 가서 얘기할까요?
00:42:48그래요, 알았어요.
00:42:50가시죠.
00:42:52근데 할 얘기가 뭐예요?
00:42:55아, 그게 제가 요즘 영화일도 그렇고 가게에 손님이 없어서 좀 힘들더라고요.
00:43:03그래서 뭔가 삶의 활력이 필요하겠더라고요.
00:43:07아, 그래요?
00:43:11힘내요, 동구 씨.
00:43:15근데 그게 힘내라는 말만 듣는다고 활력이 생기는 게 아니더라고요.
00:43:22그래요?
00:43:23그럼 어떻게 해야 하는데요?
00:43:28키스 한 번만 해요, 아니에요?
00:43:30네?
00:43:31키...
00:43:31한 번만 해주면 안 되겠냐고요.
00:43:34네?
00:43:34키스 한 번만 해주면 안 되겠냐고요.
00:43:36네?
00:43:37키스 한 번만 해주면 안 되겠냐고요.
00:43:37키스 한 번만 해주면 안 되겠냐고요.
00:43:37키... 키스요?
00:43:39그럼 여태까지 키스 때문에 그랬던 거였어요?
00:43:42아니요.
00:43:44제가 키스하고 싶어서 그런 게 아니라 정말 삶의 활력이 필요해서 그래요.
00:43:49활력이.
00:43:55참...
00:43:56알았어요.
00:43:59정말요?
00:44:02네.
00:44:20아, 어떡해.
00:44:26아, 어떡해.
00:44:29왜 그래요?
00:44:31아, 어떡해.
00:44:31아, 미안해요.
00:44:33제가 간지럼을 잘 따는 체질이라서.
00:44:37아, 목이 민감하시구나.
00:44:40그럼 다시, 다시.
00:44:51아, 허리도 간지러워요?
00:44:58알았어요.
00:45:00다시, 다시.
00:45:10너무 간지러워.
00:45:11너무 간지러워.
00:45:12어떡해.
00:45:12너무 간지러워.
00:45:21아이씨.
00:45:21아영이가 이제 전화도 안 받고 메시지 확인도 안 하네.
00:45:24어떡하지.
00:45:25아유, 그만 포기하라니까.
00:45:27아니.
00:45:28절대 포기 못해.
00:45:29이번엔 진짜 운명을 느꼈단 말이야.
00:45:32무슨 놈의 운명이 매일매일 바뀌냐?
00:45:34아이고.
00:45:38아영아.
00:45:40나왔다.
00:45:43진짜 일찍 갔네.
00:45:45그럼 우리 영화 보러 갈까?
00:45:46나 간만에 데이트라 신경 좀 썼는데.
00:45:48어때, 어때?
00:45:50저, 박하야.
00:45:52저, 미안한데 나 오늘도 영화 보러 못 갈 것 같은데.
00:45:56어떡하지?
00:45:57뭐?
00:45:57아니, 왜 또 뭔데?
00:46:01저, 그게.
00:46:06아니, 그러니까.
00:46:08오빠랑 이 거북이랑 교감을 해야 된다고?
00:46:12응.
00:46:14근데 거북이랑 교감을 어떻게 해?
00:46:17나도 몰라.
00:46:19아무튼 감독님이 얘랑 밥도 같이 먹고 잠도 같이 자고 24시간 꼭 붙어 있으라 그랬어.
00:46:25어?
00:46:26서진아.
00:46:27영화는 다음에 보러 가자.
00:46:30맨날 다음에 다음에.
00:46:32오빠 진짜 너무 하는 거 아니야?
00:46:34미안해.
00:46:36대신 내일은 꼭 영화 보러 가자.
00:46:38오빠가 맛있는 거 다 줄게.
00:46:39너, 저번에 네가 말했던 그 맛집 있지?
00:46:41거기 가자, 거기.
00:46:43진짜지?
00:46:44그럼 내일은 진짜 약속 지키는 거다.
00:46:46알았어.
00:46:49아니, 근데...
00:46:50얘랑 어떻게 교감을 하지?
00:47:01엘리자베스.
00:47:02오빠 눈 좀 봐줄래?
00:47:03응?
00:47:04우리 마음을 터놓고 교감을 좀 해보자.
00:47:08너 진짜 이럴 거야?
00:47:10엘리자베스.
00:47:12너...
00:47:13고향은 어디니?
00:47:14친구는 있어?
00:47:15형제는?
00:47:16좌우명은 뭐니?
00:47:17감명 깊게 읽은 책은?
00:47:20이씨.
00:47:21니가 알아둘리가 있나?
00:47:22이씨.
00:47:22뭘 기다리는 거야, 이중기?
00:47:24미치겠네, 진짜.
00:47:28어, 왔냐?
00:47:32아, 근데 표정이 왜 그래?
00:47:33아니야, 아무것도.
00:47:35근데 이 거북이는 또 뭐야?
00:47:37응?
00:47:38아니...
00:47:39그런 게 있다.
00:47:42아, 맞다.
00:47:43형!
00:47:43나 물어볼 게 하나 있는데 말이야.
00:47:46내가 준비 중인 영화 주인공한테
00:47:48여자친구가 있거든?
00:47:50그런데?
00:47:50그런데!
00:47:51이... 우리 주인공이 여자친구한테
00:47:52키스를 해야 되는데
00:47:54이 여자친구가 간지럼을 너무 많이 타서
00:47:57도저히 키스를 할 수가 없는 거야.
00:47:59그래서?
00:48:00어떻게 하면 우리 주인공이
00:48:01여자친구한테 키스를 할 수 있을까?
00:48:03아, 그러니까.
00:48:04지금 윤화씨가 간지럼을 많이 타서
00:48:06키스를 못 하고 있다, 이거네?
00:48:07어, 어.
00:48:08우리 손도 못 대게 한다니까.
00:48:10아, 아니에요!
00:48:11내기가 아니라 영화에서 영화!
00:48:13귀신을 속여라, 이 자식아.
00:48:15귀신을, 어?
00:48:17나 진짜 어떡하지?
00:48:18무슨 방법 없을까?
00:48:20그게 뭐 무슨 어려운 문제라 그래.
00:48:22간지러움을 많이 타면.
00:48:23손을 안 대고 하면 되지, 손을.
00:48:25손을 안 대고 키스를 한다고?
00:48:27어떻게 해?
00:48:28뒷짐을 지고 하면 되지, 이 자식아.
00:48:30뒷짐을.
00:48:31뒷짐?
00:48:42에이, 그건 자세가 좀 이상하잖아.
00:48:44그래?
00:48:45그럼 머리카락을 잡고 하면 어때요?
00:48:47머리카락은 간지럼 안 타잖아.
00:48:48머리카락을 잡고 키스를 하라고?
00:48:50에이, 그건 더 이상하지.
00:48:51로맨틱이라고 하니 손톱만큼도 없잖아.
00:48:53또 키스는 할 수 있잖아.
00:48:55아, 됐다, 됐어.
00:48:56그렇게 하느니 안 하고 말지.
00:48:57내가 무슨 그 키스에 환장한 줄 알아?
00:48:59사람이 정말.
00:49:01자, 어때요?
00:49:02한 간지럽죠?
00:49:04아니, 그러니까 지금 이러고 키스를 하자는 거예요?
00:49:08어쩔 수 없잖아요.
00:49:09유나 씨가 간지럼 그렇게 타는데.
00:49:11그리고 아까도 말했지만 제가 키스 가고 싶어서 그런 게 아니라.
00:49:15활력이 필요해서.
00:49:17아유, 알았어요, 알았어.
00:49:36아니, 왜 그래요?
00:49:37나 손 안 댔는데.
00:49:38아니, 그게 아니라요.
00:49:40동시 콧김이 너무 간지러워서요.
00:49:43콧김도 간지러워요?
00:49:45아니, 민감해도 너무 민감한 거 아니에요?
00:49:48미안해요.
00:49:49저도 참아보려고 그랬는데 너무 간지러워서.
00:49:53알았어요.
00:49:53그럼 제가 숨 참고 할게요.
00:49:55다시, 다시.
00:49:56응.
00:49:56다시, 다시.
00:50:10어떡해, 너무 간지러워요.
00:50:13동시 미안해요.
00:50:14근데 너무 간지러워.
00:50:29엘리자베스, 맛있어?
00:50:31아니, 맛있으면 맛있다고 대답을 해야 될 거 아니야, 응?
00:50:36아니, 너 정말 이럴 거야, 응?
00:50:37오빠가 같이 너랑 목욕도 해줬지, 팔벼기도 해줬지, 밥도 먹기 해줬지.
00:50:40이 정도면 오빠 말 좀 들어줘야 되는 거 아니니, 응?
00:50:43형.
00:50:43응?
00:50:43적당히 좀 해.
00:50:45형 정말 미친 사람 같아.
00:50:47이 오빠 원래 미쳤잖아.
00:50:49냅둬.
00:50:51이것들이 진짜, 이 씨.
00:50:52아니, 누구는 뭐 이러고 싶어서 이러는 줄 알아, 어?
00:50:54내가 오늘 얘랑 어떤 촬영을 해야 되는지 알아?
00:50:56뭔데?
00:50:58너희들 아비정전 알지, 어?
00:51:00거기 왜 장국영이 만보춤 추는 씬 있잖아.
00:51:04내가 그걸 얘랑 춰야 된다고, 그것도 마주보면서.
00:51:07아니, 거북이랑 마주보면서 만보춤을 춘다고?
00:51:10그렇다니까.
00:51:11작가님이 또 중요한 씬이라고 별필이 열 개나 찾았다니까.
00:51:15고생한다, 고생해.
00:51:16인생 참 파란만장하게 산다.
00:51:19아휴.
00:51:20근데 오빠.
00:51:21응?
00:51:22오늘 약속 잊지 않았지?
00:51:23오늘은 진짜 꼭 지켜야 돼.
00:51:25알았지?
00:51:25걱정하지 마.
00:51:27오빠가 벌써 식당 예약까지 다 해놨으니까.
00:51:29정말?
00:51:29아, 이게 얼마만에 데뷔했더냐?
00:51:32아이씨, 밥상머리 앞에서 아이씨.
00:51:42오랜만에 데이트할 생각하니까 설레네.
00:51:46아, 옷에 좀 더 예쁜 걸에 끄고 그랬나?
00:51:54빨리하고 가야지.
00:51:57방서진.
00:51:59너 오늘 안으로 이 자료 검토해서 서머리 좀 해와.
00:52:02네?
00:52:04이걸 다요?
00:52:05응.
00:52:05왜?
00:52:06싫어?
00:52:08아니요.
00:52:09그게 아니라.
00:52:10급한 거니까 무조건 오늘 안으로 해와.
00:52:12알았지?
00:52:17미치겠네.
00:52:18퇴근 시간까지 어떻게 다 해?
00:52:21중기 오빠랑 데이트도 해야되는데.
00:52:23미치겠네 진짜.
00:52:34어떻게 해?
00:52:35엘리자베스랑 교감은 잘해왔어?
00:52:37네?
00:52:38아, 열심히 했습니다.
00:52:41좋아.
00:52:42Ah, this scene is the anchor side of 송준석.
00:52:45The pain and the pain and the pain.
00:52:50Yes.
00:52:52But the main thing is that the main thing is that the main thing is not to do.
00:52:54It's not the same thing.
00:52:55It's not the same thing.
00:52:56It's not the same thing.
00:52:57Okay?
00:52:59Yes.
00:53:01Okay.
00:53:01Elisabeth, take a look.
00:53:03Okay.
00:53:05Then we go to the film.
00:53:06Let's go.
00:53:07Let's go.
00:53:14Let's go.
00:53:16We're going to knock on the door.
00:53:20Ok.
00:53:23Elisabeth, hit us.
00:53:25Hello!
00:53:26Hello!
00:53:26Hello!
00:53:27Hello!
00:53:28Hello!
00:53:33Hello!
00:53:34I'm not going to be fine.
00:53:57Why is you saying that he's going to go to the Eloise?
00:53:59We don't have to go to the Eloise.
00:54:01Sorry.
00:54:01Elisabeth and Elisabeth are you talking about it?
00:54:04I'm sorry, I'll do it again.
00:54:11Elisabeth, why are you doing it?
00:54:15Just tell me to help you.
00:54:17Then, I'll see you again.
00:54:20I'll do it again.
00:54:23I'll do it again, Elisabeth.
00:54:25Hi! Cure!
00:54:31Cut! Cut!
00:54:33Elisabeth is running away!
00:54:35I'll do it again!
00:54:36I'll do it again!
00:54:37I'll do it again!
00:54:41I'll do it again!
00:54:47Cut!
00:54:49Cut!
00:54:50Cut!
00:54:53Cut!
00:54:59Elisabeth...
00:55:02I'll do it again!
00:55:02Junkie, you will, you will take a long time while your wife wants to perform this once?
00:55:05You will take a long time!
00:55:08I feel like, awkwardly?
00:55:14I've tried it again!
00:55:14And its only time is in Theősabeth?
00:55:16And you can't make the crossed abbiamo!
00:55:17It's like Elisabeth back!
00:55:18And it uses your bodyца through lilly!
00:55:19It will make the correct, if not!
00:55:20And for your body days!
00:55:22Black illness will take the sperpler, so I can never do it again'!
00:55:24You did think that your bodybuilder is serious!
00:55:26And then, Denis?
00:55:27What kind of girlfriend she has to do with her?
00:55:27I can't wait.
00:55:27I don't know.
00:55:28You can't wait for her.
00:55:29You can't wait for her.
00:55:29What kind of girlfriend?
00:55:30I don't like her then.
00:55:33I don't want her to take her home.
00:55:38No.
00:55:38You're too late to chill.
00:55:40I am out here.
00:55:53I had a date date.
00:55:57Elizabeth, Elizabeth?
00:56:01What are you doing?
00:56:03Just let me go.
00:56:14Okay.
00:56:15It's all there.
00:56:16Ya, all right!
00:56:16All right.
00:56:21Here are the many.
00:56:23Everything are three.
00:56:25All right.
00:56:25You are all the careful.
00:56:28Just like that, all right.
00:56:28Yes.
00:56:29You are the only one?
00:56:30You're the only one.
00:56:34I know she's anything to do.
00:56:36He's over the place...
00:56:36Go to.
00:56:38I see.
00:56:39I'll see you next time.
00:56:42Good morning.
00:56:44How about what he's doing with his boss?
00:56:49No, I'll go.
00:56:50I'm gonna hang up with him.
00:56:52I feel better.
00:56:54He's so good to meet you.
00:56:56But he's also getting jobs at the moment.
00:56:58What are you going to do now?
00:56:59What are you going to do now?
00:57:03Elizabeth...
00:57:05I'm going to go now.
00:57:13Elizabeth...
00:57:22Oh, so...
00:57:24Yeah there is.
00:57:24Oh!
00:57:27Uh...
00:57:28Okay...
00:57:29Okay.
00:57:30Now, come on.
00:57:32What?
00:57:33Why are you so mad?
00:57:35I got to do a scene.
00:57:37I came to the date.
00:57:38I'm not getting back in the moment.
00:57:41I'm getting back to the surprise.
00:57:44Now I'm going to put the photo on the spot.
00:57:45Okay.
00:57:46There goes.
00:57:47I went to the center.
00:57:48Well, I'm going to place it in.
00:57:48Yeah, I'm ready.
00:57:50Oh, so, so, so...
00:57:54Elisabeth, did you hear it?
00:57:57She's already waiting for you.
00:58:00You help me.
00:58:04Elisabeth, you're gonna do it!
00:58:06You're gonna do it!
00:58:14Wow, wow.
00:58:16You're my mother.
00:58:17You're my mother.
00:58:19You're my mother.
00:58:20You're my mother.
00:58:22All right.
00:58:23I need this shit.
00:58:31It's in the desert.
00:58:39We got this shit.
00:58:43You're not a good guy.
00:58:45It's not a good guy.
00:58:46You're welcome Elizabeth.
00:58:50What is this?
00:58:52What are you talking about?
00:58:58What?
00:59:02You and me, you and me are on a degree?
00:59:07Elizabeth.
00:59:12It's going to be done, it's going to be done.
00:59:15Elizabeth, thank you.
00:59:49Okay, good song!
00:59:53Elizabeth and I have a great feeling.
00:59:56Thank you so much.
00:59:58Thank you!
01:00:03Elizabeth, I will not forget.
01:00:09See if you have anything right there.
01:00:11V 바꿔 도리.
01:00:13So I'll just go before.
01:00:15Exercise.
01:00:17Saus experiment!
01:00:28What are you doing so you're focusing on?
01:00:32I think we're looking at the meeting to you.
01:00:35We're all talking about the behaviour that is being shown on us.
01:00:36Ah, so?
01:00:39So, I'm going to meet you tomorrow.
01:00:45But why don't you call me?
01:00:51Oh?
01:00:56Why don't you call me?
01:00:58Why didn't you call me?
01:01:01Oh...
01:01:05Oh...
01:01:06I can only give myself an이야, so...
01:01:08How do I call me?
01:01:08Because I wasn't because I didn't understand voula for you for me.
01:01:10What did you mean?
01:01:11How did you think I reached this way?
01:01:16I didn't hear you, but didn't get fucked up?
01:01:22Oh, what?
01:01:23Yeah, it's like having a serious you're talking about.
01:01:24What is that?
01:01:26It's my turn!
01:01:26What's that?
01:01:27It's a lot of emotion.
01:01:28Like, I heard it.
01:01:29What is, I have to tell you I'm so sorry.
01:01:31And then I have to tell you I'm a病.
01:01:33Or I know I'm so sorry about it.
01:01:37Are you sure you're not, really.
01:01:38And I'm so sorry.
01:01:39That's so funny?
01:01:40What's that?
01:01:41I'm so sorry about not having that.
01:01:42I didn't know what I was saying?
01:01:46What's that?
01:01:46What's that?
01:01:46What's that?
01:01:46I don't think you're like.
01:01:47Why not like me?
01:01:50Five times!
01:01:50So much!
01:01:51Why not?
01:01:52What?
01:01:54You're a little too...
01:02:01Não sei!
01:02:05I'm Tis!
01:02:06Hi!
01:02:08What's your name?
01:02:09You're dating me again!
01:02:11You're dating me again!
01:02:14I've said it.
01:02:16I'm trying to kiss him.
01:02:19I'm trying to get him to get him out of me...
01:02:23Okay, I was so sorry.
01:02:25What is it?
01:02:26I'm sorry, I'm sorry.
01:02:33How are you?
01:02:39You're not going to be so angry, right?
01:02:44But really, we're going to be like this?
01:02:47No, I said that I'm going to be a kisser.
01:02:54I think that's the only thing we've been doing.
01:02:55It's the only thing I've been doing.
01:02:56So it's the only thing I've been doing.
01:03:05I'm trying to get out of my brain.
01:03:09I'm hurting my brain so I can't get out of my brain.
01:03:10What do you mean?
01:03:10I'm so sorry.
01:03:12I thought that I was wrong with my brain.
01:03:16I'm so sorry.
01:03:18I think we can't help you.
01:03:21You're not even a kid.
01:03:24Sorry about that, right?
01:03:24Yes?
01:03:25I'm not a kid.
01:03:27I'm not a kid.
01:03:28I'm not a kid.
01:03:30Right.
01:03:31I'm not a kid.
01:03:33I'm not a kid.
01:03:37I'm not a kid.
01:03:45I'm not a kid.
01:04:01What is it?
01:04:03I don't like it.
01:04:06I don't like it.
01:04:08I don't like it.
01:04:09I don't like it.
01:04:10I don't like it.
01:04:10It's hard to tell you.
01:04:11You know what?
01:04:15I'm sorry.
01:04:17Oh.
01:04:17I'll take a nap.
01:04:18Eh.
01:04:30One more.
01:04:31One more.
01:04:32One more!
01:04:34One more!
01:04:34This is a message.
01:04:35Oh, no.
01:04:36I'm not talking about this.
01:04:39You're the boy, you're the boy.
01:04:40Are you waiting for me?
01:04:41Oh, no.
01:04:41Yeah, just before you came over.
01:04:42But what? What are you doing?
01:04:43I had to tell you, our president and we are going to make a decision.
01:04:46I'm going to tell you what you're doing now.
01:04:51But... I'm going to tell you?
01:04:52I'm going to tell you, you'll be able to get a contract to get a contract.
01:04:58Ah... So?
01:05:01Why? What's your fault?
01:05:05That's... I'm going to tell you...
01:05:08What?
01:05:10You're not a good idea or not?
01:05:12You're not a good idea.
01:05:14I'm sure I'm a good idea.
01:05:17I'm a good idea.
01:05:21I'm sorry, but I'll see you next time.
01:05:24Bye-bye?
01:05:25Date is your own way?
01:05:27You're not gonna be a good idea.
01:05:28You're going to get your own management team.
01:05:32You're gonna get your own mind.
01:05:34I don't know what to do.
01:05:36I don't know what to do.
01:05:37I don't know what to do.
01:06:04오빠, 끝났어?
01:06:07어, 방금 전에 끝났어.
01:06:09근데 서진아, 진짜 미안한데 나 오늘 못 갈 것 같아.
01:06:14뭐? 왜?
01:06:16그게 내가 진짜 들어가고 싶은 매니지먼트가 있는데 거기 대표님이 지금 좀 보자고 하시네.
01:06:24뭐? 그래서?
01:06:28진짜 진짜 미안한데 서진아, 밥은 다음에 먹으면 안 될까?
01:06:38미안해, 서진아. 근데 진짜 나한테 중요한 기회라서 그래.
01:06:43그러니까 이번 한 번만 더 이해해주면 안 될까?
01:06:48알았어.
01:06:49정말? 정말? 근데 지금 화난 거 아니지?
01:06:54어, 나 화 안 났어.
01:06:56정말이지? 지금 진짜 괜찮은 거지?
01:06:58어, 나 진짜 괜찮아.
01:07:01고마워, 서진아. 진짜 고마워.
01:07:03뭐? 그럼 좀 이따 집에 가서 보자, 어?
01:07:15괜찮아.
01:07:18진짜.
01:07:19진짜 괜찮아.
01:07:22진짜 괜찮아.
01:07:46진짜 괜찮아.
01:07:49나 아까야마나만 말해.
01:07:53내가 사야마나.
01:07:55나 여자야마나.
01:07:58그래.
01:07:59진짜.
Comments

Recommended