00:03Have yourself a merry little Christmas
00:09Let your heart be light
00:17From now on our troubles will be out of sight
00:32And in the end of the day, my heart will be full of light
00:38After a while, I will never leave my heart
00:44In the end of the day, I will never leave my heart
00:46As soon as I shall think of it
00:48We will never leave our thoughts
00:49We will never leave our thoughts
00:58Here we are, as in olden days, happy golden days of yours.
01:25If today is a normal day, we would like to meet a woman and a woman.
01:34I would like to ask you.
01:35I would like to ask you.
01:39I would like to ask you.
01:42I would like to ask you.
01:50Why would you like me?
01:53I would like to ask you.
02:03I would like to ask you.
02:07I would like to ask you.
02:08I would like to ask you.
02:08I would like to ask you.
03:00I would like to ask you.
03:05I would like to ask you.
03:09I would like to ask you.
03:34I would like to ask you.
03:36I would like to ask you.
03:39I would like to ask you.
04:05I would like to go.
04:10Hello, son?
04:14What do you want to ask?
04:16Yes, how do I ask you.
04:18I would like to ask you.
04:19No.
04:49No.
04:49No.
05:00No.
05:01No.
05:04No.
05:05No.
05:06No.
05:07No.
05:07No.
05:08No.
05:11๋ ์ด๋ ๋ฐ๋ ค๊ฐ๊ณ ์ถ์๋๋ฐ์.
05:19๊ณ ๋น ์ฌ๋ง.
05:23๊ณ ๋น ์ฌ๋ง.
05:31ํ๋ถํด์ ์ต๋
์ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์์ด์.
05:48์์ด๋ฒ๋ ค์ผ ๋๋ ๊ฒ ๋ง์์์.
05:51์๋ฒ์ง, ์ด๋จธ๋, ๋ค์ ๋์์ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ๋ ํ ๋จธ๋.
05:56๋ณ๋ค์ ์ฒ์ฒํ ์์ง์ด๊ณ , ๋์ค์ ์์ง์ด์ง ์๋ ๋ณ ํ๋๋ง ๋จ์์.
06:06๋ถ๊ทน์ฑ.
06:12๊ทธ ๋ณ์ ๊ณ์ ๋ณด๊ณ ์์ผ๋ฉด ์ด ์ธ์์ ๋ณ ํ๋์ ๋๋ง ๋จ์์๋ค๋ ์๊ฐ์ด ๋ค๊ณ .
06:19๊ฐ์กฑ๋ ์๊ณ ๋๋ผ๋ ์๋ ๋ด ์ฒ์ง๊ฐ ์๋ฌด๋ ์ง ์์์ด์.
06:26๊ทธ๋์ ์ด๋๋ก๋ ๋ ๋ ์ ์์์ด์.
06:31๋๋ ๊ทธ๋ด ์ ์์๊น?
06:35๋ญ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ์์ด์?
06:40์ด๋ ธ์ ๋ ์๋ง์ ์์.
06:49๋งํธ์์, ๊ณต์ฅ์์, ๋ค์ผ์ต์์ ์ผํ๋๋ผ ๋ณ๊ณ ๋ค๋ฅธ ์์.
06:57์๋ง๋ ์ง์ ์ค์๋ง์ ์ง์ณ์ ์ ๋ค์์ฃ .
07:11๋๋ ๊ทธ ์์ ๊ตฌํ๊ณ ์ถ์์ด์.
07:16๊ฒฐ๊ตญ ์คํจํ์ง๋ง.
07:18๊ทธ๋์ ํ๊ตญ์ ์์ด์?
07:22์๋ฒ์ง๊ฐ ์ฃฝ๊ณ ,
07:25์๋ง๋ ํ ์ ์๋ ํ ๋ฉ๋ฆฌ ๋๋ง์ณ์ ๋ฏธ๊ตญ์ผ๋ก ๊ฐ๋์.
07:30๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋
07:31๋ชจ๋ ์์ด์๊ฒ ์๋ง๊ฐ ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ
07:34๋ชจ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ๋๋ผ๊ฐ ์๊ณ
07:37๋ด ๋๋ผ๋ ํ๊ตญ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ ๋๊ผ์ด์.
07:41๊ทธ๋์ ํ๊ตญ์ ๋์์ ํ๊ตญ์ ํ์ํ ์ฌ๋์ด ๋๋ ๊ฒ ๋๋ฌด๋ ์ค์ํ์ด์, ๋ํํ
.
07:51๊ทธ๋์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ์ฃผ์ ๋ง๊ณ ์ถ์๋?
07:57์๋ง์ ์์ ๊ตฌํ๊ณ ์ถ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋์ด๋.
07:59์๋ง์ ์์ ๊ตฌํ๊ณ ์ถ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋์ด๋.
08:05์ด๋ฒ์๋ ์คํจํ์ง๋ง์.
08:34๋ด ๋๋ผ๊ฐ์ ์์ ๊ตฌํ๊ณ ์ถ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ
08:37That's the submarine we're trying to hit?
08:40That's the submarine we're trying to hit?
08:47Jesus Christ.
08:49It's an entirely different vessel from what we'd anticipated.
08:53This submarine is a 3,000-ton Romeo-class model,
08:56heavily modified from an old Russian design.
08:58That hull won't be able to withstand the pressure of a missile launch.
09:01They've installed the missile deck behind the bridge for no obvious reason.
09:04And from a design perspective, this submarine offers no functional effectiveness.
09:30That Anderson video is spreading like wildfire.
09:33Are you really going to start a war over that submarine?
09:36We'll look into the submarine, but that's not what's important right now.
09:39This war is a struggle between democracy and despotism.
09:43So if we back down now, we are surrendering our future
09:46to this string of dictatorships from China to Russia to Odisha,
09:49all the way to North Korea.
09:54I'm afraid we have a little problem, Madam President.
09:58Indeed, Mr. President.
10:01In the present situation,
10:04it would be difficult for me to persuade our people
10:07to endure the sacrifice of work.
10:09Let's set aside the recon jet incident.
10:12The timing wasn't right for us to retaliate.
10:14We'll find another way.
10:15As I've mentioned before, this is our last chance.
10:18If we lose this opportunity,
10:21the free world will be in peril.
10:23I'm going to do everything I can from over here,
10:26but I'll also need you to do something for me.
10:30Seo Munju, your former ambassador.
10:32She has been quite a nuisance.
10:36I'd thank you to take care of her.
10:38I'm going to take care of her.
11:14I'm going to take care of her.
11:17We're all going to do this.
11:17We will keep the armed forces and safety of the community.
11:20We will help you from alone.
11:29We will keep our lives together.
11:29Unfortunately, the workplace was going on.
11:32It did not Scientists.
12:08๋ํต๋ น์ ๊ฑฑ์ ์ด ๊น์ด์.
12:12์๊ธฐ๋ ์ด์ด์ง ๊ฑฐ์์.
12:20๋ํต๋ น ๋ดํ์ ๋ํ ์ธ๋ก ์ฌ ๋ฐ์์
๋๋ค.
12:36๋ํต๋ น์ ์ ๋ณด๋ฅผ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๋ ์์ด๋ค์.
12:40๊ฐ์๊ธฐ ์๋ฌธ์ฃผ๋ ์๋ค๋ฅดํฌ๊ฐ ๋๊ณ .
12:42๋ถํ์ด ์ ์ํจ์ ๊ณต๊ฐํ๋ ๋ฐ๋์
12:44์ค๋์จ์ ๋ง์ด ์ฌ์ค์ธ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ฐํ์ก์ฃ .
12:47๊ทธ๋์ ์ ์์ ๋ง์ ๊ฒ ์๋ฌธ์ฃผ๋ผ๋ ์์ผ๋ก
12:49์ฌ๋๋ค์ด ์๊ฐํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
12:50์ง๊ธ ์ฌ๋ก ์กฐ์ฌ ๋๋ฆฌ๋ฉด ์ญ๋๊ธ ์ง์ง์จ์ด ๋์ฌ ๊ฒ๋๋ค.
12:56๊ณต์ง์ฌํญ์ ํ์๋ฉด์ ์ค๋ ๊ฐ์ ์๊ธฐ ์ํฉ์ ๋ง๋ ์ ์ด ์๋์?
13:02์์ต๋๋ค ๋ํต๋ น๋.
13:04์ด๋ ค์์.
13:05์ด๋ ๊ตญ๋ฏผ์ด ๋๋ฅผ ์ง์งํ๋ค ํด๋ ์ฐธ ์ด๋ ค์ด ์ํฉ์ด์์.
13:10๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์๋ฌธ์ฃผ๊ฐ ์ฌ๋ก ์ ๋ฐ๋ ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ๋๊ณ ๊ฐ๋ ๊ฑธ
13:15์ฝ๊ฐ ์ฐธ๋์ผ ํ๋์?
13:18๊ทธ๋ฌ์๋ฉด ์ ๋์ฃ .
13:25์ ์์ ์์์ ์ฌ๋ก ์ ์
๋๋ค.
13:28๋ถํ๊ณผ์ ์ ์์์ ์น๋ฆฌํ๊ธฐ ์ํด์ ์ ์ผ ๋จผ์ .
13:31์๋ฌธ์ฃผ๋ ์ฐ์ ๋์ผ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
13:33์ ์ผ ์ค๋์ ๋ถํฐ ์ด๋ฐ ์ํฉ์ ๋๋นํด ๋ดค์ต๋๋ค.
13:40์ค๋์ ๋ถํฐ ์ฑ์ฃ๋ ๊ณํ์ด ์๋ค๊ณ ์?
13:44์๊ฐ์ ์ฃผ์๋ฉด ์ค๋ช
๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
13:4810๋ถ ์ง๋ฌ์ต๋๋ค.
14:32๋ฏธ์ง ์จ.
14:33ํ๋ณด๋.
14:35์ฐฝ์์ค์ฅ๋์ด ๊นจ์ด๋ฌ์ด์.
14:37๋ญ๋ผ๊ณ ?
14:38์ฐฝ์์ค์ง ์ด๋์?
14:40์ค๋ ์คํ์์ค์์ 1์ธ์ค๋ก ์ฎ๊ฒผ์ด์.
14:43์์ ๋ก ์ ๊ฑฐํ ์ ์๋ ์ถํ์ด๋ผ ๋คํ์ด์์ด์.
14:46์ ๋ ๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
14:48๊ด์ฐฎ๊ณ
14:50๊ทธ๋ณด๋ค ์์ฌ์ํ ๊ฒ์ด ์์ด์.
14:53๊ทธ๋ ์์นจ
14:55์ฐ์๋ ํธ๋ํฐ์ ์ด์์ ๋
14:58๊น์์ด์.
14:59์ด์ ๋ณด์ ๋ฉ์ผ์ ๋ณผ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
15:01๊ทธ๋ฐ๋ฐ
15:07์์ง ํ์ธ ์ ํ ๋ฉ์์ง๊ฐ ๋ช ๊ฐ ๋ ์๋๋ผ๊ณ ์.
15:18๋ค์์ผ๋ก
15:19์กฐ์ ๋ฏผ์ฃผ์ฃผ์ ์ธ๋ฏผ๊ณตํ๊ตญ ์ต๊ณ ์์์์ ์ต๊ณ ์์ฅ์ธ
15:24์ ๊ถ ์๋ฆฝ ๊ธฐ๋
์ผ ํ์ฌ๋ค์.
15:29์ฅ์ค์ต ๋์ง.
15:40์ฅ์ค์ต ๋์ง๋
15:42์ธ๊ตญ๋
ธํ ์ ๊ตญ์ฃผ์์๋ค์ ์ถ์
ํ๊ณ ๋น์ดํ ์ ์์ ๋ง๊ณ
15:46์กฐ๊ตญ์ ํต์ผ ์ํ์ ๋ฌ์ฑํ๊ธฐ ์ํด
15:48์์ ์ ํ ๋ชฉ์จ ๋ค ๋ฐ์ณ ์์
์ ๋ชจ์ต์ ์ญ์ฌ์ ๊ธธ์ด ๋จ๊ฒผ๋ค.
15:53๋น๋ก ์ง๊ธ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋์ง์ ํธํ
์ ์ง์ ํ์ฅ์ ๋ฌ์์ค ์ ์์ผ๋
15:58์กฐ๊ตญ ํต์ผ์ด ๋ ๊ทธ๋ ๊ทธ๋๋
16:00ํ๊ฐ๋ฆ์ ๋ ๋ผ์ ์ด ํ์ฅ์ ๋ฐ์ผ๋ผ.
16:08์ ๋ง ๊ณผ์ฒฉ์ด์๋?
16:11์ ๋ ๋์ ํ ๋ฐ์๋ค์ผ ์๊ฐ ์์์ด์.
16:14๊ทธ๋์ ํ์ธํ๋ ค๊ณ ํ์ต๋๋ค.
16:16๋ฉ์์ง ๋ณด๋ธ ์ฌ๋์.
16:17๊ณ ์ฅ์ค์ต ์์, ๋น์์ค์ฅ ๋ฐ์ฐฝํฌ์
๋๋ค.
16:21์์๋๊ป์ ์ ์์ ๋ง๊ธฐ ์ํด ์ฌ๊ฐ๋ ๊ฒ์ด ๋ป์ด ์์ต๋๋ค.
16:24๋ง๋๋ต ์ ์์๊น์?
16:36ํ์ธ๋์ผ๋ก ๊ฐ๋ ค๋ฉด
16:39์ ๊ดํ์ ๋น์น๋ ์๋ฐ์ ์์ฃ .
16:42ํ๋ฌต์ ๊ธฐ๋ค๋ ค ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ธ ๊ฑฐ์ผ.
16:47์ฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋ ํ์ธ๋์ ์๋ ๊ฐํ๋ ์จ ์ง์ ์ค์
จ์ฃ .
16:50๊ฐํ๋ ์จ์?
16:52๊ทธ ์ฌ๋์ด ๋๊ตฐ๋ฐ์?
17:01์ด ์ฅ๋ฉด์ ๋ณธ ์ ์์ด์, ์ด๋จธ๋.
17:06์ค์ต ์จ๋ฅผ ์ฒ์ ๋ณธ ์๊ฐ๋ถํฐ
17:09์ ์ฌ๊ธฐ ๋ค์ด์ ์ฌ๋ ๊ฟ์ ๊ฟจ๊ฑฐ๋ ์.
17:14์์ ์์์ด์.
17:16์ ์์ด๊ฐ ์ ๋ค์ด์๊ณ
17:18๋ชฉํ๋ก ํ ๊ฑด ๊ผญ ํด๋ด์์์.
17:23๊ทธ ๊ฟ์์ ๋น ์ง ๊ฑด ์ค์ต ์จ๋ฐ์ ์๋ค์.
17:27์ง๊ณผ ์๋ค๊ณผ ๋จํธ.
17:32๋คํํ ์ค์์ฑ์ด ์ ์ผ ๋ํ ๊ฒ ๋น ์ก์ด.
17:45์ด๋จธ๋, ์ด์ ์ ์์ฑ์ด๋ง ๊นจ์์ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์
จ์ด์?
17:49์์ฒญ ํฌ๊ฒ ๋์์.
17:50์์ฒญ ํฌ๊ฒ ๋์์.
17:57๊ฒฝ๋ณด ์๋ฆฌ ๊นจ์ ๋ค์ ๋ชป ์๊ฒ ๋๋ผ๊ณ .
18:00๋ ์๋ ๋ถํฐ ์ ์ด ์ ์ค๋ฉด
18:01์ ๋ค์ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์ค๊ฑฐ๋ .
18:13๋ ๊ฐํ๋๊ฐ
18:15์คํ
๋ผ ํ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด ํฌ๋ค๊ณ ์๊ฐํฉ๋๋ค.
18:21๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์ด์์?
18:22์คํ
๋ผ ํ์ด ์ต๊ทผ์ ๋ฐฉ๋ฌธํ๋ ์ฅ์๋ค.
18:26์คํ
๋ผ ํ์ด ์ต๊ทผ์ ๋ฐฉ๋ฌธํ๋ ์ฅ์๋ค.
18:28ํด๋๋๊ฐ ํด๋๋์์
18:30ํ์์
์ผ์์ค๋ฅผ ์ค์ํธ๋๋์์
18:32์ค์ํธ๋๋์์
18:33์ค์ํธ๋๋์์
18:34๊ฐํ๋๋ ๊ฐ์์ด์.
18:35์์ด์ ํจ๊ป.
18:372022๋
18:38์์๋ ๋ง๋งค
18:406์ด ๋.
18:43I've been there again. I've been traveling a lot.
18:50Poland-Katobice, Swiss-Rosan.
18:56If you're a stellar guy,
18:59you could die.
19:04Can you know the message ID?
19:08Yes, wait a minute.
19:11The phone number is 010-6133-8758.
19:20Your wife has been there.
19:24It's the same as Kim Jong-un.
19:28The name of the name of the name is in the picture.
19:31The picture?
19:46The name is Kim Jong-un.
19:46She is also in the name of the name of the U.
19:50Are we good?
19:53You're welcome.
19:54It's pretty good.
20:02You're so good.
20:04You're so proud of your mother.
20:05I love you.
20:09You're so proud of me.
20:11You're so proud of me.
20:16It's a matter ofรคngt, I think.
20:23You've been to the whole family.
20:29I think I'm going to lose my whole family.
20:33You've heard me.
20:33You have to marry me.
20:34My wife is going to marry me.
20:36She's going to marry me.
20:37She's going to marry me.
20:38She's going to marry me.
20:39She's going to marry me.
20:49I don't know what to do with my father.
20:50Do you know what to do with my father?
20:52I don't know what to do with my father.
21:03It was my dream.
21:06When I came back to my father.
21:08I said, honey.
21:13I did not know what to do with my father.
21:13My mother was my father.
21:20It started at work.
21:27My father had a lot of money.
21:51That's the day.
21:52That's the day.
21:54I was going to tell you something.
22:00I'm waiting for you.
22:02I'm going to tell you what you want.
22:03What about you?
22:17I'll tell you what you want.
22:19I will tell you what you will want.
22:21What was the sign for for me?
22:22What do you think you'll need to do the same thing?
22:24You've grown up with the state of Korea.
22:28You're not a person out of the way.
22:35I think it's a good thing.
23:00I'm going to live here.
23:04I'm going to leave now.
23:06I'm going to leave now.
23:20Oh, Missy.
23:22Where are you?
23:24Why?
23:25I'm going to leave.
23:27I'm going to go.
23:32I'm going to go.
23:56I'm going to go.
24:02I'm going to go.
24:11I'm going to go.
24:34I'm going to go.
24:42I'm going to go.
24:44I'm going to go.
24:47I'm going to go.
24:49I'm going to go.
25:36I'm going to go.
25:38I'll go.
25:40I'll check it out.
25:41I'll check it out.
25:43I'll check it out.
26:13I'll check it out.
26:16I'll check it out.
26:24I don't think I'm going to die yesterday in the morning.
26:34I'm so happy.
26:39If the country is not going to die, I'll be able to leave.
26:45I can't believe it.
26:57I'll take you to the next day.
27:01I'll take you to the next day.
27:49I'll take you to the next day.
27:59I'll take you to the next day.
28:05I'll take you to the next day.
28:36I'll take you to the next day.
28:37I'll take you to the next day.
28:43I'll take you to the next day.
29:14I'll take you to the next day.
29:45I'll take you to the next day.
30:14I'll take you to the next day.
30:45I'll take you to the next day.
30:53The next day.
31:20I'll take you to the next day.
31:29I'll take you to the next day.
31:54I'll take you to the next day.
32:24I'll take you to the next day.
32:29I'll take you to the next day.
32:40I'll take you to the next day.
32:41I'll take you to the next day.
33:17I'll take you to the next day.
33:19I'll take you to the next day.
33:53I'll take you to the next day.
34:00I'll take you to the next day.
34:05I'll take you to the next day.
34:07I'll take you to the next day.
34:31I'll take you to the next day.
34:32I'll take you to the next day.
34:34I'll take you to the next day.
34:40I'll take you to the next day.
34:43How long do you wish you could go toๅผพ่ถๅ
modelo?
34:46I will take you to the next day.
34:48I'll take you to the next day.
34:49You'll return our plane to sea.
34:50You'll be down to the next day.
34:52The next day you'll come today.
34:53Davidson is going to berando as a Coe.
34:55A friend, me, a Genzz code and got caught in sight.
34:58Then...
34:59The last day I'm going to take you to find your sister.
35:00The next day...
35:06I don't know what to do.
35:07I don't know what to do.
35:21Right.
35:21That's right.
35:22That's right.
35:23That's right.
35:24That's right.
36:02That's right.
36:03That's right.
36:04That's right.
36:25We agreed on a wiretap to monitor her.
36:28We agreed on a wiretap to monitor her.
36:28We agreed on a wiretap to monitor her.
36:28We agreed on a wiretap to monitor her.
36:28How have you come to me?
36:31If you like the cancer, you're going to fall into love.
36:39We'll never lose our love.
36:40Why did the murder have been worried about her?
36:43That's right.
41:02I was so proud to have you ever been able to find out what you've been doing for me.
41:40I don't want to go.
41:59I don't know.
42:36I don't know.
43:04I don't know.
43:28I don't know.
43:59I don't know.
44:34I don't know.
44:58I don't know.
45:30I don't know.
Comments