00:21I told Erika that I'm willing to tell Edom and everyone that
00:28We're going to take care of her.
00:31No.
00:32You're the only one who's going to take care of her.
00:34You're the first one who's going to take care of her.
00:35We're not going to die.
00:36We're not going to die all of them, but we're going to die.
00:39The only option is to go back to the murder.
00:41Do you know what I'm going to do?
00:43We're going to die here and we don't want to die?
01:09I don't want to die.
01:11I'm going to die.
01:23And the man who's going to die.
01:31Barina!
01:57Oh, my God.
02:27Oh, my God.
02:57Hindi lang naman ikaw yung nagkamali, Beth, eh.
02:59Pati kami ni Mel.
03:01Kaya nga, hinayaan natin lumayaw si Erica sa atin 14 years ago.
03:05It's because ayaw natin maalala kung gano'n tayo ka weak and vulnerable nun.
03:10Pero hindi na tayo bata.
03:12And we're not weak and vulnerable anymore.
03:16We have to let all of this go.
03:17Kailangan natin magtulong-tulong.
03:19Sama-sama natin ayusin yung ginawa nating mali.
03:22Where'd they go?
03:23Gawin niyo.
03:25Magta ako, out na ako dyan.
03:26Siguro naman, di ba, may freedom of choice pa rin tayo.
03:32So, don't tell me you're taking things personally.
03:36Kaya ka ba sobrang aggressive towards Erica, ha?
03:39Galit na galit ka sa kanya, oh.
03:41Kahit natinutulungan na niya tayo.
03:43Bakit?
03:43Bet, alam mo, napansin ko nung bata pa tayo, you never respected her.
03:52Laging parang ang baba ng tingin mo sa kanya.
03:55Na parang she's beneath you.
03:59Pero iba na ngayon, Beth.
04:01Oh, ano, hindi mo pa rin ba matanggap na kailangan mo na siyang pakinggan at respetuhin?
04:06Oh, iti sabihin mo na.
04:08Diretsoin mo na ako.
04:10Ano gusto mo sabihin, ha?
04:11Na inaihin kita ko sa kanya?
04:13Dahil abogado siya, nire-respeto siya ng lahat, ha?
04:16Tapos ako, teacher lang ako at naging ganito lang buhay ko.
04:19Ganun ba?
04:20Hindi yun yung sinasabi ko.
04:22Hindi mo kailangan sabihin, eh.
04:24Alam ko naman yun yung iniisip nyong lahat.
04:26Na ang yabang-yabang ko noon, feeling ko malayo yung mararating ko.
04:30Na feeling ko magiging sikat na journalist ako, mga kapag world travel ako.
04:34Tapos yun pala, katulad lang ako ng nanay ko.
04:38Ang laki-laki ng mundo nung nangangarap pa ko noon.
04:41Tapos yun pala, titiran lang ako sa maliit na bahay dito sa Amuraw.
04:45Yun lang pala yung bagsak ko.
04:47Oh, edi kong grats!
04:47Paso kakas.
04:47Let's go.
05:24Let's go.
06:16Let's go.
06:43Let's go.
07:07Let's go.
07:37Let's go.
07:40Let's go.
07:44Let's go.
07:45Let's go.
07:53Let's go.
08:03Let's go.
08:05Let's go.
08:10Let's go.
08:11Let's go.
08:34Let's go.
08:37Let's go.
08:37Let's go.
08:37Let's go.
08:38Let's go.
08:42Let's go.
08:56Let's go.
08:59Let's go.
09:06Let's go.
09:10Let's go.
09:29Let's go.
09:36Let's go.
09:43Let's go.
10:01Let's go.
10:02Let's go.
10:03Let's go.
10:11Let's go.
10:12Let's go.
10:12Let's go.
10:14Let's go.
10:15Let's go.
10:22Let's go.
10:28Let's go.
10:31Let's go.
10:33Let's go.
10:44Let's go.
10:47I'm so close, Scott, and I know I am.
10:53If you really have to go...
10:54And leave you here? Alone? No way.
11:01I'm sorry, I'm already causing so much trouble.
11:05Shh!
11:05Shh!
11:14No, you're not.
11:17And stop thinking that.
11:19If you need me to be here, then I'll be here too.
12:00What happened?
12:02What happened?
12:07What happened to me?
12:12What happened to me?
12:14Why not?
12:16What if after everything,
12:20what happened to me?
12:24What if I was everything?
12:31What happened to me?
12:34What happened to me?
12:37What happened to me?
13:01What happened to me?
13:05What happened?
13:05This, this is all you.
13:11I can just imagine how hard it must have been.
13:16Yung mag-isa ka, wala kang support system.
13:20You did it.
13:22Naging successful ka on your own.
13:25Kaya ako, naniniwala ako, sigurado ako you can do it again.
13:32You can do it again.
13:35It was really tough, mom.
13:39Dad got me off financially and I was really struggling.
13:46And if you didn't help me, I would have failed.
13:52Pinigay mo sakin yung pera na yon, para makapagsimula ako ulit.
13:57Dinulukan po ako kahit na alam mo na magkagalat si dad if he found out.
14:03Hindi ko dapat sinikreto yung pagsuporta ko sa'yo.
14:07Like it's something to be ashamed of.
14:10Anak kita, dapat lang nasuportahan kita.
14:14Hindi ako dapat natakot sa daddy mo.
14:19I know I haven't been a good mom.
14:22Marami akong pagkukulang.
14:25But I'm here now.
14:28Kung meron kang kailangan susuportahan kita.
14:32Kung gusto mo lumayo.
14:35Kung gusto mo bumalik ulit ng amoraw.
14:39It's fine, susamahan kita.
14:40Oh, there.
14:44Delia you are going somewhere.
14:46I'm here.
14:47I'm here and go.
14:52Oh, and it's fine.
Comments