00:14SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:17What's that? What's wrong?
01:20Did you cook all the time?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the lady, Jaja!
01:27What's up, madam?
01:28Every time!
01:30Hey!
01:31Come on, honey.
01:32What's the name?
01:33You told me you're a kid.
01:35Go!
01:35You're so busy!
01:37How long have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43It's for you now.
01:45Ben!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you.
01:50You're going to start your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54Can I miss you?
01:56I'm not going to miss you.
01:57I'm not going to miss you.
01:58Please, no.
01:59How are the kids?
02:01Jaja, they're going to take care of their mother.
02:04I'm not going to miss you.
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14I'm not going to miss you.
02:16You're right?
02:17It's a pain.
02:18Despite my pain.
02:20Justine How?
02:21You're back.
02:22I can't see your life.
02:24Even if you're leaving the pain in your life.
02:27I have no help you.
02:34You're back.
02:34...
02:35...
02:35...
02:35When sobra-sobra,
02:37you're still able to hold up
02:39when you're gone.
02:47Sorry, vegan.
02:48I'm a kabanatuan.
02:49I'm a alien.
02:50I know.
02:51Huh?
02:57Tell me what's going on
02:59if I'm a laboratory.
03:06I'm just going to start.
03:08But I'm not going to die
03:09with the death of the people that happened.
03:12We can't save everyone,
03:14Miss Shawn.
03:17I don't know.
03:19There's no life of anyone here.
03:23Even me.
03:24Even me.
03:26You're not going to die.
03:28You're not going to die.
03:31You're not going to die, right?
03:33Happy birthday!
03:35Happy birthday!
03:40Happy birthday!
03:41Happy birthday to you!
03:45Favorite day, Zane?
03:47Oh!
03:51Oh!
03:52Oh!
03:52Oh!
03:53Oh!
03:53Oh!
03:53Oh!
03:53Oh!
03:54Oh!
04:14Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:19Para maging mataya ang Bloody Wink,
04:22tignan nyo ang lockers nyo.
04:40Sa akin nga ng kagbatan may ahas na halik,
04:45tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
04:48Mukulog ko sa loob mo't sisipsip ng mong dugok,
04:52ipupago ka sa cross kapag ikaw ay natiyo.
04:56Ngunit hindi nila kayang badiin ang iyong loob,
05:03ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog.
05:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
05:30Oh, oh, oh, oh, oh.
06:02Let's take a look.
06:07Let's take a look.
06:34Let's take a look.
07:12Let's take a look.
07:43Let's take a look.
08:08Let's take a look.
08:10Let's take a look.
08:40Let's take a look.
08:44Let's take a look.
09:09Let's take a look.
09:12Let's take a look.
09:12Let's take a look.
09:21Let's take a look.
09:27Let's take a look.
09:44Let's take a look.
09:47Let's take a look.
10:02Let's take a look.
10:14Let's take a look.
10:26Let's take a look.
10:30Let's take a look.
10:31Let's take a look.
10:33Let's take a look.
10:34Let's take a look.
10:47Let's take a look.
10:51Let's take a look.
10:53Let's take a look.
10:53Let's take a look.
10:54Let's take a look.
10:56Let's take a look.
10:58Let's take a look.
11:09Oh my God.
11:16Shh.
11:17Boy, good boy.
11:19It's okay.
11:20Ano yun?
11:22Pre, sinasabi ko sayo,
11:24may tao talaga dyan eh.
11:26Pusa nga yun.
11:27Gulat.
11:28Feel it.
11:29Hindi ka lang, bro. Saan iyosi mo?
11:31Ano ba yan? Tamigil na nga kayo.
11:33Babalik pa tayo, Saul.
11:35Bilisan natin dahil magagalit si Boss pag nalit tayo.
11:38Sana na.
11:39Sana na.
11:42Sana na.
11:45Alam mo ba nang dahil sayo,
11:47matik na akong matay?
11:49Alam mo ba yun?
11:59You've прийду emi.
12:00Go nonsense about him...
12:06Apoi war ya.
12:15You've got theating.
12:19I'm you Jagilo, God.
12:20Simplely, acement.
12:30I would like to see everything.
12:55Good morning, students.
13:02Para maging masaya ang Bloody Week, tignan niyo ang lockers niyo.
13:09May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
13:15Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinagtulan.
13:20Did you know about this?
13:22No.
13:54Saan tayo mo punta?
13:55Saan tayo mo punta?
13:57Open it.
13:58Supremo!
14:03Open it.
14:04Do I have to?
14:07Kailangan ko punta.
14:10Totoo ba itong nangyayari?
14:11Ito mo punta tignan.
14:16Okay?
14:17Do I have to?
14:17Do I have.
14:18Do I have to?
14:20Do I have to?
14:35Do I have to?
14:42Do I have to?
14:43I don't know.
15:22I don't know.
15:44Alam ko, maganda ka pa rin.
15:51Damit, Matt.
15:53Nasa panganib na nga tayo, naglasin ka pa.
15:56Tiwala ka lang sa akin.
15:58Please.
16:00Kahit hindi niya sabihin, malaki ang tiwala ko sa kanya.
16:06Para lang sa mga kaibigan ko, magtiwala ko sila gano ito.
16:10Sinong target mo?
16:12May nakawa ka ba's locker?
16:16Does it really matter?
16:19Of course it does.
16:22May nakawa ka bang papel o wala?
16:24Eh, ano naman kung meron, wala akong pakain.
16:31They're all bullshit.
16:39They are not my queen.
16:44Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:50Can you be my queen?
16:58Nasing ka lang, Matt.
17:00Tapos.
17:03Tara na nga.
17:04Iroo ka na.
17:06Okay.
17:07Tahanan.
17:07Oh.
17:08Oh, my God.
17:10Ay, ah.
17:10Ano nangyari?
17:16Matt, ang tamo yung mong basa.
17:19Wala.
17:20Nag-stress test na kami kanina sa practice.
17:23Wala to.
17:26Sa akin?
17:29Karan na, Matt?
17:32Ang dahanan.
17:34Oh.
17:37Gaya.
17:38Gaya.
17:38Ay.
17:39Okay ba, Askin?
17:43Kumipito, ah.
17:57Tulungan na kita.
18:04May alam akong isang kwento.
18:07Binig to.
18:08Kinukwento palagi ni Ate Alisson para sa akin.
18:11Hindi?
18:12Sige na?
18:13Hmm.
18:15May isang babae.
18:18Hindi siya sikat.
18:19At hindi din siya sosyal.
18:22Pero mag-iit siya.
18:26May stepmom siya at dalawang stepsisters.
18:29Sila naman, pasamaang galing nila.
18:32Lagi siya.
18:33Lagi siyang inaapit.
18:35Dahil dito,
18:38naging insecure siya.
18:41She felt insignificant.
18:44Dahil dito,
18:46she felt invisible her whole life.
18:54But one night,
18:56may ikinanap na isang bomb
18:59pinapit sa village nila.
19:02Kaso,
19:03hindi siya sinap.
19:08Tiba, parang nananig po na to.
19:11May mix na kasi to.
19:13Parang may mix.
19:16In best na glass slippers,
19:18ang suit niya.
19:19Slippers.
19:20Tapos,
19:21kasakay muna siya ng tricycle
19:23bago tong maging golden coach.
19:26Basta,
19:27it's your imagination na lang.
19:50Mattio.
19:53That's nice, Niu.
20:01they danced the whole night
20:26for once
20:30hindi na feel ng girl na invisible siya
20:40pero inamin niya kay Matt
20:43meron lang siyang isang role
20:46bagong maghating gabi
20:48kailangan niya na umalis
20:51syempre nanungkot si Matt
20:54but that didn't stop them from having fun
20:58sumayaw sila, magtawanan
21:01sumayaw ulit, magtawanan
21:04parang wala silang pakisamundo
21:08they had each other
21:10even if it was just for one night
21:14teka, parang alam ko na yung basunod na ito eh
21:17at least all original ah
21:20pero, sige
21:21ano yung hindi mo
21:24ummm
21:25they lived happily ever after
21:29they lived happily ever after
21:33nailove sila sa isa't isa
21:35ng inong kadalik
21:36yes ma
21:39nice story
21:40nice story
21:42pero
21:42iba ang realidad siya eh
21:45kahit matagal mo nang kakilala
21:47kung nakakasama ang isang tao
21:48minsan
21:50may kilala kang bago
21:52at mauhulog ang loob neto dito
21:54tama ba siya?
22:02matagal mo nang kakilala
22:18I miss me, Zane.
22:27Promise what?
22:39It wasn't this up yet.
22:45I'm so happy to be here, Zane.
22:49I'm so happy to be here, Zane.
22:50I'm not happy to be here, Zane.
22:53I'm happy to be here.
22:57That's great, Zane.
22:59Good night, Zane.
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo na lang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:54Hmm, hmm.
24:57So, ano, sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:27Sorry?
25:30Why not?
25:33Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:35Talaga?
25:40Can you do that?
25:41Ah, yes?
25:46Ah, yes.
25:47No, ito, ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51No, talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Sirong, sirong kilala kita.
25:55Sirong, sirong kilala kita.
25:56Hindi mo kayang matay.
25:59Eh, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean, sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:22Last night siya to gabi.
26:24Hindi ko nga makausok na maayos.
26:27Nag-isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:31My probability Adam.
26:33Ms.
26:33No.
26:35Ms.
26:36Yes.
26:37Are you?
26:39I can't help you.
26:46Yes!
26:47I can't help you.
26:48reporters don't take care of me.
26:49Diyak, makayana?
26:53Diyak, mak Crimira!
26:54I'll fight!
26:56I'll fight!
27:00Meow.
27:12Shit.
27:14Fuck me.
27:25Oh, my God.
27:28Hey, are you okay?
27:36Anong-ganong, sorry.
27:38Wala akong kasalanan.
27:39Tara na, Jerome!
27:41Kaso, paano siya?
27:43Dami to go, Jerome!
27:45Terena!
27:47Please.
27:52Dave, Dave, patulog.
27:54Mia, ano nangyari?
27:57No, no.
27:59Jen!
28:01Nurse, stop.
28:02Malali!
28:05Anong ginagawa niyo dito?
28:07Anong ginagawa niyo dito?
28:09Sesesyo na, pero close ang klinik ngayon.
28:12Emergency to.
28:13I'm open to.
28:14Sila, sila niyo?
28:16I'm open to.
28:18I'm sorry, pero
28:19ito sa'y headmistress.
28:24Ayaw, kayaw!
28:26Kia!
28:28Hanya yung pato!
28:30Bustuhan niyo, na!
28:32Please!
28:33Pustuhan niyo, amit!
28:37Pusuhan niyo!
28:37Pusuhan niyo!
28:38Kasi kasi yun yung mansimila.
28:39Butan lang ako.
28:44Mayaripain!
28:45Bustuhan niyo ay pinto!
28:48Bustuhan!
28:49Bustuhan niyo ay pinto!
28:51Anong pwedeng tanggalin dito?
28:53That one.
29:01Mission.
29:02Glad you came.
29:04But then, you're here.
29:06I'm not going to die.
29:07What are you doing?
29:10I'm not going to die.
29:12I'm not going to die.
29:14I'm not going to die.
29:16I'm not going to die.
29:17If we're not going to die,
29:18we're going to die.
29:21I really don't have time for this.
29:22I can't help you, Mission.
29:25Please, I'm begging you, please.
29:29Anyway,
29:30we're going to die.
29:32Mission.
29:42You're breaking the number one ruin.
29:47Mission.
29:50Mission.
29:56You're breaking the number one.
30:00I'm going to die with you.
30:02You're going to die now.
30:05You're not going to die.
30:06You're going to die.
30:07I'm going to die.
30:08You're going to die.
30:11You're going to die.
30:12I can't do anything.
30:13I'll die.
30:15I'll die.
30:17I'll die.
30:17There are other teachers and other teachers.
30:21I'm not sure what you're doing.
30:24This is too much, Ace!
30:28You're the only one who will give up.
30:31I can only do so much, Michelle.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39But for your friends, maybe I can make an exception.
30:47You don't understand, right?
30:51What's wrong with this?
30:52Oh, I don't know what's wrong with this.
30:55I just wanted to fix the plane.
30:58That's right, you don't know.
31:02What do you think?
31:03Just a suspension?
31:05Lizzie!
31:07Enough!
31:11Michelle.
31:12Michelle.
31:15I'm ready.
31:16Are you going to leave this?
31:17Yes.
31:19I'm going to leave this.
31:21She will do the same.
31:25Okay.
31:28I'll be right back.
31:33But...
31:34Keep this.
31:37You need more.
31:39Back to my decision,ç´”
31:55Stern. Hey,
31:56Michelle. Yikes.
32:02I want me
32:02to mistake it. I'll do
32:04it! You can make
32:04a solution of it. But it's
32:05true.
32:05I'm going to ask you about Violet.
32:07It's better than me, isn't it?
32:08There's a lot of pressure.
32:10There's a lot of pressure.
32:12She's the one who's going to do it.
32:13Don't go to other people.
32:30Apply pressure.
32:40Sige, te manguido ya.
32:43Mia, Mia.
32:49Me la piste, Mia.
33:19Me la piste, Mia.
33:36Me la piste, Mia.
34:19Me la piste, Mia.
34:37Me la piste, Mia.
34:41Me la piste, Mia.
35:10Me la piste, Mia.
35:40Me la piste, Mia.
36:03Me la piste, Mia.
36:09Me la piste, Mia.
36:33Me la piste, Mia.
36:36Me la piste, Mia.
36:37Me la piste, Mia.
36:44Me la piste, Mia.
37:08Me la piste, Mia.
37:24Me la piste, Mia.
37:58Me la piste, Mia.
38:04Me la piste, Mia.
38:34Me la piste, Mia.
39:07Me la piste, Mia.
39:34Me la piste, Mia.
40:07Me la piste, Mia.
40:34Me la piste, Mia.
41:11Me la piste, Mia.
41:34Me la piste, Mia.
42:00Me la piste, Mia.
42:30Me la piste, Mia.
43:00Me la piste, Mia.
43:30Me la piste, Mia.
44:00Me la piste, Mia.
44:30Me la piste, Mia.
45:05Me la piste, Mia.
45:30Me la piste, Mia.
46:00Me la piste, Mia.
46:30Me la piste, Mia.
47:00Me la piste, Mia.
47:31Me la piste, Mia.
48:20Me la piste, Mia.
48:54Me la piste, Mia.
48:57Me la piste, Mia.
49:30Me la piste, Mia.
49:55Me la piste, Mia.
50:40Me la piste, Mia.
50:56Me la piste, Mia.
51:25Me la piste, Mia.
51:54Me la piste, Mia.
52:29Me la piste, Mia.
52:47Me la piste, Mia.
52:48Me la piste, Mia.
53:21Me la piste, Mia.
Comments