#video #We Are All Trying Here Ep 6 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:16To be continued...
00:00:48I love you.
00:01:00주워 담을 수 없는 속도로 후루룩 쏟아져 나옵니다.
00:01:04내 속에 어떤 엔진이 켜진 느낌이랄까요?
00:01:07브룸.
00:01:09모든 일들이 힘들이지 않고 저절로 돼가는 느낌?
00:01:14브룸.
00:01:15내 속에 이렇게 성능 좋은 엔진이 있었다니.
00:01:19사랑했어야 했습니다.
00:01:21너 왜 말 안 했니? 여자 생겼다고?
00:01:24브룸 브룸 브룸.
00:01:30야 맞는 것 같아.
00:01:32얼마 전에 아지트에 돌나라 와서 위창 깨졌었는데 은하씨가 그런 거네.
00:01:38은하씨가 왜?
00:01:39경세형이 단톡방에 니옥서 넣고 싸우고 막 그랬을 때.
00:01:43그때 그랬대나 봐.
00:01:50은하씨 멋지지 않냐?
00:02:13은하씨 멋지지 않냐?
00:02:28It's not true.
00:02:29You are so sorry.
00:02:30You're so sorry.
00:02:33You're so sorry.
00:02:34You're so sorry.
00:02:35Now, I look back at the end of the night,
00:02:37there was a young man.
00:02:39It's not a thing.
00:02:42I just need no help.
00:02:45I'll tell you who will kill you.
00:02:51I'll tell you what's next.
00:02:52He said, what do you do?
00:02:52How can he get a guy like that?
00:02:53He doesn't want to do anything.
00:02:58What does he say?
00:02:59He's lying.
00:03:00You're lying.
00:03:01So, you're lying.
00:03:02That's what I'm saying.
00:03:05Because I know I'm joking.
00:03:08Why do I need to learn more about you?
00:03:10I'm just joking.
00:03:12I'm not joking that you're saying.
00:03:17What do you think?
00:03:19Because you want to pass on to your fault.
00:03:21Well, everyone is so rude when you are not going.
00:03:25I think this is a way to pass.
00:03:26You're not joking.
00:03:27But you thought it was good to me.
00:03:31You are crazy.
00:03:34I don't have an opportunity for a person before going.
00:03:35Don't you know.
00:03:36I'm gonna go.
00:03:40I'm gonna go.
00:03:43You can't do it.
00:03:45I need to fight.
00:03:47It's hard to fight.
00:03:47Please don't have a hand.
00:03:47I'll have to fight.
00:03:48I'll have to fight.
00:03:53Here you go.
00:04:18I'm so proud of you.
00:04:20As a result, I can't look at you every day.
00:04:25As a result, I can't look at you every day.
00:04:28I can't look at you every day.
00:04:41Especially...
00:04:42I'm going to throw you in your hand,
00:04:45and I'm going to lay your hands on you.
00:04:47If I'm going to lay your hands on you,
00:04:50I'm going to lay your hands on you.
00:04:51Nice!
00:04:57It's so warm.
00:05:35I can't believe it.
00:05:38I can't believe it.
00:05:41I'm going to sleep, but I'm not sleeping.
00:05:45But it's a happy moment that I can't do it.
00:05:49Why are you happy?
00:05:53There's nothing more.
00:05:56It's not so easy.
00:05:59I think it's a good feeling.
00:06:06Hey, there you go?
00:06:13Hey, there you go.
00:06:15Do you want to get a beer?
00:06:17Um, beer.
00:06:21You don't want to get a beer when you're in a different way.
00:06:24Good.
00:06:28What's wrong with you?
00:06:29Why are you...
00:06:34I...
00:06:35I'm going to take a bite to eat the chicken.
00:06:39I'm going to eat the chicken.
00:06:56Then...
00:06:57Then...
00:06:58Then...
00:06:58We'll eat together?
00:07:01We'll eat together?
00:07:07Good.
00:07:10Good.
00:07:25...
00:07:38Good.
00:07:40Good.
00:07:41Good.
00:07:53Middle
00:07:57I don't know why.
00:08:16Why?
00:08:22You can't fix it anymore.
00:08:23You're going to go for a week's day.
00:08:25I'll go for a week's day.
00:08:26Then you can go for a week's day.
00:08:29You'll go for it now.
00:08:32I'll go for a week's day.
00:08:34I'll go for a week's day.
00:08:43Hello.
00:08:48It's going to be released.
00:09:09Is it a pair of glasses?
00:09:14Is it white or white?
00:09:18Hey, don't drink a drink.
00:09:21I think it's a good person.
00:09:39What's your life?
00:09:40What's your purpose?
00:09:43What's your purpose?
00:09:46What's your purpose?
00:09:59What's your purpose?
00:10:01What's your purpose?
00:10:03What's your purpose?
00:10:04What's your purpose?
00:10:08What's your purpose?
00:10:14Have you, buddy.
00:10:22Mom's mother.
00:10:28I'm going to be a mother of money and money, so I'm going to be able to pay for it.
00:10:37I'm not going to be a mother of any situation,
00:10:40but I'm not going to be able to sit down,
00:10:46so I'm going to be able to sit down and sit down.
00:10:49I'm going to be a mother of a woman.
00:10:59I'm going to be able to sit down and sit down.
00:11:00We're going to be able to sit down and sit down.
00:11:15Why?
00:11:17Why?
00:11:22Why?
00:11:24Why?
00:11:36Why are you knowing?
00:11:37I'm going to be a mother.
00:11:40I'm going to be a mother.
00:11:57I don't know.
00:11:59I'm sorry.
00:12:00I'm sorry.
00:12:23But you don't care.
00:12:23I'm going to categorize.
00:12:25Then I'll talk to you after this.
00:12:32We need to do something for someone.
00:12:33I'm not going to issue this.
00:12:36I don't care.
00:12:36Do you have to listen?
00:12:39In the United States,
00:12:40you can say it is a good job.
00:12:44It's not true but...
00:12:47Why not?
00:12:48Hey, but?
00:12:49I'm glad you're making it.
00:12:52Yeah.
00:12:53Let's go.
00:12:58I'll go ahead.
00:12:59I'll come in for a little bit.
00:13:00Okay.
00:13:01I'll come in for a while.
00:13:01If you don't want to talk more quickly about it then.
00:13:04Just stepping in your own.
00:13:05I'll come in for a while.
00:13:07Now I have no idea.
00:13:08It's all so right.
00:13:08It's all right.
00:13:10It's all right.
00:13:13This is my idea, it's all right.
00:13:15If you they want a different place.
00:13:17It's all right.
00:13:19I've never seen your job where can I get it?
00:13:20You don't know.
00:13:23They don't need anything?
00:13:24I can tell you something,
00:13:26because it is really interesting.
00:13:31That's what I mean.
00:13:32You need help.
00:13:34You need help.
00:13:37You're so good.
00:13:38To the director.
00:13:43You're all going to do it.
00:13:46You're going to do it.
00:13:49The director is one of the people who are just
00:13:53trying to get rid of the wrong things.
00:13:53They're trying to get rid of the wrong things.
00:13:54They're trying to get rid of the wrong things.
00:13:59He thinks he is a bad tool.
00:14:00He thinks he is a bad tool.
00:14:02He thinks he is a bad guy.
00:14:04I can't tell you.
00:14:07How much is it?
00:14:08How much is it?
00:14:10I'm not sure.
00:14:11I'm going to give you all the money.
00:14:14I'm going to give you all the money!
00:14:15You're not listening.
00:14:21I'm so jealous.
00:14:23I love you.
00:14:26I'm so jealous.
00:14:29You've been so jealous.
00:14:32You've been so jealous.
00:14:39What happened to my father's dad's father?
00:14:41What happened to my father's dad?
00:14:45That's it, he's a stupid guy.
00:14:48I'm so happy now that this guy's going to be airplane,
00:14:50a lot with it.
00:14:53Two hours ago, you know what I'm thinking.
00:14:56But, you're the one.
00:14:58I ain't going to fuck you, but...
00:15:02So, you're the one who's going to fight.
00:15:06That's all the money to be.
00:15:11I don't believe it.
00:15:16You're right.
00:15:18You don't want to love what you're saying.
00:15:21I've been living with a different kind of a same-law?
00:15:26I don't want to affect you.
00:15:27Don't you know I love you,
00:15:29because you love me.
00:15:31I don't want to be fair to you.
00:15:33OK?
00:15:35No.
00:15:35You don't think anything about this.
00:15:37I can't take it anymore.
00:15:38I'm not going to work with the dead man.
00:15:42Who wants to kill him?
00:15:46Or is he going to kill him?
00:15:47Or is he going to kill him?
00:15:51That's it.
00:16:07Sorry, I don't know.
00:16:09It's okay.
00:16:13I knew it wasn't for you.
00:16:17But you were wondering if you were a person who was looking for a question.
00:16:21But it's not on the ground.
00:16:24It's not on the ground.
00:16:25Also, I was going to say,
00:16:27growing up.
00:16:33It's just something that's on the ground.
00:16:34What's up does it?
00:16:39I think that she's eating at the ground,
00:16:41I think that we're getting
00:16:44so awkwardly,
00:16:45that she's taking food.
00:16:49I'm
00:16:57drinking
00:16:58that's it,
00:17:13I will
00:17:17You are always so good at the end of the day.
00:17:20I'm always so good at the end of the day.
00:17:23I'm more about 4,000 people.
00:17:25I'm always looking for a little bit.
00:17:30It's winter.
00:17:32It's winter.
00:17:34It's winter.
00:17:35It's winter.
00:17:35I like it.
00:17:38It's winter.
00:17:38It's winter.
00:17:39It's winter.
00:17:42I've been so warm and so into the day.
00:17:48It's winter.
00:17:49I'm so good.
00:17:51It's winter.
00:18:05I'm so good.
00:18:06I want my mom to sleep.
00:18:09I'm so warm.
00:18:10I'm so warm.
00:18:27I'm not going to get a phone call.
00:18:32I'm not going to get a phone call.
00:18:47There's a lot of fish in the river, but there's a lot of fish in the river that is strange,
00:18:51isn't it?
00:18:56It's strange.
00:19:02It's okay.
00:19:06If you're a girl, you're a girl?
00:19:09She's a girl who's 100 years old.
00:19:10She's a girl who's so hard.
00:19:13You're a girl who's a girl?
00:19:14No.
00:19:16She's a girl who's a girl.
00:19:17I'm a real person.
00:19:18I remember...
00:19:27I was like, hey, I'm like, I'm so sorry.
00:19:31I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm so sorry.
00:19:36But it's a good sign, it's a way of being.
00:19:41It's a way of being so strong.
00:19:45It's good.
00:19:51Are you a good year, sister?
00:19:54I think it's a lot.
00:19:55...
00:19:58...
00:19:58...
00:19:59...
00:20:00...
00:20:01...
00:20:02...
00:20:09...
00:20:11...
00:20:11...
00:20:14...
00:20:15...
00:20:17...
00:20:17...
00:20:17...
00:20:24Come on, let's go.
00:20:26Come on, let's go.
00:20:47I'll tell you what I want.
00:20:54Don't you think I'll tell you what I want.
00:21:03I'm sorry.
00:21:09Mom, tell me.
00:21:25Why?
00:21:26What the hell is that?
00:21:26Why?
00:21:28What's that?
00:21:29What is it?
00:21:32I'm sorry.
00:21:34I'm sorry about you.
00:21:44Yeah.
00:21:45Yeah!
00:21:46Yeah, yeah, yeah, yeah!
00:21:4910점!
00:21:57Ah!
00:21:58How long?
00:21:59I've been a long time.
00:22:02I've been a long time.
00:22:03How long?
00:22:05I've been a long time.
00:22:06Okay.
00:22:11Okay, okay.
00:22:16Okay, okay.
00:22:17사과는 받아줄게.
00:22:19응.
00:22:25이게 뭐야?
00:22:27너무 그리웠어, 고양이 인마.
00:22:33지난 20년간 수없이 찢어졌다 붙었다를 반복한 우리 파리네.
00:22:40야, 너 좀 앉아 있어.
00:22:42청신사 나와.
00:22:44집 나간 황동만 잡아와서 또 한 번 붙었고 앞으로 몇 번을 더 붙었다 찢어졌다 할지 모르겠지만.
00:22:52너는 인마.
00:22:53너 때문에 모인 줄 알았는데 네가 제일 늦냐?
00:22:56Sorry.
00:22:57이리 와, 이 씨.
00:22:58야, 너 저러 가.
00:23:00경세혁으로 가.
00:23:00응.
00:23:02가.
00:23:03왜, 왜.
00:23:04너.
00:23:05붙어.
00:23:05얼른.
00:23:06옆에 있으면 들 신경 쓰여.
00:23:08안 보여서.
00:23:09얼른 가, 빨리.
00:23:10얼른, 얼른.
00:23:12아이, 진짜.
00:23:15이것들은 서로 눈에 안 띄어야 돼, 어?
00:23:18눈에만 띄면 으르렁이.
00:23:22아이고야.
00:23:24편안해.
00:23:24안 보이니까.
00:23:25아, 목소리까지 안 들릴 수는 없나?
00:23:28야.
00:23:29그냥 본드 갖고 와.
00:23:30귓구멍을 막아버리던가.
00:23:32니들아 앞으로 항상 이렇게 붙어 앉아.
00:23:35안 보이게.
00:23:36알았어?
00:23:37누가 이것들을 한 대 단짝으로 봐.
00:23:39단짝 아니었고요.
00:23:41같이 자취했다고 뭐 다 단짝인가요?
00:23:44야, 오름이 가짐이.
00:23:46네.
00:23:47아이고.
00:23:49둘이 밤새 영화 보고 뭐 봤냐고 하면 우물쭈물.
00:23:52둘이 밤새 야동 보고 아침부터 눈 시뻘개서 삭혀오고.
00:23:56야.
00:23:58오름이 가짐이처럼 단짝이 어딨냐?
00:24:00신성한 한 단어를 별명으로 나눠 가진 인간들인데.
00:24:04니들 아무튼 또 싸워.
00:24:06또 싸우면 나 니들 또 과거 파.
00:24:09어?
00:24:10알았냐?
00:24:10피라야 미대야?
00:24:13옥장만 판다고 논현동에 둘이 갇혀서.
00:24:16저 둘이 갇혀서.
00:24:17그만 좀 해요.
00:24:18감사합니다.
00:24:20에이.
00:24:21오름이와 가짐이의 항체를 위아냐.
00:24:24안녕.
00:24:28니들 다 젊을 때 써라.
00:24:33늙으면 똥도 못 사고 글도 못 사.
00:24:36진짜야.
00:24:38똥 밀어내는 힘하고 창작의 힘하고는 비례한다.
00:24:42옛날에는 그래.
00:24:46오늘 똥구멍 좀 찢어지고 밀어내자.
00:24:50이렇게 작정하고 힘주면 나왔어.
00:24:53지금은 엄두도 안 나와.
00:24:56큰일 나.
00:24:58글도 그래.
00:24:593일 밤을 새도.
00:25:01안 나와.
00:25:05억지로 쌓으려고 하니까 안 나오지.
00:25:09엔진을 돌려.
00:25:11지가 알아서 막 나와.
00:25:12자다가도 나오고 똥 싸다가도 나오고 정신없이 막 나와.
00:25:18우리 안에 다 있다.
00:25:21엔진.
00:25:22그 엔진은 어떻게 켜지는 거냐?
00:25:26그게 나도 몰라.
00:25:29그냥 켜졌어.
00:25:31심지어 있는 줄도 몰랐어 내가.
00:25:34사랑하라는 얘기야.
00:25:35아니야.
00:25:38다른 거야.
00:25:39다 있어.
00:25:41베토벤 아내도 있고 내 아내도 있고.
00:25:45내가 어려서 베토벤 위인전 보면서 이해할 수가 없었던 게.
00:25:50베토벤이 작곡하다가 하인한테 우유를 데워달라고 했단 말이야.
00:25:54먹으려고 보니까 우유가 차.
00:25:56불같이 화내.
00:25:58왜 따뜻한 우유를 달라고 했는데 찬 우유를 주냐며.
00:26:01근데 알고 보니까 따뜻하게 데워줬는데.
00:26:05작곡에 정신 팔려서 차갑게 식을 때까지 몰랐던 거야.
00:26:09그걸 보면서.
00:26:11어떻게 먹을 게 옆에 있는데 모를 수가 있지.
00:26:14그랬는데.
00:26:16내가.
00:26:17어제.
00:26:18정신없이 막 쓰다가.
00:26:21커피 한 잔 마셔야지.
00:26:23그리고 일어나서 보니까.
00:26:26이미 내려져 있어.
00:26:28심지어 차.
00:26:30내리고 까먹은 거야.
00:26:33베토벤과 어깨를 나란히 한 것 같은.
00:26:36이 뿌듯함.
00:26:38커피니까 까먹었지.
00:26:39라면이었으면 안 까먹었어.
00:26:41아유 이런 씨.
00:26:43지금 초치시는 건가요?
00:26:45우리가 왜 그렇게 서로를 싫어했게.
00:26:48일종의 동족 혐오라고 할 수 있지.
00:26:50둘 다.
00:26:53잠망스러워.
00:26:54깊이 없고 잠수를 못해.
00:26:56그래서 그래 미용만 천지.
00:26:58전복소라 같은 건 하나도 없어.
00:27:00근데.
00:27:02이제 내가 잠수가 된다는 거.
00:27:05전복도 딴다는 거.
00:27:07더 이상.
00:27:08동족이 아니라는 거.
00:27:12빠이.
00:27:22수박 좀 드셔요.
00:27:24맨날 겉만 핥지 말고.
00:27:26단맛이 뭔지 아셔야지.
00:27:37충격 대비.
00:27:39충격 대비.
00:27:44충격 대비.
00:27:46기대비.
00:27:47공격 대비.
00:27:51공격 대비.
00:27:52잘 봐.
00:27:53나 이제 빵 뜬다.
00:28:03괜찮더라.
00:28:06너무 좋아서 가만히 보게 되는 문장 들 수도 없어.
00:28:10읽고 마음에 드는 표현 열 개만 건져 머릿속에 넣어놔.
00:28:13Then at the moment, he said,
00:28:17He said,
00:28:17Then he said,
00:28:19You are different.
00:28:24You have the same book.
00:28:24You read the book?
00:28:25You don't know me.
00:28:28You don't know anything.
00:28:30I think she's dead.
00:28:31There's one person.
00:28:38He said,
00:28:38I'm so sorry.
00:28:39Oh, no, no, no, no.
00:28:39Oh, no.
00:28:42Oh, no.
00:29:16I don't know.
00:29:38I've never been in life with a lot of people.
00:29:40I've been enjoying the time when I'm a kid.
00:29:44I'll enjoy it once again.
00:29:49Oh, I'm okay.
00:29:54Sam.
00:29:56What do you want to go?
00:29:57I'm going to go to the house.
00:29:59It's too late to go.
00:30:00I'm going to go to the casting room.
00:30:02I'm going to go to the casting room.
00:30:05I'll play the show.
00:30:06I'm going to play the show.
00:30:07Yes, I'm going to play the show.
00:30:11I'll play the show.
00:30:16Go!
00:30:29Sam!
00:30:32How do you do?
00:30:34No one is waiting!
00:30:36Yes!
00:31:11Hey.
00:31:14This day is a good day.
00:31:18If you go back,
00:31:20it will be a good day.
00:31:31This day is a good day.
00:31:32And why are you doing this?
00:31:35I do not know.
00:31:40I am wrong.
00:31:58What are you doing?
00:32:27Ah!
00:32:34Oh, my God.
00:33:16Oh, my God.
00:33:41Oh, my God.
00:34:04죄송해요, 갑자기 집에 일이 생겨서 오늘 알바는 못 갈 것 같아요.
00:34:09Oh, my God.
00:34:13Oh, my God.
00:34:20Oh, my God.
00:34:41어디 가?
00:34:44일 가지 어디 가?
00:34:51Oh, my God.
00:35:14Oh, my God.
00:35:22Oh, my God.
00:35:52Oh, my God.
00:35:55Oh, my God.
00:36:13Oh, my God.
00:36:24Oh, my God.
00:36:28Oh, my God.
00:36:56Oh, my God.
00:36:59배우한테 넘어갔는지 회사 대표가 모르고 있는 게 말이 되냐?
00:37:04죄송합니다.
00:37:05어디 오늘 배우한테 개욕 한번 먹어봐.
00:37:10하...
00:37:13하...
00:37:36하...
00:37:51하...
00:37:53하...
00:38:02하...
00:38:06하...
00:38:28하...
00:38:31하...
00:38:32하...
00:38:32하...
00:38:32하...
00:38:34하...
00:38:55하...
00:38:56하...
00:38:57하...
00:39:28하...
00:39:30I really need to do the best.
00:39:38The leg of the leg.
00:39:45What is the most famous character?
00:39:47I'm going to use my hair.
00:39:49I'm going to use my hair.
00:39:55I think it's a very important thing to watch.
00:39:56When I watch it, I think it's a bit better.
00:40:02It seems like it's a bit better.
00:40:04I think it's a bit more fun.
00:40:05I think it's a bit more fun.
00:40:07I think it's a bit better.
00:40:08I don't know what the hell is going to do.
00:40:09I think we're going to see it like this.
00:40:15I think it's a bit better than me.
00:40:18It's not that bad.
00:40:18I'm going to see it as a man who's not going to be a fool.
00:40:26This character is not about how to behave.
00:40:30And it's the only one who's the one who's the one who's the one who's the one.
00:40:39So she's a little scared.
00:40:41She's a little scared.
00:40:44She's the only one who's the one that's right.
00:40:54I don't know what to do.
00:40:57Yeah...
00:41:20You have a doctor.
00:41:22I have a still have to go.
00:41:32I need to pass again.
00:41:34Ah, I need to see.
00:41:44Yes,
00:41:46You come to my first hand,
00:41:49I'm gonna get you in the booth and turn around when you're out.
00:41:58What's your name?
00:41:59What's your name?
00:42:00I don't know what you're saying.
00:42:24I'm going to send you a phone call.
00:42:28I'm going to send you a phone call.
00:42:31I'm going to send you a phone call.
00:43:13I'm going to send you a phone call.
00:43:48I don't know.
00:43:55I don't know.
00:44:42I don't know.
00:44:49I don't know.
00:45:23I don't know.
00:45:28I don't know.
00:45:31I don't know.
00:45:33I don't know.
00:45:37I don't know.
00:45:37I don't know.
00:45:38I don't know.
00:45:42I don't know.
00:45:42I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:45I don't know.
00:45:47I don't know.
00:45:49I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:25I don't know.
00:46:30I don't know.
00:46:35I don't know.
00:46:37I don't know.
00:46:46I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:51I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:33I don't know.
00:47:35I don't know.
00:47:53I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:18I don't know.
00:48:22I don't know.
00:48:22Möglichkeiten.
00:48:23변훈아.
00:48:24이름은 왜 바꿨니?
00:48:31몰랐어, 아빠 죽은 거.
00:48:33이제 걱정 마.
00:48:35엄마가 있으니까.
00:48:38이제 하고 싶은 거 뭐든 할 수 있어.
00:48:44원하면 다시 공부도 할 수 있고.
00:48:48I can't wait for you.
00:48:49I can't wait for you.
00:48:50You can't wait for me to come.
00:48:53I'll do everything.
00:48:54Why?
00:48:56Are you still so angry?
00:48:59Do you have to stay there?
00:49:02Or is he going to stay there?
00:49:06Or is he going to stay there?
00:49:07He's going to stay there?
00:49:08No, you're going to stay there.
00:49:09He didn't have a father.
00:49:10He's going to stay there.
00:49:11If he was going to die,
00:49:12he wants to stay there.
00:49:13You're gonna need an enough child to be a child.
00:49:19He just took me to get into the right side of the back.
00:49:19You're too old.
00:49:22You're gonna stay there.
00:49:25And you've been separated.
00:49:26You've been partners in the house.
00:49:26I don't know what to do now.
00:49:29So, you're going to stay there to the next 10 years.
00:49:31I'll buy you by the next generation.
00:49:35I'm waiting for you to get married.
00:49:38I can't wait for you to get married.
00:49:39I have no longer.
00:49:39I know.
00:49:40So I was going to get out of the way he was.
00:49:41So, if you're not going to get out of the way,
00:49:46you're going to be able to get out of the way he was.
00:49:48I'm not going to be able to get out of the way he was.
00:50:09I'm going to go.
00:50:44I'm going to kill you.
00:50:45Let's go!
00:50:46I'm going to kill you my name!
00:50:57Let's go!
00:51:00Let's go!
00:51:21Thank you for your support.
00:52:10한 시의 오차도 없이 예정된 길을 따라온 느낌.
00:52:16마음이 두 쪽 난 것처럼 정확하게 두 감정을 다 경험해요.
00:52:22신기하다. 내가 어쩌다 여기까지. 당연한 거 아닌가?
00:52:28기쁨과 두려움도 동시에 느껴요.
00:52:32해냈다는 기쁨.
00:52:33그리고 뭔가를 갈취해서 얻은 왕관 같은 두려움.
00:52:41스태프들의 노고를 갈취한 것 같고.
00:52:47끝까지 품에 끼고 양육하지 못한 어린 딸의 행복을 갈취한 것 같고.
00:52:55그 죄책감으로 마음껏 사랑해주지 못한
00:53:02미라니에 대한 미안함.
00:53:08저처럼 후회 많은 엄마들에게 그리고 부족한 엄마를 견뎌낸 딸들에게 위로가 되길 바라면서
00:53:18마이 마더에 임했습니다.
00:53:22이 큰 상은
00:53:23힘든 시간을 견뎌온
00:53:26세상 모든
00:53:27엄마들과
00:53:29딸들에게
00:53:31바칩니다.
00:53:32Thank you so much.
00:53:39와weed
00:53:41아 perd원
00:53:51아
00:53:52아
00:53:53아
00:54:26아
00:54:28아
00:54:37어려서 기억을 지워서라도 이 고통에서 벗어날 수 있다면 그렇게 하실까요?
00:54:48아니요. 이 고통이 없으면 그 여자는 아무 죄가 없는 게 되니까.
00:54:59아
00:55:03아
00:55:04아
00:55:33아
00:55:33아
00:55:33아
00:55:33아
00:55:33아
00:55:34아
00:55:35아
00:55:35아
00:55:35아
00:55:45아
00:55:45아
00:55:46아
00:55:46아
00:55:50I'm gonna go to the end of the day,
00:55:50but we can get a chance to get started.
00:55:50I'm going to go to the end of the day.
00:55:52I'm going to go to the end of the day.
00:55:53I can't wait to see you.
00:56:05I can't wait to see you.
00:56:07I'm going to go.
00:56:10I'm going to go.
00:56:14Come on, come on.
00:56:15Come on, come on.
00:56:19Come on, come on.
00:56:22I'll give you some bread.
00:56:24I'll give you some bread.
00:56:29Come on.
00:56:31And I've also thought about it.
00:56:35Can I hear you?
00:56:57I'll give you some bread.
00:57:04Oh, sorry.
00:57:12That's something that I want to say,
00:57:13I just want to talk to you about it.
00:57:17It's a strange...
00:57:20It's what I'm describing.
00:57:22It's what I want to say about it?
00:57:27It's got a different feeling.
00:57:28It's what I want to say about it.
00:57:29It's what I want to say about it.
00:57:29It's a weird review.
00:57:30I want to ask you some kind of solutions.
00:57:41Oh, 38th grade, this is a trauma trauma that was similar to the trauma trauma that had been in the
00:57:49same time, but it was quite a few days ago, a couple of days, a couple of times.
00:57:57This is a trauma trauma trauma.
00:58:03A trauma trauma.
00:58:12What do you want to say about this?
00:58:17What do you want to say about this?
00:58:23What do you want to say about this?
00:58:25What's your feeling, right?
00:58:28What's your feeling?
00:58:28What's your feeling, right?
00:58:29What's your feeling, right?
00:58:30보통의 분노, 좌절과는 조금 다른 게
00:58:34어떤 간절함이 7% 정도 섞여 있어요.
00:58:39Please, I will be fine.
00:58:41I'll be fine.
00:58:43I'll be fine.
00:58:44I'll be fine.
00:58:45Then I'll be fine.
00:58:45Then, please tell me.
00:58:54I'll be fine.
00:58:56I can't tell you.
00:59:02I can't tell you.
00:59:09Stop it.
00:59:10Do you have any help?
00:59:12Do you have any help?
00:59:19Do you have any help?
00:59:42It's like a pattern of pattern.
00:59:44It's like a pattern.
00:59:45It's like a pattern.
00:59:474,000.
00:59:504,000.
00:59:514,000?
00:59:524,000?
00:59:54Last number.
00:59:56He's been the same pattern.
00:59:58He's been the same pattern.
01:00:03He has.
01:00:04I'm like, I was like, I have no feeling.
01:00:08I don't know.
01:00:11I have no feeling.
01:00:11I can't do anything.
01:00:15I can't do anything.
01:00:17I don't know.
01:00:28I can't do anything.
01:00:41I'm sorry, I'm sorry.
01:00:42You're a good person.
01:00:43Why did you feel like you were there?
01:01:06Oh
01:01:34Where I'm going to be a place where I can't say anything
01:01:41When I'm looking for you, I'll be looking for you
01:01:46My hand is going to be a place to go
01:02:11I love you
01:02:15I love you
01:02:45꿈처럼 말을 해 어느새 찾아요
01:02:51너만이 내게 손을 내밀어주면 갈 곳이 되죠
01:03:20도와줄게요
01:03:29이미 충분히 도와주고 있어요
01:03:32우리 서로
01:03:46크로스
01:03:55크로스
01:03:57크로스
01:04:03크로스도
01:04:13This is a small plate that looks good.
01:04:15I will just add a little bit more.
01:04:18Let's try and eat a little bit.
01:04:25I like the big pie.
01:04:26I like the big pie.
01:04:26I like the big pie.
01:04:28It's pretty good.
01:04:32It's really good.
01:04:34I don't know.
01:04:34I don't know.
01:04:38I have a lot of people that I love.
01:04:39We....
01:04:40..
01:04:45..
01:04:46..
01:04:46..
01:04:46..
01:05:04I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:05:34I'm going to make some days.
01:05:39I'll make some days.
01:05:41I'll make some days.
01:05:44I don't like the wind.
01:05:48I like the wind.
01:06:12I like the wind.
01:06:14I like the love of your mind.
01:06:17I will be tired.
01:06:24I will be tired.
01:06:26I will be tired.
01:06:31I will be tired.
01:06:38I will be tired.
01:06:40I will hold you in the middle of the night
01:06:41I will hold you wherever you are
01:06:50I'm always behind you
01:06:54I remember you always standing there
01:06:56I remember you like today
01:07:10I felt a happy dream完成
01:07:15다시
01:07:17멈춰선 그날을 그게
01:07:20위해 주저앉아 혼자라고
01:07:25느껴질 때 그땐
01:07:30내가 너의 밤이 될게
01:07:39I may not be the ones where I'm going
01:07:49You can go to a party
01:07:50I can't remember
01:07:56If you want something
01:07:57You've listed the way you are
01:08:01I'm going to pull over
01:08:02The name is P.I.M.A.
01:08:05I'm going to put a name here, too?
01:08:06I'm going to do it. Why are you giving me a lot?
01:08:09I saw the game on the top of my mind.
01:08:13I don't know.
01:08:14I don't know.
01:08:14Who is going to be?
01:08:18If I'm on a PERCUE, I'll get it due to my mind.
01:08:23I'll be the best to me on my own.
01:08:25My mother.
01:08:26I will kiss you
Comments