- 12 hours ago
The Scarecrow S01E01 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09La La La La
00:00:30La La La La La
00:00:33La La La La
00:00:36La La La La
00:00:37La La La La
00:00:39La La La
00:00:39La La La
00:00:40La La La
00:00:42La La La
00:00:45오늘 수업 여기까지입니다.
00:00:48수고하셨습니다.
00:01:05이승경.
00:01:09내 숍에 들어오기는
00:01:12나이가 너무 많이 들지 않았나?
00:01:15이승경.
00:01:16그렇게 불러주시니깐
00:01:19옛날로 돌아간 것 같습니다. 강형사님.
00:01:22미안해. 이 경감단지가 언젠데 나도 참.
00:01:27강성 연쇄살인사건.
00:01:32진범이 잡혔어요.
00:01:3530년 만이죠.
00:01:42당시 강성군에 거주하다가 이후 청주로 이사했어요.
00:01:4994년에 처제를 살해한 혐의로 무기징역을 받고 지금까지 복역 중이고요.
00:01:57감옥에 있었어.
00:02:00그래서?
00:02:01저희가 찾아간 게 하필 이용우의 가석방 심사가 끝난 직후였어요.
00:02:08조금만 늦었어도 이용우 모범수로 풀려났을 겁니다.
00:02:15지금 말해도 하찌라고.
00:02:17문제는 이용우 DNA가 나온 게 세건에 불과하단 거예요.
00:02:23나머지는 자백이 필요한 셈이죠.
00:02:28아무리 공소시효가 지났다고 해도
00:02:31자백을 이끌어내는 게 쉽지는 않을 거예요.
00:02:37선배님.
00:02:39도와주시죠.
00:02:41누구보다 범인 찾고 싶어 하셨잖아요.
00:03:04실은 이용우가 요청해 왔습니다.
00:03:09선배님을 불러달라고요.
00:03:11실은 이용우가 요청해 왔습니다.
00:03:15왜요?
00:03:17왜요?
00:03:19말이죠
00:03:20왜요?
00:03:27왜요?
00:03:29왜요?
00:03:31왜요?
00:07:41entin Enoughl.
00:08:02I'll go back to the house.
00:08:06I'll go back to the house.
00:08:31I can't remember that.
00:08:33Oh, you're a weird girl.
00:08:35I haven't seen it yet.
00:08:36There's a weird girl.
00:08:37What?
00:08:42What?
00:08:42What's this?
00:08:44It's a weird girl.
00:08:48What is it?
00:08:49You're a weird girl.
00:08:51That's so weird.
00:08:52You're a weird girl.
00:08:52I think it's a good thing.
00:08:54What do you want to know?
00:08:57Yeah, it's a good thing.
00:09:00Oh!
00:09:01I think it's a good thing.
00:09:03Oh, I'm not in a bus.
00:09:04Oh, man.
00:09:08Oh, man.
00:09:10Oh, man.
00:09:13Yeah.
00:09:17Oh.
00:09:19Oh.
00:09:19Oh, man.
00:09:22I'll go back.
00:09:24Everyone's got a picture of the CIA's body.
00:09:27We've got a picture of the guy who's in the back.
00:09:30He was going to take a picture of the guy.
00:09:33It's not a thing.
00:09:35You're all right, this is a fucking bitch!
00:09:41This is a shit where you go, this is a shit.
00:09:45You're a guy?
00:09:47It's a guy who's a guy who's in the house.
00:09:47When he was a man, he would kill his wife.
00:09:50You'll know?
00:09:51He doesn't like him anymore.
00:09:53You're going to get him back.
00:09:53Just look at him.
00:09:58He looks like he's coming back.
00:10:00You're Moldo, I'm getting a dog.
00:10:05You're here, who's a bitch?
00:10:06No.
00:10:07Don't kill him.
00:10:08No, he's gone, I'm not.
00:10:09He isn't a girl.
00:10:10He's got him.
00:10:12You're that Ikeda, you don't understand.
00:10:15It's not a girl.
00:10:15What?
00:10:16This shit can't be done.
00:10:20I can't believe it.
00:10:21I can't believe it.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24Ah, I'm sorry.
00:10:26This was how long I've been.
00:10:27I've been here for 3 years.
00:10:29I'm sorry.
00:10:30You've been there for the only time.
00:10:35What?
00:10:41You haven't been there for a long time.
00:10:42It's just a thing that's messed up.
00:10:44What's wrong?
00:10:44This is a thing that I've been here for a long time.
00:10:45I've been here for a long time.
00:10:45Oh, you are so good.
00:10:46What are you doing?
00:10:48I'm not going to tell you.
00:10:50I'm not going to tell you.
00:10:53I'm not going to tell you.
00:10:56You're not going to tell me.
00:11:04Why?
00:11:07Look, this is because it's because of the bar.
00:11:11You're not going to tell me what happened.
00:11:13Why are you doing this?
00:11:14What do you do, what's going to tell me?
00:11:21Is it necessary to talk to your kids?
00:11:27What the hell?
00:11:28What do I want to tell you?
00:11:30What do you want to tell her?
00:11:32If I get this girl, I'm going to talk to you.
00:11:33I don't want to tell you how.
00:11:33You're in my way.
00:11:34I'm going to tell you, you're going to...
00:11:37You're going to be right, you're going to lie.
00:11:41Don't tell me, you don't have fun.
00:11:42Oh!
00:11:43Oh!
00:11:45Oh, ya!
00:11:46Ya, n'yedol...
00:11:47Yeah, j'yedol...
00:11:48Ya, dalam...
00:11:49...se-sild ang è, ilczy-ilczy-jeg, dañora!
00:11:51Gumbana nao'on ongoyeo?
00:11:52Gumbanae!
00:11:53Oh, jinncya gumbanae eo!
00:11:55Oh, y'eo!
00:11:56Oh, j'yedol...
00:11:57J'won y'eo!
00:11:57J'won y'eo!
00:11:57J'won y'eo!
00:11:58Ne!
00:11:59Ya, ya!
00:11:59J'won y'eo!
00:12:00I'm going to mess with you.
00:12:01You have to have to pay for your wife!
00:12:03Hey!
00:12:13Why are you breathing?
00:12:15It's a bit different.
00:12:17You know, my son is just a bad thing.
00:12:21You're not a bad thing.
00:12:23So, I'm telling you about the news and stuff and shit.
00:12:28That's not what he's doing.
00:12:29I didn't know that he had a job.
00:12:30I don't think he's a good guy.
00:12:36Well, he didn't get there.
00:12:40Then I'll stand there.
00:12:41I won't do it.
00:12:43Okay, let's go.
00:12:45Yeah, yeah, yeah, that's it.
00:12:48You're just going to get to the end of the day.
00:12:50Get out of the day like this!
00:12:51Just kidding!
00:13:01What's up, Shin?
00:13:02Yeah!
00:13:04I'm going to get on.
00:13:05Alright, Shin?
00:13:06I'm gonna get on.
00:13:06Yeah, Shin, yeah, Shin!
00:13:08I'm not going to get on.
00:13:08Oh, my God.
00:13:09Shin, now go!
00:13:11I'm not going to get on.
00:13:12I'll get on.
00:13:14Oh, my God.
00:13:17Oh!
00:13:17Oh!
00:13:17Oh, my God.
00:13:18Oh, my God.
00:13:19Oh, my God.
00:13:20Oh, my God.
00:13:21Oh, my God.
00:13:25Oh
00:13:25Oh
00:13:26Oh
00:13:26Oh
00:13:27Oh
00:13:27Oh, the smell
00:13:32Oh
00:13:35Oh, we're going to do it
00:13:37Oh, how are you?
00:13:39How many of you are?
00:13:40Oh, you're going to get some water
00:13:42Oh, you're going to drink some water
00:13:43Oh, you're going to drink some water
00:13:45Oh, I'm going to drink some water
00:13:53It's lost
00:13:54Oh, you're 30 minutes
00:14:00Don't you
00:14:00Today
00:14:00We only haven't used here
00:14:01You can see
00:14:03Let's go
00:14:05You have not been in here
00:14:07You have not been in here
00:14:08Come on
00:14:08You have not been in here
00:14:11I'm not trying to get started
00:14:26I don't know.
00:14:48I don't know.
00:15:25I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:07여기 지금 막내가 쓰는 자리야.
00:16:09뭐 네가 여기서 태어난 것도 아니고.
00:16:11옆에 앉아 피워놨구만.
00:16:13아 여기는.
00:16:14여기는 호 발장님 담배 냄새 나잖아요.
00:16:16여기 찌든 내 풀풀.
00:16:18내가 서울 깍정이 다 됐네.
00:16:20너만 콧구멍 있어.
00:16:21여기 원래.
00:16:23원래 제 자리입니다.
00:16:29신입?
00:16:30예.
00:16:31박대호입니다.
00:16:32그래 신입.
00:16:33내가 그동안 서울에 있었어.
00:16:37서울.
00:16:38서울 가봤냐?
00:16:40아니요.
00:16:41저랑 그럼 거기 공기가 얼마나 나쁜지 네가 모르겠구나.
00:16:44공장에 자동차 매연에 내가 폐병 걸리기 직전이라서 사정사정해서 여기 온 거야.
00:16:49야 살려고.
00:16:51정말요?
00:16:53안 드세요.
00:16:55야 진짜겠냐 얘.
00:16:57얼굴 때깔을 좀 봐라.
00:16:58낯빛이 저렇게 좋은데.
00:17:00아이고.
00:17:00억울하면 사람 하나 살린다 생각하라고.
00:17:04어?
00:17:05이성진.
00:17:10이성진 너.
00:17:14야 이성진.
00:17:17너.
00:17:26아니 요즘 세상이 어떤 세상인데.
00:17:28자백 하나 받자고 사람을 저 지경으로 패여.
00:17:30패기를.
00:17:31서울이었어 봐.
00:17:32심내 그냥 대문짝 말하기는 하지 그냥.
00:17:34야.
00:17:34서울에서 근무한 게 자랑이야?
00:17:36어쩌라고 이 새끼야.
00:17:37검사는 어떻게든 오늘 내로 자백받아내라고 지랄인데.
00:17:41아니 내가.
00:17:42저 새끼 세 번 잡아 넣어봐서 아는데.
00:17:44증거 딱딱 들이대면 그냥 어버버 하다가 술술 푸는 애여 쟤가.
00:17:49무슨 사람 죽인 놈도 아니고 말이야 무슨 저런 잡범한테 그냥.
00:17:58왜요 뭐요.
00:18:01야.
00:18:04사람 죽인 놈 맞어 저놈.
00:18:07살인범.
00:18:08예?
00:18:24야.
00:18:26올림픽이 한 달밖에 안 남았는데.
00:18:28시국이 아주 어수선하다.
00:18:30내가 떼인 만큼 몸들 사려.
00:18:33알았지?
00:18:34네.
00:18:35다 왔어?
00:18:36네.
00:18:39임복기 살인사건 용의자 잡혔다면서요.
00:18:43역시 우리 차 검사야.
00:18:45인천이가 아주 야무죠.
00:18:47과찬해십니다.
00:18:49이번 건까지 범인 검거 못했으면 나 옷 벗을 뻔했어.
00:18:52우리 청에서 미제만 두 건인 거 알지?
00:18:55그것도 다 살인사건.
00:18:57메모 없습니다.
00:19:00이래서 첫 단추가 중요한 건데 거 자신 없으면 지금이라도 차 검사에게 넘기는 게 어때?
00:19:06아닙니다.
00:19:07제 사건이니 제가 마무리하겠습니다.
00:19:17네, 같이 전달해줘.
00:19:18네, 알겠습니다.
00:19:23장검사.
00:19:25아, 예.
00:19:26용의자 말이야.
00:19:27어떻게 찾은 거야?
00:19:29아, 스타킹으로 목 졸라 살해한 방식이 특이해서요.
00:19:33스타킹 관련 전과자부터 찾아봤습니다.
00:19:37마침 인근에 한 명 살더라고요.
00:19:39사건 현장에서 놈을 봤다는 목격자도 나왔고요.
00:19:43그거야 당연한 거 아니야?
00:19:45현장 인근에 사는 놈이라며.
00:19:48그럼 아직 직접 증거는 없다는 거네.
00:19:53꼼꼼하게 확인 잘해.
00:19:55내 꼴로 하지 말고.
00:20:04생각보다 질긴 놈이라.
00:20:07좀만 기다려주십시오.
00:20:09자백 받아내겠습니다.
00:20:11직접 증거가 없다.
00:20:14일가견 있어?
00:20:16예.
00:20:17그, 무슨 말씀이신지.
00:20:20이성진 범인 확실해요?
00:20:23그럼요.
00:20:24아이, 목격자도 있지 않습니까?
00:20:27그거는 범행 현장을 목격한 게 아니잖아요.
00:20:30그 근처에서 본 거라매.
00:20:32걔가 서울에도 아니고 그 동네인데
00:20:34그게 증거식이나 돼요?
00:20:35그러니까 그 현장에서 발견된 혈음도 B형이고
00:20:40이성진도 B형.
00:20:44나도 B형이야!
00:20:49이럴 거예요?
00:20:50아마추어처럼?
00:20:51죄송합니다.
00:20:59이성진.
00:21:00내가 좀 봅시다.
00:21:04작년 2월에도 스타킹 절도로 벌금형에 처해졌었고요.
00:21:154월부터 7월까지 고겨.
00:21:17이거는 뭐야?
00:21:18아, 추행이요.
00:21:20스타킹 신고 지나가던 여자 다리를 만졌답니다.
00:21:23이 새끼가 아니라 착하게 살라니까.
00:21:26아무튼 절도랑 추행이 다란 거지?
00:21:30네.
00:21:31살인한 이분이 처음입니다.
00:21:34누가 살인을 해?
00:21:37단정 짓지 마, 임마.
00:21:38아직 밝혀진 거 없어.
00:21:40네.
00:21:42그거 임복지 살인사건 말이야.
00:21:44사건 자료랑 현장 사진 좀 가지고.
00:21:46아, 네.
00:21:46잠시만요.
00:21:56자, 죄송합니다.
00:22:01야, 야, 야.
00:22:02그렇게 막무가내 인마 죽으면 나중에 이거 불리는 거 어쩌려고.
00:22:05참, 막.
00:22:07죄송합니다.
00:22:20나 동작 그만.
00:22:22네.
00:22:23왜, 왜 그러시냐.
00:22:38이거는 뭐야?
00:22:41이거는 왜,
00:22:42시신이 다 달라.
00:22:45아, 그동안 발생한 살인사건들인데요.
00:22:47총 3건.
00:22:493건?
00:22:51범인아.
00:22:52아직.
00:22:56왜 그러시는데요?
00:23:00이거,
00:23:03연쇄살입니다.
00:23:11이성진.
00:23:13이성진.
00:23:14야, 이성진 어디 갔어?
00:23:16장영사님이랑 도영사님이.
00:23:17아, 저기 오신다.
00:23:20이성진.
00:23:22이성진.
00:23:23너 아니지?
00:23:24그지?
00:23:24뭔 소리야.
00:23:25이 새끼 진범 아니에요.
00:23:27야, 네가 네 이불 아니라고 했잖아.
00:23:29그치?
00:23:29아니에요.
00:23:30저 맞아요.
00:23:31제가 있어요.
00:23:34왜 이래.
00:23:35야.
00:23:37야, 성진아.
00:23:37그만해 이 새끼야.
00:23:38이 새끼 다 자백했어.
00:23:39야, 지원아.
00:23:40네.
00:23:40지원호.
00:23:48너 또 뺐지?
00:23:50그렇게 받아냔 자백이 자백이야?
00:23:51그런가?
00:23:52아니야 이 새끼야.
00:23:53이 새끼가 어디서 형한테 헝가고 있어.
00:23:55아니, 아니기는.
00:23:57똑바로 얘기해.
00:23:58담당 검사가 직접 받아냈다.
00:24:01자백.
00:24:20네.
00:24:21이승기 씨.
00:24:22네.
00:24:23왜 그렇게 떨어요?
00:24:27검사님이시라면서요.
00:24:28검사 무서운 사람 아닌데.
00:24:32죄진넘들한테나 무섭지.
00:24:35우리 성진 씨 뭐 잘못한 거 있어요?
00:24:42임복희 정말 안 죽였어요?
00:24:45네.
00:24:47아이고, 그럼 우리 성진 씨가 운이 없었다.
00:24:50하필 그 동네에 살아서.
00:25:01하필 그 동네에 살아서.
00:25:02그럼 성진 씨가 나 좀 도와줄 수 있어요?
00:25:10내가 도통 모르겠어서 말이야.
00:25:12검인이 왜 이 스타킹으로 사람을 죽였을까?
00:25:19근데 성진 씨는 이 스타킹에 이 가게는 있잖아.
00:25:23그래서 이런 오해도 받은 거고.
00:25:28성진 씨는 이 스타킹이 왜 좋아?
00:25:32아, 이, 이, 이, 이, 이거는요.
00:25:38이, 이, 이게, 이게 처음 만지면은 부드러워요.
00:25:43근데 이거를 계속 만지잖아요?
00:25:46그러면은 까、 까글ép deben 쌓아가글해져요.
00:25:49그게...
00:25:50너는 기분이 너무 묘하거든요.
00:25:52그게...
00:25:53넌 왔나요?
00:25:56네?
00:26:02When I came here, I thought it would be something like this before I came here.
00:26:12But you can see your eyes.
00:26:15You can see your eyes.
00:26:18You're going to give it to me.
00:26:19No.
00:26:21No.
00:26:23No.
00:26:23Listen.
00:26:23I'll get you back.
00:26:26It's the first time and the last chance.
00:26:31If you're here to punish me,
00:26:34I'll be here for five years.
00:26:38But if you're going to the door to the door,
00:26:42I'll be able to punish you in the prison.
00:26:45Right?
00:26:48Yes?
00:26:49One.
00:26:51Two.
00:26:53Three.
00:26:55Four.
00:26:55No, no!
00:26:56No, no!
00:26:57No, no!
00:26:57No, no!
00:26:58No, no, no!
00:27:01My mom is not me.
00:27:03It's too late.
00:27:05Oh, great.
00:27:07You won't come here.
00:27:07If you don't know if you're not a child,
00:27:09you'll get out of your house.
00:27:10That's it.
00:27:12Five.
00:27:14Six.
00:27:16Seven.
00:27:18I'm going to take a child's wedding.
00:27:21You don't want to give up,
00:27:22You don't have to be a lawyer.
00:27:25Eight.
00:27:27Mr. Komsky, don't you?
00:27:31No.
00:27:32Mr. Komsky!
00:27:34Mr. Komsky!
00:27:36Mr. Komsky!
00:27:41Mr. Komsky, I'm killed.
00:27:45Mr. Komsky, I'm killed.
00:27:48Mr. Komsky!
00:27:52Mr. Komsky, I'm killed.
00:27:56Mr. Komsky, I'm killed.
00:27:59Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:01Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:05Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:10Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:14Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:15Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:17Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:17Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:18Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:19Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:21Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:22Mr. Komsky, I'm killed.
00:28:24I'm not sure if you're in the house.
00:28:26I don't want to go to Korea.
00:28:27I'm not sure you're here at the same time.
00:28:28There's a lot of problems in my mind.
00:28:32I'm not sure what the problem is.
00:28:33I'm not sure how you've seen it.
00:28:39He is going to be here.
00:28:40I'm not sure how to go.
00:28:40Why are you shaking?
00:28:42If you haven't gone, I'm not sure how much you should have been.
00:28:44I'm not sure how you're standing here.
00:28:46I'm not sure how you're staying.
00:28:51I don't want to talk about it.
00:28:56Okay.
00:28:57Right, right.
00:28:58Hey.
00:29:03Hey, hey.
00:29:08Hey, hey.
00:29:08Hey, hey.
00:29:09Hey, hey.
00:29:09Hey, hey, hey, hey.
00:29:10Hey, hey.
00:29:11Hey.
00:29:15What's this?
00:29:17Hey.
00:29:19Hey, hey.
00:29:23You've been a police officer.
00:29:52I love you.
00:30:40뭐 좋은 일 있으신가봐요?
00:30:43제가 오늘 살인범을 잡았거든요.
00:30:46그런 험한 사건을 안 힘드셨어요?
00:30:50뭐 사명감을 갖고 시작한 직업이라서.
00:30:59저희 아버지가 그러시던데 시영 씨는 그릇이 참 큰 사람이라고.
00:31:07회장님께서 그렇게 봐주셨더니 참 영광입니다.
00:31:11오늘 정말 기분 좋은 날인데요.
00:31:14희진 씨처럼 이렇게 아름다운 분을 만난 것도 그렇고.
00:31:16어머.
00:31:22실은 제가 오늘 오랜 친구도 만났는데
00:31:26정말 친했던 친구거든요.
00:31:30선생님.
00:31:34강태주랑 차시영 동창이던데?
00:31:38무슨 소리야?
00:31:40차시영 검사랑 강태주가 동창이라고?
00:31:43응.
00:31:44진짜?
00:31:45우리도 놀랬다니까.
00:31:47둘이 꽤 친했던 모양이다 뭐.
00:31:49응.
00:31:50야.
00:31:50세상에 이렇게 좁아.
00:31:53혹시.
00:31:54강 형사님이 무슨 말 안 하셨어요?
00:31:57맞다.
00:31:57무슨 소리야.
00:31:59박대모.
00:32:00너 뭐 하는 거 있어?
00:32:01야.
00:32:02그.
00:32:02그.
00:32:03그게.
00:32:04아무것도 아닙니다.
00:32:06제가.
00:32:07아까 뭔가 착각한 모양이에요.
00:32:08제발 신경 쓰지 마세요.
00:32:10그렇지?
00:32:11야.
00:32:11그럼 뭐.
00:32:12우리 용의자 자백도 받았고.
00:32:14방 형사도 왔는데.
00:32:15어떻게.
00:32:15뭐.
00:32:16어떻게 한번 뭉쳐?
00:32:17안정이.
00:32:18이왕 이렇게 된 거 오늘.
00:32:20어때요?
00:32:22그르자.
00:32:23그르자.
00:32:23야.
00:32:23우리 곱창이에요?
00:32:24저는 일이 있어서요.
00:32:27저 빼고 하세요.
00:32:29야.
00:32:30너 복귀했다고 지금 회식하자고 그러는 건데 네가 빠지면 쓰냐.
00:32:34그럼 한글로 치시고.
00:32:37됐다.
00:32:38됐어.
00:32:38됐어.
00:32:39됐어.
00:32:40됐어.
00:32:40응.
00:32:50당신 죽어 처음으로 배옷 한 벌 헤입혔네.
00:32:55당신 손수 배틀로 짠 옷까지 몇 벌 이웃께 나눠주고 옥수수반 옆에 당신을 묶고 돌아오네.
00:33:10가봐.
00:33:12지금.
00:33:14지금.
00:33:32죄송합니다.
00:33:34죄송합니다.
00:33:35죄송합니다.
00:33:37죄송합니다.
00:33:39이거 제가 살게요.
00:33:42됐다.
00:33:43학생이 돈이 어디서서.
00:33:45저 그렇게 무책임한 애 아니에요.
00:33:48제가 사게 해주세요.
00:33:49네?
00:33:49그게 네 돈이야?
00:33:50너희 부모님 돈이지?
00:33:53이거 그냥 줄 테니까.
00:33:55나중에 참고서 살 때 우리 서점에 전하자.
00:34:00유.
00:34:01정.
00:34:02린.
00:34:02이어.
00:34:04응?
00:34:09미리 주문하겠다고요.
00:34:11참고서.
00:34:13유.
00:34:14유.
00:34:14린.
00:34:16닫아준다.
00:34:16닫아준다.
00:34:20응?
00:34:23응?
00:34:25응?
00:34:27응?
00:34:29응?
00:34:31응?
00:34:34응?
00:34:35음식.
00:34:47왓아준다.
00:34:49슬레 Guiniß.
00:34:50.
00:35:20KINGO는 목 졸라 살해.
00:35:24이게 연쇄살인인 게 밝혀지면 사건은 통합된다.
00:35:30최민자, 황강의 사건 담당 검사는 황재훈.
00:35:35임복희는 차시용.
00:35:39이 둘 중에 한 명에게는.
00:35:50이 둘 중에 한 명을 발견해.
00:36:02나 지금 있었네?
00:36:03뭐야?
00:36:04야, 놀랄 거세요.
00:36:06말도 없어.
00:36:07야, 야! 가만 있어봐.
00:36:10FDSx. 저거 왜 이래?
00:36:11가만 있어봐.
00:36:12좀 보자, 나도.
00:36:13나가자, 가자. 가자.
00:36:15자, 가자.
00:36:16밥이나 먹자.
00:36:17알았어, 알았어.
00:36:19What's up?
00:36:20What's up?
00:36:20You're so stupid.
00:36:22You're so stupid.
00:36:25You're right?
00:36:26You're your name.
00:36:26You're your name.
00:36:27You're your name.
00:36:29It's a problem.
00:36:32What?
00:36:33It's a problem.
00:36:34I'm going to go to the hospital.
00:36:42How am I?
00:36:42What?
00:36:43Oh, sorry.
00:36:50Do you know who he is?
00:36:52You know?
00:36:53I know.
00:36:54It was a long time ago.
00:36:56There wasn't any case.
00:36:59There wasn't any case.
00:36:59But?
00:37:02He was killed in the case.
00:37:04He was not dead.
00:37:09So who's the case?
00:37:11He's a doctor.
00:37:17He was a doctor.
00:37:18You're serious.
00:37:19You're a doctor.
00:37:19You're a doctor.
00:37:25I'm a doctor.
00:37:29I'm getting a good job.
00:37:32I can't get a job.
00:37:33I don't think the doctor can't get a job.
00:37:36Then you can take a job.
00:37:37You're it.
00:37:50What the hell is that?
00:37:52I feel so bad.
00:37:54That's a weird person.
00:37:57Let's go.
00:37:58I'm late.
00:38:00What?
00:38:02I'm going to go?
00:38:03I'm going to go.
00:38:05I'm going to go.
00:38:08Really?
00:38:09I'm going to go.
00:38:10I'm going to go.
00:38:12I'm going to go.
00:38:13Bye.
00:38:42What?
00:38:44What?
00:38:46You're waiting for me.
00:38:47You're going to go.
00:38:49You're going to go.
00:39:06I'm going to go.
00:39:08Are you negotiating?
00:39:10You're going to go.
00:39:12I'm going to go.
00:39:12Yeah.
00:39:14You're not going to go.
00:39:15What a lot of things are you talking about.
00:39:15What's the deal with him.
00:39:16What?
00:39:16You want to take a break from me?
00:39:18You want to eat?
00:39:20Or you'll eat just a vegetables.
00:39:21What?
00:39:40Come on!
00:39:43Come on!
00:39:43Come on!
00:39:43Come on!
00:39:44Let's go!
00:39:45Let's go!
00:39:46Let's go!
00:39:47...
00:39:50...
00:39:51...
00:39:51I need a bus.
00:39:54Go back, you're going to pass.
00:39:57I can just get started.
00:39:57I'm just starting to get up.
00:40:02The people who have come in here and are being fired,
00:40:04they are starting to come out.
00:40:05The informatics have come out of the room.
00:40:10I'm going to work with you, Mr.Guid.
00:40:11Mr.Hilman.
00:40:13I'm so sorry.
00:40:17There is a lot of attention.
00:40:23Who is it?
00:40:26Did you go to the hospital?
00:40:29It's actually a good guy.
00:40:35So, how do you get the job?
00:40:39It's hard to get me.
00:40:41You're not a kid.
00:40:42You're not a kid?
00:40:44Or you're a kid?
00:40:47You're not a good idea.
00:40:50You're a good idea.
00:40:52You're a good idea.
00:40:53You're a good idea.
00:40:58I'm a good idea.
00:41:02I'm not happy.
00:41:03What?
00:41:04What's your word?
00:41:08I'm sorry about that.
00:41:10What are you saying?
00:41:12You're a good idea.
00:41:13You're a good idea.
00:41:14You're not allowed to ...
00:41:16You're lucky ...
00:41:17I'm lucky ...
00:41:18Dibout ...
00:41:20I'm lucky ...
00:41:22I'll do this ...
00:41:24I'm lucky ...
00:41:26I have nothing ...
00:41:27...
00:41:29I've got nothing ...
00:41:31...
00:41:39...
00:41:40...
00:41:47I will tell you about that.
00:41:48What are all those things like this?
00:41:50They're not a slave.
00:41:52That's why I tell you.
00:41:54I don't think he has any idea.
00:41:56He's not a slave.
00:41:57He's a slave.
00:42:00And he's a slave.
00:42:01And he's a slave.
00:42:04It was a crime.
00:42:06It's not the crime.
00:42:08No, no, no, no.
00:42:13What is going on now?
00:42:15She's a crime and a crime.
00:42:18She's a crime.
00:42:20She's going to kill her!
00:42:23So, the crime is gonna be one of those three things.
00:42:26How much is it going to be the case?
00:42:31If you're saying that you're going to be a serial killer,
00:42:35then you're going to be a victim of a crime?
00:42:38Mr. Kahn,
00:42:41he was going to be a victim of a crime.
00:42:47He was going to be a victim of a crime.
00:42:48He was going to be a victim of a crime.
00:42:53He was going to be a victim of a crime.
00:42:55He was going to be a victim of a crime.
00:42:56He was going to be a victim of a crime.
00:43:01Yes, I'm the one.
00:43:07Who is it?
00:43:10I'm the one who's going to be a victim of a crime.
00:43:18Yes, it's a crime.
00:43:19It's a crime.
00:43:22I'm going to go.
00:43:28It came out now.
00:43:31I don't know what you're doing.
00:43:47I don't have a lot of food that I have.
00:43:51I don't have a lot of food that I have.
00:43:52I don't have a lot of food that I have.
00:43:53I don't have a lot of food that I have.
00:44:17I don't have a lot of food that I have.
00:44:18Don't drop it off!
00:44:23What are you saying?
00:44:24There is the government that goes there.
00:44:27It means that a lot of food should be sent.
00:44:29That's what it's like.
00:44:32It's like...
00:44:33It's like...
00:44:36...
00:44:38...
00:44:39...
00:44:42...
00:44:43...
00:44:43...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:47...
00:44:47...
00:44:48...
00:44:48...
00:44:54...
00:44:59...
00:44:59...
00:44:59...
00:45:00...
00:45:00...
00:45:00...
00:45:00...
00:45:01...
00:45:02...
00:45:02...
00:45:02...
00:45:04...
00:45:04...
00:45:10...
00:45:19...
00:45:46I don't know.
00:45:47He's the same thing.
00:45:48He's the same thing.
00:46:13You are the same as the guy who killed him?
00:46:18Yes, it is.
00:46:19Yes, it is.
00:46:20Yes, it is.
00:46:22No, no, no, no, no, no.
00:46:23It is not a joke.
00:46:25It is a joke.
00:46:29I'm not sure.
00:46:31It is not a joke.
00:46:32So, it is not a joke.
00:46:35It is a joke.
00:46:36I'm sorry to have a joke.
00:46:40I'll be back.
00:46:41Come here.
00:46:47Come here.
00:46:48Oh, this way.
00:46:54Here's the case of the judge.
00:46:58The judge of the judge is not a four.
00:47:02The judge of the judge is not a four.
00:47:04The judge is the judge.
00:47:10The judge of the judge is not a four.
00:47:13The judge is not a four.
00:47:14The judge is not a four.
00:47:16It is not a four.
00:47:18The judge happens to be a four.
00:47:33What is the judge?
00:47:35What is the judge?
00:47:37It was a stalking attack.
00:47:38It was since it was a stalking attack.
00:47:41It was a stalking attack.
00:47:45So, it was a stalking attack.
00:47:47It was not a stalking attack.
00:47:50That's why it was more than a stalking attack.
00:47:53I'll let you know.
00:47:54To your joy.
00:47:58The crime will be a stalking attack.
00:48:02I'll hold you.
00:48:10I'll keep the investigation going.
00:48:13I'll keep the investigation going.
00:48:15I'll keep the investigation going.
00:48:16Mr. Kroos, you've already been wrong?
00:48:18He's been a victim of a crime, a crime?
00:48:23You can give a chance to get a chance.
00:48:25I'll keep the investigation going.
00:48:38This is the case.
00:48:42Wait, wait, wait.
00:49:08Uh...
00:49:15Huh...
00:49:18Ah...
00:49:20Ah...
00:49:21Our Tejo...
00:49:23...
00:49:25...
00:49:25...
00:49:25...
00:49:25...
00:49:37...
00:49:53...
00:49:54...
00:49:54...
00:49:56...
00:49:57...
00:49:57...
00:49:59...
00:50:00...
00:50:00...
00:50:00...
00:50:00...
00:50:00...
00:50:03...
00:50:04...
00:50:04...
00:50:04...
00:50:04...
00:50:04...
00:50:04I'm going to go to the house.
00:50:06I'm going to go to the house.
00:50:09I'm going to go to the house.
00:50:17Where is the place?
00:50:18It's in the house.
00:50:22There's a good place.
00:50:26You were going to go to the house and go to the house?
00:50:39I don't know.
00:50:40가는 길에 수상한 사람은 없었고.
00:50:55저 알 것 같아요.
00:50:59누가 정인이 죽였는지.
00:51:03그게 누군데?
00:51:08민지야.
00:51:10저기.
00:51:12거기서 너 잡히지 말해.
00:51:38이쪽으로 오는 여자 오빠냐?
00:51:41이쪽으로 가던데?
00:51:43이쪽으로 가던데?
00:51:47야.
00:51:49이쯤을 왔다가 들키면 어쩌려고 그래.
00:51:51괜찮아.
00:51:53얼른 가자.
00:52:08안녕하세요.
00:52:09어, 이승이는 왔어?
00:52:14별다른 건 없어요.
00:52:16정과도 없고요.
00:52:18내가 하나 수상한 게 몇 달 전부터 세탁소 문을 빨리 닫는다고 하더라고.
00:52:26공사다 망하시네.
00:52:28오늘도 그러셔야 할 텐데.
00:52:40죽여.
00:52:40죽여.
00:52:42죽여.
00:52:53I don't know.
00:53:13Let's go.
00:53:36Let's go.
00:53:43Let's go.
00:53:44Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:17Let's go.
00:54:19Let's go.
00:54:22Let's go.
00:54:24Let's go.
00:54:25Let's go.
00:54:29Let's go.
00:54:31Let's go.
00:54:34Let's go.
00:54:35Let's go.
00:54:35Let's go.
00:54:37Let's go.
00:54:38Let's go.
00:54:39Let's go.
00:54:40Let's go.
00:54:41Let's go.
00:54:43Let's go.
00:54:46Let's go.
00:54:54Let's go.
00:54:58Let's go.
00:55:00Let's go.
00:55:01Let's go.
00:55:03Let's go.
00:55:04Let's go.
00:55:06Let's go.
00:55:09Let's go.
00:55:11Let's go.
00:55:19Let's go.
00:55:25Let's go.
00:55:27Let's go.
00:55:29Let's go.
00:55:31Let's go.
00:55:31Let's go.
00:55:34Let's go.
00:55:35Let's go.
00:55:36Let's go.
00:55:38Let's go.
00:55:38Let's go.
00:55:41Let's go.
00:55:43Let's go.
00:55:43Do you want to go back to the road?
00:55:45No.
00:55:47Then you went to the road?
00:55:52No.
00:55:55No?
00:55:56Was there anything?
00:56:01What?
00:56:02I don't know.
00:56:05It's not clear.
00:56:12I've seen a lot of her.
00:56:14I've seen a lot of her.
00:56:27I've seen a lot of her.
00:56:33I've seen a lot of her.
00:56:36There was a lot of her.
00:56:37And the sound of the sound.
00:56:46Where is it?
00:57:02What?
00:57:04It's a job.
00:57:05What did you do?
00:57:06What?
00:57:56Well, it's really exciting.
00:59:00그동안 피해자들이 그를 경계하지 않은 이유.
00:59:30이 새끼 봐라, 이거.
00:59:33아주 제대로 미친 새끼나, 이거.
00:59:37넌 나한테 딱 걸렸어.
01:00:16넌 꼭 숨어라.
01:00:19넌 머리카락 아주 잘하고.
01:00:21넌 내가 잡아.
01:00:44넌 머리카락 아주 잘하고.
01:00:57누구야?
01:01:03누구야?
01:01:05태준 형?
01:01:09태준 맞네.
01:01:15네가 여기 왜 있어?
01:01:17유정민 사건 보러 왔다가 설마 넌가 있는데.
01:01:22그걸 좀 치워라.
01:01:24무섭게 해, 그래.
01:01:26네가 여기 왜?
01:01:28이거 네 사건도 아닌데.
01:01:31그러게.
01:01:32이제 내 사건이 아니네.
01:01:34야, 이 사건 네가 맡게 됐다며?
01:01:37사건을 맡고 싶었으면 나한테 얘기를 하면 되지.
01:01:41그랬으면 우리 둘이 친구끼리 같이 얘기를 하고 좀 좋냐?
01:01:44한 번만 더 내 앞에서 울이니, 친구니, 씨부리면 너 내 손에 죽는다.
01:01:50나 건드리지 마.
01:01:52나 예전의 그 강태주 아니야.
01:01:55그 새끼는 미련하고 참을성이 많았지만 난 아니거든.
01:02:08되도록 내 눈앞에 띄지 마라.
01:02:10오래 안 걸려.
01:02:12여기 오래 있어 생각도 없으니까.
01:02:17야, 강태주.
01:02:24이 사건 내가 다시 찾아온다.
01:02:29그리고 너도.
01:02:32뭐야?
01:02:34너, 내 옆에 둘 거야.
01:02:38그때처럼.
01:02:42이 새끼가.
01:02:45보고 싶었다.
01:02:46보고 싶었다.
01:02:46강태주.
01:02:56야, 야, 야, 야, 야, 야, 야, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
01:03:04가시죠.
01:03:04예.
01:03:12오랫동안.
01:03:14오랫동안.
01:03:16이날만을 기다려왔다.
01:03:19지난 30년간.
01:03:23잠깐만요.
01:03:25네.
01:03:26뭘.
01:03:27있습니까?
01:03:28준비되어 있습니다.
01:03:29네, 준비되어 있습니다.
01:03:30가시죠.
01:03:31고 Messrsinha.
01:03:34Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:34Let's go.
01:04:43Let's go.
01:04:46Let's go.
01:04:50Let's go.
01:04:51Let's go.
01:04:56Let's go.
01:04:59Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:29Let's go.
01:05:30Let's go.
01:05:32Let's go.
01:05:33Let's go.
01:05:35Let's go.
01:05:44Let's go.
01:05:48Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:50Let's go.
01:05:53Let's go.
01:05:54Let's go.
01:05:55Let's go.
01:05:56Let's go.
01:05:57Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:01Let's go.
01:06:02Let's go.
01:06:02Let's go.
Comments