- 18 minutes ago
Coiling Dragon Episode 1-4 Sub Indo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:11Transcription by CastingWords
00:00:31Transcription by CastingWords
00:01:11Transcription by CastingWords
00:01:24Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:01:55Huh?
00:01:57Mama!
00:01:59Mama!
00:02:03Ah!
00:02:04Let's go!
00:02:05Ah!
00:02:09Ah!
00:02:21Ah!
00:02:22Ah!
00:02:26Ah!
00:02:33You're rad.
00:02:37If I can hold you.
00:02:47Ah!
00:02:52These things will be given to you for the little boy.
00:02:55Let's go.
00:02:56This is how it is.
00:02:58This is how it is.
00:03:02I'll give you this.
00:03:12I'm going to check out the test.
00:03:15I'm going to become a soldier.
00:03:20I'm not sure how you're going to be a soldier.
00:03:21Master, are you still worried about it?
00:03:25The number of times are the number of soldiers in the world.
00:03:28The family has been no longer been here.
00:03:32I am not a soldier.
00:03:35How many years have you been here?
00:03:42He's been very strong.
00:03:45It became the dream of the龍雪.
00:03:49So whether it's as a father, or as a member of the Bar-Ru-K family,
00:03:55I hope he will be in love with you.
00:04:00Because that is our family's greatest thing.
00:04:07Our Bar-Ru-K family is the one who is the one who is the one who is the one
00:04:12who is the one who is the one.
00:04:43Lemmon of développing the one who isекторly modern,
00:04:51帕泽德·巴鲁克以一人之力支撑神聖联盟,对抗黑暗联盟数百年之久。
00:04:58近代由于龙血血脉浓度逐渐稀薄,再没有出现龙血战时,巴鲁克家族就此衰落。
00:05:13今日,第186代长子林雷·巴鲁克,进行龙血测试,愿先祖庇佑,共助家族!
00:05:36李宗监制,愿先祖附的。
00:05:47冗苹一封,逢奔公平。
00:05:54官方会有繁盖。
00:06:03帕泽德·巴鲁克,愿先吸引。
00:06:04Oh
00:06:05Oh
00:06:07Oh
00:06:07Oh
00:06:08Bull 360shows
00:06:10Lindaisation
00:06:23desenvolverproblemping出来失
00:06:35Gamb失败了吗对不起父亲让您失望了一千多年了几十代人中
00:06:36There is no one who can achieve it
00:06:38This is not怪 you
00:06:39You can say this is the name霍格老兄
00:06:48That猛蚀石雕
00:06:49You are finally going to get out of here
00:06:54We are going to the hotel room We are
00:06:57going to the hotel room石雕
00:06:58this就到 You can go back I
00:07:02have a room for you
00:07:04Hey
00:07:05The man who wants to get out of here
00:07:07Is the man who is the one who is born
00:07:09Who is the one who is the one who is born
00:07:10Who is the one who is born
00:07:12And what is the one who is born霍格
00:07:32What's wrong with me?
00:07:34I saw that my father gave me the bad thing to take off.
00:07:38He took off my favorite石像.
00:07:41My father.
00:07:42Don't worry about my father.
00:07:44He has a hard time.
00:07:46It's a shame.
00:07:48I don't care about him.
00:07:50Let's go to my father's house.
00:07:54I'll be happy.
00:07:56My father?
00:07:58My father is so smart.
00:08:01There are so many places.
00:08:02There are hundreds of years.
00:08:04There will be a lot of money.
00:08:07My father.
00:08:08Let's go to sleep.
00:08:10I'll take you to the next day.
00:08:11Um.
00:08:27I'll take you to sleep.
00:08:41I'll take you to sleep.
00:08:51Ready?
00:08:53Where are you from?
00:08:55He's still in the house.
00:08:57Let him come here.
00:08:59I'll tell you something.
00:09:01Yes, sir.
00:09:41What is this?
00:09:44It looks like a spider.
00:09:50It looks like a spider.
00:09:56Can you sell some money?
00:09:58Mr. Lai, I'll come back to you.
00:10:01Don't worry about your house.
00:10:16I've never told you about it.
00:10:19It's a special use of the bloodstream.
00:10:22We can't use a regular bloodstream.
00:10:25We can use the bloodstream.
00:10:27But your bloodstream is not enough.
00:10:31It's also a lie.
00:10:34It's a lie.
00:10:35I can only be able to practice the six of us.
00:10:38This is the bloodstream.
00:10:40You've already understood.
00:10:44You've already understood.
00:10:45It's because of this.
00:10:47You're the enemy.
00:10:48Your enemy.
00:10:48Your enemy.
00:10:49Your enemy.
00:10:49Your enemy.
00:10:50Your enemy.
00:10:51You can reach the level of the six of us.
00:10:53You're the enemy.
00:10:57You have to accept the power of the war.
00:10:58You can't.
00:10:59If I can become a soldier, I will find a way to become stronger.
00:11:03I won't give up.
00:11:07I need a future.
00:11:19The current war is for the future.
00:11:22Let's go!
00:11:35Let's go.
00:11:38This is so cool.
00:11:46Come on!
00:11:48Come on!
00:11:49Let's go!
00:11:50Let's go!
00:11:53You're so strong!
00:11:55Come on!
00:11:56It's like 500 feet!
00:11:57Oh, that's so cool.
00:12:00Why are you still alive?
00:12:02This guy is crazy.
00:12:04He didn't want to do anything.
00:12:11Let's go!
00:12:14Let's go!
00:12:15Let's go!
00:12:17Let's go!
00:12:18It's not a problem.
00:12:21Don't worry about it,少爷.
00:12:22I've already said to you,
00:12:23but he's not sure what to do.
00:12:26He's still alive.
00:12:27He's still alive.
00:12:29He didn't want to do anything.
00:12:32He's still alive.
00:12:34I'm not sure.
00:12:35He's already hit a hole.
00:12:40He's still alive.
00:12:41He's still alive.
00:12:42Oh, this stone is not right.
00:12:48You...
00:12:51I can't say.
00:13:01You're alive.
00:13:04You're alive.
00:13:06You're alive.
00:13:11You're alive.
00:13:13You've got back to the future of the Dark Dead.
00:13:21Why are you still alive?
00:13:22Why are you alive?
00:13:22Why aren't you alive?
00:13:23Why aren't you alive?
00:13:23Even if you were alive.
00:13:23Lin Lai, he must have a family of his family.
00:13:26Otherwise, he will be able to do this.
00:13:28This is not fair!
00:13:31You look at him, Lin Lai's efforts are all in the eyes.
00:13:34It is not fair.
00:13:37I will be able to do this in the case of the family.
00:13:40I will be able to find the final.
00:13:43Oh, my God!
00:13:45Lin Lai, this is not fair!
00:13:49This guy is not fair!
00:13:51He must have found the family of my family!
00:13:53Lillie, don't let me go!
00:13:55Lillie, you little boy, you're very good.
00:14:00X-Hermann隊長! X-Hermann隊長!
00:14:05There was a monster, you're going to be a monster.
00:14:07The commander, please let you go.
00:14:10Let's go.
00:14:14A monster?
00:14:16I'm going to go see.
00:14:24Lillie, you're going to go see your brother.
00:14:28You're a monster, let's go.
00:14:48You said that, you're not in my children.
00:14:51You're too busy.
00:14:56You are so close to me, you're not going to be afraid of me!
00:15:02I'm not going to die!
00:15:04I'm not going to die!
00:15:05I'm not going to die!
00:15:08I'm not going to die!
00:15:39I'm not going to die!
00:15:49I'm not going to die!
00:15:52You should be able to die!
00:16:04Come on!
00:16:05You're just going to die!
00:16:07Come on!
00:16:09Come on!
00:16:10Come on!
00:16:15Come on!
00:16:17Come on!
00:16:19Come on!
00:16:21Come on!
00:16:22Come on!
00:16:22Why would you mat him?
00:16:25Come on!
00:16:28Come on!
00:16:29I'm holding you!
00:16:32You leave me!
00:16:39Youcü Driver
00:16:40Let her escapev nos.
00:16:46Sh 92
00:16:50heaviesten
00:16:51Oh, oh.
00:16:54Oh, oh.
00:16:56Linley少爷, you are awake.
00:16:59I'm a little late in front of my boss.
00:17:00You keep that up.
00:17:02Oh, you take care of me.
00:17:04Then you stay as long as I'm leaving.
00:17:17Who is the character of the character of the Lord?
00:17:22That... is the character?
00:17:32There is a lord.
00:17:37Little boy, your blood pressure. This is a genius.
00:17:45That you...
00:17:47I...
00:17:49The master of the聖域魔導師, DeLinke-Watt.
00:17:54That you...
00:17:57This is...
00:18:00Five thousand years ago.
00:18:02I'm not going to do anything.
00:18:05Oh, you little guy.
00:18:08I'm looking for you crazy.
00:18:10How could I do my magic?
00:18:12I can do magic magic?
00:18:20The magic magic.
00:18:24I'll see you.
00:18:26Can you see magic magic?
00:18:29What is magic magic?
00:18:30元素是什么?
00:18:32元素嘛,就是有天赋的魔法师冥想的时候,能感应到一些不同色彩的光丽组。
00:18:46不过首先你得学会冥想。
00:18:48冥想?
00:18:57你要先闭上眼睛,试着感知周围的天地元素,进入冥想状态。
00:19:15怎么还有光点?
00:19:20你竟然可以直接看到?
00:19:25小时候就能看到,图里面有金色粒子,火焰中是红色,空气中是绿色。
00:19:37小巧了这小子,一天的三星魔法提醒你。
00:19:40小子,以后你就是我的魔法学徒!
00:19:48我会让你成为一个在这个大路上横着走的大魔道士!
00:19:50太好了,如果能学习魔法,以后我可以模武双修,或者可以变得强大。
00:20:08它们真的看不到你吗?
00:20:09放心,只有剩余级别的强者才能感知到我的存在。
00:20:18对了,我今天看到芬莱城正在招收战士学员。
00:20:22父亲,我打算学习魔法。
00:20:27学习魔法?
00:20:28胡闹?
00:20:29改变修行方向,这不是儿戏。
00:20:32我……
00:20:32况且,你从没展现过可以学习魔法的天赋。
00:20:37这件事情,不许胡闹。
00:20:43你小子,赶紧把手放在蜡烛旁边,感应火元素。
00:20:48集中精神力,让他们把火焰中心举隆。
00:20:54放!
00:21:01连雷,你做了什么?
00:21:06哥哥让火焰变大了。
00:21:07嘿嘿,小子,学习得很快嘛。
00:21:11哎呀,看来,你真的是学习魔法的料啊。
00:21:16父亲,您看到了,我可以控制火元素。
00:21:31老爷,魔法式的进入标准非常严格,学费也极高。
00:21:36老爷,咱们得结合实际情况。
00:21:40龙血测试失败,他这辈子只能像我一样是个六级战士。
00:21:45林雷,既然你有天赋,也有想法,那不妨试试。
00:21:53父亲,我想考进最好的魔法学院。
00:22:00玉兰大陆最顶尖的魔法学院是恩斯特学院,非常难进。
00:22:03你真想好了吗?
00:22:06嗯。
00:22:07初学习魔法,需要掌握如何将魔法元素巨龙。
00:22:18用精神力指引它们承袭。
00:22:27比如这地初次,只要你能做出个小失损,就算成功了。
00:22:34今天就到这里吧。
00:22:35不行,还不够。
00:22:37不行,还不够。
00:22:43地图刺。
00:22:48这是。
00:22:49别管那是什么了。
00:22:50小子,你要倒大霉了。
00:22:52快跑。
00:22:54小心啊。
00:22:57小心啊!
00:23:14And let's do it.
00:23:40Oh,
00:24:03雖然无法强切收服,不过他只是一个银鼠幼儿,像很贪吃的。
00:24:09我有办法了。
00:24:37Oh!
00:24:53Oh, my God.
00:24:56Oh, my God.
00:25:30Oh, my God.
00:25:55Oh, my God.
00:26:23Oh, my God.
00:26:53Oh, my God.
00:27:10Oh, my God.
00:27:21Oh, my God.
00:27:53Oh, my God.
00:27:56Oh, my God.
00:28:15Oh, my God.
00:28:44Oh, my God.
00:29:18Oh, my God.
00:29:19Oh, my God.
00:29:20Oh, my God.
00:29:26Oh, my God.
00:29:28Oh, my God.
00:29:34Oh, my God.
00:29:48Oh, my God.
00:29:59Oh, my God.
00:30:54Oh, my God.
00:31:08Oh, my God.
00:31:54Oh, my God.
00:31:57Oh, my God.
00:32:27Oh, my God.
00:32:57Oh, my God.
00:33:02Oh, my God.
00:33:04Oh, my God.
00:33:43Oh, my God.
00:34:05Oh, my God.
00:34:41Okay.
00:34:43Oh, my God.
00:34:45Oh, my God.
00:34:47Oh, my God.
00:34:53Oh, my God.
00:34:59Oh, my God.
00:35:05Oh, my God.
00:35:06Oh, my God.
00:35:38Oh, my God.
00:35:38Oh, my God.
00:36:08Oh, my God.
00:36:09Oh, my God.
00:36:10Oh, my God.
00:36:16Oh, my God.
00:36:18Oh, my God.
00:36:18Oh, my God.
00:37:17Oh, my God.
00:37:18Oh, my God.
00:37:48Oh, my God.
00:38:19Oh, my God.
00:38:21Oh, my God.
00:38:24Oh, my God.
00:38:57Oh, my God.
00:39:06Oh, my God.
00:39:55Oh, my God.
00:39:55Oh, my God.
00:40:26Oh, my God.
00:41:22Oh, my God.
00:41:25Oh, my God.
00:41:28Oh, my God.
00:41:35Oh, my God.
00:41:37Oh, my God.
00:42:07Oh, my God.
00:42:37Oh, my God.
00:43:06Oh, my God.
00:43:11Oh, my God.
00:43:46Oh, my God.
00:44:17Oh, my God.
00:44:56Oh, my God.
00:45:40Oh, my God.
00:45:41Oh, my God.
00:45:42Oh, my God.
00:46:38Oh, my God.
00:46:42Oh, my God.
00:46:43Oh, my God.
00:46:43Oh, my God.
00:47:20Oh, my God.
00:47:37Oh, my God.
00:48:24Oh, my God.
00:48:29Oh, my God.
00:48:41Oh, my God.
00:48:43Oh, my God.
00:48:45Oh, my God.
00:48:48Oh, my God.
00:49:28Oh, my God.
00:49:48Oh, my God.
00:49:50Oh, my God.
00:50:47Oh, my God.
00:50:53Oh, my God.
00:51:20Oh, my God.
00:51:50Oh, my God.
00:52:19Oh, my God.
00:52:24Oh, my God.
00:52:26Oh, my God.
00:52:27Oh, my God.
00:53:04Oh, my God.
00:53:51Oh, my God.
00:53:57Oh, my God.
00:54:00Oh, my God.
00:54:05Oh, my God.
00:54:12Oh, my God.
00:54:14Oh, my God.
00:54:16Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:22Oh, my God.
00:54:54Oh, my God.
00:55:07Oh, my God.
00:55:08Oh, my God.
00:55:39Oh, my God.
00:55:40Oh, my God.
00:56:09Oh, my God.
00:56:37Oh, my God.
00:56:37Oh, my God.
00:57:07Oh, my God.
00:57:11Oh, my God.
00:57:40Oh, my God.
00:57:42Oh, my God.
00:57:43Oh, my God.
00:58:13Oh, my God.
00:58:29Oh, my God.
00:58:31Oh, my God.
00:59:01Oh, my God.
00:59:31Oh, my God.
00:59:32Oh, my God.
00:59:35Oh, my God.
00:59:36Oh, my God.
00:59:38Oh, my God.
01:00:10Oh, my God.
01:00:14Oh, my God.
01:00:44Oh, my God.
01:01:23Oh, my God.
01:01:28Oh, my God.
01:01:35Oh, my God.
01:01:37Oh, my God.
Comments