Meu Agente Secreto Marido Completo
▶ My Secret Agent Husband Full
Meu Agente Secreto Marido Completo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ My Secret Agent Husband Full
Meu Agente Secreto Marido Completo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:06Transcrição e Legendas por QTSS
00:00:32This looks better than any of you have done
00:00:35Put all the pieces back immediately and take it to my office
00:00:38I'd like to take a look
00:00:39You, young man, come with me
00:00:49Agent Wyatt, CryptoLink is suspected of billions of dollars in illegal Bitcoin transactions
00:00:54You are now undercover as a senior executive
00:00:56Make sure to gather evidence
00:00:58You need to make contact with this person
00:01:00The CEO, Albert Walton
00:01:02His wife passed away early, leaving only one son, Lucas
00:01:06He's likely to be the heir
00:01:07But forget about him for now
00:01:09Focus on getting close to Albert
00:01:14Dad, I specifically told you not to interfere
00:01:18For once in my life, I want to do something on my own
00:01:24Lucas, you remember Senator Thompson and his daughter Sophia?
00:01:28What are they doing here?
00:01:30To discuss our marriage, you idiot
00:01:31Dad, I've told you, stay out of my life
00:01:34I'm not going to get into any strategic marriage
00:01:37Yes, you will
00:01:38Senator Thompson is going to back our plan that can benefit us tremendously
00:01:42They want to be part of the family
00:01:44Ew, don't use the word family
00:01:45It's never been about family
00:01:46It's always about ten interests
00:01:48Blah, blah, blah
00:01:50Oh God, you still haven't changed?
00:01:52Still whining like a pussy-ass faggot?
00:01:55Sophia, be nice
00:01:56Like he's ever going to get any other girls
00:01:59Plus, all of these tech people need political support
00:02:01Absolutely
00:02:02Just a flick of your father's finger
00:02:04Our stock price would skyrocket
00:02:08Alright
00:02:09Let's finalize the engagement then
00:02:12I won't do it
00:02:13I'm not going to marry Sophia
00:02:16Faggot you said, right?
00:02:20Because she's right
00:02:23I am gay
00:02:25And I like men
00:02:28Mr. Walton
00:02:30Your son is gay?
00:02:32Nonsense!
00:02:32Lucas, this is not the time for your silly jokes
00:02:35I'm not joking
00:02:36I do like men
00:02:37And I'm already engaged to my boyfriend
00:02:39You?
00:02:39Boyfriend?
00:02:40Engaged?
00:02:41That can't be
00:02:41I remember you bringing friends to our home before
00:02:43Are you really certain about this?
00:02:45You were supposed to be home after midnight
00:02:47Also, see?
00:02:48I'm out of the closet now
00:02:49So I can't marry a woman
00:02:51Sweet Jesus
00:02:52Okay, fine
00:02:53You want to do this?
00:02:54Bring your so-called boyfriend here
00:02:57Now
00:02:57If I don't see one today
00:02:59You marry Sophia
00:03:05I...
00:03:10You know what?
00:03:12Pretending to be gay to avoid a marriage
00:03:14Makes you even more of a pussy
00:03:27Mr. Walton
00:03:30This is Mr. Wyatt
00:03:31The new senior executive you wanted to meet
00:03:34And my boyfriend!
00:03:36He's here
00:03:41You said you wanted to meet my boyfriend, right?
00:03:44Here he is
00:03:45My boyfriend
00:03:46What?
00:03:47At every...
00:03:49That's right
00:03:50I hired him as our senior executive
00:03:52So we can be together every day
00:03:54Now that the secret is out
00:03:55I might as well just let you know
00:03:58You gotta be kidding me
00:04:02You can't be serious
00:04:05Mia!
00:04:06Is this true?
00:04:07Did he hire him?
00:04:08Of course you wouldn't know
00:04:10This was all done secretly by me
00:04:12And once again
00:04:15We are
00:04:17Engaged
00:04:17Wait
00:04:19Enough!
00:04:20Stop this nonsense
00:04:22Right now!
00:04:23I don't care if you're gay or not
00:04:25For the sake of the company
00:04:26You must marry Sophia!
00:04:39Why are you still standing there?
00:04:41Get them back here now!
00:04:42Now!
00:04:47Damn it
00:04:48Making me fix this crap
00:04:50I don't know what the CEO sees in him
00:04:51So stupid
00:04:55Lucas!
00:04:56I'm gonna fire you!
00:04:59Oh my god
00:05:00It's all ruined
00:05:00I'm definitely getting fired
00:05:02I'm sorry
00:05:02What's your name again?
00:05:04Anyway
00:05:04I'm so sorry that I dragged you into this mess
00:05:07I had no choice
00:05:08How am I gonna continue this mission
00:05:10By pissing off the CEO?
00:05:12Look
00:05:12My name is Lucas
00:05:13And my dad is the CEO of this company
00:05:15So I'm rich
00:05:16I'll write you a million dollars check
00:05:18As the compensation for getting you fired
00:05:20Also
00:05:21I hope you can help me out further
00:05:24I want
00:05:25Us to register for marriage
00:05:27What did he just say?
00:05:28Oh god
00:05:29Of course
00:05:30I'm not gay
00:05:31I'm not interested in you
00:05:33I just don't want to marry a woman
00:05:34For political reasons
00:05:35Politicians are morally corrupt
00:05:37And everything to them is for profit
00:05:39I
00:05:39Just
00:05:40Can't do it
00:05:41So
00:05:42Please
00:05:43Help me register for marriage
00:05:45When this is all over
00:05:47I'll divorce you
00:05:48Agent Wyatt
00:05:50Say yes
00:05:51What?
00:05:52The plan has changed
00:05:53Okay
00:05:53You're a bit slow to react
00:05:54But now
00:05:55Anyway
00:05:56There's a perfect opportunity
00:05:57To get close to his son Lucas
00:05:59Shh
00:06:04The plan has changed
00:06:06You can't be the senior executive no more
00:06:08But now
00:06:08There's a perfect opportunity
00:06:10To get close to his son Lucas
00:06:12Marry this man now
00:06:13Remember
00:06:14This is an order
00:06:18I'll do it
00:06:19Oh
00:06:19Really?
00:06:20That's great
00:06:25Congratulations
00:06:29Yes
00:06:29All right
00:06:30You may kiss each other now
00:06:34Uh
00:06:35I think we can skip that for now
00:06:37Not necessary at the moment
00:06:39Oh don't be shy
00:06:40You're already married
00:06:41Well
00:06:42It's just
00:06:43We're in public
00:06:44I don't think it's necessary
00:06:45Now now
00:06:46I won't look
00:06:47Just kiss already
00:06:48We can do that later
00:06:50Not necessary
00:06:51Don't be ridiculous
00:06:53Don't nobody skip kisses
00:06:55Under my watch
00:06:57I still don't think
00:07:00Okay
00:07:01This is weird
00:07:01Are y'all faking it or what?
00:07:04Now listen
00:07:04Either I immediately terminate this legal effect
00:07:06Or you two kiss
00:07:07Right now
00:07:27Lucas
00:07:29Dad
00:07:31You
00:07:34Right
00:07:35We just got married
00:07:37You must be the father
00:07:38Congratulations
00:07:41Let me go
00:07:43You're coming home with me now
00:07:45Uh oh
00:07:47I'll deal with you later
00:07:57Dad
00:07:58All of our secrets
00:07:59Are in that bitcoin company
00:08:00If eventually
00:08:01We're gonna fully control it
00:08:03I will have to marry Lucas
00:08:04Cause he is the only heir
00:08:05I know
00:08:06I plan to have you marry the son first
00:08:09And then get rid of the father
00:08:11But now
00:08:12It seems that taking care of the father
00:08:14Might need to be prioritized
00:08:18Under no circumstances
00:08:19Will you marry a man
00:08:21Quit bossing me around
00:08:22I'm not a kid anymore
00:08:23You are a disappointment Lucas
00:08:25Stay right here
00:08:27And think about what you did
00:08:34Dad
00:08:35You can't do this
00:08:37You'll be released
00:08:38When you decide
00:08:39To divorce
00:08:43Fine
00:08:43Lock me up forever
00:08:45I won't divorce
00:08:45No matter what
00:08:49Do we have to break into their house
00:08:51We have no choice
00:08:55You can't get close to Albert
00:08:56And his son is locked up
00:08:58We have to do this the hard way
00:09:00Now scan the face of either one of them
00:09:02So we can access to the system
00:09:09Roger that
00:09:29Diane
00:09:39É você.
00:09:41O que você está fazendo aqui?
00:09:43Como você sabe onde eu moro?
00:09:44Eu pensava que você estava dormindo.
00:09:46A sua luz estava fechada.
00:09:47A sua luz?
00:09:49Eu estava apenas tomando um banho com a luz fechada.
00:09:51Eu normalmente gosto de manter a luz.
00:09:54Espera.
00:09:55Você está assistindo me?
00:09:57Você está seguindo me?
00:09:59O que você vai fazer para mim enquanto eu dormi?
00:10:07O que você quer?
00:10:10Quiet!
00:10:11Eu não vou te hurtar.
00:10:16Shhh!
00:10:16Shut up!
00:10:21Ok!
00:10:22Ok!
00:10:23Eu vou ser quieto.
00:10:24Just calma.
00:10:25O que você quer?
00:10:27Eu...
00:10:28Oh!
00:10:29Eu entendi.
00:10:30Eu não me deu o dinheiro, certo?
00:10:32Eu estava imediatamente tomando hoje e não tive a chance de te dar o cheque.
00:10:37Então você veio aqui para o cheque.
00:10:39Não.
00:10:44Não se preocupe.
00:10:46Eu não vou te dar o dinheiro.
00:10:47Eu vou te dar o cheque logo.
00:10:49Você pode me dar agora?
00:10:51Lucas, eu acho que ambos precisamos de calma e conversar.
00:10:58Não.
00:10:59Eu vou te matar.
00:11:01Eu vou te matar.
00:11:05É a coisa que você pense.
00:11:12Hey!
00:11:13Eu acreditarei você, e você tentou ter um pequeno pequeno em minha casa?
00:11:18Wow, dad, o que está fazendo?
00:11:22Onde está ele?
00:11:27Você é uma garota de high school?
00:11:29Deixar um homem caindo em uma janela?
00:11:31Dad, me explica.
00:11:33Fine, explica, agora!
00:11:37Um...
00:11:38Bem, você vê...
00:11:40Eu...
00:11:42Ok, eu não tenho nada para explicar.
00:11:46Get out.
00:11:47O que?
00:11:48Eu estou terminando você agora!
00:11:50Páquem você do que, e sai daqui daqui!
00:11:52Mas não dá para pegar um pedaço da casa,
00:11:54e eu vou descer todos os seus contos!
00:12:05Mãe nunca faria isso para mim.
00:12:13Idiota!
00:12:14Você não deveria estar aqui!
00:12:15Este é o área da cozinha, não um pedaço para homens como você!
00:12:19Desculpe!
00:12:21Desculpe!
00:12:25Desculpe!
00:12:32O que você quer?
00:12:33Eu diria que você não tem dinheiro.
00:12:35Vamos ver para nós mesmos.
00:12:49É isso que ele tem?
00:12:51E ele realmente não tem dinheiro
00:12:56Oh, olha, o cara é um faggist
00:12:58Vocês veem isso? Ele tem um marido
00:13:02Agora que eu vejo um olhar mais perto, ele é uma beleza
00:13:06Let's sell him to a brothel, we should make a big profit
00:13:10Stay away from me
00:13:13Don't worry, we won't hurt you
00:13:14We need to ensure you're in perfect condition
00:13:17Get him!
00:13:40Little beauty, don't be afraid, we won't hurt you
00:13:55Boys, don't hurt our little beauty, he's our money tree
00:14:02I'd suggest you let him go
00:14:08What's this supposed to be, cosplaying as some superhero?
00:14:11Who the hell are you?
00:14:13Mind your own business, superhero
00:14:17Didn't you just see the supertificate?
00:14:20I'm the husband
00:14:46I'm the husband
00:15:10Thank you
00:15:11Uh, you
00:15:17Wyatt, can you at least remember your husband's name?
00:15:27Right, Wyatt
00:15:30Um, um
00:15:32Look, I really appreciate that you saved me
00:15:35But I really have no money to pay you back now, so
00:15:38I'll see you around then
00:15:53You're burning up
00:16:14I'll see you around then
00:16:23Vamos lá.
00:16:46Vamos lá.
00:17:18Vamos lá.
00:17:44Vamos lá.
00:17:47Vamos lá.
00:18:00O que você fez para mim?
00:18:01O que você fez para mim?
00:18:11O que você fez para mim?
00:18:44O que você fez para mim?
00:19:04O que você fez para mim?
00:19:08O que você fez para mim?
00:19:40O que você fez para mim?
00:20:09O que você fez para mim?
00:20:27O que você fez para mim?
00:20:30O que você fez para mim?
00:21:08O que você fez para mim?
00:21:10O que você fez para mim?
00:21:21O que você fez para mim?
00:21:53O que você fez para mim?
00:21:59O que você fez para mim?
00:22:00O que você fez para mim?
00:22:08O que você fez para mim?
00:22:16O que você fez para mim?
00:22:41O que você fez para mim?
00:22:43O que você fez?
00:23:13O que você fez para mim?
00:23:59O que você fez para mim?
00:24:21O que você fez para mim?
00:24:32O que você fez para mim?
00:24:55O que você fez para mim?
00:24:59O que você fez para mim?
00:25:11O que você fez para mim?
00:25:12O que você fez para mim?
00:25:42O que você fez para mim?
00:26:12O que você fez para mim?
00:26:43O que você fez para mim?
00:27:12O que você fez para mim?
00:27:15O que você fez para mim?
00:27:46O que você fez para mim?
00:27:48O que você fez para mim?
00:28:23O que você fez para mim?
00:28:48O que você fez para mim?
00:29:24O que você fez?
00:29:54O que você fez para mim?
00:30:18O que você fez para mim?
00:30:19O que você fez para mim?
00:30:50O que você fez para mim?
00:31:19O que você fez para mim?
00:32:01O que você fez para mim?
00:32:19O que você fez para mim?
00:32:50O que você fez para mim?
00:33:04O que você fez para mim?
00:33:56O que você fez?
00:34:04O que você fez?
00:34:18O que você fez para mim?
00:34:48Eu já fez para mim?
00:35:18O que você fez para mim?
00:35:18O que você fez para mim?
00:35:48O que você fez para mim?
00:36:05O que você fez para mim?
00:36:43O que?
00:36:46O que você fez para mim?
00:36:49O que você fez para mim?
00:37:23O que você fez para mim?
00:37:52O que você fez para mim?
00:38:27O que você fez para mim?
00:38:29O que você fez para mim?
00:39:06O que você fez para mim?
00:39:32O que você fez?
00:39:35O que você fez para mim?
00:39:38O que você fez para mim?
00:39:40O que você fez para mim?
00:39:53O que você fez para mim?
00:39:54O que você fez para mim?
00:39:56O que você fez para mim?
00:40:51O que você fez para mim?
00:40:56O que você fez para mim?
00:41:07O que você fez?
00:41:10O que você fez para mim?
00:41:43O que você fez para mim?
00:42:21O que você fez para mim?
00:42:38O que você fez para mim?
00:42:46O que você fez para mim?
00:43:32O que você fez para mim?
00:43:51O que você fez?
00:43:53O que você fez para mim?
00:44:23Você fez para mim?
00:44:24O que você fez para mim?
00:44:54O que você fez para mim?
00:45:31O que você fez para mim?
00:45:55O que você fez para mim?
00:46:40O que você fez para mim?
00:46:54O que você fez para mim?
00:47:24O que você fez para mim?
00:48:04O que você fez para mim?
00:48:06O que você fez para mim?
00:48:13O que você fez para mim?
00:48:44O que você fez?
00:49:13O que você fez para mim?
00:49:46O que você fez para mim?
00:49:50O que você fez para mim?
00:50:22O que você fez para mim?
00:50:59O que você fez para mim?
00:51:02O que você fez para mim?
00:51:35O que você fez para mim?
00:51:40O que você fez para mim?
00:52:13O que você fez para mim?
00:52:55O que você fez para mim?
00:53:12O que você fez para mim?
00:53:46O que você fez para mim?
00:54:10O que você fez para mim?
00:54:25O que você fez para mim?
00:54:49O que você fez?
00:54:58E você fez para mim?
00:55:24O que você fez para mim?
00:55:54O que você fez?
00:56:23E você fez para mim?
00:57:22O que você fez para mim?
00:57:23O que você fez para mim?
00:57:30O que você fez para mim?
00:58:00O que você fez?
00:58:03O que você fez?
00:58:34O que você fez para mim?
00:59:10O que você fez para mim?
00:59:12O que você fez para mim?
00:59:50O que você fez?
01:00:10O que você fez para mim?
01:00:13O que você fez?
01:00:59O que você fez?
01:01:11O que você fez para mim?
01:01:41O que você fez para mim?
01:01:42O que você fez para mim?
01:02:12O que você fez para mim?
01:02:12O que você fez?
01:02:13O que você fez?
01:02:15O que você fez para mim?
01:03:09O que você fez para mim?
01:03:15O que você fez?
01:03:39O que você fez para mim?
01:03:58O que você fez para mim?
01:04:09O que você fez?
01:04:11O que você fez para mim?
01:05:02O que você fez para mim?
01:05:11O que você fez para mim?
01:05:13O que você fez para mim?
01:05:43O que você fez para mim?
01:06:26O que você fez?
01:06:29O que você fez para mim?
01:07:08O que você fez para mim?
01:07:20O que você fez para mim?
01:07:52O que você fez?
01:08:21O que você fez?
01:08:23O que você fez?
01:09:02O que você fez para mim?
01:09:27O que você fez?
01:09:29O que você fez para mim?
01:10:00O que você fez para mim?
01:10:03O que você fez para mim?
01:10:33O que você fez para mim?
01:10:38O que você fez?
01:11:04O que você fez para mim?
01:11:35O que você fez para mim?
01:12:05O que você fez para mim?
01:12:39O que você fez para mim?
01:12:46O que você fez para mim?
01:13:12O que você fez para mim?
01:13:41O que você fez para mim?
Comentários