00:00:00I don't know.
00:00:30I don't know what I want to do
00:00:33I don't know how to do it
00:00:37I'm going to start my love for you
00:01:00I don't know how to do it
00:01:02I'm sorry
00:01:04I'm sorry
00:01:08After the divorce, my husband
00:01:09didn't pay the maintenance of our children
00:01:11I needed a good job
00:01:14and I decided to apply a natural baby
00:01:17For the mothers team
00:01:20Yes
00:01:21I worked before in another company
00:01:23for babies as a sub-gerent
00:01:25I had a lot of hope
00:01:27but I never moved
00:01:29It made me feel
00:01:32very uncomfortable
00:01:34and it didn't serve for anything
00:01:38That's not true
00:01:40I think that's what made me do
00:01:42I'm going to do
00:01:43I'm going to call the mothers
00:01:46and call the attention
00:01:48to insult them
00:01:50and that's why
00:01:51I will accept any punishment
00:01:54that they want me
00:01:56I'll publish a confession
00:01:58on the mothers' forums
00:01:59saying that I've invented everything
00:02:01I'm very ashamed
00:02:06I'm hungry
00:02:07Oh, I'm hungry
00:02:08What do you want to eat?
00:02:10Sushi?
00:02:11Or maybe pasta?
00:02:12Well, I'm hungry
00:02:16Oh, I'm hungry
00:02:16Oh, I'm hungry
00:02:16Yeah, I'm hungry
00:02:17I'm hungry
00:02:20Uh...
00:02:20...
00:02:21You're hungry
00:02:28You're hungry
00:02:29You're hungry
00:02:30Tranquila, ¿sí?
00:02:32Todo salió bien.
00:02:41Probablemente ocupe el puesto de la señora Lee So-Jong.
00:02:48Si no hubiera mentido para conseguir este trabajo,
00:02:52la señora Lee sería parte de nuestro equipo.
00:02:55No puedes sacar esa conclusión.
00:02:57Aunque no hubiera sido la señora Lee,
00:02:59estoy segura de que alguien más calificado que yo
00:03:03habría conseguido el trabajo.
00:03:06Esa persona quizá estaba mucho más desesperada
00:03:10y se lo merecía más que yo.
00:03:13No puedo ignorar las consecuencias de mis actos.
00:03:34¡Excelente trabajo!
00:03:35¡Ah! ¡Bien hecho!
00:03:37¡No logramos! ¡No logramos!
00:03:38Felicidades, te esforzaste.
00:03:40¡No logramos!
00:03:41¿Y si vamos por cervezas?
00:03:42¡Ah! ¡No lo sé!
00:03:45Godarim, ¿cómo está su herida?
00:03:48¿Se siente mejor?
00:03:49Sí, ya me encuentro bien.
00:03:51¿En serio?
00:04:07¿Esto es auténtico?
00:04:10Esa mujer no está casada.
00:04:13¿Qué?
00:04:18¿Entonces Godarim fue contratada erróneamente?
00:04:21De nada sirve molestarse con ella ahora.
00:04:23Deberías agradecerle.
00:04:25¿Por qué?
00:04:25Te dio una oportunidad.
00:04:28La oportunidad de finalmente destruir a Gong Ji Hyuk.
00:04:43Debe estar muy molesta.
00:04:44La empresa le pide disculpas por no protegerla.
00:04:47Ah, no pasa nada.
00:04:49Fue culpa de la empresa exclusivamente.
00:04:51Espero que esto te motive a priorizar la protección de los empleados
00:04:55y el asesoramiento en salud mental.
00:04:59Es una buena idea.
00:05:00Voy a trabajar en ello.
00:05:03Muchas gracias.
00:05:04Muchas gracias.
00:05:09Ah, por cierto.
00:05:11Me gustaría que usted hiciera una entrevista.
00:05:13¿Le parece bien?
00:05:15¿Yo?
00:05:15Es por su reputación.
00:05:19Sería muy bueno que diera una entrevista
00:05:21y que sea en pareja con el señor Kim.
00:05:23¿Para qué hablen sobre trabajar juntos?
00:05:26¿Una entrevista con la prensa?
00:05:28¿En televisión?
00:05:30¿Serás famosa en todo el país?
00:05:32Darin, tienes que hacerlo.
00:05:34Muy bien.
00:05:34Voy a programarla para que sea lo antes posible.
00:05:37Eso podría complicarse.
00:05:40Sin duda saldrá a relucir el nombre de la señora Liso Yong.
00:05:44Si esto vuelve a ser un problema,
00:05:46las críticas se van a centrar en ella.
00:05:48Ella admitió que lo que hizo estuvo mal.
00:05:50Aceptamos sus disculpas.
00:05:52¿De verdad es tan necesario ponerla entre la espada y la pared?
00:05:55Estoy de acuerdo con el señor Gong.
00:05:57No me parece prudente hacerlo.
00:06:01¿Eso cree?
00:06:07De acuerdo, pero al menos debemos publicar un anuncio
00:06:11para destacar su gran trabajo.
00:06:13¿Eso le parece?
00:06:15Sí.
00:06:23Tenías toda la razón.
00:06:26Yeh-Hyok también sabe que Godarin no está casada.
00:06:30Va en trabajo.
00:06:32Por ahora sigue colmándola de halagos.
00:06:36Cuanto más alto llegue,
00:06:40mucho más dolorosa será su caída.
00:06:52Señorita Darin, vimos la publicación.
00:06:54Es empleada del mes.
00:06:55Felicidades.
00:06:56¿Se lastimó salvando al bebé?
00:06:57Increíble.
00:06:58Ah, bueno, no, la verdad es que no fue nada grave.
00:07:01Señores, la empleada del mes, la señorita Godarin,
00:07:04siempre ha sido una mujer honrada, sincera y dispuesta a ayudar.
00:07:07Sí, así es.
00:07:08La señorita Godarin es una mujer muy responsable
00:07:10y dada a los demás.
00:07:11Sí.
00:07:13Disfruten su comida.
00:07:14Sí, para ustedes.
00:07:20Como director del equipo con la empleada del mes,
00:07:22¿cómo se siente ahora?
00:07:24Bueno, pues...
00:07:28Muy bien.
00:07:30Pero claro, se nota.
00:07:32No sé si sabe que a Darin le encanta la carne de res.
00:07:35Ay, pero querida, no hacía falta que dijeras eso.
00:07:38¿En serio crees que el señor Gong no sabría algo así?
00:07:40Al señor Gong no se le escapa ningún detalle.
00:07:42Y menos cuando se trata de Godarin,
00:07:44la empleada del mes, alguien que ha elevado nuestro estado.
00:07:47Claro que no.
00:07:49Nadie podría ignorar a una mujer así.
00:07:51No se puede.
00:07:52Ay, ustedes saben cómo es el señor Gong entregado a su equipo.
00:07:56Claro que sí.
00:07:59Bien, entonces, ¿cómo celebramos?
00:08:02Carne de res.
00:08:04Yo pago por todo.
00:08:10Gongyio, Gongyio, Gongyio.
00:08:12Voy a buscar restaurantes ahora mismo.
00:08:14Comamos Hanu.
00:08:15¿Quieren Hanu?
00:08:16Sí.
00:08:16Sí, vamos a celebrar.
00:08:17Sí, creo que deberíamos comer lo mejor.
00:08:19Deberíamos hacerlo por todo lo alto.
00:08:21¡Qué delicia!
00:08:22Ay, oigan, ¿y si vamos a tomar un café?
00:08:24Esta vez yo invito...
00:08:26No esperamos, menos el de su subdirector.
00:08:29También produce empleadas del mes.
00:08:31Vamos, Darin.
00:08:32Vayan ustedes.
00:08:34No me siento bien del estómago.
00:08:35Pero disfrútenlo por mí.
00:08:37Vayan.
00:08:43Pero si apenas tocó su comida.
00:08:46¿Qué le pasa?
00:08:47¿Va a rechazar un café gratis?
00:08:51Mira, este es tu estilo.
00:08:53Ay, ¿verdad?
00:08:54Pero ya tienes demasiados parecidos.
00:08:57Ay, este color está bonito.
00:09:03Dime algo.
00:09:05Dijiste que tu hijo va a la guardería.
00:09:07Sí.
00:09:08Perfecto.
00:09:09Entonces recomiéndome un atuendo.
00:09:11Busco algo adecuado para ir a un concurso de talentos.
00:09:16¿Qué?
00:09:17¿Concurso?
00:09:20Mamá, ese está muy bonito.
00:09:22¿Sí?
00:09:23¿Este?
00:09:26Sí, a un concurso.
00:09:28¿Un concurso?
00:09:29¿Vas a ir a un concurso?
00:09:31Oh, sí, yo.
00:09:33Ese un amigo.
00:09:35En realidad es más una fiesta que un concurso.
00:09:38¿Una fiesta?
00:09:39¿Fiesta de qué?
00:09:40¿Cuál es la temática?
00:09:41Ah, la temática es muy simple.
00:09:46Nada más vamos a pasar el rato.
00:09:48Cantar, bailar, ya sabes, esas cosas entre amigos.
00:09:51Ah, ok.
00:09:53Deja que yo me encargue de tu atuendo.
00:09:55¿Qué hay por aquí?
00:09:59Uy, este está muy bonito, ¿no?
00:10:02Sí.
00:10:02Bueno, las personas que van a la fiesta son un poco más jóvenes que yo.
00:10:07Creo que esto es demasiado.
00:10:08¿Ah, sí?
00:10:09¿Qué tan jóvenes son?
00:10:10Oh, ya sabes, son mucho más, mucho más jóvenes que yo.
00:10:15Ah, no, no te reduzcas.
00:10:20Cuando sales con gente más joven que tú, tienes que hacerles ver tu valor.
00:10:26Muéstrame más vestidos de fiesta de este estilo, ¿sí?
00:10:28Claro.
00:10:38Adiós.
00:10:39Oye, Jun, tu papá llegará muy pronto.
00:10:42Te vamos a acompañar mientras lo esperas.
00:10:45¡Jun!
00:10:46Buenas tardes, discúlpenme.
00:10:48¿Cómo estás, señor Kim?
00:10:50Ah, perdón por hacerte esperar, hijo.
00:10:53Lo siento.
00:10:53Fui a buscar esta guitarra que me prestaron.
00:10:57Está bien.
00:10:58Vamos a casa.
00:11:00¡Vamos!
00:11:05¿Por qué esa cara tan larga, pequeño?
00:11:09Dime, ¿son nervios porque viste a tus compañeros en el ensayo?
00:11:13No.
00:11:15No tienes nada de qué preocuparte, hijo.
00:11:17Papá es un gran guitarrista.
00:11:20¿Sabes qué?
00:11:21Creo que todos te van a tener envidia.
00:11:26¡Vámonos, debemos ensayar!
00:11:28¿Nos vamos?
00:11:28¡Claro!
00:11:29¡Corre, corre, corre, corre!
00:11:34¡Rápido!
00:11:36Ah, claro, sí.
00:11:38Vamos a ir cuando Darin tenga menos trabajo.
00:11:42Bueno, se ha vuelto muy importante en la empresa.
00:11:45Casi no funciona sin ella.
00:11:47Se la pasa...
00:11:49¡Adiós!
00:11:50¿Adiós?
00:11:50Ok.
00:11:52Ya llegué, mamá.
00:11:55Ah, Darin.
00:11:56Ven, ven, ven.
00:11:58Justo estaba hablando con tu tía Mionha.
00:12:00Insiste en que vayas conmigo a visitarla.
00:12:03Deberías ir para descansar.
00:12:05Sería agradable verla.
00:12:08Ahora que lo dices, hace mucho que no la visitamos.
00:12:11Íbamos mucho cuando papá vivía.
00:12:14Cazábamos caracoles de agua dulce.
00:12:16Es verdad.
00:12:18Tu papá y tú eran los que siempre ganaban.
00:12:20Cazaban hasta haber hallado a todos.
00:12:21¿Cómo iba a ganar nadie más?
00:12:23¿De verdad?
00:12:27¿Te pareces a tu papá?
00:12:29¿Lo notas?
00:12:31Le alegraría ver cuánto has crecido.
00:12:35Eres diligente, persistente y honesta.
00:12:38Como tu papá.
00:12:42Bueno, a comer.
00:12:58Papá.
00:13:01Perdón.
00:13:05Perdón.
00:13:06Perdón.
Comments