Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
(South Korean Action Series) #Blo☮dhounds 2- S02E07 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:26You
00:00:34You
00:00:39You
00:00:40You
00:00:41You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:44You
00:00:44You
00:00:51성주
00:00:53조련님
00:00:54성주
00:00:55뇌출혈이래요
00:00:56수술하고 있어요
00:01:00
00:01:14
00:01:14
00:01:16형 왜그래, 어?
00:01:18강인법이
00:01:19
00:01:21엄마 데려갔어
00:01:24어?
00:01:25의왕해
00:01:27
00:01:31I can't take care of him.
00:01:34I can't take care of him.
00:01:38No, no, no, no.
00:01:40No, no, no, no, no.
00:01:41No, no, no, no.
00:01:43No, no, no.
00:02:07No, no, no.
00:02:08No, no, no.
00:07:48What's up?
00:07:48You will know what to see.
00:07:52Yes.
00:08:21I'm going to go.
00:08:56I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:01Come on.
00:09:02Be careful.
00:09:05Be careful!
00:09:25I'm sorry.
00:09:29Mina.
00:09:31You're good?
00:09:32Yes.
00:09:35We're a sticker.
00:09:37Okay.
00:09:39Let's do it.
00:09:49When the hotel broke up,
00:09:50it hit the heart of my head.
00:09:51It hit the heart of my head.
00:09:53It hit the heart of my head.
00:09:55I think it will take a while.
00:10:00I think it will take a while.
00:10:03Now,
00:10:05we're going to do it.
00:10:09I've thought about how to save my mother.
00:10:09I thought about how to save my mother.
00:10:15Actually, my mother is a doctor.
00:10:18So, what's going on,
00:10:20I'm going to do it.
00:10:24I'm going to do it.
00:10:25I'm going to do it.
00:10:26It's not easy.
00:10:28I'm going to fight again.
00:10:36I'll do it.
00:10:37I'll do it.
00:10:37I'll do it.
00:10:39I'll do it.
00:10:45I'll do it.
00:10:46I'll do it.
00:10:47If you who don't take me,
00:10:48I'll send you a hundred as an end.
00:10:52I'll send you a hundred,
00:10:55one.
00:10:56I'll send you your own.
00:11:06I'll send you the same thing.
00:11:19I don't know.
00:11:49I don't know.
00:12:26I don't know.
00:12:32I don't know.
00:12:37I don't know.
00:12:40I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:55I don't know.
00:12:55I don't know.
00:12:58I don't know.
00:12:58I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:29I don't know.
00:13:37I don't know.
00:13:44I don't know.
00:13:47I don't know.
00:13:56I don't know.
00:13:57I don't know.
00:13:57I don't know.
00:14:00I don't know.
00:14:01I don't know.
00:14:15I don't know.
00:14:45I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:48I don't know.
00:14:50I don't know.
00:14:53I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:17I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:32I don't know.
00:15:34I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:41I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:52I don't know.
00:16:03I don't know.
00:16:05I don't know.
00:16:07I don't know.
00:16:09I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:11I don't know.
00:16:12I don't know.
00:16:13I don't know.
00:16:13I don't know.
00:16:13I don't know.
00:16:14I don't know.
00:16:14I don't know.
00:16:15I don't know.
00:16:16I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:19I don't know.
00:16:20I don't know.
00:16:21I'm going to move on to the police.
00:16:24If you're a police officer, you're going to save money.
00:16:28It's a big deal.
00:16:35Hey.
00:16:37We have a police officer on the other side.
00:16:41Police...
00:16:43Can you talk about a conversation?
00:16:46Hey.
00:16:48It's our side.
00:16:56You're going to be a police officer.
00:16:57Do you know how to use the police officer?
00:16:59I don't know.
00:17:01I was...
00:17:03I was going to go to the police officer.
00:17:05He was a police officer.
00:17:07He was a police officer.
00:17:08He was a police officer.
00:17:09He was a police officer.
00:17:10Have you ever heard of it?
00:17:14I think I've been told.
00:17:16I think I've heard of it.
00:17:18I'm going to go to the police officer.
00:17:20I'm going to go to the police officer.
00:17:31I'm going to go.
00:17:35I'm going to go.
00:17:44Uh...
00:17:45I'm sorry.
00:17:48It's been a long time for me.
00:18:18But I can't be alone.
00:18:22It's okay.
00:18:50It's okay.
00:19:40I'm sorry.
00:19:42I'm sorry.
00:19:42It's okay.
00:19:45I'm sorry.
00:19:45I know that.
00:19:46You're going to open your door.
00:19:47I'm sorry.
00:19:49I'll be right back.
00:19:52I'll be right back.
00:19:52If you remember this, you'd be a little longer than me.
00:19:56I'll cut your ears.
00:20:17No, no, no, no, no.
00:21:16No, no, no.
00:21:29No, no, no.
00:21:54No, no, no.
00:22:19이거 맞는 거지?
00:22:22네.
00:22:22이맘베가 쓰는 다섯 개의 대포폰번호를 했어요.
00:22:26두영이 형이 문동주한테서 받아왔어요.
00:22:38제가 건우랑 함께 싸우는 건 어떨까요?
00:22:442대2로 싸우자고 말하면 분명 강인범도 링으로 올라올 거예요.
00:22:50그럼 저랑 건우가 싸우고 있는 동안에 우리 엄마...
00:23:03우리 엄마 쇼콕 좀 구해주세요, 형.
00:23:11그럼...
00:23:12그럴게.
00:23:15네.
00:23:41이맘베...
00:23:43이맘베...
00:23:44홍민범...
00:23:45홍민범...
00:23:47임대증 바꿔.
00:23:52싫다면...
00:23:54지금 어머니 춘천 요양동원에 계시잖아, 이동현.
00:23:58나도 그렇게 좋은 사람은 아니야.
00:24:15사장님, 홍민범 사장입니다.
00:24:21네가 전화했어.
00:24:23아닙니다.
00:24:30말해.
00:24:322대1 시합 한 판 하자.
00:24:35건우랑 우진이 돼.
00:24:38너랑 강인범.
00:24:39네가 왜?
00:24:41너랑 나 천억씩 걸고
00:24:43이긴 사람이 다 갖는 걸로.
00:24:48거기다TF3
00:25:08갖고 와.
00:25:10갖고 와.
00:25:11prophecy.
00:25:12Damn.
00:25:16Now he's gotten $1,000 to Bitcoin,
00:25:19and he pays for a little in front of my face,
00:25:20he's ahhh not a garbage man,
00:25:24I don't want to be at that point.
00:25:27He knows why?
00:25:30He's in the area of the territory,
00:25:32he's got me at that point.
00:25:34You can't believe it.
00:25:37You don't need to get away.
00:25:38Get him up!
00:25:40You don't want to leave me a little.
00:25:45I'll go for you.
00:25:45You're right!
00:25:48You're right!
00:25:48I'll kill you!
00:25:50You're right.
00:25:52Go to the rest of them, bitch!
00:25:59You're right.
00:26:04I'm sorry.
00:26:05I can't kill someone.
00:26:08I'll take a break.
00:26:10I'll fix that.
00:26:11I'm going to fix that.
00:26:12I'm from the country.
00:26:13I'm going to fix that.
00:26:15I'm going to fix that.
00:26:18So why?
00:26:21I'll fix that.
00:26:24I'll just open the door.
00:26:27I'll open the door.
00:26:28I'm going to take charge of the president's money, so I'm going to take charge of the president.
00:26:41It's just a half hour.
00:26:44You're in a half hour.
00:26:46You're going to die.
00:26:49Yes, I'm going to die.
00:27:06I don't know what to do with my mom, but I don't know what to do with my mom.
00:27:13I'll wait for a moment.
00:27:28Um
00:27:36홍민범 사장님
00:27:38죄송한데
00:27:40의도하셨던 아니든
00:27:43다시는 임백정이 흥분시키지 마세요
00:27:47통제 안되는 사람입니다
00:27:50지금부터 제가 할 수 있는 것들을 말씀드리겠습니다 받아주시기 바랄게요
00:27:55저희는 한돈 되지 않습니다
00:27:58대신
00:28:00김건우 선수 어머니 시합장 인근에 모셔 뒀다가 저희가 지면 그때 풀어드리겠습니다
00:28:06저희가 이기면
00:28:07한돈 저희가 같습니다
00:28:09그리고 사장님이 준비해 주신 전용기를 타고 해외로 나갑니다
00:28:13저희가 해외에 안전하게 도착하고 나면 그때 풀어드리겠습니다
00:28:17이 약속은 제가 목숨을 걸고 지키겠습니다
00:28:21저 믿으셔도 됩니다
00:28:23혹시라도
00:28:26저희에게 위협이 되는 상황들 예를 들어서 경찰이 개입을 했다
00:28:32경찰이 제 귀 여럿 있는 거 아시죠
00:28:34아주 조금이라도 소리가 들린다면 팀건우 선수는 다시는 어머니를 못 볼 겁니다
00:28:42이해가 되셨죠
00:28:45
00:28:46한돈은 비트코인으로 준비해 주시고 시합은 열흘 뒤로 생각해 주십시오
00:28:51시합 2시간 전에 다시 연락드리겠습니다
00:28:52그리고 이 번호는 추적을 막기 위해 꺼두도록 하겠습니다
00:28:56괜찮으시죠
00:28:57
00:28:57또 뵙겠습니다
00:29:06시합 때까지 어머니 괜찮으실 거예요
00:29:11저도 작전을 짤게요
00:29:13믿을 수 있는 사람들 찾겠습니다
00:29:19저는 형이랑 더 강해져서 돌아오겠습니다
00:29:26태국가는 전용계까지 받아냈습니다
00:29:29태국가는 전용계까지 받아냈습니다
00:29:32김건우 홍우진과 2대2로 싸워주십시오
00:29:39내가 김건우와 싸울래
00:29:43나 경건우를 싸울래
00:29:47고느는 내가 죽여
00:30:01어... 여기다
00:30:04Yes.
00:30:06Yes.
00:30:10Yes.
00:30:14Yes.
00:30:20Now, you're here.
00:30:21You're alone with your body.
00:30:22Yes.
00:30:32You're your brother?
00:30:35Yes.
00:30:40You're right.
00:30:44You're right.
00:30:54Yes.
00:31:00You're right.
00:31:03I want you to win.
00:31:07You win.
00:31:07I want you to thank you.
00:31:43백지영이 이놈은 오른손이 빠르고 왼손이 무거워. 그래서 이놈이 사우스포일 때는 잽을 조심해야 돼. 토마스 뭔지 알지? 일명 독사.
00:31:55알아? 아니.
00:31:59아, 그 왜 그 천...
00:32:01아휴, 아무튼.
00:32:10이게 플리커 잽이라고. 얼굴로 올지 바디로 올지 알 수가 없어. 엄청 빠른데 아주 깊게 들어오거든.
00:32:18이 팔이 길어야 가능한 잽이야. 다행인 건 이놈이 펀치가 세지가 않아. 그러니까 맷진만 좋으면 그냥 맞으면서 쑤시고 들어가는 거야.
00:32:27그런데 이게 백지영이 이놈이 놓는 덫이다. 상대방이 잽을 맞으면서 들어오면 한 발 빠지면서 체크골을 다닐 거야.
00:32:43백지영이가 진짜 무서운 이유는 이놈이 지능이 굉장히 높은 팔이터이기 때문이야. 상대방이 무슨 생각을 하는지 귀신같이...
00:32:53저, 그런 건 어떻게 하면 배울 수 있을까요?
00:32:59백지영이는 중학교 때 집을 나와서 거리에서 살았다.
00:33:04아버지가 추폭이 있으셨는데 술에 취해서는...
00:33:09어머니를 잘못 때려서 죽였지. 그렇게 거칠게 살면서 사람 있는 척이 생긴 것 같아.
00:33:19자, 와봐. 이걸 막는 방법을 가르쳐줄게.
00:33:24잭, 던져봐.
00:33:29어때?
00:33:31앞손을 못 쓰겠어요.
00:33:32그렇지. 이렇게 되면 백지영이는 오른손을 못 쓰니까 왼손 스트레이트를 쏠 거예요.
00:33:39자, 다시 한번. 와봐.
00:33:41두, 두, 두.
00:33:45아니, 피하지 말고 상황을 뒤집어봐. 이 상황에서 뭘 할 수 있겠어?
00:33:49카운터. 카운터. 위치. 카운터.
00:33:53카운터. 상황을 뒤집는 건 항상 카운터야.
00:34:18카운터.
00:34:19발전 17승이야. 그 17승 중에 열다섯 경기가 KO야. 그리고 그 중에 열 세 번이 오소독스일 때 나왔어.
00:34:33이게 백지영이 오소독스일 때 가장 조심해야 되는 기술이야.
00:34:39이 옆구리가 뚫리면 그걸로 끝.
00:34:41이렇게 빨리 들어왔을 땐 어떻게 막아야 돼요?
00:34:46발이 빨라져요. 원래 복식은 발로 하는 거야, 발로.
00:34:50두 발을 지면에 단단히 딛고 밀어올릴 때 나오는 힘을 최대한 끌어올려서 빵!
00:34:57등식 그놈들은 느려. 그러니까 기동성으로 맞서야 되는 거야.
00:35:01놈이 돈다? 그럼 같이 넘어가.
00:35:05이렇게. 그렇지. 그럼 들어올 수가 없잖아.
00:35:08그렇지.
00:35:09저희 국장님은 저랑 생각이 많이 다르시고
00:35:13부서 내에서도 누굴 믿을 수 있는지 모르겠고
00:35:16강룡 선배님은 언제 일어나실지 알 수가 없어서
00:35:19저 혼자서는 역부족입니다, 선배님.
00:35:23우정아. 어려워할 필요 없어. 청소리가 있는 이유가 이거야.
00:35:28내가 우리 모임에서 시간 되는 사람들을 모아볼게.
00:35:31우리는 네가 원하는 대로 움직여줄게.
00:35:34네, 선배님.
00:35:59이만 배가 선생님께 보내준 주소를 검색했을 때 나온 건물들이에요.
00:36:03원래는 대학교였는데 IMF 때 공사가 중단됐어요.
00:36:07제 생각에는 시합 장소를 여기로 정한 이유가 있는 것 같아요.
00:36:10여기는 방들만 합쳐도 거림잡아도 100개가 훨씬 넘거든요.
00:36:14어머니를 숨겨놓기에 굉장히 유리한 거죠.
00:36:17이 셋 중 한 곳에서 시합을 진행하고
00:36:18나머지 두 건물에 어머니를 가둬놓으면
00:36:20그 사람들이 어머니를 해치기 전에
00:36:22저희가 찾을 수 있는 확률이 굉장히 낮아지는 거예요.
00:36:25또 건물들이 다 언덕 위에 있어서
00:36:27주변 상황이 훤히다 보여요.
00:36:29밖에서 침투하는 건 인질한데 특히 더 위험할 것 같습니다.
00:36:33내가 저 안에 있을 거예요.
00:36:38건우랑 우진이가 시합을 시작하면
00:36:40어머니를 찾겠습니다.
00:36:43혼자서는 너무 위험하실 것 같습니다.
00:36:45그래도 내가 혼자 움직이는 게
00:36:47어머니께 가장 안전한 방법일 거예요.
00:36:50저놈들이 나를 의심하지는 않을 거니까
00:36:53무엇보다
00:36:56어머니의 안전이 우선입니다.
00:37:09사장님 비트코인은 준비되셨어요?
00:37:12네.
00:37:23태용 씨는 저랑 같이 움직이시죠.
00:37:26저희 선배님들도 인근에서 대기하시다가
00:37:28어머니 무사히 구출되면
00:37:29그때 들어가실 겁니다.
00:37:32네. 좋아요.
00:37:33저도 갈 거예요.
00:37:35비트코인을 건너려면
00:37:37제가 직접 비밀번호를 입력해야 돼요.
00:37:40여러분
00:37:45형님들
00:37:48파이팅입니다.
00:37:51하나
00:37:51
00:37:52
00:37:53파이팅!
00:37:54리듬 리듬
00:37:55하나
00:37:56하나
00:37:57하나
00:37:57더 빨리
00:37:58더 빨리
00:37:58
00:37:59더 빨리
00:38:11
00:38:14
00:38:15
00:38:17
00:38:17
00:38:19일어나
00:38:23괜찮아?
00:38:25What the hell?
00:38:55Go!
00:38:5770 seconds!
00:39:02Go! Go! Go!
00:39:17Go! Go!
00:39:21Go! Go!
00:39:25Go!
00:39:39괜찮아?
00:39:44내가 밤새 생각해봤는데
00:39:47임 백정이
00:39:49내가 자기랑 싸울 거라고
00:39:51상상이나 할 수 있을까?
00:39:53
00:39:54나도 상상 못했어
00:39:56그치?
00:39:57
00:39:58분명히 네 임파이팅을 부술 준비만 하고 있을 거라고
00:40:01내가 링에 올라가면 분명히 당황할 거야
00:40:04내가 그 새끼한테 백대를 맞아서라도
00:40:07어떻게든
00:40:08한쪽 눈 박살낼게
00:40:10그럼 거리감을 잃을 거고
00:40:12너가 싸우기 유리해질 거야
00:40:15형 괜찮겠어?
00:40:22어떻게든 해내야지
00:40:25강인범은 어떻게 할까?
00:40:28강인범은 어떻게 할까?
00:40:30그게 문제야
00:40:32네가 두 명이랑 싸워야 될 수도 있어서
00:40:38
00:40:42IKFC는
00:40:43싸우기 전에 붕대 안에
00:40:452만원 금속을 넣어
00:40:46그거 흉기 아니야?
00:40:50나 그래서 저번에 안 넣었어
00:40:53내가 이걸 넣으면
00:40:56더 이상 복서가 아니라고 생각을 했거든
00:40:58근데
00:41:01근데 나 이번에 넣을 거야
00:41:04내가 틀렸었어
00:41:07내가 믿어온 복서의 심장만으론
00:41:11아무도 지킬 수가 없어
00:41:13저번에 선배님께서 그러셨어
00:41:16짐승을 잡으려면
00:41:18짐승보다 더 무서워져야 한다고
00:41:22마음을 무쇠로 만들어야 한다고
00:41:26마음을 무쇠로 만들면
00:41:29주먹은 곧 칼이 될 거라고
00:41:33그래야 내가 사랑하는 가족들을 지킬 수 있다고
00:41:40마음을 무쇠로 만들자
00:41:42마음을 무쇠로 만들자
00:41:45
00:42:10정답
00:42:11장관
00:42:11정답
00:42:11정답
00:42:19정답
00:42:21정답
00:42:22정답
00:42:37Let's go.
00:43:06Let's go.
00:43:39Let's go.
00:44:10Let's go.
00:44:11Let's go.
00:44:48Let's go.
00:45:01Let's go.
00:45:02Let's go.
00:45:52Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:46Let's go.
00:46:46Let's go.
00:47:19Let's go.
00:47:55Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:05Let's go.
00:48:08Let's go.
00:48:09Let's go.
00:48:11Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:47Let's go.
00:48:50Let's go.
00:48:51Let's go.
00:48:52Let's go.
00:49:07Let's go.
00:49:20Let's go.
00:49:21Let's go.
00:49:23Let's go.
00:49:31Let's go.
00:49:32Let's go.
00:49:32Let's go.
00:49:35Let's go.
00:49:41Let's go.
00:50:04Let's go.
00:50:30Let's go.
00:50:33Let's go.
00:51:09Let's go.
00:51:23Let's go.
00:51:36Let's go.
00:51:45Let's go.
00:51:52Let's go.
00:52:23Let's go.
00:52:34Let's go.
00:52:35Let's go.
00:52:59Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:31Let's go.
00:53:33Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:48Let's go.
00:53:52Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:13Let's go.
00:54:18Let's go.
00:54:19Let's go.
00:54:26Let's go.
00:54:32Let's go.
00:54:32Let's go.
00:54:34Let's go.
00:54:35Let's go.
00:54:47Let's go.
00:54:51Let's go.
00:54:52Let's go.
00:54:53Let's go.
00:54:56Let's go.
00:54:57Let's go.
00:54:58Let's go.
00:55:32Let's go.
00:55:46Let's go.
00:55:52Let's go.
00:55:54Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:25let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:11Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:29Let's go.
00:57:39Let's go.
00:57:46Let's go.
00:57:55Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:09Let's go.
00:58:22Let's go.
00:58:37Let's go.
00:59:06Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:47Let's go.
00:59:55Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:21Let's go.
01:00:23Let's go.
01:00:24Let's go.
01:00:34Let's go.
01:01:16Let's go.
01:01:19Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:29Let's go.
01:01:43Let's go.
01:01:56Let's go.
01:02:36Let's go.
01:02:39Let's go.
01:02:40Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:45Let's go.
01:04:15Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:16Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:50Let's go.
01:06:19Let's go.
01:06:21Let's go.
01:06:48Let's go.
01:06:53Let's go.
01:07:23Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:39Let's go.
01:08:19Let's go.
01:08:49Let's go.
01:09:04Let's go.
01:09:20Let's go.
01:09:22Let's go.
01:09:52Let's go.
01:10:20Let's go.
01:10:50Let's go.
01:11:22Let's go.
01:11:50Let's go.
01:12:22Let's go.
01:12:50Let's go.
01:13:20Let's go.
01:13:54Let's go.
01:14:24Let's go.
01:14:54Let's go.
01:15:21Let's go.
Comments

Recommended