Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Ang Mutya ng Section E The Mu Episode 16.6 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:02Ano nga ba ang naging formula ng pinaka pinag-uusapang youth series ngayon?
00:08Dahil sa good word of mouth,
00:10maging ang mga casual viewers ay nahook na rin.
00:13Hindi pa man tapos ang serye,
00:15naging phenomenal na ang sukses nito.
00:31Ahoy!
00:36Pinumog ng fans ang hook event ng mutlo ng Section E-Stars.
00:41Nagkagulo ang fans na nag-aabang sa stars.
00:44Grabe, sobra lang.
00:46Susunig na namin ang tao ba?
00:47No, yun sa namin tao!
00:55Dahil sa kasigatan ng serye,
00:57Maging ang mga kantang ginamit dito,
01:00ang minahal ng bayan.
01:02Baby ko lang talaga
01:05Ang aking misto sa tuwi-twi na
01:12Sa tuwi-twi na
01:16Handa na ako
01:19Handa na sa'yo
01:21Handa na magsa ng aking bagong mundo
01:26Ang nang handa na ako
01:29Ikaw ang Miss Universe
01:34Nang buhay ko
01:36Sana, sana naman ay
01:40Mapa, mapangbigyan na
01:43At na, mapakinggan
01:45Ang tibok ng puso
01:48Kung sa'yo alam
01:50Nara, naramdaman
01:52At na, mapakinggan
01:53Ang tibok ng puso
02:03Kapag naman ay
02:28Kapag nagawa ng mundo
02:32At isa lang ang sinasabi
02:35At isa lang ang sinasabi
02:36Nang tindi
02:40Ika'y isa sa lumuling
02:53Maging ang theme song ng serye ay naging global dance craze na rin
03:18In just 3 months, mula nang ilaunch ang Mutian ng Section E
03:22Mula Pilipinas
03:24To Times Square
03:25Kabog
03:26Kaka-launch pa lang nitong Inero
03:28Pero napakarami na ng international fans
03:31Trending nga worldwide sa X ang hashtags na
03:34Am Sensational Finale
03:36So yung una, nalaman ko ganun
03:38Di ako naniniwala
03:39Sabi ko, itong mga Pilipino
03:41Nang titrip na naman
03:42Alam mo kasi
03:43Madali lang yung maglalagay ka nung picture
03:46Or like yung video
03:47Tapos halagyan mo lang ng text
03:48Itatranslate
03:49Sabi ko
03:50Ano ba yan?
03:52Hindi naman natatotoo yan
03:53Kasi di ako nakapaniwala
03:55Tapos parang
03:56Alah
03:57Tapos parang nung ano
03:58Nakita ko nga
03:59May mga video na naman
04:00Iba't ibang country
04:01Na yung
04:02Talagang sila na mismo nagbibideo
04:04Doon ako parang
04:04Nag-hit na sa akin na
04:06Ah
04:07Pati sa France
04:08Sa Russia
04:09Like
04:10Totoo ba yan?
04:11Ang galing naman
04:13Salamat po
04:13Parang nahiya ko na
04:14Napaproud ako na
04:15Kaya natin yung mabut sa international
04:17Syempre nung nakareach ng international success
04:20Ang mo dyan ng section E
04:21Gusto ko lang sabihin na parang
04:25Arigatugusaymas
04:26Biglang nag foreign language
04:28Kasi grabe yung
04:30Facebook ko
04:31Yung YouTube channel ko na private
04:33Hindi ko naiintindihan na yung mga comments guys
04:36Kung ano-anong language
04:37May Russian
04:38May Portuguese
04:39May Korean
04:40May Japanese
04:40May Indonesian
04:42May Vietnamese
04:42But
04:44Siguro yun yung testament
04:44Nang universality
04:46Nang story
04:46Na kahit anong language
04:48Lahat tayo
04:49Dumaan sa paging high school
04:51Lahat tayo dumaan sa first love
04:52Lahat tayo dumaan sa
04:54You know
04:55Sobra tayong
04:56Hirap na hirap sa high school
04:57Pero masaya din
04:58Kasama natin mga kaibigan natin
04:59So I guess it transcends
05:01The language
05:02Because lahat tayo
05:03Nakarelate sa story na yun
05:05At yun yung nakikita ko sa section
05:06Sa mga fans
05:08Na mga international
05:08Kahit hindi ko naiintindihan
05:10Sobra salang relate
05:11Sobrang nakakatagap ako ng mga messages na
05:13Kahit 43 years old na ako
05:15Kahit 35 years old na ako
05:17Kinikilig pa rin ako
05:18Nainlove pa rin ako
05:19So hindi nga lang
05:20Different countries
05:21Pati different ages
05:22I'm seeing posts from Russia
05:25You know
05:25Posts from Brazil
05:26Posts from Thailand
05:27Posts from Qatar
05:28Posts from Saudi Arabia
05:30All these different countries
05:31I think it just shows really like
05:33Not trying to be
05:36Mayabang or anything
05:37But I just think it shows that
05:39We really put out
05:40Something that we're really proud of
05:42And that's the show
05:43And really I have no words for you guys
05:47Talaga
05:47Nakakatawa talaga kasi
05:49The fact that there are
05:52Other fan bases
05:53That are
05:54You know
05:54From different countries
05:55That isn't the Philippines
05:56It's really
05:58It's really touching because
06:00A for starters
06:02It just shows that
06:04As a country
06:05Like us Filipinos
06:06We still continue to produce
06:08Content
06:09And projects
06:10And shows that
06:11People around the world
06:13Can enjoy
06:13Not just us Filipinos
06:15But really
06:15People around the world
06:17And
06:17I think
06:18The show
06:18Has showed that
06:20Paulit-ulit ko itong sasabihin
06:21Pero ito kasi talaga yung totoo
06:23Hindi talaga ako makapaniwala
06:25Na
06:25Na-reach namin yung ganong level
06:28Kasi nung magsisimula pa lang kami
06:30Sanya sabi ni Direct
06:31Magkakabukto tayo
06:32Kung
06:33Kakagatin tayo ng tao
06:34Alam mo yung may ganun talaga
06:36May doubt talaga kami sa una
06:37Kaya hindi namin
06:38Kaya hindi namin in-expect na
06:39Simula nung cast reveal
06:41Tinanggap kami ng tao
06:42Hanggang sa nilabas namin yung first trailer namin
06:45At nakita namin na tinanggap at minahal din kami ng tao
06:48Kaya sobrang thankful lang talaga kami sa pagmamahal na binibigay niyo sa amin
06:52So
06:53With me
06:54Super confident naman ako
06:55On how good this
06:57Good this series is
06:58I know it's so good
06:59And I know it has the potential to reach like international
07:02Pero nagulat talaga po ko nung nakita ko po yun
07:04Kasi like
07:05Unexpected eh
07:06Alam mo yung parang
07:08Alam ko na it's good
07:09It's really good to be like international
07:11Pero nagulat ko rin po ako nung nakita ko
07:13So yun parang
07:14Gusto ka na magpasalamat sa inyong lahat
07:16Kasi without you guys
07:18None of this would be happening
07:20Grabe kayo, grabe kayo mag-support
07:21Parang hindi ako makapaniwala
07:23Parang big accounts ang nakita ko
07:25Like are you sure you're watching us?
07:29Kasi sobrang bihira
07:31Sobrang bihira makareach ng international
07:34And I'm so proud of us
07:37And the whole team
07:38The whole staff
07:39The whole production
07:41Talaga
07:42And of course
07:44Behind it all
07:45Is ate Lara
07:47Kasi siya talaga yung pinaka
07:51Sobrang thankful namin
07:53Kasi she gave us a really nice material to work on
07:56Nakikita po namin ngayon
07:58Sa TikTok
07:58Sa Facebook
07:59Sa Instagram
08:00Karabi po yung supporta nyo
08:02And hindi lang po dito sa Pilipinas
08:04Sa international lumabot po tayo
08:06And nanginabot ako sabihin yung international
08:10Na ang dami pong napapanood na edits
08:12Na nakikita ko po na
08:14May mga ibang language po na
08:17Nakareach
08:18So I'm really really thankful for all our international viewers out there
08:21And
08:22Thank you Lord dahil
08:24Pangarap lang po namin to
08:26So actually
08:27Ang expectations na po ng cast
08:28And ng family namin is
08:32Kahit yung mga magbasa lang ng libro
08:34Yung mga Wattpad viewers
08:36After that
08:37Na-reach po namin ang
08:41Mainstream market
08:42Na kahit hindi po nagbasa ng libro
08:43Nanunood po ng show namin
08:45And we are very lucky
08:47And we are very blessed
08:48Na meron po kami na-reach na international viewers
08:51So I'd like to thank all of you
08:53Hindi namin talaga expect na
08:55Aabot sa ibang bansa
08:57Worldwide
08:57I mean
08:59Sobrang
09:01Speechless kami
09:01Kasi
09:02First time namin lahat yun eh
09:03Kaya kakala namin siyempre
09:05Ano lang dito lang sa Pilipinas
09:06Pero hindi namin in-export na
09:08Aabot pa ng ibang bansa
09:09Ibang lingwahe
09:10And inaabangan talaga nila every Friday
09:12Napansin ko din yun na
09:14May nagko-comment kayo sa broadcast channel ko
09:16Indonesia
09:17At saka may mag-follow
09:19Tapos
09:19Doon nag-sync in
09:20Saka ko
09:21Hala, oo nga
09:22Grabe eh
09:23Umabot na kami sa ano
09:25International
09:25Tsaka sa TikTok pala
09:27Nagugulat na lang ako pa nags-scribe
09:28TikTok
09:29Ngayon
09:30Merong mga Western
09:32Na gumagawa ng daling-daling challenge
09:34Filipino
09:36Works
09:37In general
09:38I would like
09:39I think it's like one of the most
09:41It's like in the lower tier
09:42In like the Asian
09:43Um
09:43Industry and what not
09:45And so for us to
09:46Get to that level
09:47Um
09:47Obviously you have the K-Dramas
09:49J-Dramas and all that stuff
09:50For us to get to that level
09:51It's honestly
09:51An honor
09:52Bilang pasasalamat sa tagumpay
09:55Nang ang mutya ng Section E
09:57Isang grand fan meet
09:59Ang binoo
09:59Ang Section E
10:01Nation
10:02Nagulog lang ako
10:03Sold out ka
10:05Viva day 2
10:06Please
10:07Sana day 2
10:08Please
10:09Sana ko may day 2
10:10Yes
10:12Day 2
10:14Day 2
10:16Day 2
10:17Day 2
10:18Day 2
10:19Day 2
10:19Day 2
10:20Day 2
10:20Day 2
10:22Mabilis na na sold out ang tickets
10:24Kaya mula sa orihinal na one day event
10:27Due to insistent public demand
10:29Ay nagkaroon pa
10:30Nang second day
10:43Ang masasabi ko lang sa mga fans na sumuporta sa ang mucha ng Section E
10:48Pati na rin sa akin personally maraming maraming salamat po
10:52Sobrang I know it's so cliche or it's so common na nagpapasalamat but really that's how grateful I am
10:59My heart is filled with gratitude
11:00Sa support na binibigyan nyo sa akin at sa aming lahat
11:04Lalo pat
11:05Yun
11:06Lalo pat minsan may mga araw na sobrang pagod na pagod kami
11:09And yet
11:09You're there
11:10You're always sending me DMs
11:13Sending me your reactions
11:14Your comments
11:15Thank you
11:16Thank you for supporting our show
11:18And I hope na
11:19Kahit saan namang shows na kami mapunta
11:22Iba-iba na yung ginagawa ng mga staff ko
11:24Ng mga baguets
11:25Ng mga ko
11:26Andyan pa rin kayo
11:29Dahil
11:29Nakita nyo naman how we valued our work
11:32And how we put importance to the quality of the show
11:37And we're just so happy that you noticed it
11:39And you love it
11:40Maraming maraming salamat sa pag supportin nyo po sa aming lahat
11:46Siyempre this stuff isn't easy
11:48And going into this project we were all kind of nervous
11:51And we had a lot of weight on our shoulders
11:52But seeing how much you guys support us and how much love you've given us
11:56It's allowed us to work better and to push us to work harder
11:59And so thank you so much for your support
12:00And we hope you don't stop supporting us because you guys are the reason why we do our job
12:07And why we love it
12:08Sobrang thankful ko po sa inyong lahat
12:11Lahat sobra sa buong Pinas at sa buong mundo
12:15Masasabi ko na yan!
12:17Oh my gosh!
12:18Maraming maraming salamat sa supportan nyo
12:20And syempre kayo ang inspirasyon to sa ginagawa ko sa work ko sa kareer ko
12:25So yun guys, love you!
12:27Thank you for the support!
12:39Gusto ko lang po magpasalamat po sa inyong lahat sa patuloy na pagsuporta sa Amo Tiana Section E
12:44Sana po tuloy tuloy po pananood nyo po sa Viva 1 lang po sana please please please please
12:51Thank you sa pagtanggap, being as Mayo
12:56Surely, hindi kayo mada-disappoint, gagawin ko yung best ko
12:59Please please continue supporting and watching ang Matiana Section E
13:03You have to excuse my friend Robin over here
13:05Wala na siyang boses kasi ano to?
13:07I have Andres Mulac voice today
13:10So ito na po ang inyong prize ma'am!
13:121.5 lang po ma'am!
13:13Hello!
13:19Maraming maraming salamat po
13:21Sana po hindi po kayo mapagod na supportahan si Aris
13:23At pasensya na po kung laging galit si Aris
13:26Pero hindi po ako galit
13:27Yan lang po utos si Direk
13:29Tsaka ng mga scriptwriters po natin
13:31Kaya pasensya na po kung lagi akong galit
13:34We're super thankful po sa inyong lahat na sumusuporta po sa amin
13:38And sana keep supporting us
13:41Kahit san po kayo
13:43Yun po, thank you so much
13:44Yes, thank you to everyone who has supported ang Matiana Section E
13:48Hindi namin inakala na magiging ganito siya kasuksesful
13:52At ganito kalaki ang pagtanggap ng mga audience
13:55Especially ang mga kabataan
13:57So thank you na naging part kami nito
13:59It's such a blessing
14:00Thank you Viva, my Viva family
14:02Super thank you for always giving me the best projects
14:07And thank you na nakabuo ako ng another family
14:13Which is Amudiana Section E
14:15And we are hoping that
14:18Makasama pa namin kayo ng mas matagal pa sa mas marami pang seasons
14:22If you're a fan of Kiko Evans
14:24You're a terrible person
14:26He's a bad guy
14:28I just really hope that
14:30I portray Kiko properly
14:33Like I wanna own the role of Kiko
14:35I want people to say like
14:36Oh, I don't think anyone else could've played him
14:38Sa mga sumusuporta po sa Ang Mutianang Section E
14:42At syempre kay Percy
14:43Maraming maraming salamat po
14:46Hindi po namin ma-explain kung gaano kami kagrateful sa binigyan niyong suporta
15:08Hello naka and hello po sa mga sumusuporta ng Ang Mutianang Section E
15:12Maraming maraming salamat po sa inyo
15:14Lalo kaming ginaganahan na momotivate
15:17Our hearts is full of love
15:21Super warm
15:22Thank you sa mga pag-welcome niyo
15:25And pagtanggap niyo sa amin
15:26Sana patuloy kayo maging proud sa amin
15:28Mahal na mahal ko namin kayo
15:29Mahal na mahal ko kayo
15:31And watch out for more Ang Mutianang Section E
15:34I was really grateful
15:35Cause this is such an awesome experience
15:37Being with everybody
15:38Meeting new people
15:39Seeing old friends too
15:41And getting some action in there
15:44So sabi ko lang po
15:45Thank you po sa pag-support
15:48Sana po ma-enjoy niyo yung Ang Mutianang Section E
15:52Salamat sa mga sumusuporta
15:54Especially sa Q-Bert
15:56Number one nga
15:58Ayun
15:59Gagalingan ko pa in the future
16:02And watch a legal site ha
16:03Hello to all of the Amcibils out there
16:06I just wanted to thank you guys so so much for all of the support
16:10And all of the love that you showed
16:12Not only to me as Freya
16:13But to the entire cast
16:15It really is a dream come true
16:16And I'm so glad na we're all in this loving family
16:20And ayun I really hope na matagal pa yung journey natin together
16:28And ayun I love you guys so so so much
16:30You guys made so many of my dreams come true
16:33And I'm forever thankful
16:35I'm so grateful to you guys
16:39I really didn't expect it
16:41And this is such an experience for me
16:44I loved every bit of it
16:46Ayun maraming maraming salamat sa pagsuporto po sa amin
16:48At sana
16:50Pagpatuloy nyo na po
16:51Na supportahan po kami
16:52Magstream legally kayo guys
16:54On Viva 1 lang manood palagi
16:56Maraming salamat
16:57I'm still
17:00Still
17:00Still
17:01Still super
17:02Amazed
17:03And surprised that I got the Roll Blaster Mother Girl
17:05And sana naman
17:07Kahit papano I gave a little smile to your faces
17:09And ayun
17:11Ulit din ko ulit
17:12Sobrang grateful ako na I have this role
17:14Grateful and blessed talaga
17:16Masasabi ko
17:17To all the fans out there
17:18Maraming maraming salamat po
17:20Sa pagsuporto din ang Matiyanong Section E
17:24Please keep watching Matiyanong Section E
17:26Tsaka stream legally daw
17:28Stream legally
17:29Hello po sa dat po ng mga fans na nanonood po ng amutin ng Section E
17:34And I just wanna say thank you po very much
17:36For all of your love and support
17:37All the energy po you give towards the show
17:40Towards all of us
17:41Towards you know
17:43Supporting and making it what it is
17:44For truly
17:46It wouldn't be what it is
17:47Without you guys
17:48So thank you very much for all of your support
17:50From the bottom of my heart
17:51Super grateful
17:52Super happy
17:53And um
17:54Just keep on watching guys
17:55Because
17:55It only gets better
17:56Big fun
17:57Big fun
18:08Big fun
18:09Big fun
18:10Big fun
18:12Big fun
18:14Big fun
18:14Wow
18:14Wow
18:15Wow
18:16You can't do it
18:18How long
18:21Weank
18:22How long
18:26Yes
18:39I just want to say thank you for putting your trust before episode 1 rolled, we felt your
18:46faith, we felt your love and support, and he just got up and up after each and every
18:54episode that came out. And I just want to say a huge thank you, a huge shout out to all
19:00of you guys who have spread the support, spread the show to other people, for making it relevant,
19:07for appreciating the work that we put out, and we hope that it's continuous and we also
19:13hope to deliver to you guys, because this is for you.
19:17I just want to thank you all, all of you who are supporting, all of the cast, all of the
19:23staff, director, producer, cameraman, all of that, guys, thank you very much, because
19:30you won't be able to do it, but because of it.
19:33I just want to thank you all for giving me trust to play the character, because as a fellow
19:39reader, I know the expectation of the book, so I'm very thankful that you guys gave me the
19:50way to do this role in everything, and you guys are the best talaga. Mahal na mahal ko,
20:10na si Yuri, si Andres, oh, Yuri Andres, si Robin, si Andres, si JJ, maraming maraming salamat
20:17po sa suporta ninyo. Guys, eto ah, manood kayo sa legal site, manood lang kayo sa Viva One,
20:23para naman, oh, kasi ano yun, pununod kayo sa illegal site, paano na yung pera ni Drew? Diba?
20:29wala namang matandaan, na nasabi baka sakaling, Ika'y aking nasa kaya.
20:37Hey! Hey! Hey! Hey!
20:40Bigla na alamak, unik kaya din ay maramdaman. Ako ba'y nagsawaan o may hinag-gawala ka?
20:53Sabihin mo pa't o'ing na, o yung ginama ni Drew?
21:02Oh
21:11No
21:28And now, I'm not going to tell you, because one thing I want to say is thank you.
21:36Thank you very much, and I love you.
21:38And I'm going to continue to do some movies and series for you,
21:45because I'm going to be happy because I'm happy with you.
21:50But I don't know, I'm happy with you, so I'm happy with you.
21:58I want to learn more about you.
22:01Thank you very much for your support.
22:03I'm here for you.
22:05I'm here for you.
22:06I'm not going to change.
22:08I'm here for you.
22:10Thank you very much for your support.
22:12Thank you very much.
22:28To all of the supporters of Ang Mutianang Section, I just want to thank you very much.
22:34It's so, so, from the bottom of my heart.
22:37It's not really going to happen because of course, it's not because of the Lord and it's not because of
22:42you.
22:42Alright, let's go guys!
22:53To all the fans that have supported and who continue to support Ang Mutianang Section, me,
22:59and everyone in the cast, all of my friends in the cast, and including me, and even Ashtine,
23:05Thank you guys talaga for your support.
23:11Obviously, I can't thank each and every one of you, but if I could, I really would.
23:15Because it's overwhelming really, how everything came along.
23:22And like I said at the start of this interview, if I could go back in time and change anything
23:27about from when this show started,
23:29I wouldn't change a single thing.
23:43Guys!
23:45Guys!
23:46Guys!
23:47Guys!
23:48Pinapansin!
23:50Pinapansin!
23:51Wala!
23:52Wala!
23:54Birthday kiss!
23:56Birthday kiss!
23:57Birthday!
23:59As long as I'm passionate!
24:00Malaga ka ng bawat panalangin,
24:03Ika'w ang pahinga sa bawat sandali.
24:13Pati mo sa'yo ang aking tinig,
24:17at isa lang ang sinasabi ng tinding.
24:24Ikaw'n isa sa lumungin.
24:31Oh, oh, oh, oh
24:59Oh, oh, oh, oh
Comments

Recommended