Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Shin.s.Project.S01E10.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:05Oh
00:30Oh
01:00전화를
01:01몇 번 들었는데 제가
01:06다행히 그 사람 안 죽었다
01:09그래요?
01:10나를 살짝 베이는 정도로만 하기로 하지 않았나?
01:13
01:17근데 왜 일을 크게 만들고 지랄이야
01:19살려주세요 선생님
01:21살려주세요 선생님
01:22정말 살려주세요 죄송합니다
01:30니가 그렇게 실수를 하면
01:34이 선생님 속이
01:35얼마나 상하겠냐
01:38어?
01:39제가 잘못했어요 선생님
01:41제가 더 잘할게요
01:43선생님 제가 더 잘할게요
01:48그날 너 따라갔던 사람
01:49성경
01:52119
01:53119 좀
01:54
01:58그 사람에 대해서 기억나는 거 다 얘기해봐
02:02저 기억이
02:05기억이
02:07기억이
02:16기억났어요 저
02:17그 사람이 저 죽이겠다고
02:20
02:21이유는 모르겠는데
02:22계속 저 죽이겠다고 그랬어요
02:25기억
02:27기억났어요 선생님
02:29
02:32
02:33
02:33
02:34
02:41죽은 자식을 위한
02:43속죄
02:45그리고
02:47본인을 위한
02:49위로
03:08
03:09
03:09왜 전화와?
03:12저 여기 온 거 어떻게 아셨어요?
03:14너도 참 바쁘게 산다
03:16법만들냐
03:18시킨튀이래 연애하랴
03:20사장 뒷조사하랴
03:22저 사장님한테 무슨 일이 있었는지
03:25다 알아요
03:27왜 그래서
03:30왜 그래서?
03:32저도 돕고 싶습니다
03:34됐어
03:38윤동이 잡아야죠
03:40잡을 거야
03:41내 방식대로
03:42
03:44사장님 방식대로요
03:46누가 죽을 수도 있고
03:47누굴 죽일 수도 있어
03:49그러니까
03:52함부로
03:52아는 척하지마
03:54그러니까 함부로
04:24김영호 때문에
04:2515년 전에 니가
04:26그런 일을 겪고
04:30이번엔
04:31잘 끝내야 돼
04:32그래야 다 끝나는 거야
04:34알지?
04:37
04:41우리 인연도 참
04:43오래됐다
04:44저 그때 선생님만 만나서는
04:46평생 감옥에서 썩고 있을 거예요
04:49도대체
04:49돌아가신 어머니 생각해봐
04:52김영호 이 인간 때문에
04:54너무 오래 병원에 있었다
04:56아니요 선생님
04:58저 선생님이
05:00우리 엄마 끝까지 챙겨주시고
05:02저도 이렇게 다 누리고서
05:03살고 있잖아요
05:04넌 충분히
05:06그럴 자격 있어
05:16이게 뭐예요?
05:18열어봐
05:22유럽은 햇빛이 강해서
05:24선글라스가 필수야
05:29잘 어울린다
05:31그래요
05:33근데 선생님
05:34선생님도
05:36경찰 오는 거 몰랐죠?
05:43아 그럼
05:44나도 몰랐어
05:47제가
05:48선생님
05:50선생님 제대로
05:50찔렀어야 했는데
05:51정말
05:52죄송합니다
05:53누구나 다 실수해
05:54똑같은 실수
05:56안 하면 되는 거야
05:57
06:00
06:01
06:03
06:04
06:04
06:16
06:18
06:23
06:24
06:32
06:37
06:40예ות
06:41
06:48I don't know.
07:14He's going to be a guy.
07:17I want to be a guy.
07:18He's going to die.
07:24Why did he get out?
07:27We're going to go.
07:29Let's go.
07:41You were going to go there?
07:42He's going to go let me get out of the way.
07:59Let's go.
08:01Yes.
08:03I'm going to go.
08:05I'm going to go.
08:05I'm going to go.
08:07No, he's going to go.
08:09There's no problem.
08:09What do you think?
08:11Tell me.
08:12Have you ever fought?
08:15What?
08:17I've never fought before.
08:19Well.
08:21You're going to fight against me.
08:26What?
08:28You're going to fight against me?
08:32You're not going to fight against me.
08:41I have no idea.
08:42I always eat it.
08:48I rejoin прежде.
08:55I'm making a difference and I can't see yourself.
08:58So you're gonna fight against me?
09:00And you don't give me some cash.
09:01So...ال
09:02who is...
09:02It's hard to keep the tip of my feelings getting down.
09:12Don't care.
09:13I'm sorry.
09:18You're okay.
09:20I'll be happy.
09:21You guys are thinking that you can keep him down.
09:21It was all you're good.
09:23You're good.
09:26You're all good.
09:26You're too bad.
09:27All right.
09:30A moment ago,
09:47Like this, like this, there's a lot of stress that comes from getting rid of the hormones, so I don't
09:53have to worry about it.
09:55Really?
09:56Yes!
09:57Yeah, it's a good job.
10:01It's a good job.
10:03No, it's just...
10:06I'm sorry.
10:08Have you seen it?
10:12Yes.
10:24Come on.
10:28Hello.
10:29Come on.
10:30Come on.
10:33I like it.
10:34I'm a good guy.
10:36I'm a young man.
10:37I'm a young man.
10:39You're a young man.
10:41You're a young man?
10:43You're a young man.
10:44So, you're a young man.
10:44What's the...
10:45You're a young man?
10:54I think he's a lot of problem.
10:55You're a young man.
10:57You're a young man.
11:17And you don't, I...
11:20I don't understand it.
11:25Like a man.
11:26And you're a young man.
11:29You know what?
11:30This is incredible.
11:31Let's go.
12:01Let's go.
12:02Let's go.
12:32Let's go.
12:34Let's go.
12:37What?
12:38What?
12:38What?
12:40분명 뭔가 숨기는 표정이었는데.
12:47What?
12:48What?
12:49What?
12:52What?
12:54What?
12:55What?
12:56What?
13:04What?
13:06What?
13:11What?
13:12What?
13:25What?
13:26What?
13:35What?
14:04What?
14:06What?
14:10What?
14:11What?
14:12What?
14:27What?
14:37What?
14:42What?
15:14What?
15:14What?
15:14What?
15:22What?
15:23What?
15:26What?
15:27What?
15:27What?
15:29What?
15:31What?
15:48What?
15:52What?
16:03What?
16:09What?
16:14What?
16:23What?
16:25What?
16:25What?
16:26What?
16:27What?
16:27What?
16:33What?
16:34What?
16:35What?
16:39What?
16:40You're the first time you said it was.
16:44I'm the first time you talk about it.
16:47It was a good start.
16:51You're here to come.
16:56Let's go.
17:412009년 10월 11일, 50만 달러?
17:552009년 11월 11일, 50만 달러?
18:072025년 6월 14일, 100만 달러?
18:212015년 11월 19일, 51만 달러?
18:25I'm going to kill you!
18:31I'm going to kill you!
19:02I'm going to kill you!
19:03It's not like the teacher.
19:41I don't know who you are, but you don't have any money.
19:48I don't have any money.
19:51I don't have any money.
19:54I don't have any money.
19:57I will try to think about him.
20:02Yes.
20:03Here we go.
20:36Here we go.
21:05Here we go.
21:48Here we go.
21:56Here we go.
22:11Here we go.
22:14Here we go.
22:17Here we go.
22:20Here we go.
22:50Here we go.
22:52Here we go.
22:54Here we go.
23:00Here we go.
23:02Here we go.
23:04Here we go.
23:05Here we go.
23:07Here we go.
23:11Here we go.
23:23Here we go.
23:27Here we go.
23:29Here we go.
23:30Here we go.
23:33Here we go.
23:33Here we go.
23:37Here we go.
23:38Here we go.
23:39Here we go.
24:45No, 설마 설마 했는데 정말 한국 들어온 거였어?
24:49엄마한테 거짓말까지 해가면서 얼마나 걱정했는 줄 알아?
24:53아니, 나는 재배원 오빠 콘서트 갔다가 서프라이즈로 깜짝 놀래켜주려고...
25:00누가 네 맘대로 한국에 들어오래?
25:12제가 갈게요.
25:38지휘야, 내가 누군지 알지?
25:41잘 모르겠니? 기억 안 나?
25:44누구세요?
25:45그래, 너무 오래돼서 기억 안 날 수가 있어.
25:49내가 하면 내가 네 아빠야.
25:53지휘야, 내가 지금 꼭 필요한 게 앞에 있는데...
25:56왜 이러세요?
25:57잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
26:07지휘야!
26:11지휘야!
26:12지휘야! 잘 살아라!
26:18지휘야, 괜찮아?
26:26지휘야!
26:28엄마!
26:35너, 너 무슨 일 있었어?
26:40혹시...
26:49어릴 때 그런 일이 있었는 줄 몰랐어.
26:54왜 하나도 기억이 안 나지?
26:58충격이 너무 크면 기억을 못 할 수도 있대.
27:02의사 선생님이 그랬어.
27:04그래서 한국에 못 오게 한 거였구나.
27:09난 그것도 모르고...
27:15오셨습니다.
27:17어.
27:18다친 데 없어요?
27:19네.
27:23네가, 지휘구나.
27:28지휘야, 인사해.
27:31좀 전에 얘기한 그때 너 구해주신 분.
27:35아, 네.
27:40고맙습니다.
27:42그래.
27:45많이 컸구나.
27:50고맙습니다.
27:52고맙습니다.
27:57dann book.
28:21이것атель safer Native Native Native Native Native Native Native Native Native Native Native Native marí.
28:22Okay, that's it.
28:34Okay, that's it.
28:37Okay, that's it.
28:40There's a picture of you.
28:43You can't do it.
28:45You're done.
28:47You're done.
28:53Yeah, that's it.
29:00You're done.
29:00You're done.
29:02You're done.
29:03You're done.
29:04You're done.
29:08I thought it was good.
29:09I said, you do it.
29:10I'm gonna try it.
29:17I'm gonna try it.
29:19I'm gonna try it.
29:20I'm gonna try it.
29:22What are you doing?
29:23You're so excited to have a natural plant and a water plant.
29:27I'm so excited about the plant.
29:30You're so excited to have a heart attack.
29:34Why?
29:35It's a very beautiful plant.
29:37You have a body of water.
29:40Look, you don't have a body of water.
29:44You have a body of water.
29:46You have a body of water.
29:47It's a body of water.
30:16Thank you
30:18파이팅
30:25긴장하지 말고 편하게
30:28자 시원아
30:30끝나고 데리러 올게
30:32끝까지 천천히 침착하게도
30:34
30:35갔다 올게요
30:45사장님
30:46
30:48사장님이 저 걱정하시는 거 알아요
30:51근데
30:53저도 사장님 걱정돼요
30:55알고 있어
30:58그럼 됐네요
31:00사장님은 사장님 방식대로 하시고
31:02저는 제가 할 수 있는 걸 하겠습니다
31:05나도 참
31:07정말 한고집한다 좀
31:17
31:17선배님 오십니다
31:18다 준비하세요
31:19
31:19빨리 일어나 일어나
31:26manage
31:27야 됐어 이 씨 뭐 칼 맞enci게rail정 알고 박수가 쳐
31:30이게
31:30에휴
31:31감히 대한민국 형사 뱃대질하다가 스크래치레고
31:33Hey, you're our team, you're our team, right?
31:37Yes!
31:39I don't care about it, I don't care about it.
31:41I'll talk to you later.
31:44I'll talk to you later.
31:45Do you have any contact with me?
31:49No, I don't care about it.
31:54I don't care about it anymore.
31:57Where are you?
31:58I don't care about it anymore.
32:01You have to be a man who is a good guy.
32:03He's a good guy who is a good guy.
32:05You can't even get a knife.
32:09Go ahead.
32:24The wife is a man who is a chief.
32:27I'm the doctor for the first time.
32:29I'm the doctor for the first time,
32:30and the government hospital.
32:37If you want to pay your money for his money,
32:41he will be able to earn his own money.
32:49Yes!
32:53Yes?
33:13There you go, do you want to hear your voice?
33:21I think it's the only one I've heard of him.
33:26I think he's going to be the only one I've heard of him.
33:34He's going to go.
33:36Yeah.
33:46Oh
34:13I'm sorry, I had a accident in my house.
34:16I'm going to tell you how to do this.
34:19I'm not sure.
34:21I've been training at the same time.
34:25Did you get it?
34:29I'm sorry.
34:31What did you say?
34:33Did you get it?
34:34Did you get it?
34:34Did you get it?
34:34Did you get it?
34:34Did you get it?
34:35Did you get it?
34:36Did you get it?
34:36I didn't get it.
34:38I didn't get it.
34:38I got it.
34:40Did you get it?
34:42Are you kidding me?
34:44You're a suspect.
34:48This is over.
34:53This is not the case.
34:55I'm not sure who's going to be.
34:58Are you not worried about it?
35:23No, no, no, no, no, no, no.
35:30Oh, no, no, no.
36:00수능 속보도 나한테 맡겨?
36:03콜.
36:09아까 전도 아까는 랍스터만 집중적으로.
36:13저 예약했는데 신말자라고.
36:16이름 바꾼 집안지.
36:18바보지?
36:21어?
36:22초판사.
36:23아들.
36:24너 저녁 먹고 온다길래 우리도 외식하러 왔지.
36:28회식?
36:29이쪽은 저희 사장님.
36:30아, 예.
36:31김상금 판사님 소개로 우리 초판사가 좀 도와주고 있습니다.
36:36아주 그냥 듬직한 아들 두셨습니다.
36:39그래요?
36:39아, 안녕하세요.
36:45아, 이쪽은 이시온이고 여기 사장님하고 같이 일하네.
36:49아, 반가워요.
36:53식사 맛있게 하시고 이따 집에서 뵐게요.
36:55아, 그래.
36:56아, 저 그럼 저 후식이라도 같이.
36:58아, 아닙니다.
36:59괜찮습니다.
37:00그냥 맛있게 드시죠.
37:02아, 들어갑시다.
37:03아, 이제 등치 없이 후식은 좀.
37:05좋은 시간 되세요.
37:06그럼요.
37:06즐거운 시간 됐어.
37:08네, 맛있게 드세요.
37:09네네.
37:19아, 차...
37:21I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
37:57Why are you doing this?
37:59I got a door.
38:00I got a door.
38:02I got a door.
38:06You're gonna deal with me.
38:09Then I got a door.
38:10I don't even know.
38:12I got a door.
38:14I got a door.
38:15I got a door.
38:16I got a door.
38:17There's an unknown, Mr.
38:18No, no, Mr.
38:20What do you think, Mr.
38:22You have a little bit.
38:25I've been talking to you once
38:27but what happened.
38:28He got married a year who had all of a sudden.
38:30But you see, your business
38:32and those who tell us about it.
38:34So you guys don't want to go there?
38:40Now I'm not going to agree with you.
38:42You two go,
38:43and that's the 장사장.
38:45We're both?
38:48We're going to go to where?
38:49We're going to go to the end of the day.
38:51We're going to go!
38:54We're going to go?
38:57Mr. Chairman, I'm going to ask you to ask you a little bit.
39:04He's not sure how to send you.
39:06Mr. Chairman, why don't we send you to our company?
39:08Mr. Chairman, you're not going to send us?
39:12Mr. Chairman, you're going to send us a little bit?
39:18Mr. Chairman, you have to send to Instagram any more time and spend about it.
39:36Mr. Chairman, give me a hand to send me a hand to your fare to ask you want.
39:40Mr. Chairman, I'll try to share that with you, regardless of what you want.
39:42Mr. Chairman, you want this?
39:44Mr. Chairman, you can ask me if you want to give me?
39:44Mr. Chairman, I'll try to send you a handout.
39:44Mr. dolls, you can't wait.
39:44Mr. there?
39:44Mr. Chairman, you go!
39:52You're welcome.
39:53I'm going to go to the restaurant.
39:55You're welcome to the restaurant.
39:55This restaurant is famous.
40:00It's so delicious.
40:05You want to be here?
40:13I'm going to put it?
40:43It's too late.
40:45You're still not asking me.
40:48Let's wait for the car.
40:52Come on!
40:55Come on!
41:11Anywhere...
41:16There have been a couple times for sure and have made a long video for home We knew what the
41:24problem was really so difficult
41:27How could he get out of this?
41:28It's like you and I spent too much time in the studio.
41:33Then you go, take it.
41:35Go, go, go.
41:45Ah, it's too late.
41:47Joe Phillip!
41:49Go!
41:50Ah!
41:57Don't be shy!
42:00We go to the next level, we'll start to start the class.
42:04We don't have time to come to the class.
42:06You don't have time for 검정고시, but you won't have to do it.
42:09You won't have to do it.
42:12What do you want to do?
42:22Hi, you're good.
42:24What?
42:27What?
42:30Um...
42:30What does he say?
42:30What did he say to me?
42:33It's not a pain.
42:34He doesn't work.
42:38It's not a pain.
42:45I don't have anything.
42:45He doesn't have a dream.
42:46Honestly, I don't have to be a dream.
42:51But now it's something like that.
42:52What?
42:54It's a secret.
42:55I'll talk about it.
42:56I'll talk about it.
42:57Don't say it.
42:59Don't say it.
43:00Don't say it.
43:01Don't say it.
43:04Oh, it's a doctor.
43:08You're right.
43:11You're right.
43:12You're right.
43:16You're right.
43:17You're right.
43:17I'm worried about it.
43:19I'll talk about it.
43:23I didn't know that one person.
43:24I don't know what to do.
43:26OK, he's talking about it.
43:29Yes, I don't care about it.
43:35I'm okay.
43:40Oh, he's talking about it?
43:43You'll follow me.
43:44Oh, you'll be right.
43:47I'll talk to your mom once again.
43:47I'm sorry, bro.
43:48I can't take care of your mom's wife.
43:48I'll go for a while.
43:48Oh
43:52시원아
43:54또는 헤어졌냔 말을 그렇게 쉽게
43:57나는
43:59완전한 것과
44:02일단 가장 가야될거 같애
44:08
44:13일상 옵니다
50:35Take her coat.
51:04I don't know.
51:26I don't know.
51:44I don't know.
52:09I don't know.
52:24I don't know.
52:28I don't know.
52:55I don't know.
53:17I don't know.
53:51I don't know.
53:54I don't know.
54:02I don't know.
54:04I don't know.
54:10I don't know.
54:12I don't know.
54:17I don't know.
54:47I don't know.
54:50I don't know.
55:27I don't know.
55:56I don't know.
55:59I don't know.
56:00I don't know.
56:11I don't know.
56:13I don't know.
56:14I don't know.
56:16I don't know.
56:21Where are you?
56:25What are you doing?
56:26What are you doing?
57:11What are you doing?
57:21I don't know.
57:52I don't know.
58:24I don't know.
58:27I don't know.
58:38I don't know.
58:40I don't know.
58:41I don't know.
58:43I don't know.
58:46I don't know.
58:48I don't know.
Comments

Recommended