Skip to playerSkip to main content
Un amor que el destino separó, pero que el corazón nunca olvidó. Entre recuerdos, pérdida y segundas oportunidades, su historia demuestra que algunos amores viven para siempre.
#shortdrama #dramabreve #romance #historiadeamor #amorperdido #recuerdos #dramatriste #emocional #segundasoportunidades #girosinesperados
Transcript
00:10Thank you very much.
01:05Thank you very much.
01:06Thank you very much.
05:09I can't wait for you.
05:12I can't wait for you.
05:27I'd love to be with you.
05:30I'd love to be with you.
05:32I'd love to be with you.
05:33Yes.
05:43I'm not gonna be with you.
05:44예쁘다.
05:46손 줘봐.
05:47응?
05:48왜 그래? 손 줘봐.
05:49아...
05:54야, 이제 우리 그만하자.
05:58그게 무슨 소리야?
06:00나 다른 여자 생겼어.
06:02뭐?
06:03너 무슨 일 있었어?
06:06싸우다 머리 다친 거 아니야?
06:08What?
06:09I don't know.
06:16You're so tired.
06:19I'm so tired.
06:20You're so tired.
06:24Is this your real?
06:26No, you're lying.
06:28I'm going to go.
06:32I'll go.
06:33I'll get you back to the house.
06:33I'll get you back to the house.
06:36Then the banjee is...
06:37What was it?
06:39I'll get you back to the house.
06:41I'll get you back to the house.
07:03Oh, my son.
07:11Sorry.
07:14I'm sorry.
07:19I'm in NGT.
07:25I'm going to continue.
07:27Yes.
07:31I'm sorry.
07:41You are so good.
07:45I'm so happy.
07:48I'm so happy.
07:49You're so happy to be in the hospital.
07:50You're not going to be able to take a step in the hospital.
07:54There was a lot of room to see if you were in hospital.
07:59I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:01I'm sorry.
08:04I'm sorry.
08:05Please call me.
08:08I'm sorry.
08:09If you're a doctor, you'll get your head.
08:10If you're a doctor, you'll get me.
08:12I'll do it.
08:15I'll do it.
08:19You idiot.
08:20You idiot.
08:21What a miracle.
08:23You're a doctor.
08:24I'm going to go to the hospital.
08:26I'll go.
08:28You're a doctor.
08:31You're a doctor.
08:32What's that?
08:35You're a doctor.
08:38You're a doctor.
08:44You're a doctor.
08:50The doctor is a doctor.
08:52It's the doctor.
08:55This is...
08:59The doctor?
09:06The doctor says this.
09:10Yes.
09:11The doctor opened up.
09:12The doctor said this.
09:14I'll add more.
09:16BP 70.
09:18...
09:30BP 120.
09:32...
09:33...
09:33...
09:33...
09:34...
09:34...
09:34...
09:35...
09:36...
09:37...
09:37고별은 넘겼어요.
09:38회복실로 옮기죠.
09:40네.
09:418년이 지났는데
09:44서는 넌 여전하구나.
09:47고생했어.
09:49자.
09:50땡큐.
09:52근데 아직 무슨 일 있어?
09:55왜 이렇게 시끄러워?
09:57야, 네가 수술한 사람 누군지 알아?
10:01아니?
10:03그 사람이 왜?
10:04He's the guy that's the guy who's the group of Cha선우.
10:09He's all in the United States.
10:13What have you seen?
10:15He's the guy who's the guy?
10:20However, he's not allowed to be a problem with a lot of money.
10:27He's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the
10:30guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy.
10:33I want to know that you can't get into your house.
10:37You can't get into your house.
10:37You can't get into your house.
10:38But you can't come to your house.
10:40You can't get into your house.
10:45You can't get into your house anymore.
10:46Why did you do that?
10:46You're okay?
10:48No, I'm fine.
10:50I'll do it then.
10:52I'm going to get to the hospital.
10:55We are going to go to the hospital.
10:58There is a hospital where the medical hospital is.
11:01The hospital is how to go to the hospital.
11:06I went to the hospital 4th floor.
11:08I went to the hospital.
11:10I went to the hospital since I got a problem.
11:12I've been sick.
11:13No, I'm not a problem.
11:14I've got a lot of work.
11:16My strength is in our hospital.
11:20Oh, yeah, thanks.
11:48I've been waiting for a couple of years and I've been so lucky that I've been doing so well.
11:52Do you really like that?
11:55I don't know if you're lying there!
11:58There's no one who had a son who gave me to the story and he gave a lot of money
12:04and he gave me a lot to say about it.
12:08Sonu, you really like me?
12:10I feel like I'm not going to be able to meet you.
12:12So, you're not going to be able to meet you again.
12:18You're not going to be able to meet you.
12:19You're not going to be able to meet you.
12:21But that's why...
12:23What's your relationship with the patient?
12:25Well, it's obviously a wife.
12:28A wife?
12:35Why? What's your fault?
12:37What's your fault?
12:37No, it's fine. I'm sorry.
12:41I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:45Eight years ago,
12:46she was born again.
12:50She was born again.
12:51Oh,
12:52we'll go to the hospital.
12:55They're...
12:56They're...
12:57They're...
12:57They're...
12:57They're...
12:58They're...
12:59They're...
13:01They're...
13:08They're...
13:11They're...
13:20They're...
13:24They're...
13:25They're...
13:26They're...
13:26They're...
13:27They're...
13:28They're...
13:28They're...
13:28They're...
13:29They're...
13:29They're...
13:29They're...
13:30They're...
13:31They're...
13:31They're...
13:32They're...
13:46I'm sorry.
13:47I'm sorry.
13:48I'm sorry.
14:02Don't you go?
14:09Why are you here?
14:11Huy진, it's all done.
14:15If you're in a ace,
14:17you're not a man who's scared of the shit?
14:22What are you saying?
14:23I'm just a woman who's told Huy진.
14:30Yeah!
14:38This sounds...
14:40I'm not gonna complain...
14:47I don't know...
14:48I don't know...
14:49You're not gonna hear when I get to work.
14:50I didn't know when I got something.
14:54I didn't know if you were involved in this,
14:55I didn't know when you got to work.
14:56I can't be told you.
14:57What?
14:57I was just a patient.
15:00I'm just a patient.
15:03It's been a long time ago.
15:08Where are you going?
15:10I'm waiting for you.
15:12Let's go.
15:18What's your problem?
15:20I'm so sorry.
15:23I'm so sorry.
16:23저는 뵙분들 많으셨을 텐데요.
16:26넌 나 안 보고 싶었어?
16:32그쪽은 환자고 저는 의사입니다.
16:35저희가 보고 싶다 안 보고 싶다는 너나 사이는 아니지 않나요?
16:39나한테 아직 화가 많이 났구나.
16:42말도 안 되는 소리야.
16:44나 다 잊었거든?
16:45완전 싹 다 잊었어.
16:47정말?
16:53나 다 잊었거든?
16:55나 다 잊었거든?
17:22지난달에promovepromovecomcom는
17:23저는
17:23You're still alive.
17:25You're so sad.
17:28Isn't it?
17:29There are people who have already been so important.
17:32That's why I don't think about it.
17:35I'm not going back to you anymore.
17:38I'm happy to be here.
17:47Jinha, you're going to go home.
17:49I'm happy to be here.
17:52I'm happy to be here.
17:52Let's go.
17:56I'm crazy.
17:58I'm crazy.
18:00I'm crazy.
18:02I'm crazy.
18:04I'm crazy.
18:05I'm crazy.
18:07I'm crazy.
18:09Jinha.
18:13What happened?
18:15Yes?
18:17I'm just a little tired.
18:20I'm sick.
18:23Jinha, you're enjoying the mow.
18:26I'm sorry.
18:27You're just gonna visit her.
18:30I'm sorry.
18:32You're not there.
18:36I'm sorry.
18:36I'm going to visit her.
18:39Jinha, you're going to want to meet her.
18:40it's okay.
18:41If you are not for the insurance, you can't get a lot of money.
18:47I'm looking forward to the hospital.
18:51Oh.
18:57Oh.
19:00Oh.
19:08Oh.
19:14Oh.
19:30I didn't care, please.
19:34Okay.
19:35Are you going to talk to me?
19:40I'm going to get out of my life.
19:42I'll get you back.
19:44I'll get you back.
19:47I'll get you back.
19:48I'll get you back.
19:59Sozina, you're going to do this again?
20:00I'm going to get you back.
20:01I'll get you back.
20:05I'll get you back.
20:21I'll get you back.
20:51I'll get you back.
20:52I want you back.
21:00Um?
21:05i간?
21:07아니, 아직 자는 중.
21:10그나저나, 차선우 환자 말이야.
21:13좀 어때?
21:14전에 너 찾는 거 같던데,
21:16실제로 보니까 무섭긴 무섭더라.
21:19뭐.
21:19회복 잘 되고 있으니까 곧 태어날 거 같은데?
21:24선생님, 400여rosoft은 드레싱 가셔야 한대요.
21:27양반은 못 되네.
21:28Okay, let's go.
21:32402-5.
21:33That's right, right?
21:34Don't worry.
21:36Don't worry.
21:38It's not a doctor.
21:42It's not a doctor.
21:43This is really expensive.
21:44I'll take a bite.
21:46I'll take a drink.
21:47I'll take a drink.
21:52You go.
21:54No, go.
21:56What?
21:58You're so sorry?
21:59I'll take a look.
22:00I'll take a look.
22:03Don't worry.
22:08Don't worry.
22:09Don't worry.
22:09Don't worry.
22:23선생님, 실력이 너무 좋으셔서
22:25흉터가 하나도 안 남겠는데요.
22:27멋있게 남아야 좋은데.
22:35다행히 수술이 잘 돼서
22:37며칠 뒤면 실밥 풀고
22:38표현할 수 있으실 거예요.
22:43왜?
22:44많이 아파?
22:53왜?
22:55다쳤어?
22:55괜찮아?
22:59아니, 저..
23:00뭘 하고 있는 거야?
23:09야!
23:27무슨 짓이야?
23:32어?
23:33왜?
23:34뭐하게?
23:43됐다.
23:45누워, 드레싱하게.
23:53왜?
23:58여전히
23:58나 없으면 안 되네.
24:09이 학기 진짜 늦으면 안 되는데.
24:11진아야.
24:14어?
24:15선우, 네가 여기 어떻게..
24:21잡아.
24:34네가 나 없으면 안 되는데 어쩌겠어.
24:37응.
24:39역시 넌 내 기적이라니까.
24:42꽉 잡아.
24:43뛴다.
24:45네.
24:47네.
24:48네.
24:50네.
24:51네.
24:52네.
24:53네.
24:53네.
25:03진아야.
25:05힘든 일 있으면 언제든 나한테 말해.
25:09그럴 일 없어.
25:12나한테 가장 힘든 일은 이미 지나갔으니까.
25:28잠깐.
25:30무슨 일이시죠?
25:32너 뭐 쓸데없는 짓 한 건 아니지?
25:39그쪽 손을 드레싱 했나봐.
25:42아.
25:43이건 실수로 손을 다쳐서.
25:46하..
25:47에이스라매.
25:48인연이 어디서 개스짝이야.
25:51너 동정심 유발해서 선우 오빠 마음 좀 어떻게 얻어보려는 거 아니야?
25:55무슨 말을..
25:57착각이 심하시네요.
25:59전 이만 가보겠습니다.
26:04저 미친년이 감히 우리 선우 오빠를 안 봐?
26:08오빠가 꼴보기 싫다고 한 이유가 있었네.
26:11오빠를 위해서 내가 처리해야겠어.
26:19어 나야.
26:20여기 애들 좀 보내.
26:22알겠습니다. 이사님.
26:24괜히 선우 오빠 귀에 들어가지 않게 조심하고.
26:28무슨 말인지 알지?
26:43대표님.
26:51대표님.
26:54왜 그러십니까 대표님.
27:02소 선생님 찾으세요?
27:04잠깐 화장실 가셨는데 무슨 일 있으세요?
27:08아니오.
27:09감사합니다.
27:20어?
27:22못 봤어?
27:23응? frig�?
27:25I can't wait.
27:59I'm sorry.
28:00Sonu.
28:07You're the fucker.
28:09You're the fucker.
28:13You're the fucker.
28:13No, don't you?
28:14No, don't you.
28:16No, don't you!
28:16Ah!
28:17Ah!
28:18Oh!
28:19Oh!
28:20Uh!
28:21Oh, here you go!
28:23Please come to me!
28:24What is it?
28:26Why are you not doing this?
28:28Why are you doing this?
28:31Why are you doing this?
28:32What?
28:33Are you doing this in the United States?
28:36No, we are doing this in the United States.
28:43One capital, you haven't seen it?
28:49What?
28:50What?
28:50Are you doing this in the United States?
28:54Are you really sick?
28:58Can I take a shot?
29:08Can I take a shot?
29:11?
29:14.
29:15You're hurting me?
29:19.
29:21.
29:22.
29:24.
29:24.
29:24.
29:29You should be able to do that, too.
29:33You can't do that in fact.
29:34You can't do that in your arm.
29:38I'll be able to do that in my arm.
29:39I can't do that in my arm.
29:39I'll do that in my arm.
29:41I'll do that in my arm.
29:42I'll do that in my arm.
29:49I think it's way easier to do that.
29:54I'll go.
29:54You're going to go.
29:55I'll go.
29:55I'll go for the time.
30:07I'll take care of you.
30:10I'll take care of you soon.
30:22Who is um...emu...
30:42Jyena...
30:44Jyena...
30:45Jyena lets
30:47know how of the response?
30:48You're wrong!
30:51You're wrong!
30:52The doctor, the doctor!
30:53You're right, you bitch!
30:56What are you doing?
30:58What are you doing?
30:59Don't put it in here!
31:03I'm going to get out!
31:07It's a hospital hospital, hospital hospital.
31:12You're up!
31:16Why?
31:18You're going to be the same?
31:19What did you do?
31:21Are you kidding me?
31:22You're not kidding me.
31:24You're not kidding me.
31:24You're not kidding me.
31:26You're not kidding me.
31:26You're not kidding me.
31:29You're not kidding me.
31:31I'm sorry, please.
31:38Yes, let's go.
31:43KINA야, 제발.
31:46제발 죽지마.
31:527.
31:537.
31:579.
31:5810.
32:0111.
32:0511.
32:06No, no, no, no, no.
32:07It's still missing.
32:09I don't know.
32:10No, no, no.
32:30You're okay.
32:31Don't worry about it. It's okay.
32:34You're like a kid that made me like that.
32:36You're like a kid.
32:38You're like a kid.
32:44But I'm always curious about it.
32:46If you were a kid like this, then you'd be like a kid.
32:49You're like a kid!
32:53What did you say?
33:06You're not going to kill me.
33:08You're going to kill me.
33:12You're going to kill me.
33:14You're going to kill me.
33:15I'm sorry.
33:15I'm not going to kill you.
33:18I'm sorry.
33:19But it's not enough.
33:20I'll do it for you.
33:26What?
33:28I'll do it for you.
33:29I'll do it for you.
33:38I'll do it for you.
33:39Why are you?
33:41I'm sorry.
33:48What is it?
33:50You're the one capital leader.
33:53I'm not going to kill you.
33:54Why are you?
33:56You're the one who you called me.
33:58That makesν 들어간.
34:03Do you lose your patience?
34:08Tell me how your feelings flaws are you?
34:13What kind ofurgy is that Fredlexo?
34:18That's why you're hating so much.
34:19You don't give a trat of devotion?
34:20You ain't happy.
34:20You don't give me that point.
34:23It's fine.
34:24What did you do?
34:27Unfortunately, it's not just life.
34:30But...
34:31If it wasn't a miracle,
34:35it would be hard to find it.
34:37What?
34:39We've done all the best,
34:41but it's too deep.
34:44I don't know how to do it.
34:47I don't know.
34:49You know what?
34:51I've been working hard on you.
34:58K-K-K-K-K-K!
35:00Don't you get me saying that!
35:03K-K-K-K-K-K!
35:06K-K-K-K-K-K-K!
35:07K-K-K-K-K-K!
35:21I don't think it's hard to make a mistake again.
35:26If you don't make a mistake, you'll have to make a mistake.
35:30Don't worry about it, Jina.
35:32Your mistake, I'll be back again.
35:44Jina!
35:46Sonu?
35:47일어났어! 아픈데 없어?
35:50의사 불러줄까?
35:53네가 여기 왜 있어?
35:56지금 무리하면 안 돼.
36:00변한 죽었네 나.
36:03이제 너 괴롭힐 사람은 없을거야.
36:05걱정 마.
36:07날 괴롭힐 사람은
36:08너밖에 없는 거 같은데...
36:11미안
36:16Why are you still there?
36:20Are you still there?
36:24I'm sorry, I'm sorry.
36:25I'm sorry, I'm sorry.
36:25I'm sorry.
36:27You're a real person.
36:30I'm not sure.
36:30I'm sorry.
36:32I'm sorry.
36:37I'm not sure.
36:38I'm sorry.
36:39I don't know.
36:39Since I'm sorry,
36:39I just didn't feel like you were pregnant.
36:39Your mother and my mother killed me.
36:44That's what I thought.
36:49I'm sorry.
36:51That's what I can do.
36:51You've been paranoid.
36:53I can't believe you,
36:54I feel so sorry.
36:56I don't know you or truly qui-
36:59I've been disappointed.
37:05My hand.
37:08My hand.
37:11My hand.
37:11I'm not a pain.
37:16I'm not a pain.
37:17My hand.
37:18Is it not a problem?
37:19No.
37:21It's not a problem.
37:23It's not a problem.
37:24I'm not a doctor.
37:25I'm a doctor.
37:27I'm not a doctor.
37:30You're a doctor.
37:32I'll let you know exactly how you do it.
37:36I'll let you know exactly what you want.
37:40I'll let you know exactly what you want.
37:51You're welcome.
37:52You're welcome.
37:53I'm a doctor.
37:54I'm a doctor.
37:55You're welcome.
37:56I'm just going to die.
37:58I'm going to die!
38:02Why did you die again?
38:05Sorry!
38:07There's a way to find out.
38:11I'll find out.
38:17You're okay?
38:19Who's going to get out of here?
38:21I'm sorry.
38:22I'm sorry.
38:29I want you to get out of here.
38:32I'm okay.
38:35I'm okay.
38:36I'm okay?
38:49You're not going to get out of here.
38:52You're not going to get out of here.
39:12I'm sorry.
39:13I can see younier?
39:16you're not going to kill yourself.
39:17You're already married.
39:19You want to make sure you're gonna die?
39:22You don't want to get out of here.
39:27You don't want to get out of here.
39:33You are.
39:36You're not going to die.
39:41You know what I'm talking about, but I think it's been a long time since I've been so tired.
39:48That's right.
39:52I'll never let you know what I'm talking about.
39:56I'll come back to you.
40:10Oh
40:13You're the only one of our daughter's young man
40:17You're the only one
40:21But you're the only one
40:24What are you doing?
40:29We've arrived at the station
40:45The coach?
40:48The coach, was he in the hospital?
40:52The coach?
41:00The coach, I've seen one of the other people in the group.
41:05The coach?
41:06Yes, the coach is the owner.
41:08I'm sure there's a lot of money.
41:11How much?
41:13I don't know, but...
41:15...$20 million.
41:21Can I tell you?
41:23Yes.
41:30You're...
41:31I didn't say anything.
41:35Can I tell you?
41:37Don't you think so?
41:37Your sister actually killed her!
41:41You look at me.
41:42Yeah, why did you stop?
41:44Because I don't know!
41:46I didn't want to talk to you guys in the beginning.
41:50I was the only one.
41:53I think she was the only one.
41:55She's a guy.
41:55He had a great fun.
41:59She didn't say anything.
42:01This is not a good thing.
42:02Well, I don't care about it.
42:04But I don't care about it.
42:07It's just the case.
42:10What?
42:12He's a lucky guy.
42:15He's a kid.
42:18He's a kid.
42:20He's a kid.
42:21He's a kid.
42:22He's a kid.
42:22He's a kid.
42:28He's a kid.
42:29He's a kid who's married.
42:31He's a kid.
42:32He has a kid.
42:33He's a kid.
42:35He will be a kid.
42:38He's a kid.
42:39But he's trying to double check.
42:43He's a kid.
42:44He's a kid.
42:45It's not an adult.
42:46He's not a kid.
42:52He's a kid.
42:53But he's a kid.
42:54What're you doing?
42:56You're so bad.
42:58She's also a mistake.
43:04I can't believe it.
43:08She's not a mistake.
43:11I can't believe it.
43:12What are you doing?
43:14It's all my son.
43:17I'm going to give you a shot.
43:20I'm not going to give you a shot.
43:21I'm going to give you a shot.
43:24I was going to go to the next day for you.
43:29But now there are some more money.
43:34Group's headroom is so much money.
43:36That's right, Zina.
43:37What did you say?
43:39What about you?
43:42I'm not even sure if you're not good at it.
43:46I'm not even sure how you're going to get along.
43:48I'm not even sure how you get along.
43:49So I'm not sure how you get along.
43:50What's that?
43:51That's what I'm going to do.
43:55I'm already married.
43:57What?! You're married?!
43:58I'm married and married.
44:01There's a couple of children.
44:03There's a couple of children.
44:07You've been going to go to the house,
44:10but it's not a big deal.
44:13The most important thing is
44:14your heart.
44:16What are you doing to your daughter's eyes?
44:17What are you doing to the house?
44:19I'm happy that you're not sorry.
44:22but it's a bit more unfair at that time.
44:27I'm sorry to meet you before you leave.
44:31What is wrong with your daughter?
44:36You told me that I'm going to meet her.
44:37You're living with a child?
44:38You're not gambling!
44:39What are you doing to her daughter?
44:40Who's the right but?
44:42You remember her daughter,
44:43uncle, buried her daughter.
44:46I don't think I should take that strain.
44:49But my dreams, don't you?
44:52I should take the fear of God's thinking.
44:52I'm so sorry.
44:54I'm sorry.
44:55You did not kill me.
44:56Don't you?
44:59Just take the fear.
45:01I'll go where the truth is.
45:02I won't pass.
45:04Don't you.
45:04Don't you?
45:04I'm trying to kill you.
45:08Do you want me to...
45:09What is it?
45:14It's been a long time for me, my father.
45:17It's been a long time for me, my father.
45:32I don't know what to do.
45:33I'm sorry, I'm sorry.
45:35Sorry, sorry.
45:37Hey, you're not here.
45:40You're not here.
45:41You're not here.
45:42You're not here.
45:44What?
45:47Who is it?
45:50Hello, hello.
45:54Hey, you're right.
45:56You're right.
45:57What's your name?
45:59What's your name?
46:00J-boy.
46:01J-boy.
46:02J-boy, you know what happened?
46:04J-boy.
46:05J-boy, you're right.
46:08I survived you.
46:11J-boy?
46:18J-boy.
46:23J-boy, you're right.
46:26J-boy.
46:27It's going to be a blessing.
46:29So, you don't have hope to lose your hope.
46:33It's okay?
46:35Then, you're going to go.
46:41If you're next month, you're going to give me money.
46:46You're not going to lose it.
46:50You're going to take a look at it.
46:56You're not alone.
46:58You're not alone.
47:00You're not alone.
47:01You're not alone.
47:01Okay, don't worry.
47:06Let's go, honey.
47:10I'll go to the house.
47:14Let's go, honey.
47:17You're not alone.
47:21Why are you?
47:22I'm going to change your hand.
47:27You're not alone.
47:28You're not alone.
47:30Then I'll go.
47:33I'll go with you.
47:37I'll go with you.
47:37I'll go with you.
47:43You're not alone.
47:46I'll go with you.
48:00I don't even know who you are.
48:04What is this party?
48:06What did you change the subject year?
48:16It zersch SI concerns me.
48:18I believe it.
48:19I knew what I had to do it for now.
48:22You're not going to worry about it.
48:24It's like you are a nurse.
48:25It's called a nurse.
48:27You're not going to be a person.
48:28I'll do this.
48:29I'll try my best.
48:32You're a miracle.
48:34You're a miracle.
48:35I want to see you.
48:41Dad, they're not going to play around.
48:44Dad, I haven't played around?
48:45Did you say that you were a little?
48:47You're not going to be a little?
48:48They're the kids.
48:50They're a lot.
48:52But they're...
48:53Okay.
48:54I already know.
48:58Hey, come on!
48:59Why are you so late?
49:03Why are you here?
49:07Why are you here?
49:08Why are you here?
49:10What are you doing?
49:13You're the only one.
49:14Why are you saying...
49:15Well, you're fine.
49:17You haven't been able to eat and eat each other.
49:20You...
49:21I mean, I'm hating for you.
49:26You go.
49:28You have to make a dinner.
49:31You're right.
49:36You're right.
49:37And then you have to eat.
49:39Come on!
49:44No, we'll be here to go.
49:52Then I'll go!
50:07If you want to stay here,
50:09if you want to talk to me,
50:11I'll talk to you later.
50:12I'll talk to you later.
50:16I'll talk to you later.
50:17I'll talk to you later.
50:20Why?
50:21You're not going to lie.
50:22I'll talk to you later.
50:25If you're the person,
50:27we'll have to be wrong.
50:30Why?
50:32Why are we not going to lie?
50:34It's not that we don't have any relationship.
50:37So,
50:39I'm so sorry.
50:42You must not lie.
50:42It's...
50:42I'm so sorry.
50:47You're so sorry,
50:49you're so sorry.
50:51I can't...
50:56You're so sorry.
50:56I'll be there.
50:56I don't want to lie.
50:56But...
50:58I'll have to go.
50:58I'll have to go.
50:58Let's go.
51:28Let's go.
51:40Let's go.
51:49Let's go.
51:50Let's go.
51:52Let's go.
51:54Let's go.
51:55Let's go.
52:15Let's go.
52:23Let's go.
52:55Let's go.
53:10Let's go.
53:27Let's go.
53:28Let's go.
53:59Let's go.
54:01Let's go.
54:33Let's go.
Comments

Recommended