00:04Transcription by ESO. Translation by —
00:31Well...
00:32oh,
01:24Oh, man.
01:31Oh, man.
01:59Oh, man.
02:30Oh, man.
02:30Oh, man.
02:44Oh, man.
02:55Oh, man.
03:22Oh, man.
03:24Oh, man.
03:30Oh, man.
03:44Oh, man.
03:46Oh, man.
03:46Oh, man.
03:48Oh, man.
03:49Oh, man.
04:05Oh, man.
04:06Oh, man.
04:07Oh, man.
04:08Oh, man.
04:10Oh, man.
04:12Oh, man.
04:14Oh, man.
04:15Oh, man.
04:44Oh, man.
04:46Oh, man.
04:52Oh, man.
04:55Oh, man.
05:13Oh, man.
05:32Oh, man.
05:34Oh, man.
05:39Oh, man.
05:42Oh, man.
05:43Oh, man.
05:45Oh, man.
05:45What is this?
05:46Oh, it's a truth to the reality.
05:49Because it's like it's got to me with it,
05:53feeling like a lot of water.
05:56It's like a date.
05:58It's like a date.
05:59It's like a date.
06:01It's like a drug?
06:02That's right.
06:04It's like a drug use.
06:06It's not a drug use.
06:06That's not true.
06:18You're so good.
06:21You're a good person.
06:22You're a good person.
06:23Yes, you're a good person.
06:26Who is it?
06:27You're a good person.
06:28You're a good person.
06:32I'm going to go to the hospital.
06:34And then I'll get you back.
06:36You're a good person?
06:37Yes, I'm going to get you back.
06:38Okay.
06:39We'll talk about this.
06:45Okay.
06:45I'd like to get up, you, and I'll end up with you.
06:51I'll let you know if you're a good person.
06:56Okay.
06:56You'll have us.
06:58I'm not going to get up.
06:58I'll get up with them.
07:00I'm going to get up.
07:01Maybe I'll go up with you at the hospital.
07:03I can't wait.
07:06I'll be a little girl.
07:07I can't wait for you.
07:08I can't wait for you.
07:09I can't wait for you.
07:09It's a good person.
07:10I'm a pro too.
07:10I'm a pro.
07:11I'll go.
07:13Do I have a partner with you?
07:15Why?
07:17If you're a guy with a guy, I'd be able to use it.
07:23If you're a guy, I'd like to go.
07:25I'm fine.
07:25I'm fine.
07:28Let's go.
07:30Let's go.
07:31Let's go.
07:33Hey, the manager.
07:35It's a coat.
07:52Let's go.
07:59I'm fine.
08:00While you're ready to go.
08:01For the handlar.
08:03You're ready to get ready.
08:04I'm good!
08:08I'll show you.
08:11Hold tight.
08:12I'm so excited about this.
08:20I'm excited to have fun.
08:23Now we can go.
08:47You're okay?
08:53You...
08:55What did you say?
08:58You're not a kid.
08:59You're not a kid.
09:00You're not a kid.
09:02You're not a kid.
09:05You're not a kid.
09:05You'll get your back together and get your eyes off.
09:09You're going to come back to ourrelative doctor.
09:11You're going to clean and clean.
09:16The result of you are using money.
09:19Is what you're trung?
09:24At the same time.
09:25The guy who worked at the police station was 5,000 dollars.
09:30Cono, you don't have to pay money for the world.
09:36I'll take you to the promised money.
09:38I'll take you to the next one.
09:45Let's go.
09:46You're okay.
09:54You're 3 days ago.
09:56Then you're the enemy.
09:59I'll wait.
10:10I think it's a good thing.
10:13You want to catch up to someone's skin,
10:15and you're gonna catch up.
10:17He's a good guy.
10:22He's a good guy.
10:24He's a good guy.
10:27He's a good guy.
10:29He's a good guy.
10:30How do you get up?
10:32He's a good guy.
10:38He's a good guy.
10:38It's you, you're the one who's scared.
10:40You're the one who's scared for it.
10:43If you're scared for you, you're the one who's scared for it.
10:46Then you'll meet you.
10:48You're the one who's scared to.
10:50Then you'll get me a scar on your head.
10:51Then...
10:54You're the two people.
11:08Did you come here?
11:11Yes.
11:14Oh.
11:16Oh.
11:19Oh.
11:21Oh.
11:24Let's go.
11:34Oh,
11:42We're getting here.
11:44Oh.
11:44Oh,
11:44Oh,
11:48Oh.
11:50Oh,
11:53Oh,
11:54Oh,
11:55But why are you here?
11:58I'm going to find a person.
11:59Okay, yeah?
12:01It's a girl.
12:03But why are you here?
12:05Yeah, you're here.
12:08You know a lot of people.
12:10Well, I'll give you some money.
12:12I'll give you some money.
12:13I'll give you some money.
12:13I'll give you some money.
12:14I'll give you some money.
12:17Who is it?
12:20Look.
12:24I'm going to go to the room.
12:26Follow.
12:28Oh, yeah.
12:29Okay.
12:30Wait.
12:30No.
12:30I'm not leaving.
12:31Yeah.
12:33I got a problem.
12:35I got a problem.
12:36I got a problem.
12:38I got a problem.
12:42Why, I got a problem.
12:47You're going to be a problem.
12:49I'm going to give you a chance to graduate from the university.
12:53That's what I got to do.
12:55You know what I got to do?
12:58You know what I got to do?
13:00What?
13:01What?
13:02What?
13:02What?
13:03What?
13:03What?
13:03What?
13:04What?
13:07We don't have a look at this kid.
13:11Someone appears to me to see you.
13:14You're going to kill me?
13:17You're going to kill me?
13:20You're going to kill me?
13:27We're going to kill me.
13:28You're going to kill me?
13:29You're going to kill me.
13:30No!
13:30A little bag.
13:30You got to get out of here!
13:36You're the guy who has a knife knife.
13:40I'm sorry.
13:40I'm sorry.
13:41What's wrong with you?
13:48I'm sorry.
13:51I'm sorry.
13:53I'm sorry.
13:55I'm sorry.
13:55I'm sorry.
14:01You're wrong with me.
14:04You're not bad.
14:05You're coming back and you're good.
14:07Well, you're not fair.
14:10Look, I can't do it.
14:12You're going to be doing it.
14:15You're right.
14:16You're very confident.
14:18It's okay.
14:21You're not right.
14:22Yeah.
14:24I'm going to eat the drugs, and you're going to tell me that you're going to say something.
14:28That's the truth.
14:30That's the truth.
14:31Yes, the truth.
14:32This is the drug.
14:34I was waiting for the waiters to eat it, but it's the drug.
14:39You're going to get a job now.
14:42You're going to get a job now?
14:45I know you're going to get a job now, but you're going to get a job now.
14:54I can't file a job now, so I get her.
14:56Your mom's killing a命!
15:00She's just five percent.
15:05I can't wait until I'm sorry.
15:07I don't know what she expected to say to her.
15:10She's like a friend or serious?
15:14Yeah.
15:14I was going to go to the store for a beer, and I was going to go to the house.
15:22I got my hands on the door.
15:27And they got my legs.
15:30And they put me on the chair.
15:34They put me on the chair.
15:35They put me on my face.
15:38I'm going to get rid of it, so I'm going to get rid of it.
15:41That's right.
15:44Your face is so cute.
15:46I can't believe you.
15:49I can't believe you.
15:50I can't believe you.
15:56Come on.
16:05I can't believe you.
16:06Your hand is what you're doing.
16:07I'm going to use a knife.
16:12I'm using a knife.
16:15I'm using a knife.
16:16I'm using a knife.
16:16I'm not a knife.
16:18I'm not a knife.
16:19Your mind was how you were.
16:21I was three.
16:22I was a good man.
16:27Myいきます.
16:29I'm using it.
16:32My eyes are too thin.
16:39My eyes are cute.
16:39Turned out, leg back to your eyes.
16:42I got pain and laugh.
16:43It's too.
16:43I'm using it.
16:45My nose is kind.
16:47My face, my eyes have been soft,
16:52my face, and my face's face.
16:55My eyes are not soft.
16:55I feel like it's a little bit like that.
17:00That...
17:01Are you friends?
17:03No.
17:06No.
17:06I feel like it's a good feeling.
17:09What?
17:12What?
17:14What's your name?
17:16What's your name?
17:18What's your name?
17:22And...
17:26Why...
17:27угu...dziy
17:27need her. 굿...
17:31콘우 씨랑
17:31우린 씨가... 머물고 있는 것도
17:35얘기했어요. 지금 바로 전화할까요?
17:43아니 아니요. 그쪽에서
17:45먼저 움직이면 원야기가
17:48노출돼. 우린
17:50애를 보호해야 해. 여러
17:51이유에서.
17:51I'll get you to the team.
17:53I'll get you to the team.
17:55You're good.
17:57If you're in the middle of the game,
18:00you're all elite.
18:02I'll get you to the police.
18:06You're all right.
18:06Don't worry about it.
18:09You're all right.
18:10I'll get you to the police.
18:13You're all right.
18:15You're all right.
18:16I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:20If you're a kid and I was like,
18:24I'll do it.
18:26It's not your fault.
18:28It's not your fault.
18:32You're all right.
18:35You're all right.
18:36You're all right.
18:38You're all right.
18:39You're all right.
18:40I'm sorry.
18:43You're all right.
18:45You're all right.
18:51I'm sorry.
18:52Okay, let's go.
19:22Oh, that's right, that's right.
19:25Hello, sir.
19:27Oh, hello, how are you?
19:28Oh, really, I'm so proud of you.
19:32Oh, what are you doing?
19:37I'm so good.
19:38What do you want to do?
19:41You've been looking for this guy's sister.
19:45Oh, that's not?
19:48I don't know. I'm a romantic guy.
19:53Did you buy a real game?
19:55Yes, I bought it.
19:57Where are you from?
20:01Come on.
20:05Yes, I am.
20:07What are you doing?
20:09I found him.
20:11He's called Zina.
20:12I'm going to go to the store.
20:14I'm going to go to the store.
20:17You're amazing.
20:20I'm going to believe you.
20:23I'm waiting for you.
20:24I'm going to do my best.
20:27I'm going to go to the store.
20:34We'll talk together and move together.
20:38Where are you going?
20:42Yes, you can see.
20:43I'm going to be looking for the store.
20:44You might be looking for the store.
20:46We are going to find the store.
20:48Well.
20:50I'm going to see you.
20:53Yes, I'll see you soon.
21:10Oh, come on.
21:14This is my friend, Lee U정.
21:17This is our team.
21:21Hello.
21:21Hello.
21:22Welcome.
21:24We have a group of people who are in school.
21:27It's always a black man.
21:29It's the meaning of our society and justice.
21:32We made a group of people.
21:34It's a secret group of people.
21:37We have a group of people.
21:37We have a group of people.
21:39You've seen me before.
21:40You've seen me in Cybersecurity.
21:42Hello.
21:42Hello.
21:43Hello.
22:29We have a group of people.
22:36We have a group of people.
23:08We have a group of people.
23:10We have a group of people.
23:17We have a group of people.
23:37We have a group of people.
24:07He was a good guy and a good guy.
24:09He was a good guy.
24:11He was a good guy in 2020.
24:13He was a bad guy.
24:15He was still checking his name.
24:16I have a...
24:18I have a child's witness.
24:21There is a child.
24:24Where are you?
24:25He was in the city of Chomo.
24:27His mother's dead.
24:28He is still checking his name.
24:29He was still in the city of Chomo.
24:35He was still in the city of Chomo.
24:37He was still in the city of Chomo.
24:39He was still in the city of Chomo.
24:43We had no wife.
24:51He was still in the city.
24:53We had no one to go for the city.
24:54He was the one to go.
25:00And this guy came into the city.
25:04This guy was the guy from Chomo.
25:04This guy's buddy's help.
25:05The guy's brother's father's father's wife.
25:06Yes, I feel like that.
25:08We'll first have a clear problem.
25:11It's a doctor.
25:13He'll make a doctor's job.
25:15He'll make a doctor's job.
25:17He'll do it.
25:18He'll do it.
25:20He'll do it.
25:21He'll do it.
25:21He'll do it.
25:23He'll do it.
25:30Okay.
25:33He'll do it.
25:34There's a lot of questions.
25:34You're gonna do it.
25:36No, I'll tell you the same thing.
25:39I was waiting for you.
25:40I was like,
25:41I was like,
25:41I was like,
25:42I was like,
25:44I had a phone call.
25:47You're like,
25:48I don't know what to say.
25:49You know what?
25:50If you're going to take a phone call,
25:53it's an accident.
25:56You're like,
25:57I'm like,
25:57we're going to take a phone call.
25:57I'm like,
25:58I can't get this phone call.
25:59I can't get this phone call.
25:59Well,
26:00I can't get that phone call.
26:03I can't get this phone call.
26:06There was a guy who died in the house.
26:09The guy who died in the police had 5,000 million dollars.
26:22There is a lot of people who died here.
26:26Yes, okay.
26:28Yes.
26:58You can check the site and see if you have any information about this, you can contact me.
27:02This guy is a police officer.
27:04I don't know what he's going to do, but he's going to get a little bit faster.
27:09He's going to be a police officer.
27:11Yes.
27:13All right, let's go.
27:15Let's go.
27:20One, two, three, go!
27:28One, two, three, go!
27:52What's the CCTV that's connected to the right direction?
27:55Wait a minute.
27:57The screen will be higher.
28:22You're welcome.
28:58I don't know.
29:18형, 뭐 하세요?
29:21오진아, 너 이거 얼만짜라?
29:25한 3만원?
29:29농담해.
29:32얼만데요?
29:34이거 25만원짜리라고.
29:36강남 신세계백화점에서 주유소에서 살 수 있어.
29:43형.
29:46형이 저를 데리고 온 이유를 이제야 알겠네요.
29:52제가 윤태검 모친 만나서 샤바샤바 해가지고
29:55윤태검을 직접 만나게 만들라는 거잖아요.
29:59그죠?
30:00제가 들어가서 잘 얘기해 볼게요.
30:04네가 너를 너무 과대평가하고 있구나.
30:11아기를 네가 맡아.
30:14모친은 내가 맡아.
30:18됐습니다.
30:19됐습니다.
30:21그래.
30:25누구세요?
30:27네.
30:28안녕하세요.
30:29저 잠시 말씀 좀 나눌 수 있을까요?
30:39제작년에 태국에서 일자리를 구했다고 나갔어요.
30:44태국 부자를 경호하겠다고.
30:47그 후로는 난 못 봤어요.
30:49명절에도 안 들어오나요?
30:52네.
30:54아휴, 미라가 아빠를 엄청 보고 싶어 할 텐데.
31:00평소에 연락도 안 나누세요?
31:05네.
31:08딸이 얼마나 보고 싶을까요?
31:10아니, 저도 딱 미라만한 딸이 하나 있어요.
31:13걔가 무슨 생각하는지 나는 몰라요.
31:18알고 싶지도 않고요.
31:30배붙다.
31:33아휴, 우리 삼촌이 미라 과자를 다 뺏어 먹고 있네.
31:46미라야, 우리 그림 그리기 놀이 말고 다른 거 하고 놀까?
31:53스티커 놀이에요.
31:54방에 스티커 많아요.
31:56가자.
31:57가자.
31:59아휴, 이빠라.
32:06미나 아빠는 왜 저녁을 했어요?
32:09미나 아빠는 평온에 가서.
32:13그녀는 월급으로만 안 됐어요.
32:15음, 변명은요?
32:20암이죠.
32:23최저암이요.
32:25아...
32:26진짜 힘드셨겠네.
32:31우와, 미나야.
32:33하트 스티커 삼촌한테 이렇게 막 다 붙여줘도 괜찮아?
32:39네.
32:39아빠한테도 하트 스티커 붙여드리면 아빠가 좋아하시지 않을까?
32:45아빠는 100개 붙여줬어요.
32:47언제?
32:49새밤 전에.
32:51아, 그러면은 아빠가 새밤 전에 미나한테 킥보드 선물해 주신 거구나, 그치?
33:07네.
33:07재미있게 잘 탔어?
33:11무서워서 못 탔어요.
33:20삼촌이, 킥보드 타는 법 가르쳐 줄까?
33:24네.
33:25가자.
33:27가자.
33:29할머니, 나 삼촌이랑 킥보드 타고 올게.
33:33안전하고 조심히 잘 타고 오겠습니다.
33:37다녀오겠습니다.
33:39안전하게.
33:40네.
33:50어머니, 사실 저희 다 알고 왔어요.
33:57저를 도와주시면 제가 아드님 집에 다시 돌아올 수 있게 도와드릴게요.
34:04약속합니다.
34:14어떻게 하면 되는데요?
34:18연락이 오면, 저를 불러주시면 하면 됩니다.
34:25저 다음 화면 좀 보여주세요.
34:27네.
34:32저 이 화면 확대 좀 해주세요.
34:38저 이 화면 좀 멈춰주세요.
34:56네.
35:03감사합니다.
35:04저 잠시 날아다 올게요.
35:05네.
35:07어, 그래, 우정아.
35:11어, 괜찮아.
35:12저 지금 4번으로 보이는 인물, CCTV로 찾았습니다.
35:15아, 그래?
35:16야, 그 새끼 얼굴이한테 보내줘.
35:18바로 보내드리겠습니다.
35:18아, 자, 그리고 우정아.
35:21내가 지금 윤태검 모친 만나고 나온 길인데,
35:24윤태검 아내가 최장암이었어.
35:25그리고 사책거로다가 치료비를 막았는데,
35:28이자를 못 내니까 사책꾼이로 부대까지 찾아와서 난동을 피운 모양이야.
35:32그래서 전역했대.
35:34안타깝네요.
35:36에휴, 그러니까.
35:37좀 짠하네.
35:39휴대폰 번호 나왔으면 제가 추적해보겠습니다.
35:42대포번 쓰는 것 같아.
35:44매번 번호가 바뀐대.
35:45수배를 내릴까요?
35:47뭐, 나도 그 생각 안 해본 건 아닌데.
35:50야, 우리 애들 중에도 걔들 돈 먹으네.
35:53혹은 애들이 있을 수 있잖니.
35:55수배 내리는 수면 윤태검 지우기에 들어갈 거야.
35:59일단 조비소도 윤태검도 모른 척하고 놔둬.
36:02그래야 우리 쪽으로 정보도 들어오지.
36:05그리고 나 윤태검 한번 만나보고 싶어.
36:08뭐가 됐든 간에 이 새끼, 가족을 위해서 일하는 남자야.
36:11어쩜 우리 쪽으로 끌어들일 수 있을지도 몰라.
36:14네, 선배님.
36:16아무튼 그 새끼 사진 당장 보내.
36:18네.
36:21어떻게 생겼나 보자, 이 새끼.
36:29여보세요, 민범아?
36:31어디야?
36:34대전에 수사하라고 했어.
36:36지금 우진아 같이 있어.
36:37너 괜찮아?
36:39힘들어.
36:42정신 차려서 연락했어.
36:44야, 진짜 다행이다.
36:47우리 다 엄청 걱정했어.
36:53며칠만 주워.
36:56아직은 힘들어.
36:58아유, 그럼, 그럼.
37:00끊을게.
37:01그래, 쉬어.
37:08어, 왔다, 이거.
37:22무슨, 형 사댄 것 같아요.
37:25뭐, 비슷하지.
37:28준 씨.
37:30근데 이거,
37:31이거 오는 거 맞아요?
37:33보통 이 시간에 출근하긴 하는데
37:36전에 뒤따따따따 줬고.
37:37오, 오.
37:50제다.
37:52제여, 제.
37:59그,
38:017층 엘리베이터 딱 내리시면은
38:03길게 복도가 하나 있거든요?
38:05그, 복도 따라 쭉 가시다가
38:07왼쪽 편에 보면은
38:08그, 카드 여러 개 붙은
38:10그, 뭐 하는 건데?
38:11거기, 뭐,
38:12블랙잭도 하고
38:13마작도 하고
38:14와, 근데 위험한 사람
38:15엄청 많아요.
38:17그, 건달, 어?
38:18막 칼 들고, 막
38:19독지 들고 이런 사람도 봤어요.
38:21진짜 조심하셔야 돼요, 상진님.
38:24네.
38:25감사합니다, 상진님.
38:27하하.
38:29화이팅.
38:30뭔지는 모르지만.
38:33화이팅.
38:53팀장님, 저 이 아가씨입니다.
38:55이가, 진아.
38:55네.
38:56일하는 데가
38:57이 짝 7층이나 거 같습니다.
38:58네, 고생하셨네요.
39:09맞네.
39:11제가 7년 전에 이 건물에 온 적이 있어요.
39:13연세 살인범이 숨어있다고.
39:15이게 70년대에 지어진 건물이라
39:17구조가 좀 달라요.
39:18여기 비상계단 보이죠?
39:19어, 제 생각에
39:23이리로 내려오거나
39:25아니면 엘리베이터 타고
39:26지하차장 갈 것 같아요.
39:28두 사람이 들어가서
39:29밖으로 나오게 한 다음
39:30한 사람 비상계단,
39:32한 사람 중앙계단 지키면 될 거예요.
39:35저, 형.
39:36그럼 제가 선배님이랑
39:37정면으로 들어가도 될까요?
39:39응.
39:41괜찮겠어?
39:42네.
39:44형, 그럼 제가
39:45비상계단으로 가겠습니다.
39:47오케이.
39:48자, 절대
39:49다치지 마시고요.
39:51우진아.
39:52자,
39:53하나, 둘, 셋.
39:54화이팅!
39:55갑시다.
40:21장갑계치.
40:46뭐야, 이 씨발새끼.
40:50누구도?
40:51장준이가 소개시켜 교사 왔어요.
40:53여기 재밌다며.
40:54시간감, 문 열어.
40:57하, 이 씨발새끼가.
41:20여기.
41:26provider시킬새끼가.
41:33например,
41:37.
41:37.
41:37.
41:37.
41:37.
41:37.
41:37.
41:48.
41:49.
41:49.
42:29I don't know.
42:34I don't know.
43:16I don't know.
43:52I don't know.
43:55I don't know.
44:25I don't know.
44:26I don't know.
44:48I don't know.
44:51I don't know.
44:52I don't know.
45:25I don't know.
45:26I don't know.
45:34I don't know.
46:13I don't know.
46:15I don't know.
46:15I don't know.
46:45I don't know.
47:00I don't know.
47:12I don't know.
47:34I don't know.
47:37I don't know.
47:41I don't know.
47:42I don't know.
47:45I don't know.
48:25I don't know.
48:26I don't know.
48:29I don't know.
48:56I don't know.
48:58I don't know.
49:02I don't know.
49:28I don't know.
49:32I don't know.
49:32I don't know.
49:44I don't know.
49:49I don't know.
49:58If I can kill them
50:00you don't know.
50:01Just?
50:02Yeah.
Comments