#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E05 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:51I would like to say we can't just say anything, but I'll explain it.
00:02:56I'll explain it.
00:02:56I'm really going to go to the building of the building, and I can't do it.
00:02:58My building goes for it!
00:03:00We'll take a picture of the picture?
00:03:02Yes, please!
00:03:06Good-bye.
00:03:08Look, looks like he's done.
00:03:10One, two, three.
00:03:14He's done.
00:03:15I'll answer it.
00:03:16Just go to the cafe.
00:03:17Can we take this wall?
00:03:18That's right.
00:03:20.
00:03:20.
00:03:21.
00:03:22.
00:03:22.
00:03:22.
00:03:22.
00:03:22.
00:03:23.
00:03:24.
00:03:24.
00:03:24.
00:03:25.
00:03:25.
00:03:26.
00:03:26.
00:03:26.
00:03:26.
00:03:26.
00:03:27.
00:03:28.
00:03:28.
00:03:28.
00:03:28.
00:03:29.
00:03:29.
00:03:29.
00:03:29.
00:03:29.
00:03:29.
00:03:30.
00:03:30It's like...
00:03:32It's like the place of the city.
00:03:34It's going to be the center of the city.
00:03:36It's going to be the center of the city.
00:03:57It's going to be the center of the city.
00:04:02It's going to work out.
00:04:02You know, it's going to sink in here.
00:04:08It's going to ruin the city.
00:04:13It's going to last so long.
00:04:14You should not.
00:07:17What the hell?
00:07:19Then you get here to come.
00:07:22You can't get it?
00:07:29Let's go.
00:07:30Get home!
00:07:50I don't know.
00:07:54I don't know.
00:08:10After all, I'll see you.
00:08:13You can't go out.
00:08:13I'll see you next time.
00:08:13Ask him.
00:08:22Ask him.
00:08:28Ask him.
00:08:30Ask him, ask him.
00:08:40I can't believe it.
00:09:03Real capital.
00:09:19I'll sign up for you.
00:09:40Your mother...
00:09:41일전에 죄송했어요.
00:09:45네?
00:09:47수종 오빠 취조할 때?
00:09:50아...
00:09:51형사님은 할 일을 하신 건데
00:09:53제가 너무 예민하게 운 것 같아요.
00:09:58아닙니다.
00:09:59제가 너무 성급했어요.
00:10:03범인...
00:10:05...
00:10:05...
00:10:05...
00:10:05...
00:10:05...
00:10:05...
00:10:05This event will always be going on longer.
00:10:05But then what's the case of the case of the case,
00:10:05if I get to that point?
00:10:08What is it then?
00:10:13It won't be a ms day case.
00:10:19Ah.
00:10:21Well.
00:10:22I'm in my head.
00:10:25I, don't know this,
00:10:28what is the company you need to be?
00:10:31It's the same emotion.
00:10:32Ah, yeah.
00:10:33Yeah, that's good.
00:10:34Let's go.
00:10:35Let's go.
00:10:36Okay, now.
00:10:36I'm going to go.
00:10:37Oh.
00:10:41Oh.
00:10:43Oh.
00:10:44Oh, yes.
00:10:45Yes.
00:10:45Yes.
00:10:46Yes.
00:10:47Yes.
00:10:47Yes.
00:10:48Yes.
00:10:48Yes.
00:10:49Yes.
00:10:49Yes.
00:10:51Yes.
00:10:51The relationship was known how she passed.
00:10:52I can't bear the understanding of her.
00:11:02I've got a Göring 육 bzw.
00:11:03Okay.
00:11:05Smile.
00:11:23I don't know.
00:11:41All right.
00:12:11여보세요?
00:12:16여보세요?
00:12:18여보세요?
00:12:55거기 대출회분이죠?
00:12:59아...
00:13:00저희는 일반 고객분들은 대출 상담 안 합니다.
00:13:03프라이빗 고객님만 받아요.
00:13:04뭐 따로 조건이 있어요?
00:13:06저 상담 좀 받고 싶은데 거기 어디예요?
00:13:08아, 참.
00:13:09아가씨.
00:13:09저희는 소개 통해서만 대출하거든요.
00:13:12나름데 알아보세요.
00:13:13민활성.
00:13:15민활성 씨한테 소개받았는데요.
00:13:20아이고, 그럼 얘기가 다르죠.
00:13:22일로 오시겠어요?
00:13:23여보세요?
00:13:24여보세요?
00:13:25여보세요?
00:13:27여보세요?
00:13:28여보세요?
00:13:40여보세요?
00:13:41여보세요?
00:13:43여보세요?
00:13:43여보세요?
00:13:45여보세요?
00:13:46여보세요?
00:13:47여보세요?
00:13:49여보세요?
00:13:50여보세요?
00:13:51여보세요?
00:13:51여보세요?
00:13:52여보세요?
00:13:53여보세요?
00:13:55여보세요?
00:15:25남장호?
00:15:26철거하는 데 안에 있다가 죽었구만.
00:15:30술이라도 마셨나 보지?
00:15:34반장님.
00:15:36정창수 소유 빌딩이 리얼 캐피탈로 명의가 변경됐더라고요.
00:15:40그 시점이 죽은 시점하고 겹치거든요.
00:15:44수색 영장만 내주시면...
00:15:45야.
00:15:47너 또 감으러 그러지?
00:15:49균희 때문에 그래?
00:15:54바빠 죽겠는데 속 시끄럽게.
00:15:56야, 이거 그냥 단순 사고사로 처리해.
00:16:06정창수 시체 가져오라고 해서 가져왔잖아요.
00:16:08도대체 왜 수사를 못하게 하시는 건데요?
00:16:11아니, 뭐...
00:16:12설마 예전에 감사과에 반장님 찌른 거 그것 때문에 아직도 지금 이러시는 거예요?
00:16:16야, 이 자식아 그게...
00:16:17그게 어젯적이란데!
00:16:19그럼 뭔데!
00:16:22아...
00:16:27하...
00:16:28주란아, 우리 순리대로 좀 살자.
00:16:33너도 성과래학을 진급해야지.
00:16:40됐어요.
00:16:41그건 됐고.
00:16:43남상호 보좌관이라고 아세요?
00:16:46시청 공무원이라던데.
00:16:50아...
00:16:52아니...
00:16:55이 사람이 누군데?
00:16:58정창수 수체에서 발견됐어요.
00:17:00야, 이리 와.
00:17:04야, 야.
00:17:06나도 이 정치인 명함이면 한 무더기 있거든?
00:17:08봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:17:10중앙행정연구원, 응?
00:17:11감사관!
00:17:13야, 내가 너 걱정돼서 하는 말인데
00:17:15괜히 정치인 건들지 마라.
00:17:16잘못 건들면 너 주초상 난다.
00:17:22아이고...
00:17:28Sacred Heart
00:17:29한� laptops
00:17:47아...
00:17:49어...
00:17:51밥 먹어.
00:17:52I don't know what to do.
00:17:52I don't know what to do.
00:17:53Oh...
00:17:57Oh, it's not good.
00:18:16I don't know what to do.
00:18:18오늘 간이 잘 됐어.
00:18:22여보, 나 입맛이 없어.
00:18:28여리야, 아빠 먼저 일하러 갈게.
00:18:33아니, 건물에서 아빠를 아주 애타게 기다리는 사람 있어가지고.
00:18:40미안.
00:18:52신경 쓰지 마.
00:18:54아, 아빠 혈액형 O형 맞지?
00:19:22아이스 아메리카노 한잔 나왔습니다.
00:19:24오늘따라 왜 이렇게 오래 걸려요?
00:19:26죄송합니다.
00:19:27예, 안녕하세요.
00:19:28아이스 아메리카노 두 잔이요.
00:19:29두 잔이요.
00:19:33주문 안 받아요?
00:19:35잠시만요.
00:19:37아, 저 빨리 가야 되는데.
00:19:39현장님, 전 초콜라따랑 잔이요.
00:19:40네, 죄송합니다. 잠시만요.
00:19:45아이스 아메리카노 한새끼 왜 안 나와? 또 술 처먹었나?
00:19:47아이씨.
00:19:51아이씨.
00:20:06아이씨.
00:20:08아이씨.
00:20:15아이씨.
00:20:16동기씨 미안해요, 진짜. 이거 사고였어. 진짜.
00:20:19사장님, 나 지금 춥고 어지러워가는데 진짜 병원 가야 될 것 같아요.
00:20:26그래. 배 안 고파요. 나 먹을 것 좀 갖고 왔는데.
00:20:29저 밤새 오줌 싼 건 알아요?
00:20:32아이고.
00:20:35괜찮아요. 다 발랐어요.
00:20:38지금이라도 저 풀어주면 없던 걸로 하고 다 잊을게요.
00:20:44동기씨 이거 샌드위치 좀 먹어요, 이거.
00:20:48빵은 지금 누워서 먹기 힘드니까 이 안에 계란이랑 햄 이거 좀 먹어봐요.
00:20:56자.
00:20:58자, 준비해.
00:21:01그리고 칼이 아니라 가위예요.
00:21:07물 좀, 이렇게 좀 물 좀.
00:21:11저쪽, 저쪽, 저쪽, 저쪽.
00:21:18지금 이거 우리 카페 샌드위치죠?
00:21:22네, 맞아요.
00:21:26카페도 괜찮아요?
00:21:27뭐, 알바가 열심히 하고 있어요, 지금.
00:21:33하...
00:21:34저 어떡하실 거예요?
00:21:38아니, 저 죽일 거 아니잖아요.
00:21:41에이, 사람 있지.
00:21:43어떻게 그런 험한 말을 해요.
00:21:44그러니까 여기까지만 해요.
00:21:47병원 좀 보내주세요.
00:21:48알았어, 좀만 참아.
00:21:51아...
00:21:53진짜죠?
00:21:54네.
00:21:54불러주는 거죠?
00:21:55응.
00:21:57그럼 내가...
00:21:59사모님...
00:22:01친구분이랑 바람난 거 절대 얘기 안 할게요, 진짜로.
00:22:07아니, 그건 누구한테 들었어요?
00:22:10나 못 걷어놓고 둘이서 얘기했잖아요, 이제.
00:22:12내...
00:22:14아니, 이거 먹고...
00:22:18형...
00:22:20넌, 넌, 넌.
00:22:22넌, 넌, 넌, 넌, 넌, 넌.
00:22:57I'll have to get you back on that.
00:22:58May I have a great deal?
00:22:59I don't know.
00:23:01Yes.
00:23:04Yes.
00:23:05Yes.
00:23:06Yes.
00:23:06Yes.
00:23:07Yes.
00:23:08Yes.
00:23:09Yes.
00:23:09Yes.
00:23:11Yes.
00:23:13Well, you don't have money...
00:23:18I'm not going to have enough money!
00:23:21I don't have any money in this situation.
00:23:24But I don't think I get money.
00:23:26Are you Matthew's money?
00:23:26I'm not a person that doesn't work like this, but...
00:23:35How long should you get this?
00:23:36It's a short term, not bad.
00:23:40How did you buy it for a little?
00:23:44So you bought it forząs, not a company.
00:23:47We are a generic business, but we didn't get close enough.
00:23:51We have a cheap one, a cheap one.
00:23:53That's how you bought it for a cheap one.
00:23:55That's what I'm talking about every game, you have to buy it for yourself.
00:24:00Also, it's not fair to pay for the bank.
00:24:04It's not fair to pay.
00:24:05It's not fair to pay for the bank.
00:24:06It's not fair to pay.
00:24:08It's not fair to pay.
00:24:09It's fair to pay for the bank, too.
00:24:10So, I'm going to let you check.
00:24:15What?
00:24:16What do you want to do?
00:24:2294028-119-57238
00:24:25.
00:24:26.
00:24:26.
00:24:26.
00:24:27.
00:24:28.
00:24:29.
00:24:30.
00:24:30.
00:24:31.
00:24:34.
00:24:36.
00:24:37.
00:24:37.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:39.
00:24:40.
00:24:41I'm sorry.
00:24:43I'm sorry.
00:24:47I'm sorry.
00:24:55Oh, you're welcome.
00:25:07It's not me.
00:25:08One day do?
00:25:10Well, it was one day?
00:25:12No.
00:25:12No, no.
00:25:14But now, it's not like that.
00:25:17You're not a doctor.
00:25:18You're not a doctor.
00:25:21You're not a doctor.
00:25:21It's a doctor.
00:25:22It's a doctor.
00:25:24But it's not a doctor.
00:25:26But it's not a doctor.
00:25:27Oh.
00:25:29She's dead.
00:25:31She's dead.
00:25:34She's dead.
00:25:35She's dead.
00:25:35But...
00:25:35She's dead.
00:25:39She's dead.
00:25:41She's dead.
00:25:47She's dead.
00:25:48Don't worry about it.
00:25:51But the money is gone.
00:25:53What?
00:25:54We're just a better person.
00:25:55What?
00:25:57What?
00:26:00What are we talking about?
00:26:07What?
00:26:09I'm getting tired.
00:26:10You know what?
00:26:19What?
00:26:20How much bro?
00:26:22I've got to have a bedside.
00:26:25I'll sit here.
00:26:30I'll sit here.
00:26:30I'll sit here.
00:26:32I'll sit here with my aunt.
00:26:34When I wait for my aunt, I can't recommend my aunt.
00:26:36When I see my aunt.
00:26:37You got a greeting.
00:26:39It's a nice day to hang out.
00:26:41My aunt sent my aunt out and put them in the back.
00:26:43No, no, no, no...
00:26:44Well, here is a whole thing.
00:26:45It's like...
00:26:46It's going to change.
00:26:48I didn't mean to change.
00:26:49You're sorry.
00:26:51You're right now.
00:26:52You're right now.
00:26:54I don't know...
00:26:56Why not you?
00:26:57You're right now.
00:26:58I'm sorry to your friend.
00:27:01You're right now.
00:27:01But then, I'm going to fix you.
00:27:05You're right now.
00:27:07I'm gonna explain this to you.
00:27:07I'm like, let's go on.
00:27:10I'm so sorry to talk about it.
00:27:13I'm sorry, Mr. Shawn.
00:27:14I'm sorry.
00:27:15Sorry.
00:27:16I'm sorry.
00:27:19She's so different.
00:27:23Sorry, I will not be.
00:27:25I don't want to say anything.
00:27:30I won't be wrong.
00:27:31I don't want to say anything.
00:27:34You can't do it.
00:27:36I won't do it.
00:27:37I won't want you to say anything.
00:27:40Just let me know what you've found.
00:27:47It's all good.
00:27:48I don't know what you've done.
00:27:51I would like to talk to you when you talk to him.
00:27:54I'm going to take a quick break.
00:27:55You're gonna have to do it?
00:27:58I'm going to take a quick break.
00:28:00I'm going to take a quick break.
00:28:02We're going to take a quick break.
00:28:04If you want to take a quick break.
00:28:06If you want to take a quick break,
00:28:07That's why it's a family, it's a family, it's a family.
00:28:09I don't know what to do with my mom, Iz.
00:28:30But...
00:28:32There's no one else.
00:29:39바람 폈어.
00:30:24어, 여보세요?
00:30:27응.
00:30:28너 어디야?
00:30:30어, 나 병원이야.
00:30:32왜?
00:30:33무슨 일 있어?
00:30:35아니, 나 그냥 좀 피곤해가지고.
00:30:38너 내가 말한 자리는 언제 마련할 거야?
00:30:42세윤빌딩 건물주 말이야.
00:30:44야, 좀만 기다려봐, 엄마.
00:30:46뭘 시간을 끌어.
00:30:48얼른 얼른 처리해.
00:30:49아니, 알겠어.
00:30:51알겠으니까 그만 좀 해.
00:30:57그래.
00:30:58그래.
00:30:59그래.
00:31:01그래.
00:31:06그래.
00:31:18그래.
00:31:18그래.
00:31:19그래.
00:31:29그래.
00:31:31그래.
00:31:31그래.
00:31:31그래.
00:31:32그래.
00:31:32그래.
00:31:32그래.
00:31:33그래.
00:31:33그래.
00:31:33그래.
00:31:34그래.
00:31:34그래.
00:31:34그래.
00:31:35그래.
00:31:35그래.
00:31:35그래.
00:31:52I can't believe it.
00:31:53I can't believe it.
00:31:54I can't believe it.
00:32:37It's a little heavy.
00:32:42It's a little heavy.
00:32:53Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:33:03Yeah...
00:33:03Yeah, send me a friend.
00:33:08And I got married?
00:33:11Yeah?
00:33:12Oh, that's right.
00:33:16I, that's right.
00:33:29I love you.
00:33:34I love you.
00:33:36I love you.
00:33:39Oh, thank you.
00:33:41I love you.
00:33:50I love you.
00:33:53Oh, thank you.
00:33:56I love you.
00:34:04I'm sorry.
00:34:06I like you.
00:34:09Oh, thank you.
00:34:10It's crazy.
00:34:11I'm not going to go.
00:34:13I'm not going to go.
00:34:16I'm not going to go.
00:34:20Anyway, I'm going to go.
00:34:23I'm not going to go.
00:34:24I'm not going to go.
00:34:27This guy...
00:34:29He's been a little funny.
00:34:31He's young.
00:34:33But...
00:34:34he was going to be a guy who was the guy?
00:34:39I'm not going to go.
00:34:41I'm not going to go.
00:34:41I'm going to go.
00:34:42I'm going to go.
00:34:46I'm not going to go.
00:34:47Anyway...
00:34:52I want to go.
00:34:53I didn't go.
00:34:53You didn't want to see me.
00:34:59Isn't your name?
00:35:01You're going to go.
00:35:02You're going to go.
00:35:03It's like, I told you.
00:35:12I'm not sure if you're a guy who's doing it, I'm not sure if you're doing it.
00:35:15I'm not sure if you can.
00:35:18I'm a guy that's different from age, for instance.
00:35:23I'm not sure if you're a guy or a person, I'm not sure if you're a guy who's going to
00:35:26be here.
00:35:29Oh, it's not that.
00:35:32Oh, no.
00:35:34Morgan?
00:35:36That guy is more than a young man.
00:35:39Anyway,
00:35:41do you have to do well?
00:36:09I'm handling the case and I've already contacted an official at City Hall.
00:36:17Looks like we have good news soon.
00:36:21Good news.
00:36:23X-ray.
00:36:26저 떡볶이랑은 진짜 축합니까?
00:36:30누브시티.
00:36:32그거 다 먹을 때까지만.
00:36:37얘는?
00:36:42I'm going to get it all together.
00:36:45I'm not going to get it.
00:37:08You're a good guy.
00:37:11You've been doing this a lot.
00:37:15I'll tell you what you're going to do.
00:37:18You're going to think about it.
00:37:21So, I'm going to talk about it today.
00:37:25If you're going to go, you don't want to do anything.
00:37:32Can I do it?
00:37:34I'm going to talk about it.
00:37:35Oh, what a nage is doing.
00:37:36You got that?
00:37:36You got that?
00:37:38Yes.
00:37:39What a nage is doing.
00:37:43I talked about it.
00:37:45What is your name?
00:37:47You know...
00:37:47Do you really want to talk about it...
00:37:50...do you want to talk about it?
00:37:50What a nage is doing...
00:37:54...to come with me...
00:37:58...to talk about it.
00:38:04I don't know, you're an enemy.
00:38:05I'm a friend of mine.
00:38:11Just tell me, I'll give you a lie.
00:38:16I'll give you a lie.
00:38:18I'll give you a lie.
00:38:19What's your fault?
00:38:20Probably don't tell me, right?
00:38:25I'll give you a lie.
00:38:26I'll give you a lie.
00:38:26I'll give you a lie.
00:38:27Oh, no.
00:38:30No.
00:38:33Oh, no, no.
00:38:35I don't know.
00:38:37I don't know.
00:38:39I don't know.
00:38:41Oh, no.
00:38:43Oh, no.
00:38:46Oh, no.
00:38:47Oh, no.
00:38:49française이 막말을 위해 돈이 있다가 치자.
00:38:51돈 주면 약속 안 지킬 거잖아?
00:38:55아, 지킨...
00:38:58그렇죠, 그렇게 생각을 할 수도 있죠.
00:39:00그렇지만 이런 상황에서는 우리가 서로 믿음이 있어야 될 거 아니에요.
00:39:04나 죽일 거예요?
00:39:06You can't tell me what you're doing.
00:39:06I'm not going to be a good one.
00:39:07You're as a professional.
00:39:08There's a lot of people who don't want to know what you're doing.
00:39:10Wait, wait.
00:39:13Wait.
00:39:15Wait, wait.
00:39:16Wait, wait.
00:39:17I'm so excited.
00:39:17I'm going to go to the building.
00:39:19You're going to be home from your house.
00:39:21I'm going to go outside.
00:39:22You're going to go outside.
00:39:25Right?
00:39:25I'll go outside.
00:39:30I'll go outside.
00:39:32I'll go outside.
00:39:34I'll go outside.
00:39:35See you soon.
00:39:35Hey, wait.
00:39:35Hey, I'm asking you to find your eye.
00:39:40Let's say that you'll be looking for a mirror.
00:39:43That is the same for me, right?
00:39:46You've seen me say it.
00:39:46That is so funny, it's my fault.
00:39:52This man is always to get me wrong.
00:40:02Just like Tessh.
00:40:03You're paying close to Tessh actually.
00:40:06Why?
00:40:08Did you pay quite a lot?
00:40:12Well, what's the name of Tessh already?
00:40:13What's the name of Tessh?
00:40:17It makes me think too much, here.
00:40:25You're so bad to kill me.
00:40:27What?
00:40:28What?
00:40:29Why are you?
00:40:30I think I'll take care of my daughter and my wife.
00:40:32I'll take care of my daughter.
00:40:35I'll take care of my daughter.
00:40:37I'll take care of my daughter.
00:40:48You can't.
00:40:49You can't.
00:40:50You didn't have your daughter?
00:40:54I'm not a hero.
00:40:57You can't.
00:41:08I'm not a hero.
00:41:09I don't want to take care of my daughter.
00:41:11I'll do my daughter.
00:41:12I think there are people who are trying to find her.
00:41:13I don't think there will be any reason for the reason why you don't have a problem.
00:41:16If you don't have a problem, you don't have a problem.
00:41:22You didn't have a problem.
00:41:28You don't have a problem with that.
00:41:29What are you saying?
00:41:31I think I'll have a conversation with my wife.
00:41:35But suddenly, I'm surprised.
00:41:39What do you mean?
00:41:40I'll be sure I'll be sure.
00:41:4130% more than I have he.
00:41:43I didn't want to do it.
00:41:47You don't have to worry about it.
00:41:53I'm not going to worry about it.
00:41:55I'm going to try to get out of work.
00:41:57I'll be thinking about it later.
00:42:01We'll have a little time.
00:42:03Okay, mom.
00:42:04I'm too busy.
00:42:05What did you say?
00:42:06What did you say?
00:42:09The story is not true.
00:42:14Sorry, I'm going to tell you about my mom.
00:42:16No, no, no.
00:42:18No, no.
00:42:20No, no.
00:42:22Mom!
00:42:23Mom!
00:42:26Mom!
00:42:27Mom!
00:42:28Um, 고민해봐야지.
00:42:36엄마, 좀.
00:42:38다른 사람 입장도 생각해.
00:42:40꼭 이렇게까지 해야 돼, 어?
00:42:43이 열 빠진 거 사.
00:42:45니가 그러니까 이용만 당하지.
00:42:47뭐?
00:42:48니 남편 빚갚았다며.
00:42:51아, 엄마가 그걸 어떻게 알았어?
00:42:53정치 같으냐.
00:42:54아.
00:42:56아니, 근데 알면서도 안 도와준 거야?
00:42:58그걸 내가 왜 도와줘!
00:43:02아니, 내.
00:43:06예.
00:43:08이따 밤에 좀 뵐까요?
00:43:11제가 부탁드릴 게 좀 있어서요.
00:43:17예.
00:43:19예.
00:43:31뭐.
00:43:33엄마가 날 망쳤어.
00:43:37나중에.
00:43:39엄마가 맞다는 걸 니가 깨닫게 될거다.
00:43:43아니.
00:43:44난 엄마 같은 사람은 절대로 안 될 거야.
00:43:53I don't know.
00:43:54I can't believe it.
00:43:55No, I can't believe it.
00:43:56Well, what is this?
00:43:58You can't believe it.
00:43:59You can't believe it.
00:44:03You can't believe it.
00:44:04But it's not the case.
00:44:05Yeah, we can just give it to you.
00:44:07Okay, we'll have a new one.
00:44:08Okay, then we'll have a new one.
00:44:10Let's go.
00:44:22Yes, thank you.
00:44:40Take a break, like this.
00:44:40We'll be able to go to work the next couple years.
00:44:43We'll have to go together.
00:44:45If you want to come here, all of these are people.
00:44:48We will be able to go with it.
00:44:48It is not a lie.
00:45:02Yes.
00:45:03Yes, you are.
00:45:05Why?
00:45:08I'm back again.
00:45:09Once you've come to the house, they'll go to the house.
00:45:12Is there a place for you, right?
00:45:17She comes to the house.
00:45:24We're going to go back there, and then I will go there.
00:45:27So go with me.
00:45:39You're really going to fight him.
00:45:41Shit!
00:45:42What the hell?
00:46:02I really don't want to go to you.
00:46:04You can't say you've got coffee.
00:46:07This is not an empty thing, isn't it?
00:46:12I'm not here.
00:46:14When you got a lot of old work on you, the 1st is there.
00:46:17What are you doing?
00:46:20I'll tell you a little bit about that.
00:46:24I'll tell you what's going on.
00:46:27I don't have a problem anymore.
00:46:31I'll tell you a little bit.
00:46:34Why?
00:46:36What?
00:46:36What?
00:46:36What?
00:46:37What?
00:46:38You're dead.
00:46:41What?
00:46:42I don't even know that.
00:46:43What?
00:46:43I don't know what he needs.
00:46:45Say that after.
00:46:47Hang on.
00:46:48What?
00:46:49I don't know what you've ever done.
00:46:51Hold on.
00:46:52I don't have anything to do this yet.
00:46:53Not really?
00:46:54Well.
00:46:55That's not really weird.
00:47:00You're not.
00:47:00I'm sorry.
00:47:03I'm sorry.
00:47:07You're sorry.
00:47:08But I didn't want to do anything.
00:47:11I didn't want to do anything anymore, but...
00:47:11I didn't want to do anything anymore.
00:47:17I had to have a home plan.
00:47:18I'm sorry.
00:47:20My family is so sad.
00:47:22I'm sorry.
00:47:27I don't know.
00:47:28My life is going to be like this.
00:47:30I don't know.
00:47:31He's just like this.
00:47:33He's got a hero.
00:47:36He's got a hero.
00:47:37He's got a hero.
00:47:42But he's...
00:47:45He was...
00:47:46He did...
00:47:46He was a little there.
00:47:48She looked like a lot.
00:47:51He didn't have a hero.
00:47:55And my wife, we love you for it.
00:47:59That's not a lot.
00:48:04I'm not a real deal.
00:48:05No, yes, it's a reality.
00:48:08It's just a true sign of God.
00:48:10I...
00:48:12This...
00:48:13I can't do it.
00:48:20I can't do it.
00:48:24Yeah.
00:48:25I can't do it.
00:48:31Just go...
00:48:35Yeah!
00:48:37Well, I'm not going to lie.
00:48:47I'm not going to lie.
00:48:55What the hell?
00:48:58No!
00:49:01No!
00:49:03No!
00:49:03No!
00:49:05What do you want?
00:49:07What a young woman.
00:49:09I don't know if she was a young girl.
00:49:12I don't know if she was a young girl.
00:49:16Who is she?
00:49:17Who is she?
00:49:19Who is she?
00:49:19I don't know.
00:49:22I don't know.
00:49:23I don't know.
00:49:27The beauty beauty?
00:49:29How old are she?
00:49:31What's wrong?
00:49:36Like...
00:49:41...
00:49:42...
00:49:42...
00:49:43...
00:49:44...
00:49:48But it's not my fault, maybe it would have to be a human being.
00:49:53That's for me.
00:49:54Because it's not my fault about anything else.
00:49:59I'm not.
00:50:00He said it's not funny.
00:50:01It's not funny, baby.
00:50:01He's already done a lot.
00:50:05It's like an amazing painting.
00:50:06It's not funny.
00:50:08She's like, I'm so sorry.
00:50:09Some songs read them like that but I don't know.
00:50:16I'm so happy they don't know.
00:50:21She's an amazing letter.
00:50:23She's so happy and happy.
00:50:32What do you think about it?
00:50:34What do you think about it?
00:50:35What do you think about it?
00:50:37The hotel room.
00:50:39The hotel room?
00:50:41Yes, the hotel room opened.
00:50:45That was good.
00:50:48The hotel room was the best.
00:50:53The hotel room was no longer.
00:50:54That's the way you go.
00:50:58There's no way you go.
00:51:03You're the one to take care of me.
00:51:08You're the one to take care of me.
00:51:10You're the one to take care of me.
00:51:12What's that?
00:51:13When you talk to me, you're the one to take care of me.
00:51:14You're the one to take care of me.
00:51:16Thank you very much.
00:51:17I don't want to say anything.
00:51:21We'll see you soon.
00:51:23We'll see you soon.
00:51:28I'll see you soon.
00:51:54You won't be able to catch me soon, you'll see you soon.
00:52:00Why did you see me?
00:52:07Why did you die?
00:52:08Why did you end up here?
00:52:10You don't want to get me done.
00:52:12You didn't want to give me.
00:52:13You didn't want to keep me.
00:52:14You don't want to get me done, you're right.
00:52:16You ain't.
00:52:16He's going to lose my...
00:52:17Yes!
00:52:19No, no, no, no!
00:52:20No, no, no, no!
00:52:22No, no, no, no, no!
00:52:23Yes!
00:52:46VALERY 위에ädte
00:52:59VALERY 위에
00:53:01옛날에 했던 일 한 번만 더 하자는 거예요.
00:53:05섀윤 빌딩에 가서 건물 하재를 만들자고?
00:53:09어려운 거 없잖아요.
00:53:12가서 배관 몇 개만 터뜨리고 오면 될 일이잖아요.
00:53:15I think we're going to be a little older than you think, isn't it?
00:53:20We're going to be a little older than you think.
00:53:35Are you going to have to do that?
00:53:37If I'm going to take you out today, I won't be able to do that.
00:53:46I don't know.
00:54:28I don't know.
00:54:49I don't know.
00:55:14I don't know.
00:55:17I don't know.
00:55:32I don't know.
00:55:39I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:50I don't know.
00:56:20I don't know.
00:56:21I don't know.
00:56:22I don't know.
00:56:23I don't know.
00:56:51I don't know.
00:57:13I don't know.
00:57:17I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:23I don't know.
00:57:24I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:27I don't know.
00:57:29I don't know.
00:57:33I don't know.
00:57:45I don't know.
00:57:47I don't know.
00:57:48I don't know.
00:57:53I don't know.
00:58:04I don't know.
00:58:07I don't know.
00:58:15I don't know.
00:58:16I don't know.
00:58:24I don't know.
00:58:29I don't know.
00:58:47I don't know.
00:58:51I don't know.
00:59:02I don't know.
00:59:03I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:35You're not leaving.
00:59:42I don't know.
00:59:43I don't know.
00:59:45You aren't leaving the hospital.
00:59:52The one.
00:59:53If you came back.
00:59:55Tuesday, I then uży 20.
00:59:58night isfive.
01:00:00You know, I'm...
01:00:00This is the situation, isn't it?
01:00:02This is the building back.
01:00:04You know, I've been olhar.
01:00:05What?
01:00:06You can't play a lot like that.
01:00:08You don't get them off!
01:00:09Sometimes when you're going to get the place, you just said it was out of the room when I asked
01:00:13you something else.
01:00:15You have to ask me about it when you were thinking about anything.
01:00:17You don't know what the hell is wrong with this man.
01:00:19We all have to go there.
01:00:21We'll do that.
01:00:21Don'tomatize me.
01:00:22What do you do?
01:00:22If you're my resolution?
01:00:24You're the one who was going to do this.
01:00:27I don't know what to do.
Comments