Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Virgin Love Hell Fu Kdrama Englishsub
Transcript
00:00:15My name is NaSolji, my job is YouTube PD, and I'm going to be a new start.
00:00:24Really?
00:00:26I was just fine with my friends
00:00:28I'll have to have them
00:00:29You're like a monster
00:00:30You could have used it
00:00:32You could have used it
00:00:34You could have used it
00:00:34You could have used it
00:00:34But you could have used it
00:00:37You could have used it
00:00:37I can't do it
00:00:39I can't do it
00:00:39I don't have a lot of time
00:00:41So
00:00:44I did my work
00:00:45I already did it
00:00:48So...
00:00:48I was going to work for you
00:00:50Yes, I did
00:00:51Yes, I passed by
00:00:52I tried to make a lot of fun
00:00:54Well, well...
00:00:59Well, we've gone to our future
00:01:01We're going to travel in our next one
00:01:02Are we going to travel?
00:01:03We're going to travel in my seat
00:01:11But why...
00:01:15Now we're going to take a look at the show.
00:01:19I'm going to be in survival!
00:01:32How are you?
00:01:35How are you doing?
00:01:36I'm going to be survival!
00:01:38How will you take an impact on that alimentos Wie've touched this?
00:01:43Who we've got, warn them.
00:01:46Why are you struggling to create?
00:01:47Why doesn't we puppy up here?
00:01:48You don't wanna make a report I'm tecnologia,
00:01:51but you've got me, you and me.
00:01:56You have the special item, my seeing you.
00:02:00Who comes to thisú?
00:02:02Why never惨 me?
00:02:05I don't know the style of marriage, but I love the girl.
00:02:09I don't know the style of marriage.
00:02:10I'm living with a child.
00:02:16I like that.
00:02:18I love the woman.
00:02:19I like that.
00:02:21I really like that.
00:02:22It's just a little bit like that.
00:02:25I don't think I'll be in the way.
00:02:27I don't like that.
00:02:28I'm not going to be a good person.
00:02:31Okay, I'll give you the first time.
00:02:34I can do it.
00:02:43Sorry, I was going to go ahead and see you.
00:02:51Sorry, I was going to go ahead and see you.
00:03:22What?
00:03:23What?
00:03:28What kind of people are there?
00:03:30This game is a game of girls.
00:03:33Let's do this in the middle of the couple.
00:03:41Then, the first one is to check.
00:03:43The 강요운, 박재하
00:03:47한수와 성준우
00:03:50자동으로 나솔시 님은 차인웅 님과 한 팀입니다.
00:04:12여성분들은 수영장을 가로질러 반대편 남성 파트너에게 직진하세요.
00:04:22그리고는 남성이 물고 있는 체리를 입에서 입으로 옮기면 성공!
00:04:28뭐?
00:04:30첫 키스도 안 해본 나더러 이걸 하라고?
00:04:34진짜 어떡하지?
00:04:37뭘 어떡해?
00:04:38촬영 펌크 낼 거야?
00:04:40진짜 미치겠네!
00:04:46게임 시작!
00:04:50게임 시작!
00:05:01야! 야!
00:05:03머리!
00:05:05아우!
00:05:06아우!
00:05:06아우!
00:05:07아우!
00:05:07아우.
00:05:11아우!
00:05:11그걸 왜 먹는다 야영!
00:05:13너무 몰입해버렸네?
00:05:15소리!
00:05:16진짜..
00:05:21What the hell is this time for a man who is so close to me?
00:06:01Ready to go!
00:06:02The game's final!
00:06:04The last one's winner is Han Suan.
00:06:08Han Suan's benefit will be prepared soon.
00:06:12Oh! I'm sorry!
00:06:14Sorry!
00:06:16I'm sorry.
00:06:17I've been doing it.
00:06:20I'm sorry.
00:06:21You're sorry.
00:07:08The dream kids say it's true?
00:07:11Oh, how are you?
00:07:13Yeah, I should do it in the other place.
00:07:14Oh, wow!
00:07:15I'm really fan of them.
00:07:17Really?
00:07:17You're a creeper.
00:07:18I'm a bit longer so I'm a fan of my life.
00:07:22I'm a creeper who knows the world.
00:07:23I love my way to hear them.
00:07:25I love that I'm a fan.
00:07:25There's a fan in there.
00:07:25It looks so weird if youさん my favorite fan is here.
00:07:28I'm so excited.
00:07:30I'm just a little bit surprised.
00:07:35Really?
00:07:36I'm not going to win this game.
00:08:06อน인결승자에겐 베네핏으로 반미션의 커플되신건이 주어집니다
00:08:11중요한 건 상금이 걸린 반미션입니다반미션은
00:08:15낱게임의 승리자가 매칭해준 남녀가 하루 밤 룸메이트가
00:08:19되어 미션카드에 적힌 지시어를 수행하게 됩니다 잠시만요 그럼 반미션의
00:08:26베네핏은 뭐죠? 점수가 있는 건가? 좋은 질문입니다
00:08:30반미션의 핵심은
00:08:32상금을
00:08:32지키는 것
00:08:33If you don't have a mission, it will be 3,000,000,000 worth of money.
00:08:39If you don't have a mission, it will be 3,000,000 worth of money.
00:08:44I don't have a mission, but I don't want to do it anymore.
00:08:48Then, what do you want to earn?
00:08:51It will be worth the money to earn.
00:08:55Then, today's mission is to earn a couple.
00:08:57He is the one who is a roommate.
00:09:06If you are one of my mission,
00:09:11If you want to join me in the next video, please join me in the next video.
00:12:29I'm going to sleep.
00:12:36I can't sleep, but...
00:12:38And then you can sleep with me
00:12:41You're so tired
00:12:48Yay!
00:12:56You guys are so much friends
00:12:57Yeah, yeah
00:12:59and
00:13:01the
00:13:01so
00:13:02I
00:13:02I
00:13:02I
00:13:04I
00:13:06I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:08I
00:13:08I
00:13:09He knows what he's doing to do.
00:13:10It's hard to make my other efforts.
00:13:13Take a look.
00:13:14Take care of yourself.
00:13:21Do you see it again?
00:13:26The answers...
00:13:28What's the answer?
00:13:29Do you know the answer?
00:13:32It's not what you do, isn't it?
00:13:34What?
00:13:37I will tell you the results of the mission
00:13:40A complete investment is not
00:13:43지원
00:13:44In the future, it's no
00:13:46What?
00:13:46What?
00:13:47No
00:13:47No
00:13:48No
00:13:48No
00:13:49No
00:13:50No
00:13:51No
00:13:53No
00:13:53No
00:13:56I go
00:13:57No
00:14:01No
00:14:15I'm sorry.
00:14:23I'm sorry.
00:14:24I'm sorry.
00:14:25It's like a game.
00:14:28It's okay.
00:14:30I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:32I don't think she's nothing to live here because it's enough.
00:14:33It's for you.
00:14:34If you say you don't take care of us,
00:14:34she doesn't take care of us.
00:14:35No, I don't take care of you.
00:14:38You, don't take care of us anymore.
00:14:38No, don't take care of us anymore.
00:14:41Fine, you need to take care of us.
00:14:43Just take care of us.
00:14:44Come on, you need to take care of us.
00:14:52You need to take care of us.
00:14:59I'll take the rest of my life.
00:15:00I'll take the rest of my life to go.
00:15:02I'll take the rest of my life.
00:15:26I don't care if I can't take care of it.
00:15:29Well, I don't care.
00:15:31I'm a fan.
00:15:33That's right.
00:15:35Oh?
00:15:38Actually, wait a minute.
00:15:57and I'll work on you.
00:16:02It's not true.
00:16:03I am.
00:16:04I'm laughing.
00:16:06I'm not.
00:16:12I'm not.
00:16:15It's funny.
00:16:16It's a weird thing.
00:16:18How about you?
00:16:18What is your image?
00:16:21Actually, it's a little weird.
00:16:24It's not a different thing.
00:16:27Are you familiar with me?
00:16:29I'm looking at it.
00:16:31What's wrong with you?
00:16:34I'm curious about it.
00:16:36I'm curious about it.
00:16:41I'm curious about it.
00:16:43It's fun.
00:16:45It's fun.
00:16:51I'm curious about it.
00:16:54When I eat it, mygotten it.
00:16:56It's very funny.
00:17:05If you actually want to taste good,
00:17:06don't you do your mind?
00:17:10No.
00:17:12No.
00:17:12I don't know. I'm not going to get a package.
00:17:16But you're really there.
00:17:18Right?
00:17:20I...
00:17:20You don't want to say anything.
00:17:22I'm not going to talk about it.
00:17:23I'm not going to talk about it.
00:17:24I'm not going to talk about it.
00:17:25What?
00:17:26I'm going to talk about it.
00:17:29I started to start a new job.
00:17:32I'm going to stay with you.
00:17:34I'm going to stay with you.
00:17:38I'm not going to talk about it.
00:17:39I'm not going to talk about it.
00:17:40I'm not going to talk about it.
00:17:43I'm going to talk about it.
00:17:45I'm not going to talk about it.
00:17:50It's my best friend.
00:18:11I don't care.
00:18:12Sorry.
00:18:14I like most of the fans.
00:18:15I'm just going to tell you,
00:18:17Are you happy?
00:18:20Yes.
00:18:22I'm happy.
00:18:24It's all like that.
00:18:26I'm lucky.
00:18:27It's so good.
00:18:27It's not going to take a little while you're talking about it.
00:18:33It might be really bad.
00:18:34It would be really bad.
00:18:34It might be really bad.
00:18:36Nuna
00:18:38Nuna?
00:18:39Ah, Suha Nuna with a friend, so if you're comfortable...
00:18:42Ah, no, it's good!
00:18:44It's very good!
00:18:46Then, I'll tell you a little bit about it
00:18:51Oh...
00:18:52I'll tell you about it, Juno
00:18:53You can't see it, Juno
00:18:55You can't see it, Juno
00:18:55You can't see it, Juno
00:18:56You can't see it, Juno
00:19:06What?
00:19:09What?
00:19:10What?
00:19:11Who are you?
00:19:12Who are you?
00:19:14Who are you?
00:19:14You're not going to go, Juno
00:19:16Nuna, I'm going to go
00:19:18Okay, Juno
00:19:22Juno, Juno?
00:19:28What are you doing now?
00:19:36Juno
00:19:37이번 게임은 남자들의 게임입니다
00:19:39시작 전에, 여자는 남자의 손을 밧줄로 단단히 묶은 후
00:19:43본인의 눈에 스카프를 두르고 의자에 착석해주세요
00:19:46남자는 손을 사용하지 않고
00:19:49입으로 여자가 두른 스카프를 풀어내면 성공
00:19:54Nuna, 진짜 괜찮겠어요?
00:19:57그럼, 게임은 게임일 뿐
00:19:59Nuna, 걱정하지 마요, 제가 잘할게요
00:20:05You're going to win.
00:20:07You're going to win.
00:20:08You're going to win.
00:20:10Don't worry about it.
00:20:12You're going to win.
00:20:23What are you doing?
00:20:25I'm going to win.
00:20:28Okay.
00:20:31Well.
00:20:33You can't die.
00:20:35You're going to play.
00:20:39You want to give me your smile.
00:20:40You're going to give me your smile?
00:20:42I'm just running out.
00:20:45You're going to let me know.
00:20:49You're not going to hurt your face?
00:20:54I'm going to say it.
00:20:57You're going to want to say it.
00:21:01.
00:21:01.
00:21:01.
00:21:01.
00:21:01.
00:21:01.
00:21:04.
00:21:04.
00:21:04.
00:21:04.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:22.
00:21:23.
00:21:23.
00:21:23.
00:21:24.
00:21:24.
00:21:25.
00:21:31Okay, I think he's going to wake him up.
00:21:33Wow, he's a good guy.
00:21:41Okay, it's not bad.
00:21:50Ah, let's go.
00:21:59The game is over.
00:22:01The winner of the game is Chaenung.
00:22:07Nuna, I'm sorry.
00:22:09No, I'm fine.
00:22:37I'm sorry.
00:22:40I'm sorry.
00:22:41I'm sorry.
00:22:42I'm sorry.
00:22:44I'm sorry.
00:22:45I'm sorry.
00:22:45You can't see it.
00:22:45You're not going to take me.
00:22:46Today's game is the winner.
00:22:48Chaenung, congratulations.
00:22:51We are going to be the winner.
00:22:52We are going to be the winner.
00:22:54Women show up a video.
00:22:58For now, women express right.
00:23:00We are going to show up what women did.
00:23:03We're going to show up.
00:23:03Thank you for yourоч fork:"
00:23:04I am.
00:23:07You.
00:23:09I'm not happy, not THE sooner I was.
00:23:18My name is manual on YouTube...
00:23:20What year would you do...
00:23:22I think I'm going to be a huge one.
00:23:25I'm going to make up and say, I'm going to become a complete list.
00:23:29Makeup?
00:23:30How's the style?
00:23:31It's totally different!
00:23:32What, did you do?
00:23:33Yes, okay.
00:23:35I'm fine.
00:23:35I'm going to be famous for you.
00:23:39My 차례?
00:23:40I'm going to be a Ivy League teacher.
00:23:42I'm going to be a 변호사.
00:23:44I'm now in the USA and in Korea.
00:23:46I'm going to be a 변호사.
00:23:46That's a weird thing.
00:23:50Thank you so much, I'll give you a shout.
00:23:53I'm a content company.
00:23:56It's a big company.
00:23:57Where are you?
00:23:59Playline.
00:23:59Wow.
00:24:01It's the best place to go.
00:24:02Really?
00:24:03Is that a playline?
00:24:05Why?
00:24:07Is that not enough?
00:24:08No, it's not enough.
00:24:11Well, it's not enough.
00:24:12I'm not sure.
00:24:13I'm going to go home and go home.
00:24:15I'm going to see you.
00:24:16I'm going to see you.
00:24:17소개가 끝났으면 차인홍님은 반미션 커플 매칭을 시작해주세요.
00:24:34정했어요.
00:24:37한수아.
00:24:41정했어요.
00:24:42한수아.
00:24:46박재아랑 한 팀.
00:24:48성준우랑 정여훈이랑.
00:24:50그리고 낯설지는 나하고.
00:25:00왜?
00:25:01뭐?
00:25:02아니, 왜 또 저를...
00:25:05그냥.
00:25:05했던 사람이랑 하면 편하니까.
00:25:08진짜 그게 다예요?
00:25:10그럼 뭐?
00:25:11너무 좋아서 그랬을까 봐?
00:25:12화를 내고.
00:25:14누가 뭐래요?
00:25:15그래서 다음 미션은 뭔데?
00:25:25네가 할래.
00:25:26아니면 내가 할까?
00:25:29누나 자궁나무니까 저한테 하세요.
00:25:40겨우야 이거.
00:25:53이정도면 형은 동정한 집이구나.
00:26:052013년에 1분 살.
00:26:06네, 기다려.
00:26:0820분 살.
00:26:098시.
00:26:099분 살.
00:26:0910분 살.
00:26:10I'll meet you, I'll meet you.
00:26:12I'll meet you, I'll meet you.
00:26:19What?
00:26:35Why are you getting out of bed?
00:26:37I'm getting out of bed.
00:26:38I'm getting out.
00:26:38I'm getting out of bed.
00:26:39I'm getting out of bed.
00:26:41I get out of bed.
00:26:49You're all Madame!
00:26:51I'm getting out of bed.
00:26:57I'm getting out of bed.
00:26:58And...
00:26:58Are you tired?
00:27:00What about you thinking,,
00:27:01Do you likeunci shared as my friends?
00:27:01Yes, okay here, cosmet Mr. Jukyn.
00:27:07Who was you ה oss pesticides?
00:27:08Who was you when she tried to Mum.
00:27:09Hey, damn it's my face.
00:27:10You ended up being on top of it.
00:27:12What?
00:27:15What do you say?
00:27:21What are you doing now?
00:27:23Then I'm...
00:27:24Yes?
00:27:25I'm not gonna work.
00:27:39What do you think of your beautiful face?
00:27:42It's not a joke.
00:27:44It's not a joke.
00:27:44It's a joke.
00:27:47Let's get started.
00:27:49I don't want to get any other people.
00:27:53But...
00:27:54Why are you like this?
00:27:56You're a friend?
00:27:59You're a bitch.
00:28:02She's a bitch.
00:28:16Why do you think thinking of the fact that the project is about him?
00:28:21This is an earlier.
00:28:22It's a joke, too.
00:28:28It's time to get back to New York.
00:28:30It's time to get back to New York.
00:28:32You should have divorced friends.
00:28:33And you have changed?
00:28:34You should have accepted New York.
00:28:35You should have reached New York.
00:28:35You should have heard about New York.
00:28:36You should have tahu it.
00:28:37You should have found the idea.
00:28:39I'll tell you what it's so funny.
00:28:40But you'll tell me what your thoughts are.
00:28:41I don't need to do that.
00:28:42But I'll tell you what I'm saying.
00:28:43I want to tell you something because I have to find you right now.
00:28:43So what you're going to do is it?
00:28:46I'm not certain.
00:28:48It's not an issue with my friends.
00:28:53I don't wanna complain.
00:28:54I'll take a break from a car and get a new car.
00:28:57I have to take a nut on something.
00:28:57You look so cool to me.
00:29:01I know it's something I'm telling you.
00:29:05What is your love?
00:29:07There are a lot of people who are interested in it.
00:29:09That's what he's doing.
00:29:12He's doing it.
00:29:12He's doing it.
00:29:14He's doing it.
00:29:17He's doing it.
00:29:18He's doing it so well.
00:29:22Then I...
00:29:23What are you doing?
00:29:26What are you doing?
00:29:28I'm going to go to the night.
00:29:46What are you doing?
00:29:47Good morning.
00:29:48Good morning.
00:29:50Good morning.
00:30:04What?
00:30:04What are you doing?
00:30:05What are you eating?
00:30:07What are you eating?
00:30:08What are you eating?
00:30:09It's worth eating.
00:30:16What are you eating?
00:30:18What are you eating?
00:30:24What are you eating?
00:30:25It was just because it was notם.
00:30:25I'm going to finish this because it's sugar.
00:30:34Why? You just put it?
00:30:37It's delicious.
00:30:39You're a good idea.
00:30:40You're so hungry.
00:30:43You're so hungry.
00:30:44You're so hungry.
00:30:44I'll eat it all.
00:30:47You're so hungry.
00:30:48You're so hungry.
00:30:59HOT 연애존's 3rd morning morning.
00:31:02It's a special date.
00:31:03Today's game is special.
00:31:06It's a special date.
00:31:07It's a special date.
00:31:09It's a special date.
00:31:10The date's choice is for men.
00:31:14But if women choose a choice,
00:31:18the date is no longer.
00:31:20The date is no longer.
00:31:21The date is no longer.
00:31:22The date is no longer.
00:31:46The date is no longer.
00:31:47Why are you doing this?
00:31:48The date is no longer.
00:31:49Don't you mind?
00:31:53You're not using a special date.
00:31:53This shit goes on you.
00:31:57What?
00:31:59What?
00:32:00What's your name?
00:32:01Why are you here?
00:32:03What's your name?
00:32:04I'm calling you to Solji.
00:32:05I'm calling you to Solji.
00:32:11Then Solji is...
00:32:12Then Solji is...
00:32:16Game 종료.
00:32:18오늘 낮 게임의 승자는
00:32:19박재하씨입니다.
00:32:21근데 저 새끼가
00:32:23우리 재하 형한테 당한 거예요?
00:32:26근데
00:32:27왜 갑자기 박재하가?
00:32:41재하씨가 보낸 거였구나.
00:32:43얼결에 답하긴 했는데...
00:32:49잠깐만 기다려봐.
00:32:50나 뭐 좀 가지고 올 게 있어서.
00:32:52뭘요?
00:32:55있어봐.
00:33:02뭐해요 할 말이란 게?
00:33:04아 알겠다.
00:33:06나한테 스카웃 제안하려는 거구나.
00:33:08잘 생각했어요.
00:33:09나 잘 나가요.
00:33:10아...
00:33:11기억 못 하는구나.
00:33:13연락했었는데.
00:33:15근데 거절했잖아.
00:33:17내가요?
00:33:18물론 그쪽이 아니라
00:33:19PD를 스카웃하고 싶었던 거긴 하지만.
00:33:22아...
00:33:23나 Solji 연락처 달라고
00:33:25메일 보낸 게
00:33:26당신이었어?
00:33:27궁금하더라고.
00:33:28왜 그쪽이 거절하는지
00:33:30왜 그쪽이 PD랑 소통하는 걸 막는 건지
00:33:33왜 나 Solji랑 여기에 나온 건지?
00:33:36자인우.
00:33:37당신 어디까지 알고 있는 거야?
00:33:41당신 뭐야?
00:33:43대체 어디까지 아는 거야?
00:33:44그건 내가 하고 싶은 말인데.
00:33:46대체 뭐 때문에 나 Solji랑 여기에 나온 거야?
00:33:48설마 했는데
00:33:49진짜 나 Solji 때문이었어?
00:33:51니가 나 Sol지를 언제부터 알았다고?
00:33:54뭐야?
00:33:55무슨 얘기길래 저기서 둘이...
00:33:57설마 차인우 수화를 고르려던 건가?
00:34:07소 receipt
00:34:15에어
00:34:16edition
00:34:29loanKEY
00:34:34Do you think he's going to do it?
00:34:36I don't know what he's going to do.
00:34:53I don't know if he was a mistake.
00:34:57I'll meet you.
00:34:58I'll meet you.
00:34:59I'll meet you after you.
00:35:00I'll meet you after you.
00:35:14You're lying now,ophant.
00:35:17You're right now.
00:35:18What do you mean?
00:35:19I don't know why you have a kiss.
00:35:21I'm not sure.
00:35:23I'm sorry.
00:35:24I'm sorry.
00:35:26What?
00:35:27I don't know.
00:35:28We're all that kind of thing.
00:35:34I'm sorry.
00:35:39You're wrong with me?
00:35:41You're wrong with me.
00:35:56What do you need to say?
00:36:03What are you doing?
00:36:04What?
00:36:06What?
00:36:06What?
00:36:06What?
00:36:09Why?
00:36:11Why?
00:36:12Why?
00:36:13Why are you putting it on?
00:36:15It's so funny.
00:36:18I don't know if it's so funny.
00:36:21It's so funny.
00:36:22I don't know how much I can see you.
00:36:24It's like you're thinking.
00:36:26It's so funny.
00:36:30It's okay.
00:36:31It's time to write.
00:36:34What?
00:36:37What's this?
00:36:44You're going to go to this store?
00:36:47Why?
00:36:49I'll tell you.
00:36:51I'll tell you about it.
00:36:53I don't know what to do.
00:37:07Like, Cha-in-hoon's that nigga, like, like, like, like, like, like...
00:37:14It's not my story, but it's not.
00:37:17What do you mean?
00:37:18It's not time for the Luna.
00:37:20You didn't have anything to say that?
00:37:23Yes, it was fine.
00:37:25I'm not hurt.
00:37:30But...
00:37:31But...
00:37:32You didn't have gone to me?
00:37:33Are you the least of the tested?
00:37:35Well, I've never heard of it.
00:37:38It looks good, it's fun.
00:37:39You can't help me with negativity,
00:37:41because you can't help me with you,
00:37:42or you can't help me with it.
00:37:45Oh
00:38:03잠시 후 세 번째 밤미션이 시작됩니다
00:38:07이번 커플 매칭은 데이트를 수락한 나솔지 님에게 주어집니다
00:38:19고마우면 나도 좀 봐주면 안 되나?
00:38:36으아
00:38:38어?
00:38:39어?
00:38:45You're so sorry.
00:38:46You're so sorry.
00:38:47You're so sorry.
00:38:52It's all because of your fault.
00:38:55I'll take you to the next one.
00:38:56You're going to take me to the next one.
00:38:58I'll take you to the next one.
00:39:00You're going to take me to the next one.
00:39:14Oh, what's up?
00:39:22Oh!
00:39:22Nuna!
00:39:23Nuna, are you okay?
00:39:31Nuna, why are you here?
00:39:33That's why Nuna was in the last night.
00:39:36I can't remember?
00:39:37I can't remember.
00:39:42Oh!
00:39:44Nuna!
00:39:45Oh, I'm Nuna.
00:39:47Are you okay?
00:39:49I'm Nuna.
00:39:50Nuna, are you okay?
00:39:51What are you talking about?
00:39:53I'm going to sleep tonight.
00:39:55I'm going to sleep tonight.
00:39:56I'm going to sleep tonight.
00:39:57Let's go.
00:39:58Let's go.
00:39:59Let's go.
00:40:01Let's go.
00:40:06Let's go.
00:40:08Nuna, I'm sorry.
00:40:09I'm sorry.
00:40:10I'm sorry.
00:40:12I'm sorry.
00:40:14I'm sorry.
00:40:19I'm sorry.
00:40:21I'm sorry.
00:40:22I'm sorry.
00:40:23I'm sorry.
00:40:27Nuna, are you okay?
00:40:28I'm sorry.
00:40:29Nuna was in the mood.
00:40:32Who knew I was?
00:40:44I'm so sorry.
00:40:47I'm sorry.
00:40:48No, I thought you were lucky.
00:40:50I thought you were lucky.
00:40:53I thought you'd choose to choose.
00:40:54I gave you a lot to say.
00:40:57A lot?
00:41:08He's a sweetheart.
00:41:10He's a kind of guy.
00:41:12What is this?
00:41:14What?
00:41:16What is this?
00:41:18He's a little girl.
00:41:20He's a little girl.
00:41:23It's a little girl.
00:41:27What if I can't get it?
00:41:28I don't want to take a look at it, but it's so funny.
00:41:34I'm sorry. I didn't want to make a mistake.
00:41:36I want to make a mistake.
00:41:39I want to make a mistake.
00:41:58수아는 내가 힘들 때
00:42:00유일하게 손 내밀어준 친구였으니까
00:42:06그러나 그 결과가 나를 망치는 거라면
00:42:10달라져야 한다
00:42:11누나, 괜찮아?
00:42:13이제야 이해가 되네
00:42:15수아가 날 여기로 데려오니
00:42:17내가 상처받고
00:42:19다시 주저앉길 바랬던 거야
00:42:21누나가 원하면
00:42:22지금이라도 제작진한테 알릴 수도 있어
00:42:26아니, 하지마
00:42:27설마 퇴소하려는 건 아니지?
00:42:31내가 왜 도망쳐?
00:42:32그럼 뭘 어떻게 하려고?
00:42:35보여줘야지
00:42:36뭘?
00:42:37그때랑 지금의 난 다르다는 거
00:42:44누나, 그럼 나도 도울게
00:42:46주는 네가?
00:42:48어떻게?
00:43:05응, 감동이네
00:43:07세이주는 데 메이크업도 나 받고
00:43:09그래도 한때 누나 최애였는데
00:43:11이 정도는 해야 역조공이지?
00:43:13야, 한때라니
00:43:15한 번 빠수는 영원한 빠순이다
00:43:17몰라?
00:43:20대신
00:43:21부탁 하나만 할게
00:43:23뭔데?
00:43:25나 넌 피하지만 마
00:43:26부담스럽게 안 할게
00:43:28내가 언제 너를 피했다고
00:43:30편하게 대해 달라고
00:43:32어제 취했을 때처럼
00:43:37알았어
00:43:38대신 너 후회하기 없기다
00:43:51어제
00:43:54창인욱
00:43:54별 말 없었어?
00:43:56
00:43:57어제 일이 타격이 좀 컸나 봐
00:43:59그래?
00:44:01그러니까
00:44:02지금처럼만 해
00:44:04아무것도 모르는 척
00:44:06둘이 절대 못 볼게
00:44:13아, 쏠지!
00:44:33아, 쏠지!
00:44:34거짓말
00:44:35그 포짓말
00:44:35아, 쏠지!
00:44:37아, 쏠지!
00:44:38눈치
00:44:39아, 쏠지!
00:44:42왠지!
00:44:46아, 쏠지!
00:44:48아, 쏠지!
00:44:55아, 쏠지!
00:44:56아, 쏠지!
00:44:59박스
00:44:59왜요?
00:45:00이상해요?
00:45:01아니?
00:45:02No, you're pretty, too.
00:45:06Ah!
00:45:07What's up?
00:45:08Beautiful, very much.
00:45:11I'm a baby girl, too.
00:45:13I'm a guy who's different.
00:45:14I'm a guy.
00:45:14You're like, really?
00:45:17I'm so good.
00:45:18So, it's really?
00:45:20I'm so good.
00:45:21You're going to love it?
00:45:23What's he saying?
00:45:24What's he saying?
00:45:26What's he saying?
00:45:27Why are you so popular?
00:45:30Just shouting and shouting.
00:45:31Well, I don't know what the truth is.
00:45:34I'll tell you.
00:45:37I'll tell you about it.
00:45:38I don't want to talk about it.
00:45:42You're all about me.
00:45:47Don't do it.
00:45:49Don't do it.
00:45:53Oi,動作 그만
00:45:57What, 차에 누기가 워낙 싸가지 없어서 그렇다 쳐
00:46:00근데 넌 왜 그래?
00:46:02수아 얘가 투명인간이야?
00:46:04왜 사람을 무시하는데?
00:46:06다 이유가 있어서 그래요
00:46:08아, 이유
00:46:10그래 뭐 어디 한번 드러나보자
00:46:12대체 무슨 이유길래 이렇게 무시하는데?
00:46:15수아야
00:46:17진짜 다 얘기해도 괜찮겠어?
00:46:19어, 또 그러네
00:46:21애 겁주지 말고 그냥 말하라고
00:46:24그만해요
00:46:26뭔데 넌?
00:46:28둘 일이잖아요
00:46:29그쪽이 나설 일 아니라고
00:46:30언니 그만해요
00:46:32다 제 잘못이니까
00:46:33뭐, 니가 뭘 잘못했는데
00:46:36뭔지는 모르겠지만
00:46:38솔지가 그렇게 느낀다면
00:46:40다 제 잘못이겠죠
00:46:41그러니까 솔지한테 그러지 마세요
00:46:44저 하나뿐인 친구 잃기 싫어요
00:46:46그럼 그렇지
00:46:47야, 나설지
00:46:49너 사과 안 해?
00:46:53사과할게
00:46:55정말 내 잘못이 맞다면
00:46:58근데 그게 아니라면
00:47:00너도 그 대깐 치뤄야 될 거야
00:47:17할 말이 됐죠?
00:47:21
00:47:22따라와요
00:47:23본인
00:47:26보게
00:47:27특정
00:47:28
00:47:30
00:47:30
00:47:30
00:47:31
00:47:31
00:47:31
00:47:32
00:47:41
00:47:41내가 봐도 나 좀 멋있는데
00:47:44That's what I'm saying.
00:47:46I'm not sure. I've seen it before.
00:47:49What, something else?
00:47:51What was it?
00:47:52I'm not sure.
00:47:53I can't tell you.
00:47:56So, you're going to talk about it.
00:47:59First, I'll tell you.
00:48:00That...
00:48:02I'm not sure...
00:48:03What was the case?
00:48:05You didn't know what to say?
00:48:07You didn't know what to say?
00:48:10What else?
00:48:11What are you going to say?
00:48:14What are you going to say?
00:48:18What are you going to say?
00:48:22Two of them are here.
00:48:23We're going to take a photo soon.
00:48:27We'll talk about it later.
00:48:28Let's go!
00:49:18I don't want to see you anymore, but I'll see you again.
00:49:31Okay.
00:49:32Game start.
00:49:40Oh, sorry.
00:49:41You're too late.
00:49:42No, don't worry.
00:49:43Don't worry about it.
00:49:44Don't worry.
00:49:46Oh, okay?
00:49:53Look, it's dark.
00:49:57It's not...
00:49:58It's not a little bit.
00:50:06It's not a little bit, I don't want to go.
00:50:10It's not a little bit.
00:50:11It's not a little bit.
00:50:16The thing is that I normally use?
00:50:17What are you doing?
00:50:19It's not a little bit.
00:50:20Why?
00:50:21It's not a little bit.
00:50:22No
00:50:24It's fine, just use it
00:50:30Then I'll do it
00:50:31I'll do it
00:50:46You
00:50:57You are all always care
00:50:59You're all always care
00:51:02You're all in the wrong way
00:51:08You're all in the wrong way
00:51:15You're all in the wrong way
00:51:16No
00:51:16You're all in it
00:51:17Why?
00:51:21You're the one
00:51:26Then I will...
00:51:35Why did you choose me?
00:51:38I want to hear it.
00:51:40I want to hear it.
00:51:41I want to hear it.
00:51:42I want to hear it.
00:51:43I want to hear it.
00:51:45I want to hear it.
00:51:53Why are you?
00:51:54Where are you?
00:51:57You're so sick.
00:51:59Why are you so sad?
00:52:00Why are you so sad?
00:52:02I don't know.
00:52:03I'm just...
00:52:04I'm just...
00:52:04I'm just...
00:52:05I'm just...
00:52:05I think...
00:52:14I'm going to go to the hospital.
00:52:17What is it?
00:52:21I'm so sad.
00:52:25It's about...
00:52:35I'm so sad.
00:52:37I don't know.
00:52:38I'm sorry.
00:52:40I'm so sorry.
00:52:40I'm so sad.
00:52:40I'm so sad.
00:52:40I can't do it.
00:52:41I'm so sad.
00:52:42I'm so sad.
00:52:43No, you're not going to get me wrong.
00:52:46Yes?
00:52:48You're not going to hurt me.
00:52:51You haven't heard me?
00:52:53You're not going to hurt me.
00:52:57I don't want you to hurt me.
00:53:07Really, you're a bitch.
00:53:31You're not going to hurt me.
00:53:34I'll let you know.
00:53:34You're going to help me?
00:53:35I'm going to help you.
00:53:36I can't help you.
00:53:39I can't help you.
00:53:39It's not true.
00:53:40You're not going to help me.
00:53:42I don't think that's it.
00:53:45I don't think it's going to be a good one.
00:53:52I'm sorry.
00:53:53I'm sorry.
00:53:54But there are no good news.
00:53:54But there's a bad news.
00:53:56There's no good news.
00:53:57I'm sorry.
00:53:57I'm sorry.
00:53:58I was going to go to work on him.
00:54:06Wait?
00:54:06Wait a minute.
00:54:08Are you going to do this?
00:54:11I'm going to show you the results of the mission.
00:54:14The result of the mission was 1,000 million dollars.
00:54:27You're not?
00:54:29No, we were going to do this.
00:54:31Who is it?
00:54:33You are?
00:54:33는 말하는 걸 주셨어요.
00:54:35이상하네.
00:54:36그러나 말하는 것도 있는데.
00:54:36그럼 너 맞네, 나설지.
00:54:38아니라고 했잖아요.
00:54:39왜 사람 말을 못 믿으세요?
00:54:41생각해봐.
00:54:41누가 저 항상 거짓말하는 것 같은지.
00:54:44차인우가 어제 아파서 병원 갔다며.
00:54:45그래서 못 한 거 아니야?
00:54:47그건 맞는데, 하고 갔어요.
00:54:52야, 나설지.
00:54:54내가 수아 때문에 참으려고 했는데,
00:54:57너 원래 좀 통수 치는 스타일이라면서.
00:54:59이번에도 수아 몰아가려고 하는 거 아니야?
00:55:01You know, you're not good.
00:55:02You're not good at all.
00:55:07Why?
00:55:08Yeah, you're out.
00:55:09Why are you talking about it?
00:55:11You're all out.
00:55:12I'm sorry, you're out.
00:55:14I'm sorry.
00:55:14I'm sorry.
00:55:18You're out.
00:55:19I'm sorry.
00:55:26Yeah.
00:55:29I'm sorry.
00:55:31Yeah!
00:55:31You're going to take a shower, you're going to take a shower.
00:55:33I'm going to take a shower.
00:55:34You're going to take a shower.
00:55:41Soji, wait a minute.
00:55:45Why?
00:55:46What?
00:55:48What are you doing?
00:55:50We didn't do it, mission.
00:55:52You know what?
00:55:54What?
00:55:56You don't do it?
00:55:58You're so so cute.
00:56:00I'm going to go to the next story.
00:56:04So, I'm going to get a chance for you.
00:56:05So, he's going to get into it.
00:56:08You're so proud of me.
00:56:12I'm going to get your head.
00:56:20He's going to get hurt.
00:56:20No, I don't want to make it.
00:56:22He doesn't need anything, you can't do it.
00:56:25How are you doing with this?
00:56:33I've got a lot of shame that my father was telling you.
00:56:34Gillian.
00:56:35He was just like you're kidding me.
00:56:36If he had a villain,
00:56:39you're going to be a man.
00:56:39He's going to be a screenshot for you?
00:56:41He's going to be a guy with a camera.
00:56:44I'm going to be a witness for you.
00:56:45He's going to be there for you,
00:56:46so it's just a good day.
00:56:48Who's getting all the diarrhea anyway?
00:57:10I don't want to go.
00:57:12What are you doing?
00:57:14Okay?
00:57:21I'm not sick anymore.
00:57:22No, I'm fine.
00:57:25You're fine.
00:57:26I was about to tell you.
00:57:29You're fine?
00:57:35You're fine?
00:57:41You're fine.
00:57:44You're fine.
00:57:45You're fine.
00:57:46You're fine.
00:57:56I like this person.
00:58:18You're fine.
00:58:20You're fine.
00:58:22You're fine.
00:58:23What's going on?
00:58:24What's going on?
00:58:27I'm sorry.
00:58:29You're fine.
00:58:31You're fine.
00:58:35You're fine.
00:58:36You're fine.
00:58:36You're fine.
00:58:37I'm sorry.
00:58:38It's time to be the fun of working here.
00:58:42It is about how to take care of yourself.
00:58:44So, today's mission is because of the minivan.
00:58:46It's not just a time to take care of the match.
00:58:49Rather, we love-like-to-found-beam in the last night of the night.
00:58:53We love-like-to-beam in the last night.
00:58:55We love-like-to-beam in the next week.
00:58:56We're going to continue your gut-like-to-beam in the next day.
00:59:02What do you think?
00:59:32처음부터 티는 났는데 그래도 계속 부정했거든
00:59:36근데 지난밤에 누나가 쎄기를 박더라
00:59:48차이누이 나쁜 놈
00:59:50내 마음도 모르고
00:59:57내가 그랬다고?
00:59:59사실 너무 말해주기 싫었거든 질투나서
01:00:02근데 이제 더는 못 숨기겠네
01:00:06지금은 왜 얘기해주는 거야?
01:00:08그야 누나가 행복했으면 좋겠으니까
01:00:14얼른 가봐
01:00:16이누이 형이 기다리더라
01:00:29차이누 씨
01:00:30오늘 밤에 나랑 같이 보낼래요?
01:00:38차이누 씨
01:00:40오늘 밤에 나랑 같이 보낼래요?
01:00:44그러든지
01:00:50뭐야
01:00:52기껏 연기냈더니
01:00:54대답이 뭐 저래?
01:01:06미치겠네 진짜
01:01:13여러분들이 선택한 커플 매칭 결과를 알려드리겠습니다
01:01:17
01:01:19나솔지
01:01:19차이누
01:01:21성준우
01:01:22강여운
01:01:23왜 받아줬어?
01:01:26믿음이 가서요
01:01:27믿음?
01:01:28적어도 누나는
01:01:30나쁜 사람은 아닐 거라는
01:01:34그리고 아무도 선택하지 않은 한수와
01:01:37박지안님이 한 팀입니다
01:01:42단 마지막 밤은 게임에 성공한 커플만이 보낼 수 있습니다
01:01:52마지막 미션은 러브 텔레파시입니다
01:01:55숙소 밖에 속마음을 나눌 수 있는 공간들을 마련해 두었습니다
01:02:01여성분들은 제작진이 정한 장소에서 남성분들을 기다리십시오
01:02:11남성분들은 30분 후 제작진이 준 힌트를 토대로 자신의 파트너를 찾아내시면 됩니다
01:02:18이 인형은 뭐지?
01:02:20인형 안에는 녹음 기능이 탑재되어 있습니다
01:02:23자신의 파트너를 찾아 서로의 마음을 전달해 주세요
01:02:27참고로 이번 미션에선 진정성을 위해 제작진이 동행하지 않습니다
01:02:32개인별로 카메라를 지급해 드릴 테니 모든 기록은 직접 남기셔야 합니다
01:02:37각자 편하게 녹음하시고 20분 뒤에 다시 모여주세요
01:02:41나 좀 봐
01:02:50박재하
01:02:51소아야 말했잖아
01:02:54시클 안 하자고
01:02:56누구 맘대로
01:02:57난 이대로 못 끝내
01:03:01잊었나 본데
01:03:02오빠도 공범이야
01:03:04이제와서 발 빼면
01:03:06카메라 앞에서 확 다 불어버릴거라고
01:03:09그럼 그렇게 해
01:03:10솔지씨한테 사과받을 길이 그거라면
01:03:13상관없어 나
01:03:14과연 그럴까?
01:03:16오빠야 뭐
01:03:17자유로운 척 살면 되겠지
01:03:18근데 오빠네 아버지는?
01:03:21오빠네 회사는?
01:03:23왜?
01:03:25모를 줄 알았어?
01:03:26배성그룹 유일한 아들 박재하
01:03:29니가 한 짓이 방송에 나간다?
01:03:31망가지는 건 너 하나가 아니라
01:03:33니네 회사 이미지라고
01:03:40뭐라면 되는데
01:03:41걱정마
01:03:43많은 건 안 바랄 테니까
01:03:44이따가 차이노 보면 좀 붙잡아줘
01:03:47나 손지 빨리 못 찾게
01:03:49나 그거면 충분해
01:03:53자 그럼 여성분들 먼저 출발해 주세요
01:04:01나 잘 찾아와요?
01:04:03걱정 말고 가기나 해
01:04:05씨 말 한번에 기쁘게 하네요
01:04:1830분 경과
01:04:20남성들은 주어진 힌트를 보고
01:04:23파트너를 찾아주세요
01:04:25뭐야?
01:04:27장난?
01:04:29
01:04:301시간 내에 찾지 못하면
01:04:32미션 실패입니다
01:04:44여기가 아닌가?
01:04:55여기가 아닌가?
01:04:58차인욱 씨?
01:05:01차인욱 씨 맞아요?
01:05:18차인욱 씨
01:05:19한수아
01:05:19너 지금 뭐하는 짓이야?
01:05:24뭐하는 거냐고 지금?
01:05:27아!
01:05:28한수아 왜 이래?
01:05:29아!
01:05:30나 좀 가져가자
01:05:31아!
01:05:32아!
01:05:33아!
01:05:33아!
01:05:33아!
01:05:42너 진짜 끝까지 추하게 가는구나?
01:05:47이렇게까지 날 나쁜 년으로 몰아가려는 이유가 뭐야?
01:05:50그러길래
01:05:50내가 붙잡을 때 붙잡혔음
01:05:53이런 일 없었잖아
01:05:59네가 이뤄낸 이유가 고작 그거라고
01:06:01내가 널 떠나려고 해서
01:06:03이렇게는 해야 알 거 아냐
01:06:05내가 없으면 넌
01:06:07아무것도 아니라는 거
01:06:09착각도 적당히 해 한수아
01:06:10그건 너겠지
01:06:12뭐?
01:06:13내가 여태 바보라서 당해준 줄 알아?
01:06:15아니
01:06:15나 네가 불쌍해서 참은 거야
01:06:18불쌍해?
01:06:19그래 불쌍했어
01:06:20아무리 사랑받아도 끝도 없이 갈구하는 이 모습이
01:06:23그래서 네 곁에 있었어
01:06:25네가 혹시라도 좀 나아질까봐
01:06:27근데 어떡하냐?
01:06:29넌 평생을 그렇게 살 거 같은데?
01:06:39네가 날 쳐?
01:06:41왜?
01:06:42넌 되고 난 안 될 줄 알았어?
01:06:48그래?
01:06:49뭐든 상관없어
01:06:51진실이 어떻든
01:06:53방송에서 가해자는
01:06:56네가 될 테니까
01:06:59왜?
01:07:00이제 좀 쫄려?
01:07:02그럼 빌어봐
01:07:03다시 내 밑으로 들어오겠다
01:07:05그럼
01:07:07생각은 해봐 줄게
01:07:08그래?
01:07:11정말 그렇게 해줄 거야?
01:07:13네가 비는 거 봐서
01:07:25
01:07:26근데 어쩌냐?
01:07:28네 생각대로는 안 될 것 같은데
01:07:30뭐?
01:07:36진실이 어떻든
01:07:38방송에서 가해자는
01:07:40네가 될 테니까
01:07:41왜?
01:07:43I didn't think I could do anything wrong.
01:07:49Don't go!
01:07:55You're not going to talk to me.
01:08:00You're going to talk to me?
01:08:03You're going to talk to me.
01:08:05You're going to talk to me.
01:08:05You're going to talk to me.
01:08:15You're going to talk to me.
01:08:16질투했다.
01:08:18난 사랑받으려고 악착같이 발버둥을 치는데
01:08:21아무것도 없는 주제에 타고난 재능 하나 믿고 사랑받는 네가
01:08:25미치도록 믿고 짜증났다고!
01:08:38야, 이 바보야.
01:08:40네가 질투를 왜 해? 질투를 할 거면 내가 해야지.
01:08:43백만 유튜버에 모두한테 사랑받는 네가, 어?
01:08:46그냥 티내지 않았을 뿐이야 발버둥 치는 거.
01:08:50그때 번호가 났던 것도 그래서였고.
01:08:52난 네가 다 안다고 생각했는데.
01:08:57사실은 무서웠어.
01:09:00네가 떠나면 정말 영영혼자가 될까 봐.
01:09:04그럼 이제 선택해.
01:09:07도망칠 건지 아니면 솔직해질 건지.
01:09:25내가 이렇게까지 심하게 굴었는데 용서해 주는 거야?
01:09:31기억 안 나.
01:09:33너도 그때 내 손 잡아줬잖아.
01:09:50다 들었어, 솔지야.
01:09:52미안해.
01:09:53내가 언니로서 중간 역할 잘했어야 됐는데
01:09:56섣부르게 판단했어.
01:09:58미안.
01:09:58아니에요.
01:10:01오해할만 했죠, 뭐.
01:10:05한수아, 너 사과 안 해?
01:10:09미안해.
01:10:10그냥 난 널 옆에 두고 싶었어.
01:10:13알잖아.
01:10:15나 친구 너밖에 없는 거.
01:10:16야, 여기 카메라 있어.
01:10:19이렇게 막 다 말해도 돼?
01:10:20여봐.
01:10:21네가 이렇게 착하니까 내가 더 욕심이 났나 봐.
01:10:24괜찮아.
01:10:25이 정도 벌받은 각오는 했어.
01:10:27그래야 진심이잖아, 너한테.
01:10:31그럼.
01:10:33짠할까?
01:10:34그럴까?
01:10:37짠.
01:10:38짠.
01:10:43아, 진짜.
01:10:45다 너 때문이잖아.
01:10:47아휴, 근데 예뻐서 봐준다.
01:10:55어?
01:10:57차인웅이다!
01:10:59뭐야?
01:11:01나랑 자러 왔어?
01:11:02어.
01:11:04너랑 자러 왔어.
01:11:15장난이었는데.
01:11:18대체 술을 얼마나 마신 거야?
01:11:21적당히 마시고 자.
01:11:31아이구야, 이쪽은 뭐 거의 확정이구만.
01:11:35확정은 무슨.
01:11:36저렇게 사람 헷갈리게 하는데.
01:11:39But then you came to us from now.
01:11:42So, I'm thinking,
01:11:43I'm talking to him now.
01:11:44You're so sad.
01:11:46No.
01:11:46You seem to be okay.
01:11:48What happened to him?
01:11:49What the guy did?
01:11:50Are you thinking about me?
01:11:54I'm thinking about that?
01:11:56I'm thinking about that.
01:11:57But that's what I told him.
01:12:02That was a good idea.
01:12:04I am going to get into that.
01:12:07Sorry, there's a lot.
01:12:08Just go.
01:12:10I'll go.
01:12:13Why?
01:12:13Just tell me.
01:12:15I know.
01:12:17If you're curious,
01:12:21if you're curious,
01:12:21you'll find me.
01:12:23Ah!
01:12:24Ah!
01:12:24Ah!
01:12:24Ah!
01:12:24Ah!
01:12:24Ah!
01:12:25인형!
01:12:26인형!
01:12:32언제나 잘 보고 있습니다.
01:12:34영상에서 따뜻한 마음이 느껴지네요.
01:12:37행복하셨으면 좋겠습니다, 모슬주님.
01:12:41어?
01:12:43이거?
01:12:48이제 진짜 그만둬야 되나?
01:12:56택시 너무 좋다.
01:12:59제가 잘 못타요.
01:13:00잘 가보겠습니다.
01:13:02이게 뭐야?
01:13:05대박!
01:13:12말도 안 돼.
01:13:13그때 그 댓글이 차인욱이었다고?
01:13:15It was the first time I saw it on the video.
01:13:19It was so good.
01:13:21There were a lot of subscribers.
01:13:22There were a lot of people around the world.
01:13:26It was so bad.
01:13:28It was so bad.
01:13:30It was so bad.
01:13:31It was so bad.
01:13:33It was so bad.
01:13:36It was so bad.
01:13:43I thought it was so bad.
01:13:46You and I were sure.
01:13:48Yes, I am.
01:13:49I'll show you.
01:13:51I'll show you.
01:13:51It was so bad.
01:14:09What was your time?
01:14:12I did.
01:14:13What?
01:14:14I love you too.
01:14:17I love you too.
01:14:23I'm good.
01:14:36I love you too.
01:14:46Till then you get down.
01:14:50I'm so hot.
01:14:52Love, betrayal, hatred, and emotion.
01:14:55I'm so happy to be back to you.
01:14:57I'm so happy to be back in the past.
01:14:59It's a long time.
01:15:00It's a long time.
01:15:02I'm so sad.
01:15:03But I'm so happy to be here.
01:15:06I'm so happy to be here.
01:15:09I'm so happy to be here.
01:15:09I'm so happy to be here.
01:15:10I will.
01:15:12I will meet you.
01:15:15I want you to think I want you to come and get me here.
01:15:19I want you at Hot René Zone.
01:15:21I want you to get me here.
01:15:25It's about how hot, hot, hot, hot, hot, hot.
01:15:27We are finally the best choice.
01:15:30The two people who are the last two people are...
01:15:35NaSolji, ChaiNook
01:16:08Thank you so much for joining us.
01:16:35Welcome to the
01:16:37and the New York Times
01:16:38Thank you
01:16:39Thank you
01:16:40Thank you
Comments

Recommended