Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Welcome to our channel
Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists
Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second
👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode
Transcript
00:00:02您好,我来办一下结婚照。
00:00:05结婚照不小心被咖啡泡烂了。
00:00:07好的,你稍等一下。
00:00:12嗯,可是,您的婚姻有什么是未婚状态啊?
00:00:17什么?
00:00:19不可能,三年前我就是跟丈夫在这里领个照。
00:00:23行,我再帮您查一下,稍等一下。
00:00:25嗯。
00:00:29这种显示,您许是我们的第一个犯态。
00:00:31但是,沈云恒先生是已婚。
00:00:36他的看我来根据的是另外一个女士,叫乔青衣。
00:00:41乔青衣?
00:00:43乔青衣?
00:00:46乔青衣?
00:00:48乔青衣?
00:00:50乔青衣?
00:00:53乔青衣?
00:00:58是我出过两年期间把心没有长得提升。
00:01:06此时阿丹。
00:01:08毫生了?
00:01:08你要去留学,我答应你呢?
00:01:10但我只给你两年时间,时间一到。
00:01:12我们必须结婚。
00:01:14嗯.
00:01:15我答应你。
00:01:17I can't.
00:01:30Shio, you...
00:01:33I am...
00:01:37I am...
00:01:38I am...
00:01:39I am...
00:01:42I am...
00:01:44I am...
00:01:44I am...
00:01:44I have to see her.
00:01:44I have to see her.
00:01:46I will this, now I will take her to give her.
00:01:47I'm going to let her go.
00:01:49You just won't let her go.
00:01:51You can only have her.
00:01:52Yougeben her.
00:01:56You can still with him,
00:01:57but you won't let him see her.
00:01:58You've ever entered this.
00:01:58She saved me.
00:01:59She also had me left.
00:01:59She said to me.
00:02:01If you want to do me,
00:02:04she will have me.
00:02:08If you want me.
00:02:08I'll be here.
00:02:10I have to accept this.
00:02:11I just went home.
00:02:13And he said to me.
00:02:13She just said to me,
00:02:13I'm sorry.
00:02:16I'm going to tell you how many times are you going to talk to me?
00:02:18I'm not allowed to talk to you.
00:02:19You don't like me to talk to you.
00:02:21You don't like me to talk to you.
00:02:23I don't like you to talk to you.
00:02:27I told you,
00:02:28when you met your wife,
00:02:31I thought you were going to talk to you.
00:02:33How could you?
00:02:36I'm just going to be習慣 with her.
00:02:38This is my love.
00:02:39But the person who is the girl who is the one who is the one.
00:02:43How could you do it?
00:02:45He can only be in the dark.
00:02:47His name is my only one for her.
00:02:51He can only enjoy my wife's light.
00:02:55You should be able to listen to me.
00:02:56This is my wife's father.
00:02:59If she was going to die,
00:03:00she won't be able to talk to me.
00:03:06She won't let me know.
00:03:12沈玉恒,你的愛就是永遠騙我,永遠讓我當三,既然要騙我一輩子,那我就讓你知道,什麼叫真正,永不回頭。
00:03:25結婚三年後才知道,結婚正是假的,我仍然是未婚,為了報復沈玉恒的欺騙,我決定做兩件事,註銷身份和更改名字。
00:03:42於是您申請的註銷國內身份信息和更改名字兩項業務,將在一期內全部放好。
00:03:46好。
00:03:53只好,兩周後,就算上天如地,你也找不到我。
00:04:08阿宇,阿宇,你去哪兒了?
00:04:12怎麼才回來啊?
00:04:12我找了你好幾個小時,我差點把全程都翻遍了。
00:04:16明明表現得這麼愛我,卻要假結婚,騙了我三年。
00:04:27我去逛街了。
00:04:28忘記告訴你,我欠。
00:04:30你道什麼欠啊?
00:04:32我不是怪你。
00:04:34我就是太擔心你了。
00:04:35來,來。
00:04:40你前天不是說,想吃糖醋白骨和青生鱸魚嗎?
00:04:43我都給你準備好了。
00:04:45快嚐嚐。
00:04:45阿宇,你是身價千億的總裁,卻為我學生做菜,親自照顧。
00:04:55我也不值得對我。
00:04:56因為你那麼值得你愛嗎?
00:04:58當然,阿宇。
00:04:59我沒有你,我早就活不下去了。
00:05:02而且我的命,早在十年前就綁在一起了。
00:05:08那我是你的唯一嗎?
00:05:11當然。
00:05:12我發誓,阿宇,你是我的唯一。
00:05:14唯一的妻子。
00:05:17唯一的愛。
00:05:19唯一的愛。
00:05:27阿宇,我公司有點急事,可能要先回去一趟。
00:05:32要不,你先吃飯,等我回來。
00:05:40等我。
00:05:42等我。
00:05:43等我。
00:05:44
00:05:45
00:05:45I'm so tired
00:05:49I'm so tired
00:05:51This is your only one
00:05:53If you don't have coffee in today
00:05:55It's not just you
00:05:58I can't believe you
00:05:59I'm so tired
00:06:00I'm so tired
00:06:00I'm so tired
00:06:01I'm so tired
00:06:03I'm so tired
00:06:04I'm so tired
00:06:05I'm so tired
00:06:15You're tired
00:06:16I'm so tired
00:06:16I'm so tired
00:06:18I could help my house
00:06:19I'm tired
00:06:20I haven't seen my family
00:06:21We still have to be saved
00:06:23It is no longer
00:06:24I can't be tired
00:06:24I can't do it
00:06:35It just makes you nervous
00:06:37I can't believe you
00:06:38Changed my blood
00:06:40How about you?
00:06:43It's been a long time to lose my mind.
00:06:45I'm not a bad guy.
00:06:47I'm sorry to get out of my seat.
00:06:49I'm not a bad guy.
00:06:50I'm not a bad guy.
00:06:52If he's not an old man, how'd he do it?
00:06:55I'm a lot of kids.
00:06:57What are you saying?
00:06:58I'll always be陪 you.
00:07:01I'll be with you.
00:07:02I'll be having you.
00:07:03You don't have to worry.
00:07:04I'm...
00:07:06We are the bride.
00:07:07We are the bride.
00:07:12I'm not alone.
00:07:14I'm not alone.
00:07:15I'm not alone.
00:07:18You're not alone.
00:07:25You're not alone.
00:07:30I've been here for a long time.
00:07:32I'll be here for you.
00:07:33I'm not alone.
00:07:36I'm not alone.
00:07:37You're not alone.
00:07:40That's my 18 year old.
00:07:43I'm nearly alone.
00:07:44I'm coming to my chest.
00:07:45I'm coming to my chest.
00:07:47I'm coming to my chest.
00:07:48My chest is coming to my chest.
00:07:53You're so smart.
00:07:54Who wants to get you to this?
00:07:55He said it's a chest.
00:07:57He's able to give you some sense.
00:08:00I'm going to be here for you.
00:08:05Oh, it's so funny.
00:08:09Oh, it's so funny.
00:08:09You've never been to my friend.
00:08:11Well, now you've never met.
00:08:14You've never met me.
00:08:15Oh, it's so funny.
00:08:18You've never met me.
00:08:19You've never met me.
00:08:22I'll never let you know.
00:08:26I'm not a happy one.
00:08:28I love her.
00:08:30Oh, it's so funny.
00:08:32It's so funny.
00:08:40I'm so sorry
00:08:47I'm so sorry
00:08:47I'm so sorry
00:08:47I'm so sorry
00:09:05I'm so sorry
00:09:06I'm so sorry
00:09:28Hawimon回来了阿玉看你最喜欢的花还有你最爱吃的蛋糕我这几天公司事情比较多太忙了出差了以后卷外所以没什么时间陪你别生气了好不好哎没生气忙工都要紧我不忙
00:09:32I'm going to go to the next job.
00:09:34I'm going to do a lot of work.
00:09:36I'm going to do a lot of work.
00:09:38I'm going to do a lot of clothes.
00:09:40I'm going to do a lot of things.
00:09:45The song is a big deal.
00:09:46I'm going to give a whole song.
00:09:48I'm going to call her the most favorite music song.
00:09:51I'm going to sing a whole day for her.
00:09:53I'm going to sing a song.
00:09:54The music song is now rising.
00:09:57I'm going to sing a whole song.
00:09:58I was at the end of my life.
00:09:59I guess nothing else.
00:10:00She is great.
00:10:04This is how the way she is is holding it.
00:10:06She will let me live in other people's eyes.
00:10:09To let her make a smile on her boyfriend.
00:10:12She is too big.
00:10:18Just how do you feel?
00:10:19Do you feel estiado?
00:10:21Why don't you let me go?
00:10:55You are the one who called you to come here, I'm not the one who called you to come here.
00:10:59You are the one who called you to come here.
00:11:01I'm afraid that you are so sick of me, and I'm afraid that you are waiting for me to come
00:11:06here.
00:11:06It's just a big deal in the outside, I forgot to die.
00:11:10But don't worry about it, you need to protect me all the time.
00:11:13I don't have to worry about it.
00:11:17The thing is coming.
00:11:19Your help is he?
00:11:22He's not going to go back to the West.
00:11:26He's not good at all.
00:11:28He's not good at all.
00:11:30I think it's not his fault.
00:11:32I'm going to leave him alone.
00:11:34I don't know what he's doing.
00:11:36Do you believe me?
00:11:38Of course I believe you.
00:11:42I'll go with you.
00:12:06I'm not good at all.
00:12:08She's not good at all.
00:12:13She's not good at all.
00:12:14You're not good at all.
00:12:16I'm so sorry.
00:12:17You're so sorry.
00:12:17I'm sorry.
00:12:18You're so sorry.
00:12:18If you see her difficult, you will also be difficult.
00:12:22I just want to make you happy and happy.
00:12:35Don't worry.
00:12:36What do you want to do?
00:12:39Let's go with my sister.
00:12:40I can be one of them.
00:12:42Really?
00:12:43My sister is just outside.
00:12:45If...
00:12:45What?
00:12:46What do you want to do?
00:12:47You don't like this.
00:12:55I'm here.
00:12:56This past few days, I will always do you well.
00:12:59I will only do you well.
00:13:04You're good.
00:13:06You're good.
00:13:07You're good.
00:13:09You're good.
00:13:10You're good.
00:13:11You're good.
00:13:13You're good.
00:13:14I am only afraid of kissing you.
00:13:19Tell her you can't remember herself.
00:13:28Have you found her Darren?
00:13:32Let's go over.
00:13:37Oh you're sick, are you running late?
00:13:42Yes, lady.
00:13:42What can you do like?
00:13:42寶寶, that name is your dad.
00:13:44I just like to hear you.
00:13:47Let me leave you alone.寶寶,
00:13:53you're good.
00:14:13Let me leave you alone.
00:14:49以前你说这些乐器好,我就花重金给你买下来了,喜欢吗?
00:14:53男小姐,沈总为了这批乐器可是费了不少功夫,有些是从私人收藏家手里高价竞拍的,有些是从博物馆借掉的。
00:15:04诶,这是什么?
00:15:08你妈妈!
00:15:13陈月!
00:15:30陈月!
00:15:31陈月!
00:15:31陈月!
00:15:32陈月!
00:15:36对你不让我。
00:15:41你是否冲了?
00:15:41陈月!
00:15:43The other one is the answer to the question.
00:15:44I'm not sure if you're a bad guy.
00:15:45You're a bad guy.
00:15:48You're a bad guy.
00:15:49You're a bad guy.
00:15:51I don't want to get him to take him a chance.
00:16:13It's all my fault.
00:16:15I'm not going to pull the hook.
00:16:17If I'm going to pull the hook,
00:16:19then I won't be able to pull the hook.
00:16:21You're going to do it.
00:16:22You really want to do it?
00:16:25I'm sure you're going to do it.
00:16:27If not, I'm going to do it.
00:16:30You call me a song?
00:16:32No.
00:16:34No.
00:16:37My husband.
00:16:39You call me a husband.
00:16:40You're going to do it.
00:16:42I won't have to take care of you.
00:16:44I will fall back.
00:16:47I'm going to go and leave a little.
00:16:50You're wrong.
00:16:54You're wrong.
00:16:56I'm wrong.
00:16:58I'm wrong.
00:17:03You're wrong.
00:17:04You're wrong.
00:17:05You're wrong.
00:17:06You're wrong.
00:17:11I'm not going to get hurt.
00:17:16I'm sorry.
00:17:18It's too bad.
00:17:20It's my fault.
00:17:22What's your fault?
00:17:26It's not that it's her fault.
00:17:29But it's true that it's her fault.
00:17:30I've been厉害 for her.
00:17:34You call me my husband?
00:17:36You call my husband?
00:17:37It's not that it's my fault.
00:17:40It's all that I'm afraid.
00:17:42I'm tired.
00:17:45You are tired.
00:17:46You're my fault.
00:17:47I'm a fad.
00:17:48I don't like you.
00:17:51You're my fault.
00:17:52Love you.
00:17:55You're right.
00:17:58Love you.
00:18:03Love you.
00:18:04I love you, and I love you, and I love you.
00:18:11Welcome to her home.
00:18:16Are you ready?
00:18:17Yes, I'm ready for her.
00:18:19You've been waiting for her for a week.
00:18:21But the doctor said she's going home after her.
00:18:23So I'm going to invite her to help you.
00:18:26Okay.
00:18:29I'm ready.
00:18:30This is what I designed for you.
00:18:32She can't be here for her.
00:18:32My father saw her and I'll come back to the store.
00:18:37Can I make a picture?
00:18:38These three items.
00:18:39They're all
00:18:40all for me.
00:18:41There's no money.
00:18:47Here's an outfit.
00:18:52See you.
00:18:53See you later.
00:18:54I will leave you around.
00:18:56I'll go to sleep.
00:18:58Well, I'll be okay.
00:19:02She's sick and sick and sick.
00:19:04She can't do that.
00:19:06She's too sad.
00:19:07You said she's not going to do anything.
00:19:10She's not going to do anything.
00:19:10She's body.
00:19:16She's going to help me.
00:19:18She's going to help me.
00:19:19She's still going to help me.
00:19:21What are you doing?
00:19:21You are now at where?
00:19:26Excuse me, your phone has been on the phone.
00:19:30Please hold your hand.
00:19:32Please hold your hand.
00:19:34Please hold your hand.
00:19:36I don't know why he's in there.
00:19:40Oh, he's a phone call.
00:19:42He's like this.
00:19:43What's your fault?
00:19:45You are now at this time.
00:19:47You still have to eat?
00:19:49You are not a thief.
00:19:49You are not a thief.
00:19:54You are not a thief.
00:19:56You're not a thief.
00:19:57I told you, I have been collecting the money.
00:20:00What do you do?
00:20:01Why are you doing it?
00:20:03You're not a thief.
00:20:06You're not a thief.
00:20:10You are not a thief.
00:20:12I don't know.
00:20:14I don't know.
00:20:14You're not a thief.
00:20:17I'm not a thief.
00:20:19My love is so much
00:20:22Let's go
00:20:24I'll give you the most
00:20:24At the time of this
00:20:26I'll be able to get back on my phone
00:20:29Now I'll be able to get back on my phone
00:20:32How do I need to take care of my phone
00:20:34How do I need to go to the hospital
00:20:35I'm here
00:20:35I'm here
00:20:36I'm sorry
00:20:37I'm here
00:20:38How do you want to go?
00:20:45I'm sorry
00:20:47These things
00:20:48You can put it in the trash.
00:20:50That's it.
00:20:52We are all here.
00:20:53We will put everything together.
00:20:57We will all send to the trash.
00:20:59We will put it in the trash.
00:21:01We will put it in the trash.
00:21:03Okay, may I.
00:21:09She is here.
00:21:10Your life is so small.
00:21:17Take it off.
00:21:24You have to finish your work.
00:21:26You don't need to go.
00:21:27Let's go.
00:21:28Yes.
00:21:32She used to be so small.
00:21:33And now I will let you know.
00:21:35But you will not know what you have to do.
00:21:38I will not be able to leave the trash.
00:21:39What did you do?
00:21:47I am here.
00:21:47She is the man who is here.
00:21:49She is the man who is crying.
00:21:53She is not here.
00:21:55She is.
00:21:55She is here.
00:21:56Actually, I won't be really hurt.
00:22:00No, I don't want to kill her.
00:22:02Then I'll kill her.
00:22:04I'll kill her.
00:22:06I'll let her not do this again.
00:22:08This is all for her.
00:22:11The purpose is to let her.
00:22:17I'll be careful.
00:22:19I'll be careful.
00:22:20I'll be careful.
00:22:21I'm careful.
00:22:25I'll be careful.
00:22:28I'll be the only one who will die.
00:22:30I'll be careful.
00:22:31I'll kill her.
00:22:40She's a girl.
00:22:44She's a boy.
00:22:47She's a boy.
00:22:48She's a boy.
00:22:50She's a boy.
00:22:51She's a boy.
00:22:51She's a boy.
00:22:55She's an old boy.
00:22:56She's an old boy.
00:22:58She's an old boy.
00:22:58I'm not a boy.
00:23:02I will give you some extra value.
00:23:06I will give you some extra value.
00:23:121
00:23:152
00:23:193
00:23:202
00:23:223
00:23:233
00:23:254
00:23:284
00:23:295
00:23:305
00:23:426
00:23:436
00:23:437
00:23:437
00:23:448
00:23:509
00:23:519
00:23:539
00:23:549
00:23:5510
00:23:5610
00:23:5610
00:23:5611
00:23:5711
00:23:5813
00:23:5814
00:23:5814
00:23:5815
00:23:5815
00:24:1416
00:24:2116
00:24:2116
00:24:2116
00:24:2216
00:24:3016
00:24:3117
00:24:3315
00:24:3516
00:24:3716
00:24:5017
00:24:51I can't wait for you to see you, okay?
00:24:58Oh, I'm sorry.
00:25:00You can't wait for me.
00:25:02I want you to know where you are.
00:25:04Oh, you're so important to me?
00:25:07Of course.
00:25:09Oh, my God.
00:25:11If you don't want to see me again,
00:25:13you'll know
00:25:14that it's you
00:25:17is you
00:25:18you
00:25:18is you
00:25:19are you
00:25:19in the same way
00:25:24are you
00:25:24in the same way
00:25:25is you
00:25:31is
00:25:33the
00:25:50I love you, I love you, I love you, I love you
00:26:08I don't know.
00:26:51Hello, do you need help me?
00:26:53I'm fine, I'm just a little late.
00:27:00I'm a doctor.
00:27:02I see your face very bad.
00:27:11That's the end of the process.
00:27:14This young woman must not be a normal person.
00:27:21This is for the need for the need for the need for the need for the need for the need
00:27:28for the need for the need for the need.
00:27:29Hold on.
00:27:31Hold on.
00:27:31Hold on.
00:27:33Hold on.
00:27:35This is for the need for the need for the need for the need.
00:27:41The need for the need for the need for the need for the need for the need for the need
00:27:44for the need for the need for the need for the need for the need for the need for the
00:27:51need for the need for the need for the need for the need for the need for the need for
00:27:55the need for the need for the need for the need for the need for the need for the need
00:27:57for the need for the need for the need for the need for the need for the need for the
00:28:01need for the need for the need for the need for the need for the need for the need for
00:28:04the need for the need for the need for the need for the need for the need for the need
00:28:09for the need for the need for the need for the need for the need for the need for the
00:28:09need for the need for the need for the need for the need for the need for the need for
00:28:09the need for the need for the need for the need for the need for the need for the need
00:28:09for the need for the need for the need for the need for the need for the need for the
00:28:09need for the
00:28:16I can't wait to see you in the air.
00:28:30Thank you very much.
00:28:32I'm a doctor.
00:28:33I'm a doctor.
00:28:34I'm a doctor.
00:28:35I'm a doctor.
00:28:36I'm a doctor.
00:28:37I'm a doctor.
00:28:39I'm a doctor.
00:28:40I'm not sure what you're doing.
00:28:43I'm a doctor.
00:28:48I'm a doctor.
00:28:49I'm a doctor.
00:28:51I'm a doctor.
00:28:52I'm a doctor.
00:28:58You're not a doctor.
00:29:01If you don't want to say anything,
00:29:03you should be able to say anything.
00:29:04If you need help,
00:29:05you're not a doctor.
00:29:07You're a doctor.
00:29:08You can help me.
00:29:09You can help me.
00:29:10I'm really...
00:29:12I'm...
00:29:13I'm going to help you.
00:29:17You're going to help me.
00:29:18I'm going to help you.
00:29:30Okay.
00:29:31I'm a doctor.
00:29:32I'm going to help you.
00:29:35I'm a doctor.
00:29:37What is the three key and the third section?
00:29:38It's a big problem.
00:29:39You can have a lot of money.
00:29:41They put some money to make sure.
00:29:43If you think about it,
00:29:44the price of the price should be 15%.
00:29:47Let's continue to say.
00:29:49First of all, let's take a look.
00:30:05You've seen a lot more.
00:30:07It's your gift.
00:30:08The situation is already solved.
00:30:13If you're interested,
00:30:15you can come to my company as a company.
00:30:18You're not afraid that I'm a business partner?
00:30:20I've checked it out.
00:30:22But I haven't checked it out.
00:30:25I'll tell you,
00:30:27you have to trust me.
00:30:29Okay.
00:30:30The only goal is to make me
00:30:33to make you become the world's world.
00:30:34I want you to become the world's world.
00:30:36It's an obituary.
00:30:39It's an obituary.
00:30:43It's a good movie.
00:30:44She's got a bit of a coffee.
00:30:45It's an obituary.
00:30:49I'm gonna have to get the coffee.
00:30:51I'll keep it in my mind.
00:30:53you're the one with me so many days.
00:30:57南小姐她会不会介意啊
00:30:59她不会介意的
00:31:00阿宇最懂事了
00:31:07这么多天没有收到阿宇的消息了
00:31:09我先去打个电话
00:31:11
00:31:11玉浩
00:31:15你的身边只能有一个
00:31:20你操
00:31:21您拨打的电话已关机
00:31:25阿宇 你怎么舍得跟我置气这么久啊
00:31:31玉浩 怎么样
00:31:32沈总 别说安保系统显示一切正常
00:31:35就是
00:31:36就是什么
00:31:37处方垃圾处理器有很多天没有启动过
00:31:39智能管架季度显示
00:31:41最近一次使用是您离开家那一天
00:31:45阿宇 你到底在哪儿
00:32:03我不知道
00:32:06雅昂卡身份中全都不见了
00:32:11阿宇 你去哪儿了
00:32:13阿宇 你去哪儿了
00:32:14阿宇 你去哪儿了
00:32:15阿宇 你肯定是我的离开了
00:32:16明明
00:32:18雅昂卡身份
00:32:19查清楚南游的去向
00:32:21所有所有关系
00:32:23约一三尺也把他给我找出来
00:32:24《青苗》
00:32:25怎么样
00:32:26有消息了吗
00:32:27沈总
00:32:28南小姐的身份信息
00:32:29已经被驻销了
00:32:30什么
00:32:31驻销身份
00:32:35南游怎么可能
00:32:37怎么可能会驻销身份
00:32:38I'm not going to be able to do that.
00:32:48Do you have the birth of your life in your life?
00:32:52I've never been able to do it.
00:32:58Do you have the birth of your life in your life?
00:33:01I've never been able to do it.
00:33:03Let's see what happened.
00:33:13AlCSW.
00:33:15AlCSW.
00:33:16AlCSW.
00:33:19AlCSW.
00:33:20AlCSW.
00:33:20AlCSW.
00:33:21I'm baiters.
00:33:22It's the dad who is killing AlCSW.
00:33:26AlCSW.
00:33:27You're the president.
00:33:28Thys?
00:33:29You should have the birth of me.
00:33:33You should have the birth of me and AlCSW.
00:33:36Good.
00:33:38I'll let you get back to the hospital.
00:34:07I don't know.
00:34:09You're right.
00:34:10You knew it was him.
00:34:11I don't know what you're saying.
00:34:14You're right.
00:34:16You're right.
00:34:18I don't know.
00:34:20I love you.
00:34:21You can't believe me.
00:34:21I love you.
00:34:22I don't want to kill you.
00:34:23You're right.
00:34:26Okay.
00:34:33You're right.
00:34:38I've been so scared.
00:34:40I'm sorry.
00:34:41You can't find out what you're saying.
00:34:46You're right.
00:34:47You're right.
00:34:48You're right.
00:34:49I'm a fan of my family.
00:34:49I'm a fan of my family.
00:34:50I'm a fan of my family.
00:34:52What about you?
00:34:53I'm a fan of my family.
00:34:53نے揭 Daily
00:34:53其實…
00:34:54其實根本沒打他多神格
00:34:56
00:34:56他說神總相信
00:34:57之後
00:34:58他還會給我們額外的報仇
00:34:59
00:35:00老命
00:35:01老命
00:35:03從事之中
00:35:06都是喬親義在自導自業
00:35:08而我
00:35:11親手把最愛的阿悅推進深淵
00:35:13阿悅
00:35:15對不起
00:35:16你所有酸菌裏的人
00:35:18我絕對不會放過她
00:35:22I'm going to get to you.
00:35:24I'm going to get to you.
00:35:25You're going to get to me.
00:35:32I'm going to get to you.
00:35:37I can't.
00:35:38I can't.
00:35:39This is a mess.
00:35:40There are people who are going to kill me.
00:35:42I'm going to kill you.
00:35:45Yes.
00:35:45I'm going to kill you.
00:35:47Who is going to kill me?
00:35:49I'm going to kill you.
00:35:55I don't remember what I said.
00:35:58I don't remember what I said.
00:36:03I don't remember what I said.
00:36:04You believe me.
00:36:06I haven't done this.
00:36:09It's all right.
00:36:12It's a good thing.
00:36:13It's a good thing.
00:36:13It's a good thing.
00:36:13It's not one person.
00:36:15Don't you?
00:36:16No, no, no.
00:36:17No.
00:36:19I'm up to his head
00:36:45Why are you thinking that you are a good thing?
00:36:47It's your turn.
00:36:48You're the one who is here to me.
00:36:50You're the one who is here to me!
00:36:51You're the one who love me.
00:36:54I only can't question you, but you know who is a real thing.
00:36:59Who is now being here to make you think of someone?
00:37:02Who will not be afraid of you?
00:37:04I don't want to go back.
00:37:06I don't want to see you.
00:37:08Did you see that man's hand over there?
00:37:10Did you see me?
00:37:12That's all you've seen.
00:37:14It's all you've seen.
00:37:16It's all you've seen.
00:37:18It's all you've seen.
00:37:20You've seen me!
00:37:22You've seen me!
00:37:30It's in my eyes.
00:37:35So now...
00:37:37You've seen me.
00:37:43You've seen me.
00:37:46You've seen me.
00:37:47You've seen me.
00:37:48You can't do me.
00:37:49We're not.
00:37:52I'm going to pay you.
00:37:53I'm going to pay you.
00:37:54I'm going to pay you.
00:37:56You're going to pay me?
00:37:58I'm going to pay you.
00:38:02I want you to know
00:38:03You're going to pay me.
00:38:08I'm going to pay you.
00:38:09You broke me.
00:38:14You can't go.
00:38:19You broke me.
00:38:26You broke me.
00:38:27You broke me.
00:38:28You broke me.
00:38:28You broke me.
00:38:34I'm wrong.
00:38:35I'm wrong.
00:38:36You hurt my mother.
00:38:38I'll kill you.
00:38:40No.
00:38:41It's not what I'm doing.
00:38:43I'm wrong.
00:38:44You're wrong.
00:38:45You're wrong.
00:38:46You're wrong.
00:38:48You're wrong.
00:38:49You're wrong.
00:38:51I love you.
00:39:00You're wrong.
00:39:01You're wrong.
00:39:03You're wrong.
00:39:04You're wrong.
00:39:05You're wrong.
00:39:09Now you're wrong.
00:39:13You're wrong.
00:39:14You're wrong.
00:39:14What are you wrong?
00:39:15You're wrong.
00:39:19Since you're wrong,
00:39:21you're going to do this kind of way.
00:39:27From today's beginning,
00:39:29you will be wrong.
00:39:30You're wrong.
00:39:30I'm wrong.
00:39:31I just will be able to have to do it with the case.
00:39:35The complete infection of the patient,
00:39:37is to finish with the appointment of a patient,
00:39:40with a treatment
00:39:40from the care set.
00:39:44There is no need for this patient.
00:39:47You don't have to do this.
00:39:49I will be quoting you.
00:39:51I will be quoting you for this.
00:39:59The approval of the patient,
00:40:00According to your request,
00:40:01the family of the family of the family
00:40:02has already been destroyed.
00:40:03The family of the family
00:40:03has already been able to do this活動,
00:40:05ensuring that they will not see
00:40:06the family of the family.
00:40:06Oh, not.
00:40:07They will not see the患者.
00:40:09For the media to cover
00:40:09the amount of money,
00:40:11I want to make it to you.
00:40:13Yes.
00:40:16Have you ever heard of南宇?
00:40:18Yes.
00:40:19Yes,沈总.
00:40:19The family of the family of the family
00:40:20has already been canceled.
00:40:22She has been canceled.
00:40:22The family of the family
00:40:22has not been canceled.
00:40:24The family of the family
00:40:24has not been canceled.
00:40:25The family of the family is canceled.
00:40:28The family of the family
00:40:29is canceled.
00:40:30You must be able to do it.
00:40:31Let's go.
00:40:32Yes.沈总.
00:40:36you, you,
00:40:37you can
00:40:38go to
00:40:39where? you, you.
00:40:43you you
00:40:43you you
00:40:44you
00:40:51Let's go.
00:40:56I'm gonna get married.
00:41:13My husband.
00:41:15Look at my new clothes.
00:41:17Is it good?
00:41:22It's very good.
00:41:26I am.
00:41:28I am.
00:42:01I am.
00:42:02It's very good.
00:42:03You are.
00:42:06I am.
00:42:07I am.
00:42:08I am.
00:42:10I am.
00:42:11I am.
00:42:11I am.
00:42:12I am.
00:42:12Don't.
00:42:12Do you want me?
00:42:15Do you want me to take care of me?
00:42:17Well, if you want to, I will make you all the money.
00:42:22Is this true?
00:42:24Yeah.
00:42:25Is this true?
00:42:27Is this true?
00:42:28No.
00:42:49欢迎
00:42:58是他吗
00:43:00走吧
00:43:01去晚宴吧
00:43:09晨玉皇今晚也会出现在这个私人晚宴上
00:43:10你的注意力一直在他身上
00:43:13难不成你是为他来的
00:43:15你想多了
00:43:33
00:43:35起话说让李叔换我帮个桌子
00:43:39阿宇
00:43:41我竟然又看见像你那人
00:43:43你好
00:43:45刚刚过去那位女士是谁
00:43:47你说的是宁女士吗
00:43:51她是新锐投资公司AY的创始人
00:43:52NY
00:43:57这分明是男女的手这么缩写
00:44:01阿宇
00:44:02新年回来了
00:44:23还在看审视的报告呢
00:44:25还在看审视的报告呢
00:44:25还在看审视的报告呢
00:44:28历心分析提前了解一下竞争对手
00:44:31提前了解一下竞争对手
00:44:33We'll have to go to the next day.
00:44:35Okay.
00:44:46Ah!
00:44:48Ah!
00:44:49Ah!
00:44:52Ah!
00:44:53Ah!
00:44:54Ah!
00:44:57Ah!
00:45:04Ah!
00:45:08Ah!
00:45:09Ah!
00:45:09Ah!
00:45:09Ah!
00:45:10Ah!
00:45:10Ah!
00:45:10Ah!
00:45:11Ah!
00:45:11Ah!
00:45:12Ah!
00:45:13Ah!
00:45:13Ah!
00:45:14Ah!
00:45:15Ah!
00:45:16Ah!
00:45:16Ah!
00:45:16Ah!
00:45:17Ah!
00:45:17Ah!
00:45:18Ah!
00:45:19Ah!
00:45:34I'm sorry.
00:45:37I'm sorry.
00:45:39I'm just a little nervous.
00:45:42I'm going to pour some water.
00:45:49Pour some water.
00:46:02Do you want to talk about your dream?
00:46:07Do you want to talk about your dream?
00:46:18Do you know what the dream is?
00:46:26The dream is not working.
00:46:28I'm not tired.
00:46:29I'm not going to cry.
00:46:31The dream is not too late.
00:46:36It's so bad.
00:46:37It's the only thing I've ever seen in my life.
00:46:41It's the only thing I've ever seen in my life.
00:46:45Do you want me to take something inside?
00:46:52It's true.
00:46:58It's all in here.
00:47:01It's the past year's medical record.
00:47:03I love you.
00:48:01我们实际上什么关系都没有他以为麻袋里的人是欺负他妻子的过满但实际上也不是乔经义才是她的合法妻子而我只是个笑乔经义才是她的合法妻子而我只是个笑终于知道
00:48:10这些天你对沈氏的执念从何而来呢这不是普通的商业报复而是刻骨铭心的仇恨
00:48:27不要让他长生失去一切的滋味失去公司失去利益失去利益
00:48:34复仇并不能带来真正的偏情为什么在呢原来还是遗忘
00:48:59我并不是要自来的而是怕你
00:49:20被仇恨吞噬被仇恨吞噬这些伤痕并不能定义你的人生你可以让我看看你所有的计划所有的细节如果这样能让你真正放下
00:49:48重新开始我愿意帮你摧毁神识我愿意帮你摧毁神识我自己也可以尽管是换我我自信我是一把身手无息好那你先了解一下神识集团的骨铭结构图
00:50:10然后我再告诉你我的具体策略准备好大概一场好了你好好休息等一下智欣帮我丢掉吧
00:50:27男总审视集团的骨铭又跌有5
00:50:33%市场对神悦恒近期的决策来看很好
00:51:01很好看来沈玉航为了填补乔清益之前不用的资金窟窿已经变卖了不少名下资产继续抛售我们的审视债券可是如果审视崩盘得太快我们也会有不少的损失
00:51:31没关系我不在乎查清楚是谁在背后操犯已经查过了自信流来自于瑞士一家新锐投资公司背景资金窟窿是谁在背后操犯已经查过了自信流来自于瑞士一家新锐投资公司背景资金窟窿是谁在背后操犯
00:51:54本身但是还查不到实际控制公司名是是问歪问歪是南宇南宇是你回来了接着查是南总
00:52:16这是沈氏之前的财务总监姓林志好我知道了南总您答应我的条件这是年金
00:52:43剩下的事成之后再给您您放心沈玉恒最近为了稳定股价正准备抵押核心专利只要我稍微动点手脚事情就长了不我要你帮他什么帮他稳住股价让他以为危机解除然后在他最放松的时候一机必明白
00:53:12明白沈总公诉股价回稳了这不可能啊哦是谢总监联系了几家机构助私谢林志啊对他哪儿来的人呢这个不太相熟但是资金都已经到账了暂时还也过碎压力不对
00:53:34去查去查清楚谢林志到底联系的哪几家机构要快是沈玉恒果然起疑啊要收网了再等等
00:53:53我要让他亲自来求我就像我从今求他回复一样沈总您预感没错沈世纪团股价居于稳定通时这几家注册机构进去撤私沈世纪团股价大跌破了历史新帝
00:54:08你谢林志呢已经小时不见了那几家机构所处房查到了吗那几家机构所处房查到了吗嗯已经查过了
00:54:24这几家注册机构背靠不同公司而这些公司都属于恩威名下恩威恩威南宇阿宇是你回来报复了吗你想让我去见你去求你对吗去吧
00:54:53沈总沈总善闯他人公司我可是可以报警的这个声音是我的阿宇阿宇十到十年咦又或者你可以称呼我凡几
00:54:56That's what I'm trying to do with you.
00:54:57I'm trying to figure out what I'm doing.
00:54:57Is he still in his way?
00:55:01Is he still in my way?
00:55:03Is he still in my way?
00:55:04I...
00:55:05I thought that those混混
00:55:08was you going to have to kill him.
00:55:10If I know that's you, I wouldn't...
00:55:19If I know that's you, I wouldn't...
00:55:20How could you...
00:55:22How could you...
00:55:23How could you...
00:55:24How could you...
00:55:25How could you...
00:55:27How could you...
00:55:30How could you...
00:55:31How could you...
00:55:34Do you want me to tell you?
00:55:39I have a lot of people.
00:55:41For example...
00:55:42I'm sorry.
00:55:48I don't know.
00:55:49I don't know.
00:55:51I'm sorry.
00:55:53How could you...
00:55:54I don't know.
00:55:57I'm sorry.
00:55:59I'll pay all your money.
00:56:00You're going to pay all the bills.
00:56:01You're going to pay...
00:56:03You're going to pay...
00:56:05I'm going to pay...
00:56:13You're going to pay...
00:56:14You're going to pay...
00:56:15And look at me...
00:56:18You're going to pay...
00:56:19And look...
00:56:19It's...
00:56:20You're going to pay off.
00:56:23I heard...
00:56:27Then...
00:56:30You need to buy...
00:56:31You should have no idea...
00:56:32What does it mean?
00:56:34You're going to pay...
00:56:36You are going to pay...
00:56:37But...
00:56:39Now you don't have time to talk to me about it.
00:56:59The medical department was sold out.
00:57:01The medical package was filled with the許氏集團.
00:57:03If you have any other questions,
00:57:04留着吧
00:57:07男总
00:57:07那沈士的品牌呢
00:57:09沈士
00:57:15从今天起
00:57:19没有沈士了
00:57:22我保留你总裁的头衔
00:57:23但剥夺你所有的决策群
00:57:25每日需向我打个工作报告
00:57:30怎么
00:57:32身份不满意
00:57:37
00:57:39怎么
00:57:41沈总不满意
00:57:50沈总
00:57:51这是公司今天的日报
00:57:58公司招牌
00:57:58今天擦拭了五次
00:58:00办公室的律职都浇过水了
00:58:01还有就是
00:58:02前来的访客量
00:58:04星天为零
00:58:05沈总
00:58:06麻烦您签下词
00:58:08沈总
00:58:09可这都是
00:58:11男总要求的
00:58:12他要求您
00:58:13每天必须签字
00:58:14确保您
00:58:15每天都在认认经营这家
00:58:17控制
00:58:18如果这样侮辱我
00:58:20能让你解恨
00:58:21痛快
00:58:22那么
00:58:23我如你的愿
00:58:46富仇的滋味如何
00:58:48富仇的滋味如何
00:58:48比想象中
00:58:49空虚
00:58:53那颗
00:58:54是天鹰族的奥提尔
00:58:56在中国传说中
00:58:58每年
00:59:00会和致女性相近一次
00:59:05那难道不是个悲剧吗
00:59:06那难道不是个悲剧吗
00:59:19那难道不是个悲剧吗
00:59:24沈总
00:59:26需要我提醒你吗
00:59:28你现在的行为属于跟踪骚扰
00:59:30我问你
00:59:31他是谁
00:59:31许燕
00:59:33我的合伙人
00:59:35男友
00:59:36又或者是未来丈夫
00:59:37所以你怎么定义
00:59:39丈夫
00:59:40你们还没离婚呢
00:59:42离婚
00:59:43沈玉衡
00:59:44你别忘了
00:59:46我们的离婚证可是假的
00:59:47还有
00:59:48需要我再提醒你
00:59:50你的合法妻子
00:59:52你现在正在监狱里吧
00:59:55沈先生
00:59:57你再纠缠我女朋友
00:59:59我可考虑自己限制令了
01:00:04我可考虑自己限制令了
01:00:15我刚刚是不是太财人了
01:00:18跟他做的那些相比
01:00:19你这些
01:00:20连利息都算不上
01:00:22你这些
01:00:25这女性
01:00:27这女性原来
01:00:29星空也有不让人
01:00:30那么孤独的时候 孤独也有不让人
01:00:39孤独也有不让人
01:00:43孤独也有不让人
01:00:44那么孤独的时候
01:00:56孤独也有不让人
01:00:58孤独也有不让人
01:00:59孤独也有不让人
01:01:01孤独也有不让人
01:01:02孤独也有不让人
01:01:03孤独也有不让人
01:01:04孤独也有不让人
01:01:06孤独也有不让人
01:01:07孤独也有不让人
01:01:07孤独也有不让人
01:01:08孤独也有不让人
01:01:09孤独也有不让人
01:01:11孤独也有不让人
01:01:13孤独也有不让人
01:01:14孤独也有不让人
01:01:15孤独也有不让人
01:01:15孤独也有不让人
01:01:23I love you.
01:01:47I can't say that the words I told you
01:01:50don't worry the words they don't forget
01:01:53I can't say that the words I told you
01:02:02I told you
01:02:02I couldn't forget
01:02:02Mr. G марта
01:02:03If I was suffering, it would kill you
01:02:07He would die
01:02:16So?
01:02:20I have no idea.
01:02:21I am so sorry.
01:02:21What do you think?
01:02:23I am so sorry.
01:02:23I am so sorry.
01:02:24You are so sorry.
01:02:24You have to lose everything.
01:02:25You are like a dog.
01:02:26You are so sorry.
01:02:28You could not pay for her to stay in the office?
01:02:31You are so sorry.
01:02:31You are so sorry.
01:02:32I am so sorry.
01:02:36I am so sorry.
01:02:37You are so sorry.
01:02:39You are so sorry.
01:02:42You are so sorry.
01:02:42I am so sorry.
01:02:44I am not.
01:02:44Why did you not accept that?
01:02:45You are so sorry.
01:02:47You are so sorry.
01:02:48You are so sorry.
01:02:49You are so sorry.
01:02:50You are so sorry.
01:02:51But now you are the beginning of her.
01:02:53What kind of difference?
01:02:57Yes.
01:02:58For the help of her.
01:03:00I can see her as she is looking for.
01:03:03Even to accept her.
01:03:05I am so sorry.
01:03:07I am so sorry.
01:03:09I am so sorry.
01:03:41Let's go to the next meeting.
01:03:42Let's go to the next meeting.
01:03:44Let's go to the next meeting.
01:03:46Don't worry.
01:03:48Let's go to the next meeting.
01:03:51What do you mean?
01:03:53We thought he was a good person.
01:03:55But the biggest possibility is that he is one of those people.
01:03:59He is for himself.
01:04:01He is a good person.
01:04:02He is a good person.
01:04:05If he really is like this,
01:04:07he should be guilty as much as we are.
01:04:11What do you mean?
01:04:12I don't have a problem.
01:04:13Please refer to him.
01:04:15Please refer to him.
01:04:18Please refer to him.
01:04:21Please refer to him.
01:04:23Please refer to him.
01:04:24He is a good person.
01:04:27Let's help him.
01:04:33Okay.
01:04:34You can always be a president.
01:04:36If you're a person I'm a person.
01:04:37This is a person you won't let me miss.
01:04:42I'm sorry.
01:04:44I don't know this.
01:04:46I don't know.
01:04:48I'm sorry.
01:04:49I was your person.
01:04:50I wasn't.
01:04:51I was your person.
01:04:54I want you to get this.
01:04:55Why?
01:04:57Because it's just you know.
01:05:01I'll help you.
01:05:03I'm not sure how much I want you to give up.
01:05:06何时
01:05:08
01:05:09
01:05:17各位的离职补偿金已经到账了
01:05:19从今天起
01:05:20沈是余住位再无关了
01:05:24南总
01:05:26我们跟了沈家 Р hundred thousand years
01:05:29所以你们能拿到双倍赔偿
01:05:31体面离开
01:05:32而不是像乔欣奕一样
01:05:34I can't live in the world.
01:05:36I can't live in the world.
01:05:55You're doing well.
01:05:57I'm good.
01:05:59You're not a big deal.
01:06:01You know that day I was thinking about what I was thinking about?
01:06:05I was thinking that if you could look back to me one day,
01:06:09I would like to see you.
01:06:11Sorry.
01:06:12But you didn't.
01:06:14So my answer is no.
01:06:17You don't know.
01:06:20I'm going to try to help me.
01:06:22I'm sorry.
01:06:23I'm sorry.
01:06:35Before I get a shepherd.
01:06:40You know it.
01:06:45Well don't like it first.
01:06:50Thank you so much for letting me see you again.
01:06:55What you say…
01:06:56But my baby loved me anymore –
01:07:00凌晨流天 太阳升起在海平面
01:07:05阿云 我不该把你为我求的那串佛珠送给别人
01:07:11如今 我归了三天为你求了一串
01:07:19我们还能回到过去对吗
01:07:20阿云 我现在就来找你
01:07:26等我 一定要等我
01:07:39有件东西我准备很久了
01:07:42我怕再不给你做最好的事情
01:07:43戒指吗
01:07:45你怎么知道呢
01:07:46那天你以为我睡着的时候
01:07:49多了两晚收拾的尺寸就猜到了
01:07:50果然什么事情都拿得住
01:07:55既然这样我也不藏着叶长
01:07:56
01:07:59再带有我来来
01:08:03一点亮我的爱
01:08:04温宇 嫁给我
01:08:06
01:08:08阿云 这一生从今是我错过来
01:08:21十一号
01:08:22十一号
01:08:35十一号
01:08:36你还没放下吗
01:08:38这次
01:08:40换我
01:08:41I think the whole thing is her.
01:08:45Maybe she's a little more.
01:08:46You can stay alive?
01:08:49I'm not sure.
01:08:50The real thing is like the whole thing.
01:08:52It's like the whole other thing you can get.
01:08:54You can't escape.
01:08:56She won't be.
01:08:56She won't have a few days.
01:09:01You can't escape it.
01:09:04I'm not a lie.
01:09:05I'm not a lie.
01:09:07I'm not a lie.
01:09:14I can't see you in the mirror.
01:09:26Come on.
01:09:27Come on.
01:09:31Come on.
01:09:33and what happened in the afternoon?
01:09:42I'm going to eat a lot of food
01:09:45and what happened in the afternoon?
01:09:49I'm going to eat a lot of food
01:09:49I'm going to eat a lot of food
01:10:01I'm going to eat a lot of food
01:10:05you have to eat a lot of food
01:10:18I'm hungry
01:10:19I'm hungry
01:10:19I'm hungry
01:10:21I'm hungry
01:10:23I've lost time
01:10:25Oh
Comments

Recommended