00:03I can't believe it.
00:04I can't believe it.
00:04Two thousand years ago.
00:06I can't believe it.
00:08Is it?
00:09Is it?
00:09Is it?
00:10Is it?
00:11Is it?
00:12Is it?
00:12Is it?
00:16Is it?
00:25Yes.
00:25Is it?
00:27Yes.
00:28If I'm here,
00:30I'll be able to get you back.
00:33I'll be able to get you back.
00:33If you're back, I'll be able to get you back.
00:35Is it?
00:36Is it?
00:37Is it?
00:38Is it?
00:39Is it?
00:41Is it?
00:42Is it?
00:44It's all over.
00:45I'm going to die.
00:47I'm going to die.
00:48I'm going to die.
00:49I'll get you back to the C'mon.
00:56If you want to go to the C'mon,
00:58I'll be able to go to the C'mon,
00:59and get him back.
01:00We're gonna go.
01:01Let's give it to you.
01:01Let me get to the C'mon.
01:03How.
01:10I can't stand anything else.
01:12How can it happen?
01:13The C'mon.
01:15The C'mon.
01:16The C'mon.
01:21No good, you should be able to make a duel of your soul!
01:23Oh my god, that's what I did!
01:25I Muhammad, you're looking at the fortress,
01:27and you're going to give them a soul to you.
01:29I will do this.
01:30You will be able to come to the wilderness of the Lenghue.
01:31You will be able to wake up this world!
01:31Let's not forget this Lenghue!
01:40Lenghue, you must come back to me!
01:42I will not stop you!
01:42You can't stop it!
01:44Ha ha ha!
01:48This is the end of the year,
01:50whether it's a thousand years or a hundred years,
01:53I will never get rid of it!
01:59I will never get rid of it!
02:03I will never get rid of it!
02:04I will go for a step.
02:07What is the death of the death of the dead?
02:09What happened?
02:12Let me see the death of the dead.
02:14Let me give you a third hand for the death of the dead,
02:24let me see the death of the dead.
02:27Thank you very much.
02:27It is time to come.
02:28The dead of the dead is finally gone.
02:31Let's go.
02:34We will not get rid of it.
02:39We will not get rid of it.
02:39You're dead.
02:41Let's go.
02:44You're your father, right?
02:47I'm not his father.
02:49I'm a friend.
02:50You can't help me.
02:52I'd like you to help me.
02:54You're 73 years old.
03:01You're still alive.
03:04You're still alive.
03:04What are you doing?
03:06You're not alone.
03:07You're a little psycho.
03:09You're the pack of científic.
03:10You're the hunter.
03:11This is a prophet.
03:16You're the hunter, so it's more of an uncle.
03:18You're the hunter, right?
03:20You're a hunter.
03:29The hunter is a hunter, right?
03:32You're a hunter.
03:33I have to say you're a hunter.
03:35You'll have a hunter.
03:36He's got a little bit of a gun.
03:38Come on!
03:43Oh!
03:44Oh!
03:47Oh!
03:48He only took a little bit of that.
03:50Let's just take a few minutes.
03:51Just give him a few minutes.
03:52This is the thing that we have done.
03:54Is the real thing that we have done?
03:58Shut up!
04:01Come!
04:03Let me go.
04:04I'll go home.
04:06I'll go home.
04:08You'll be right back.
04:10I'll go home.
04:11I'll go home with you.
04:12I'll go home.
04:14I'll go home with my family.
04:15I'll go home with my siblings.
04:19I'll go home with them.
04:21I'll go home with them.
04:23Can you tell me?
04:25You're a 20-year-old man.
04:29What do you know?
04:30I'll go home.
04:31I'll go home.
04:32I'll go home with my brother.
04:34But I'll go home with my brother.
04:36I'll go home with my brother.
04:38You'll go home.
04:42Come on.
04:42Come on.
04:53You're a 4-year-old man.
04:55You're a 4-year-old man.
04:59You've been a 4-year-old man.
05:01I wanted Chef vo04 to meet you.
05:02Mein Yin.
05:03What do you do?
05:15There's a 6 year.
05:15It's a 3 year.
05:21I've got a 3 year.
05:24I看 she's 20 years old.
05:24Yeah.
05:29Бdiek!
05:30It's not a matter of time.
05:32It's not a matter of time.
05:33It's not a matter of time.
05:34It's not a matter of time.
05:37It's not a matter of time.
05:41Thank you for your help.
05:43You don't have to worry about me.
05:45Actually, you didn't look like that.
05:51You're the only one.
05:53Please don't do it.
05:55My brother,
05:57you don't have to worry about me.
05:59I see you in your eyes.
06:02You're the only one.
06:05Your family?
06:05Your family?
06:07Your family?
06:08Your family?
06:08Your family?
06:08Your family?
06:11Your family?
06:12Who did that?
06:18We're going to be able to get you back.
06:21We're going to take you back.
06:22You don't need to.
06:34I'll never be able to get you back.
06:35I've got a look.
06:37Get back.
06:38Go!
06:39Come on.
06:40Go!
06:41Go!
06:42Go!
06:43Go!
06:43Go!
06:45Go!
06:51Thank you so much for joining us.
07:16Let's go.
07:17Let's go.
07:20You have a power?
07:21I could kill three people.
07:23But we are the same.
07:25We are all the same.
07:26You are the same.
07:26You are the same.
07:28You are the same.
07:29This will be a good thing.
07:32Let's go.
07:37Good.
07:40What time is this?
07:42You're still a good one.
07:43再快能快得过子弹吗
07:46冯先生救了老爷的命
07:48就在堂家的恩人
07:49你带房先生先走
07:50我来拖着他
07:53老四
07:55想走
07:55问过我没有啊
07:57哎
07:57差不多得了
08:00也搞坏了我的院子
08:01你又是谁啊
08:03如果搞坏了我的院子
08:05可是要赔的
08:06好
08:07那我就赔给你
08:09一颗子弹够够
08:11冯先生小心
08:17我的衣服
08:21你说你没事惹我干什么
08:23老大
08:24老大能打不死他
08:26老大
08:27滚了
08:28弄死他们
08:34冯先生
08:36冯先生
08:36冯先生
08:36冯先生
08:37冯先生
08:38冯先生
08:39冯先生
08:41冯先生
08:42冯先生
08:45冯先生冯先生
08:46冯先生
08:47我不是在做梦吧
08:47曾经听说过 有些高手
08:50能借助真气外放
08:51缠绕终身
08:52暂时 从来也没有听说过
08:55可以用真气 挡住子弹的刑界啊
09:01冯先生
09:04冯先生
09:06Oh
09:37Take for those who were...
09:37Master VIII. If you can't tell, my ability to understand.
09:43Master VIII.
09:44Master VIII.
09:45Have a sufficient saving for you.
09:49Master VIII.
09:50Master VIII.
09:53I'll be able to take a look at the
09:55and see the
09:55.
09:56.
09:57.
09:58.
09:58.
09:58.
09:59.
09:59.
09:59.
10:00.
10:00.
10:01.
10:01.
10:01.
10:02.
10:02.
10:02.
10:03.
10:03.
10:03.
10:04.
10:05.
10:06.
10:06.
10:07Oh, Lord, we are already in trouble.
10:10Even if we can take a chance, we can take a chance.
10:12But this guy, how can we take a chance?
10:17You can't get out of this kind of small mess.
10:19But I'm going to give you two choices.
10:23One, I'll kill you.
10:25Two, I'll kill you.
10:28I don't want to take a chance.
10:30I'll kill you.
10:32I'll kill you.
10:34If you don't know what the hell is going on, you will know what the hell is going on.
10:38The devil is in your head. You need to let them go.
10:42Let's go!
10:52Father!
10:54Father!
10:56You're not going to die.
10:59I'm not going to die.
11:01I'm not going to die.
11:02It is going to be the devil's head.
11:05Let you start.
11:07You can listen to our child.
11:10How do you know you?
11:11Cause I haven't seen a very strong, but I haven't seen you.
11:15If you dare, you can't catch me.
11:17I am not sure whether you can fail.
11:20Father!
11:21This is the end of the end.
11:34How did you do this?
11:36How did you do this for him?
11:39Is he the teacher of his body?
11:41He...
11:45You are the one who was in the Ssieng宮?
11:48How could you know that the Ssieng宮 the Ssieng宮 is in the past?
11:52These years...
11:54I've finally got to see you!
11:56You...到底 is who?
11:58I...
11:59叫 芳芸
12:02芳芸
12:10你是那个 让紫妍宫灭门的芳芸
12:14说
12:16你们都在哪儿
12:18想知道紫妍宫的下落
12:19我不会告诉你的
12:23你阻止不了我们的
12:26去死
12:27去毒大人
12:30芳芸
12:34紫妍宫的余孽
12:35一个也透不了
12:45这位是芳先生吧
12:48感谢你的救命之恩
12:50不用了
12:52是他们先破坏了我的院子
12:55从现在起
12:57您就是姬家的上边
13:00这是一张没有停写金额的支票
13:03不必了
13:07像方先生这样的人物
13:08怎么会在那里
13:12能够提升实力的天才地宝
13:16是我失礼了
13:20搜罗了不少真品
13:22还通过特殊渠道
13:23收了一枚妖兽内单
13:26我会以姬家的名义
13:28为方先生准备一场至尊健保会
13:30方先生看上的
13:32我都会买下来
13:33紫妍宫的余孽也现实
13:35我可以借此机会
13:37打探他们的消息
13:43恩师啊
13:45晓晴
13:47我最近去江海一趟
13:49来看看你
13:49来看看你
13:50喔
Comments