Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
Yumi's Cells Season 3 (2026) Ep 8 - ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28You
00:00:34You
00:01:16You
00:01:17Is he going to eat dinner?
00:01:26Hey, you are here.
00:01:30Hello.
00:01:32You are a little early on.
00:01:34It's about 1am.
00:01:35I didn't get a car.
00:01:37I didn't get a car yet.
00:01:40No, no, no.
00:01:41The rest of the situation is not yet.
00:01:43If you want to ask me to please please.
00:01:46We will all answer.
00:01:48I don't know what to do.
00:01:50I know the director is getting better.
00:01:52You can see that you're going to be more careful.
00:01:55You're not the former president of Kim Yumi.
00:01:59I'm not the former Kim Yumi, but I'm the former president of Kim Yumi.
00:02:02That's not true.
00:02:04You don't have a problem.
00:02:09But you're not really good at this time!
00:02:13Is there anything else you want?
00:02:15Yes?
00:02:18Yes?
00:02:19Well, what?
00:02:21Yes, sir.
00:02:22If you're a slug,
00:02:24a slug is...
00:02:26Yes?
00:02:30Is it okay?
00:02:33Yes, then.
00:02:36Well, it's okay.
00:02:38It's okay.
00:02:38It's okay.
00:02:39It's okay.
00:02:40When I say something about it,
00:02:42I have a lot of stuff.
00:02:46Why?
00:02:48You're the only one that I've ever done before.
00:02:50It's so much.
00:02:50You're the only one that I could take care of.
00:02:53It's our team.
00:02:54There's no one who knows about it.
00:02:56It's okay.
00:02:57I'm so mad.
00:03:05It's a slug.
00:03:06Yeah, a perfect one.
00:03:07SLOC, you're all good.
00:03:11You're right, you're right.
00:03:13You've been to come for a while.
00:03:15You've been to where in the office?
00:03:18Yes, it's a PD.
00:03:30You come for coffee?
00:03:32No, I'd like it.
00:03:37I'm going to go to the design team.
00:03:39I'm going to go to the next one.
00:03:41Yes.
00:03:45But the director...
00:03:47Yes.
00:03:54Today is a good one.
00:04:00I'm always...
00:04:02I don't know.
00:04:04There's a lot of people.
00:04:06There's a lot of people.
00:04:26I don't want to talk to you about it, but you can talk to me about it, isn't it?
00:04:34We're going to talk to you about it?
00:04:35Yes.
00:04:37After that, it will be very big.
00:04:40I'll tell you about it, so you can talk to me about it.
00:04:44No, it's not.
00:04:45It's not that I can't tell you about it.
00:04:49No, I didn't.
00:04:52I've been a long time for the film.
00:05:01I'm not sure if I can't talk to you about it.
00:05:04I'm not sure if I can't talk to you about it.
00:05:05I'm not sure if you're a writer, I'm not sure if you're a writer.
00:05:07I'm not sure if you're a writer.
00:05:10I'm not sure if you're a writer.
00:05:11So?
00:05:13What did you say?
00:05:14What did you say?
00:05:15I'm a reader that I had to do is expose it.
00:05:18I'm not sure if you're a writer than the company.
00:05:28You think you're looking at it?
00:05:35Yeah, I'm a reader.
00:05:37You're a lawyer.
00:05:38You're a reader.
00:05:40I'm not sure to try it.
00:05:41So?
00:05:42Because you don't think it's all like this.
00:05:42It's all about the content and how I don't actually do this.
00:05:43What I think about it?
00:05:44I don't think it's going to happen.
00:05:46It's a workshop, right?
00:05:48You should have to do it.
00:05:50Oh, you're good, you're good.
00:05:54You're good, you're good.
00:05:56You're good, you're good.
00:05:57You're good, you're good.
00:05:58I haven't done that yet.
00:06:00I don't have to do it.
00:06:01I don't have to do it in the company.
00:06:05Why?
00:06:06Why do you do it?
00:06:08It's my own plan.
00:06:09It's my own plan.
00:06:10It's my own plan.
00:06:11That's my own plan, I think.
00:06:12It's not my own plan.
00:06:17I didn't know.
00:06:18You don't have to do it anymore.
00:06:20It's how long it's not to hold it.
00:06:23It's one thing that doesn't do it anymore.
00:06:25I don't have to do it anymore.
00:06:26You don't have to do it anymore.
00:06:28I don't have to do it anymore.
00:06:33But you shouldn't be willing to do it anymore.
00:06:38I know you've been a good job.
00:06:39You don't have to do it.
00:06:41I'm a young girl.
00:06:44It's a terrible thing.
00:06:50You are a serious issue.
00:06:50You don't have to do it.
00:06:54You're going to go to school.
00:06:57Yes.
00:06:58Why?
00:06:58You're going to go to school.
00:06:59You're going to go to school.
00:07:00It's your birthday.
00:07:01It's your birthday.
00:07:03Really?
00:07:05I'm good.
00:07:07I'll take a ticket.
00:07:08But you didn't have to go to China and go to China?
00:07:13You didn't have to go to China?
00:07:14You can go to the airport.
00:07:17I think I'm okay.
00:07:21I'll go later.
00:07:22No.
00:07:22You're not going to go to China.
00:07:26Why?
00:07:27You're not going to go to China.
00:07:31You're not going to go to China.
00:07:33I'm so happy.
00:07:35I'll go.
00:07:40You've been here?
00:07:42Hello?
00:07:43Hello?
00:07:46Hello?
00:07:48Right.
00:07:51If you're a designer's house,
00:07:58this building has a castle for the house.
00:08:01There is a castle.
00:08:05With a castle.
00:08:08There's one stone.
00:08:08You can come to the castle.
00:08:08One's us.
00:08:10It's the castle.
00:08:13It's the castle.
00:08:16The castle.
00:08:17It's the castle.
00:08:18The castle, the castle.
00:08:18The rules of the game is set up to the top of the top of the top.
00:08:21The rules of the top are marked by the top of the top.
00:08:29The rules of the top are marked by the top of the top.
00:08:32The problem is that there is a problem.
00:08:33It's a problem.
00:08:33It's early on.
00:08:34What?
00:08:36The idea of the game is to be able to see the game.
00:08:38You can see the game together.
00:08:41The game is not a bad guy.
00:08:44You can't be concerned about the enemy.
00:08:45Kiezen 원칙은 폐기해야 하는데
00:08:51멋있어요
00:08:52작가에게는 글 외에 어떤 평가도 하지 않는다
00:09:02업무 관계의 여자와 우산을 같이 쓰지 않는다
00:09:13Wait a minute.
00:09:15Wait a minute.
00:09:16Wait a minute.
00:09:18Wait a minute.
00:09:18Wait a minute.
00:09:19What if I can do it?
00:09:19It's not going to be a thing.
00:09:27What if I can do it?
00:09:30I know.
00:09:32But the plan is not going to be a plan.
00:09:37So what I can do.
00:09:38I have to make the plan.
00:09:41It's going to be a plan.
00:09:42I don't know what the plan is like.
00:09:46It's not a plan.
00:09:48Is it for some people?
00:09:49Is it for the idea?
00:09:51That's why I need help.
00:09:54So it's just something I need to do.
00:09:58The plan is not going to be the end.
00:09:59The plan is that was not yours.
00:10:06I don't know what to do.
00:10:31Oh
00:11:10더이상은 위험하다
00:11:11이제 하나라도 빠지면 언제 무너질지 몰라
00:11:15유미 작가 좀 어떻게 해봐
00:11:17선 그었잖아
00:11:18절대 술까지 했는데 어떡하라고
00:11:21이상아
00:11:22술로기 좀 봐
00:11:25아무리 생각해도 저는
00:11:30작가님이 좋아요
00:11:31그걸 이제야 깨달은 게 한심하지만
00:11:36아마 처음부터
00:11:40좋아하고 있었던 것 같아요
00:11:46한 번까인 여자한테 다시 대시하지 않는다
00:11:52유미 작가한테 또 찾아갔어
00:12:05이렇게
00:12:07붕어진다
00:12:07부러진다고
00:12:08
00:12:08
00:12:14
00:12:15
00:12:15
00:12:15
00:12:18
00:12:18I don't know.
00:12:46I don't know.
00:12:51I don't know.
00:12:52I don't know.
00:12:53I don't know.
00:13:32I don't know.
00:13:43I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:58I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:10I don't know.
00:14:12I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:20I don't know.
00:14:22I don't know.
00:14:28I don't know.
00:14:50I don't know.
00:14:54I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:04I don't know.
00:15:05I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:21I don't know.
00:15:23I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:32It's so good.
00:15:32What?
00:15:33Who's there now?
00:15:35What?
00:15:37Why?
00:15:38Who's there?
00:15:39Why?
00:15:42By going!
00:15:48Why are you waiting for this?
00:15:54How does it go?
00:15:55Are you sure, Sinova?
00:15:56What?
00:15:59What?
00:16:00Yeah, Sinova.
00:16:11What?
00:16:13Oh, what?
00:16:14Oh, what?
00:16:19What?
00:16:23What?
00:16:28Wait, wait, wait.
00:16:30What are you doing?
00:16:31Are you going to go?
00:16:33I'm going to go to 상하이.
00:16:36Yes, I'm going to go.
00:16:38But you're going to go to where?
00:16:41That's it.
00:16:44I'm going to go.
00:16:44I'm going to go on a trip.
00:16:47So?
00:16:47I didn't hear you going to go?
00:16:49I was going to go to the store.
00:16:54I'm going to go.
00:16:55I'm going to go.
00:16:56I'm not going to go.
00:16:57I'm young.
00:16:58I'm going to go.
00:16:59Where are you?
00:17:01Golf.
00:17:02We'll go.
00:17:03I'm going to go.
00:17:05Yes.
00:17:08I'll go.
00:17:08I'll go.
00:17:09Yes.
00:17:15Yes.
00:17:19So whew.
00:17:33Ah.
00:17:39Yes.
00:17:43It's so sad.
00:17:44You're only an option.
00:17:45But you've never been to your family anymore.
00:17:48You're already a dream?
00:17:49But you don't know him?
00:17:50You mother, son.
00:17:54Yes.
00:17:55You're a lover, son.
00:17:56He was not at all.
00:17:58You don't know the��서.
00:17:59It's like Kim Joo, we've been drunk, for you do something.
00:18:02You don't know anything.
00:18:11I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:18:42It's not a little scary.
00:18:43Is it not a ride?
00:18:45Two people were flying away?
00:18:48Yes, they were.
00:18:49It's not that you can never get on the way!
00:18:51I don't want to go without a ride!
00:18:53Yes?
00:18:54If you don't have a ride, don't you think you should go on the ride.
00:18:57I don't want to go on the ride.
00:18:59Ok, what do you think?
00:19:00I'll go on the ride!
00:19:01You'll go on the ride.
00:19:02Wait a minute, have a wait.
00:19:03I'm gonna leave you there.
00:19:03I'll take you to the end of the day.
00:19:06I'll take you to the end of the night.
00:19:07I'll take you to the end of the night.
00:19:19Listen, I'll tell you.
00:19:23I'm not sure if you're in the end of the night.
00:19:23Yes, I'm going to see you.
00:19:23Sorry, that's good.
00:19:26What's going on?
00:19:29What's going on?
00:19:30She's just going to get out.
00:19:31She's going to go to the house.
00:19:33You're alone!
00:19:34You're waiting for a girl to wait for a couple of years.
00:19:37Ah, that's it.
00:19:40Ladies and gentlemen, our plane is now on.
00:19:44Please check out your seatbelt.
00:19:49The plan was to stop the rules of the car.
00:19:56But...
00:20:10I don't want to go to the airport, but I don't want to go to the airport.
00:20:27It's not so good.
00:20:28It's all in the morning.
00:20:31So I'm going to go to the house.
00:20:34It's Sunday, right?
00:20:36That's right.
00:20:39It's 1, 2, 1.
00:20:41But tomorrow morning,
00:20:42I'm going to go to the house.
00:20:43Right?
00:20:45Why?
00:20:47I'm going to go to the house.
00:20:49No, that's it.
00:20:50신 PD.
00:20:57설마 발 안 맞은 거야?
00:21:00아니지?
00:21:03공항에서 여친이 기다리고 있는 거지?
00:21:05너 설마 진짜 여행 혼자 온 거니?
00:21:08아이, 그건 아니라니까.
00:21:10신 PD는 우리하고 다르다고.
00:21:13에헤이, 참.
00:21:16수고해.
00:21:17전화해.
00:21:18가자, 가자.
00:21:20아우, 찌뿌떡하다.
00:21:22아우, 내는 몸이 요즘 같지가 않아.
00:21:50아우, 나의 몸이 너무 안 나네.
00:21:55아우, 나의 몸이 너무 안 나네.
00:21:58바쁘신 email가자 멈착하는 게 있어.
00:22:01넓 왜 이렇게 책� dessas 입에 들어갈까?
00:22:02아우, 나의 몸이 오늘의 몸이 계속 된다.
00:22:09여기 나오는 게 baked지.
00:22:11저는 뭐 베네요.
00:22:13아우, 나의 몸이 중국의 몸이 일도 없지 않나.
00:22:16아우.
00:22:16나의 몸이 너무 안 나네.
00:22:17아우, 나의 몸이 더 쉽지 않은 거 같은데.
00:25:18I'm my plan.
00:25:19I'm my plan.
00:25:21I have a plan.
00:25:27Where's my plan?
00:25:30I have a plan.
00:25:35And then I'll go.
00:25:53Where did I get to?
00:25:57Hello?
00:25:58Hello?
00:25:59Hello?
00:26:02I'm going to send you a message.
00:26:04What's that?
00:26:13What?
00:26:21What?
00:26:24What?
00:26:25What?
00:26:27I'll tell you all about the other things.
00:26:28I'll tell you all about the other things.
00:26:29Have a good trip.
00:26:31Here, here...
00:27:23I'm not going to go.
00:27:25I don't know, I go to the next day, maybe you'll walk it.
00:27:25But, we're gonna find a way.
00:27:26Yeah, why don't you keep going to Monday?
00:27:27Oh, you need to go to the next day.
00:27:27That's why I don't use my rules.
00:27:32It's just a plan to make out my rules.
00:27:36Why don't you use your rules?
00:27:42You should fit your rules.
00:27:47You can just get canceled.
00:27:48Don't worry about it.
00:27:51How are you?
00:27:52Why are you so important to me?
00:27:58I don't know what to do.
00:28:00I'm so important to you.
00:28:03You are a lot of fun.
00:28:03You're so happy to stay here.
00:28:13But now, I feel really good.
00:28:17I feel like the holidays are the same.
00:28:20But I feel like the holidays are the same.
00:28:20I feel like the holidays are the same.
00:28:21I feel like the holidays are the same.
00:28:33What's wrong with you?
00:28:48The city of the city of the city of the city has broken down so that it's broken down to
00:28:53Umi's daughter.
00:28:56There's only a few moments left here.
00:28:58Yumi 누나의 생일에 Yumi 누나에게 정복당함.
00:29:11안녕하세요.
00:29:14안녕하십니까?
00:29:18안녕하십니까?
00:29:23어? 신피디 왔구나?
00:29:26네.
00:29:26편지장님이 너 찾으시던데? 아까부터?
00:29:29너 오면 바로 알려달라고 했어.
00:29:31잠깐만요. 메일 좀 보내고.
00:29:34신순록 너 호출.
00:29:39너 뭐 잘못했니?
00:29:43글쎄요.
00:30:01골프 잘 치고 오셨어요?
00:30:02골프를 잘 치든 말든 너랑 상관없잖아.
00:30:06이 자식아.
00:30:08공과 사를 구분 못하는 피디들, 담당 작가랑 연애하는 피디들 다 터출해야 된다며.
00:30:14기본 개념도 없는 인간들이라며. 네가 그랬어? 안 그랬어?
00:30:20어? 이거 내가 다 기억하는데? 너는 썸 탈 일도 없다며. 그게 네 원칙이라며?
00:30:26그랬죠?
00:30:27그런데?
00:30:27뭐 근데.
00:30:29사람 원칙이라는 게.
00:30:32바뀔 수도 있는 거 아닌가요?
00:30:34뭐? 뭐라고?
00:30:36사람 생각이라는 건 변하니까요.
00:30:38변하니까요.
00:30:41와?
00:30:43이 자식 뭐가 이렇게 뻔뻔해?
00:30:44변하니까 사람이죠. 안 그러면 로봇이게요.
00:30:47어어 이 자식 바로 이거.
00:30:50웃어?
00:30:51야 뭘 잘했다고 웃어?
00:30:54죄송한데 급한 메일이 있어서 일단 보내고 말씀 들으면 안 될까요?
00:30:57어어 너 지금 내 빼려는 거지?
00:30:59내일 미팅 변경 요청이 와서요. 상하이에서.
00:31:01상하이? 어 상하이는 해야지.
00:31:03알았어. 그럼 이따가 점심 먹으면서 얘기해.
00:31:05점심은 같이 못 먹습니다.
00:31:06왜 못 먹어? 야 니가 뭐가 잘났다고 점심도 못 먹어?
00:31:10볼 일이 좀 있어서요.
00:31:11왜? 또 데이트하시게?
00:31:13그건 아니고 아직 생일 선물을 못 해서요.
00:31:18오늘 출장 가면 또 일주일을 못 보니까요.
00:31:23막 이렇게 대놓고?
00:31:26야 너 원래 이런 놈 아니었잖아?
00:31:30저 원래 이런 놈이었어요 형.
00:31:33다만 방향성이 바뀐 거죠.
00:31:38슬롱 마을의 상징이었던 원칙의 탑.
00:31:43이 탑은 외길 장군이라는 이름의 무사가 지키고 있었는데.
00:31:51출신!
00:31:5529년간 지켜오던 원칙의 탑이 무너지자.
00:31:59지킬 것이 사라진 외길 장군은 당황했다.
00:32:04이제 뭘 지켜야 되지?
00:32:07일생을 걸 만한 소중한 뭔가를 지키지 않는다면
00:32:10존재의 이유가 없는 세포였다.
00:32:18그는 마침내 결단을 내렸고
00:32:21이 탑을 무너뜨린 사랑의 정복자.
00:32:34유미 누나를 지키기로 맹세한다.
00:32:46어서 오세요.
00:32:50찾으시는 게 있으신가요?
00:32:53여자 귀걸이 좀 보려고요.
00:32:54Yes, let's go.
00:32:58Do you want to find your style?
00:33:01I don't know. It's a birthday gift.
00:33:04Your boyfriend?
00:33:05Yes.
00:33:07Your boyfriend's style?
00:33:10I don't know.
00:33:13I don't like a big one.
00:33:15You don't like a big one?
00:33:16I don't like a big one.
00:33:17So I don't like a big one.
00:33:21Oh, yes.
00:33:22Oh, yes.
00:33:23Is your face young?
00:33:25Yes, your attention?
00:33:28Yes.
00:33:29하얗고,
00:33:32네,
00:33:33얼굴이 아주 작고 하얘요.
00:33:35아, 네.
00:33:37Do you know more information?
00:33:40어, 네.
00:33:41그럼 추천해 드리기가 더 쉽죠.
00:33:46지적인 편이죠.
00:33:48우아하고요.
00:33:50그리고,
00:33:53It's pretty.
00:33:55It's pretty.
00:33:56It's pretty.
00:33:57It's pretty.
00:33:58It's a kind of feeling.
00:34:05Yes.
00:34:10Do you have any kind of style?
00:34:12It's a lot of style.
00:34:14It's a lot of style.
00:34:15Yes.
00:34:19It's a lot of style.
00:34:25I'm so excited.
00:34:35It's really cool.
00:34:35A little bit.
00:34:42Come on.
00:34:43The waygil将gun's life is a new way to walk the way.
00:34:50The waygil将gun...
00:34:52I'm not going to go. I've already chosen this way.
00:35:09Do you see the other one?
00:35:13Do you want to show me this?
00:35:31Nona!
00:35:32Oh!
00:35:37Why are you waiting for me?
00:35:39Yes!
00:35:40I'm going to go.
00:35:40I'm going to get a TV.
00:35:45I don't mind if I'm doing anything.
00:35:47You have to visit if you haven't done a TV show before.
00:35:54That's why I can't answer anything.
00:35:58I'm going to go.
00:35:59After 9pm, I'm leaving here.
00:36:03Is that fair?
00:36:04I haven't been eating that much.
00:36:05We are making this.
00:36:06Let's go.
00:36:07Here's a good idea.
00:36:09Wait, this is where we go.
00:36:11This is where there's a local food shop in the city.
00:36:15Go this to me.
00:36:18And there's a good idea.
00:36:22There's a lot of food.
00:36:27When we come in, there's a lot of food store.
00:36:32I like that.
00:36:34What are you doing?
00:36:35It's a food shop.
00:36:37It's been 30 years old, but it's really good.
00:36:41It's really good.
00:36:45Wait, what's the feeling?
00:36:48Right.
00:36:50It's the building.
00:36:56What's the name?
00:36:59What's the name?
00:37:00It's...
00:37:01You can't...
00:37:04갑자기 생각이 안 나네.
00:37:06영어 이름이었는데.
00:37:08영어 이름?
00:37:09잠깐만, 진짜 거기 가는 거 아니야?
00:37:13이쪽이에요.
00:37:18다 왔다.
00:37:22맞잖아!
00:37:24아, 맞아. 그래, 바비 분식.
00:37:27단골집인데 왜 갑자기 생각이 안 났지?
00:37:29There's a place where it's called?
00:37:32Yes.
00:37:34You can eat it when you eat it.
00:37:36Let's go.
00:37:42Let's go.
00:37:43Why?
00:37:44It's good for you.
00:37:46Oh.
00:37:48But...
00:37:48I don't want to eat it anymore.
00:37:50I don't want to eat it anymore.
00:37:52I'll go to the coffee shop.
00:37:55What are you talking about?
00:37:56I don't want to eat it anymore.
00:37:59I'll go.
00:38:01I'll go.
00:38:02I'll go.
00:38:02I'll go.
00:38:03Oh.
00:38:24You don't want to eat it anymore.
00:38:26here
00:38:26you can find the steak
00:38:29well
00:38:30let's go
00:38:31I'm good
00:38:39you
00:38:41I'm not going to knock on my bed
00:38:43well
00:38:44I'm so surprised.
00:38:48This is your taste, isn't it?
00:38:55It was just a time ago.
00:38:58What is it?
00:39:01What is it?
00:39:02If it's a taste, it will be again.
00:39:14It's delicious.
00:39:16Right?
00:39:16It's good.
00:39:17I'm going to store it.
00:39:19But I don't have to store it yet.
00:39:25I'm going to store it with food.
00:39:27It's delicious, but I don't have to store it with food.
00:39:35I'll store it with potatoes.
00:39:37I'll store it with potatoes.
00:39:43I didn't know that you were really good at that.
00:39:51But, you know, why did you do that?
00:39:57What?
00:39:58Why didn't you do that before?
00:40:10What is that?
00:40:12What is that?
00:40:14What is it?
00:40:16I'm so excited.
00:40:19Tell me.
00:40:20I'm now a friend of the Umi.
00:40:22We don't have to lie.
00:40:26Actually,
00:40:28there is...
00:40:31my son's father's house.
00:40:34I've been there for a long time.
00:40:36I've been there for a long time.
00:40:39I'm going to go there.
00:40:42Oh...
00:40:44Oh...
00:40:45Oh, wait a minute.
00:40:52Then, my son's name is Bobby?
00:40:57Right?
00:40:59Yes, right.
00:41:02I've been there for a long time.
00:41:03I'm sorry to say that.
00:41:05Oh, yeah.
00:41:06I think he's a fwey's house name name.
00:41:16Oh, yeah.
00:41:19Oh, yeah.
00:41:21Oh, yeah.
00:41:21I didn't know that.
00:41:22Oh, yeah.
00:41:25Oh, yeah.
00:41:25Oh, yeah, I saw a number of people on the house.
00:41:28Oh, yeah.
00:41:29Oh, yeah.
00:41:30Oh, yeah.
00:41:30Oh, yeah.
00:41:32You look so good, but...
00:41:35No, it was really good.
00:41:39So I remember it.
00:41:43What?
00:41:45You're feeling bad.
00:41:48You're so good at all, too.
00:41:53It's just...
00:41:55It's just...
00:41:56It's just a very good thing.
00:41:58No, I'm really looking at the camera.
00:42:17I'm looking at the camera.
00:42:18Oh, right.
00:42:20I'm looking at the camera.
00:42:22I'm looking for you so much.
00:42:24It's all your family.
00:42:28Mr. 우리 순록이 참 쿨해서 다행이다.
00:42:33Mr. 해맑은 건지 쿨한 건지 모르겠지만...
00:42:36Mr. 다행이다. 다시 입맛이 돋아 놨어.
00:42:41Mr. 왜 길당구나. 계속 가지만 말고.
00:42:50Mr. 누나 전 남친 얘기잖아.
00:42:54Mr. 그때 들었던 그 사람 아닐까?
00:42:56I thought I was going to die for a long time, but I didn't want to die.
00:43:00What's important to me? I've already chosen this path.
00:43:04I don't know. I'm curious.
00:43:09Let's go.
00:43:13It's my life.
00:43:30What?
00:43:31What?
00:43:31Is it a blood cello?
00:43:32It's not a blood cello.
00:43:34It's not a blood cello.
00:43:35What?
00:43:42Who are you?
00:43:44Who are you?
00:43:50What are you?
00:43:59What are you?
00:44:00You're a man of your face.
00:44:02You're a man of white skin.
00:44:05You're a man of your body.
00:44:07You're a man of your face.
00:44:09You're a man of your face.
00:44:15The king of the king.
00:44:30I'm the king of the king of the Sulfur.
00:44:35You're a man of your face.
00:44:38I'll walk you for your life.
00:44:42I'll protect you.
00:44:45What?
00:44:46The king of the king?
00:44:49We're not in the king.
00:44:50It's the king of the king of the king.
00:44:52I can protect you.
00:44:54What are you doing?
00:45:06What's he doing?
00:45:08It tastes quite delicious.
00:45:08Um...
00:45:10I'm delicious.
00:45:14You get my feast and dessertinguonymous Guerr 같아서 perfect?
00:45:19When I was at the cap sash oh my god just finished,
00:45:23It was himself a couple years back.
00:45:25It's so funny.
00:45:27It's so funny.
00:45:32It's so funny.
00:45:33What's the first time?
00:45:33It's a gift.
00:45:36You gave me a gift.
00:45:39But you can't pay for the trip.
00:45:41You can't pay for it.
00:45:45You're okay.
00:45:47I'm fine.
00:45:49I'm so surprised.
00:45:50I don't think I can't do it.
00:45:53It's so funny.
00:45:54This is what it's like.
00:45:56It's expensive.
00:45:58It's a furlip.
00:46:02It's a furlip.
00:46:13What?
00:46:14It's a furlip.
00:46:15A furlip?
00:46:16A furlip?
00:46:17A furlip.
00:46:18A furlip.
00:46:19Oh!
00:46:21Oh!
00:46:22Oh!
00:46:22Oh!
00:46:24Oh, this is pretty!
00:46:26But this is crystal?
00:46:29It's really?
00:46:31Really?
00:46:33Really?
00:46:33Really?
00:46:34Then, it's really diamond.
00:46:40Is it your birthday birthday?
00:46:43I'll show you.
00:46:44I'll show you.
00:46:44I'll show you.
00:46:45Wait, wait.
00:46:47It's how much?
00:46:49It's how you can –
00:46:52It's how much you can come out of your birthday,jacια.
00:46:56Like, it's you Can I custom sell different things?
00:47:00Like, I can tell you maybe,
00:47:03your birthday birthday,
00:47:04who pay for sale.
00:47:06It's my sabemos-
00:47:08Why not you're in a dream.
00:47:11I knew if you only came out like a unicorn.
00:47:16Maybe this pregnancy is not mine?
00:47:18I thought I was going to be a proposal.
00:47:23Propose?
00:47:24Propose?
00:47:27I'm so surprised that my eyes are still broken.
00:47:30You're not going to die.
00:47:32Come on!
00:47:34Open the door!
00:47:36Open the door!
00:47:38Open the door!
00:47:40Open the door!
00:47:41Open the door!
00:47:52Open the door.
00:47:53누나.
00:47:56우리..
00:47:59결혼하면 어떨까요?
00:48:03난 너무 좋을 것 같은데..
00:48:07누나는 어떻게 생각해요?
00:48:10I don't know.
00:48:44누나는 어떻게 생각해요?
00:49:04슬로디다! 프로포즈할 때!
00:49:06프로포즈?
00:49:07아인슈페노먹다가?
00:49:09가보자!
00:49:14이성아! 어디가?
00:49:16유미가 프로포즈 받았다며?
00:49:18확인할게 있어. 따라와!
00:49:25예상 못한 프로포즈가 오랜만에 과거사를 돌아보게 만들었다.
00:49:30프로포즈에 프로포즈에 프로포즈에...
00:49:33여깄다!
00:49:39유미 인생에는 두 번의 프로포즈가 있었는데...
00:49:43첫 번째 프로포즈는...
00:49:46누나...
00:49:48우리...
00:49:50결혼할까?
00:49:54유미가 먼저 했지만...
00:49:58대답을 듣지 못했고...
00:50:00알겠어.
00:50:02너 아직 말 안 했는데...
00:50:04그냥...
00:50:04네 생각이 어떤지 궁금해서 물어봤던 거야.
00:50:08그렇게 너무 고민하지 않아도 돼.
00:50:11두 번째 프로포즈는...
00:50:12유미야...
00:50:16결혼하자.
00:50:20우리...
00:50:21미안해.
00:50:24무슨 말인지 알 것 같아.
00:50:29유미가 반지를 돌려주며 끝났다.
00:50:33유미가 반지를 돌려주며 끝났다.
00:50:33그게 언제였어?
00:50:34웅이한테 프로포즈 한 건 사귄 지 9개월.
00:50:38바비한테 받은 프로포즈는 1년 4개월.
00:50:40그런데 지금 술록이는?
00:50:42한 달...
00:50:45성급해도 너무 성급해!
00:50:47이건 아니지!
00:50:52출출아!
00:50:53나 좀 올려줘!
00:50:57왜 이제 와?
00:50:58기다리고 있었어.
00:51:00빨리...
00:51:01예스라고 하자.
00:51:02안돼.
00:51:03어?
00:51:04왜?
00:51:05알 만큼 알고 만날 만큼 만났다고 생각했는데도...
00:51:08결론은 해피엔딩이 아니었어.
00:51:10그런데 한 달 만에?
00:51:12너무 경솔해.
00:51:13일단 거절해야 해.
00:51:15야!
00:51:15그러다 타이밍 놓치면 어떡할 건데!
00:51:18쟤가 돌아가버리면!
00:51:21설록이가 이제 프로포즈할 용기를 못 내면 어쩔 건데!
00:51:24그렇지만 이렇게 성급하게 대답할 순 없어.
00:51:27유미는 이제 어리지 않다고!
00:51:29야!
00:51:30됐거든!
00:51:31이제 내가 더 힘쎄거든!
00:51:34빨리 대답하자!
00:51:37아인슈페너 다 밍밍해진다고!
00:51:44누나는 어떻게 생각해요?
00:52:13야!
00:52:15누구 맘대로!
00:52:16야!
00:52:19그냥 생긴 해,
00:52:20플라임 세포는 나야!
00:52:21나도 프라임 세포야!
00:52:23내가 프라임 세포야!
00:52:25나, 작가 세포가...
00:52:27프라임 세포의 이름으로!
00:52:28This is what's going on!
00:52:32You're right!
00:52:35You're right now!
00:52:37You're right now!
00:52:39What do you say?
00:52:40I'll do it soon!
00:52:43I'll do it to you!
00:52:43You're right now!
00:52:55Pea, I'll do it!
00:52:57I'll be right back. I'll be right back.
00:52:59I'm so tired.
00:53:11Nuna?
00:53:14Nuna, you have any relationship with me?
00:53:28Let's go there.
00:53:29Anxiaan, I'm not going to get back.
00:53:37Yes, how are you?
00:53:39I started to go, too.
00:53:44I'm not going to get back.
00:53:47I'm going to the counter, too.
00:53:49Yes.
00:53:53Everybody started to go?
00:53:54I think it's late.
00:53:55It's better.
00:53:56Then get on.
00:53:56But it's not.
00:53:58I'm not going to leave you.
00:53:59Let's go.
00:54:00No.
00:54:12It's not over.
00:54:12Is that not over?
00:54:14If you're not here, we'll go.
00:54:17I'm going to go.
00:54:17I'm going to go.
00:54:19I'm late.
00:54:25I'm late.
00:54:26I'm late.
00:54:28I'm late.
00:54:30I'm late.
00:54:31But...
00:54:31I'm late.
00:54:32I'm late.
00:54:49I'm late.
00:54:51I'm late.
00:54:55I'm late.
00:54:56I'm late.
00:54:59I'm late.
00:55:02I'm late.
00:55:03I'm late.
00:55:06I need to know from John Pupons.
00:55:08I can be going to the final day.
00:55:15With your heart,
00:55:17What can I do to stay with you?
00:55:41Oh
00:55:41Oh
00:55:45I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:53I
00:55:54I
00:55:54I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:10I
00:56:11I
00:56:11I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:15I
00:56:27I
00:56:28I
00:56:29I
00:56:29I
00:56:29I
00:56:29I
00:56:30I
00:56:30I
00:56:30I
00:56:31I
00:56:32I
00:56:43I
00:56:46I
00:56:47I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:50I
00:56:50I
00:56:56I
00:56:58I
00:56:59I
00:56:59I
00:56:59I
00:56:59I
00:56:59I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:02I
00:57:02I
00:57:02I
00:57:02I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:03I
00:57:04I
00:57:04I
00:57:05I
00:57:05I
00:57:05I
00:57:05I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:07I
00:57:08I
00:57:08I
00:57:08I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:11I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:14I
00:57:15I
00:57:16I
00:57:16I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:19I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:23I
00:57:23I
00:57:34I
00:57:37I
00:57:38I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:40I
00:57:40I
00:57:40I
00:57:41I
00:57:42I'm going to take it back to the other side.
00:57:45It's a big pain.
00:57:48It's a big pain.
00:57:48It's a big pain.
00:57:50I'm going to give you some pain.
00:57:51I'm going to give you some pain.
00:58:03Then, what are you doing?
00:58:05If you're going to be here, we're going to be careful.
00:58:08You're going to be a kid.
00:58:09Are you incredibly upfront?
00:58:10What are you about?
00:58:13When I cut out a run, we were so close to him Express.
00:58:17Oh, that's the principle.
00:58:18When you're side by 회rening to hisydd,
00:58:31you're going to take care of everything else.
00:58:32Gabriel Smith.
00:58:34Oh
00:59:06your
00:59:07부끄럽
00:59:07누나
00:59:09잘 갔지 비행기 탔어?
00:59:12아니요
00:59:13그럼
00:59:14나 지금 누나 집 앞이에요
00:59:17어?
00:59:23비행기가
00:59:24엔진 결함으로 결항됐어요
00:59:26내일 딴 비행기로 출발한 데서 돌아왔어요
00:59:29어머 무슨 그런 일이 다 있어?
00:59:31누나
00:59:32Can you hear me?
00:59:34Yes, I'll go.
00:59:36Yes, I'll go.
00:59:47The answer is the answer!
00:59:50Sorry!
00:59:51I've got a lot of time.
00:59:53What do you say?
00:59:55I'm still not sure.
01:00:02What do you say?
01:00:04Oh, you've got a lot of time.
01:00:06I'll go.
01:00:07I'll go.
01:00:09Yes, I'll go.
01:00:30It's been so tired.
01:00:33I'm tired.
01:00:35I'm hungry.
01:00:36I don't want it?
01:00:37I'm hungry.
01:00:41You can make?
01:00:42Ok.
01:00:47I'm hungry.
01:00:47I'm hungry.
01:00:48It's morning.
01:00:50I'm hungry.
01:00:51I'm hungry.
01:00:52I'm hungry.
01:00:55I'll go.
01:01:05I can't wait for you to buy it.
01:01:12I can't wait for you to buy it.
01:01:18Oh?
01:01:25Why?
01:01:26Why?
01:01:26I'm just going to get married.
01:01:30I'm just going to wait for you.
01:01:35I can't wait for you.
01:01:41I'm just going to get married so I can't wait for you.
01:01:49I can't wait for you.
01:01:57I can't wait for you.
01:02:00I can't wait for you.
01:02:06I can't wait for you.
01:02:11I can't wait for you.
01:02:13I can't wait for you.
01:02:21I can't wait for you.
01:02:27I can't wait for you.
01:02:29I can't wait for you.
01:02:33I can't wait for you.
01:02:36I can't wait for you.
01:02:39I can't wait for you.
01:02:43I can't wait for you.
01:02:45What do you know?
01:02:47How do you know?
01:02:51I've been a time after that.
01:02:56I've been a long time, so I can't find you.
01:03:02I'll see you all.
01:03:33Oh, oh, oh.
01:03:54사랑이 늘 놀라운 이유는
01:03:57어떤 사랑도 같은 모양이 없기 때문이다
01:04:06그러니까 순록이는 다른 사람이다
01:04:11사랑의 가치가 전혀 다른 남자에게
01:04:15과거의 경험을 대입하는 게 무슨 의미일까
01:04:19라는 생각이 드는 순간이었다
01:04:38그럼 순록아 너 말대로 하자
01:04:50반지는 환불하자
01:04:54나도 지금 너가 너무 좋은데
01:04:59그래도 시간이 필요한 것 같아
01:05:05그래야만 한다는 책임감이 들어
01:05:10누나 그런 걸 느낄 필요는
01:05:12그래서 그 때가 오면 나도 말할게
01:05:21
01:05:23그렇지만 반지는 환불을 하는 게 좋을 것 같아
01:05:28이미 샀는데 그냥 받아도 돼요
01:05:30생일 선물이니까
01:05:31생일 선물 치고는 너무 과해
01:05:33나 이거 받으면 매일매일 마음이 불편할 것 같아
01:05:41너는 내일 새벽에 가니까
01:05:43영수증을 나한테 줘
01:05:45내가 환불할게
01:05:47아니
01:05:47대신에 우리 여행 다시 가자
01:05:51그게 더 좋을 것 같지 않아?
01:06:13화났어?
01:06:15아뇨
01:06:16화난 거 같은데
01:06:18화난 건 아닌데
01:06:19그냥
01:06:20그냥?
01:06:21힘이 없네
01:06:24힘이 없네
01:06:32너무 고마워
01:06:34나를 위해서 그렇게 큰 돈을 쓸 생각했다는 거 자체가 감동이야
01:06:38그치만 너무 아까워서 그래
01:06:40마음 상했다면 미안
01:06:47아 나 진짜 감동했다니까?
01:06:50진심이야
01:06:51
01:06:53한 번 더
01:06:54한 번 더
01:07:01한 번 더
01:07:02한 번 더
01:07:07이래도 힘이 안 나?
01:07:10뭐 날 듯 말 듯 한데
01:07:12
01:07:13그럼 어떡하지?
01:07:19모자라?
01:07:21당연하죠
01:07:22
01:07:23
01:07:36근데
01:07:38시간이 얼마나 더 필요한데요?
01:07:41글쎄
01:07:42
01:07:441년?
01:07:441년?
01:07:451년?
01:07:471년?
01:07:48아 1년 너무 긴데
01:07:576개월은 어때요?
01:07:59그 정도면 충분하지 않나?
01:08:01내가 생각이 많은 사람이라
01:08:03내가 생각이 많은 사람이라
01:08:09그러면 9개월?
01:08:11너 지금 나랑 흥정하는 거야?
01:08:13기념일에 맞추는 건 어때요?
01:08:16크리스마스 이브나
01:08:17크리스마스 이브는 몇 달 안 남았어
01:08:19아니면 발렌타인데이
01:08:21아 아니면 내 생일
01:08:22아니야 아니야 그건 너무 멀었고
01:08:24아 아니면 우리 처음 만난 날
01:08:27그때로
01:08:43그때로
01:08:44누구죠?
01:08:46몰라
01:08:48윤희야
01:08:50어머
01:08:58집에 없나?
01:09:01에?
01:09:02불쾌져 있었잖아
01:09:04그치?
01:09:07유미야
01:09:10유미야
01:09:11유미야
01:09:12문 좀 열어봐
01:09:13아빠
01:09:14아빠도 오셨어요?
01:09:16그래
01:09:16문 좀 열어봐
01:09:18
01:09:18잠시만요
01:09:19숨어
01:09:22숨어
01:09:22숨어요
01:09:23숨어요?
01:09:24이 시간에
01:09:25집에서 보면
01:09:26천인 닭 두개
01:09:27안돼
01:09:28아니
01:09:29누나
01:09:31그래도
01:09:32이기지 회복 안타지
01:09:33아니
01:09:34아니 누나
01:09:43엄마
01:09:44엄마
01:09:45유미야
01:09:47왜 이렇게 문을 늦게 열어?
01:09:48난 화장실에 있다가
01:09:49아니 근데 전화도 없이 웬일이죠?
01:09:51흔히 보내 갔다 가는 길인데 네 아빠가 들렀다 가자고 하도 그래서
01:09:56
01:09:57이렇게 연락도 없이 부슥부슥 오면 애 안 좋아한다니까
01:10:00아니
01:10:00내 딸 보고 싶은데
01:10:02내 딸 집에 내가 마음대로도 못 와?
01:10:04아유 돼지 돼지
01:10:05아빠는 다 돼지
01:10:06돼지 돼지
01:10:08돼지 돼지
01:10:08돼지
01:10:09돼지
01:10:09이게 다 뭐야?
01:10:10아빠?
01:10:11유미 좋아하는구나
01:10:12비 맞은 거 봐
01:10:13비 맞은 거 봐
01:10:14비싼 가중인데 이거 다 젖었네
01:10:16이거 어떻게 해요
01:10:17응?
01:10:21어?
01:10:22이게 뭐니?
01:10:24진짜
01:10:29뭐가 뭐가
01:10:31이게 무슨 반지야?
01:10:36다이아바테들?
01:10:39이거
01:10:40이거 결혼 반지 아니야?
01:10:42이게 뭐야?
01:10:43유미야
01:10:44이거 결혼 반지 아니야?
01:10:47너 이거
01:10:48받았어?
01:10:49누구한테?
01:10:49엄마
01:10:50아니
01:10:51엄마
01:10:53아니야
01:10:53아니
01:10:54결혼 반지?
01:10:55너 이거 누구한테 받은 거야?
01:10:57너 남자친구 있었어?
01:10:58아우 아니야
01:10:59이거 이거
01:11:01이거
01:11:01야 이거 다이아몬드 맞잖아
01:11:03이거 결혼 반지잖아
01:11:04이게 무슨 다이아몬드야
01:11:05이거 큐빅이야 엄마
01:11:06큐빅
01:11:07이거 다이아몬드 맞지?
01:11:10이거 다이아몬드 맞지?
01:11:10가보시봐 봐봐
01:11:11이거?
01:11:15어?
01:11:16어?
01:11:17어떤 놈이야
01:11:18어?
01:11:19어?
01:11:19뭐 하는 놈이야?
01:11:20몇 살이니?
01:11:25일이 점점 커지는구나
01:11:29엄마 오빠가 봤으니 끝났네
01:11:31It's over.
01:11:34You've been married.
01:11:36What?
01:11:44Who...
01:11:47Who...
01:11:50Hello.
01:11:52I'm the first to meet you.
01:11:53It's my friend.
01:11:55It's my friend.
01:11:56What?
01:11:56Like, I tell you,
01:11:57Oh, the other one.
01:12:01Good?
01:12:02I love you.
01:12:05Hi.
01:12:05So you are sweet.
01:12:07Hi.
01:12:08My mom is the last one.
01:12:11It's okay.
01:12:14You're my mom.
01:12:16You have the last one.
01:12:18I'm so excited to see you at this time.
01:12:19Hey, you're already interested in this?
01:12:21Yumi, you're almost all good.
01:12:23You're better than 1 year old.
01:12:27You're still going to get a 6 months ago.
01:12:30I'm so excited to have fun with you.
01:12:34I want to have a fun day.
01:12:35I'm so excited to have fun.
01:12:36I'm so excited to have fun.
01:12:38My father is so excited to have fun.
01:12:41I'm so excited to have fun.
01:12:51This feeling is a different personality
01:12:53I can't see it
01:12:54The person living in the group
01:12:55I can't see it
01:12:55I can't see it
01:12:56When the person living
01:12:58I know what the other person
01:13:00It's like I've never seen it
01:13:01I can't see it
01:13:03I can't see it
01:13:06I can't see it
01:13:15I think I like it.
01:13:24I'm very shy and friendly.
01:13:27I'm so proud of you.
01:13:30I'm so proud of you.
01:13:31I'm so proud of you.
01:13:32I'm so proud of you.
01:13:35I want to see you well.
01:13:39I'm so proud of you.
01:13:40No, no!
01:13:41Charging 천사 claro.
01:13:42PD가 뭐한니요!
01:13:43OK 덕분에 집사하나, OK!
01:13:46Oh!
01:13:47This is the first time.
01:14:20I feel like I'm getting tired.
01:14:39Hey, Look!
01:14:40Look at what?
01:14:41Come and go with me.
01:14:44Come and get it.
01:14:45Come and get it.
01:14:45Come and get it.
01:14:46That's right.
01:14:46Mom!
01:14:47It's kind of popped it out!
01:14:49Hey, don't worry.
01:14:52Hey, they're good.
01:14:55Hurry up!
01:14:59Let's start this one.
01:15:01Okay.
01:15:01Where are you?
01:15:04Hey, Mom!
01:15:05Look, I'm so happy.
01:15:06What are you doing?
01:15:09It's here!
01:15:09Hey, Mom!
01:15:09Let's go!
01:15:09My mom!
01:15:10Hey, Mom!
01:15:10See some fun!
01:15:13Wow, Mom!
01:15:15Hey, Mom!
01:15:26I'm so happy, I'm so happy, I'm so happy, I'm so happy.
01:15:31A lot of thinker
01:15:35Is it not wrong?
01:15:39A lot of thinker
01:15:42Is it not wrong?
01:15:43What are you doing?
01:15:47I am a son.
01:15:51It's a real baby
01:15:54You're a boy
01:15:55What are you doing?
01:16:05We're cool!
01:16:07We're cool!
01:16:08It's a good idea!
01:16:10Come on!
01:16:10Come on!
01:16:11Come on!
01:16:12There's no way to go!
01:16:13There's no way to go!
01:16:16It's a good condition!
01:16:17It's a good idea!
01:16:21Don't worry, man!
01:16:23You can't do it!
01:16:26You can't do it!
01:16:27I've seen the scenario for a long time!
01:16:38I've seen the scenario!
01:16:39It's a good idea!
01:16:41I can't do it!
01:16:41I can't do it!
01:16:43I can't do it!
01:16:47I can't do it!
01:16:48I can't do it!
01:16:51I can't do it!
01:16:57I've seen the mirror.
01:17:04Whenever I have no wisdom for you,
01:17:11I'll be there for you!
01:17:13Very nicerito dário,多
01:17:14predictions! Have
01:17:17you ever been together? Yes,
01:17:18you're pretty for sure. Just meeting
01:17:18Kеру isn't really sweet. Talk about
01:17:21your Hello Kim Hudson sind rubber
01:17:21The day of the day, a little more
01:17:27A little more
01:17:33Bye!
01:17:33I can't wait to see you
01:17:35I can't wait to see you
01:17:36I can't wait to see you
01:17:56Transcription by CastingWords
Comments

Recommended