Skip to playerSkip to main content
  • 21 minutes ago
Our.Universe.S01E02 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움&TVM
00:0715
00:58Red
00:59I'm going to work on my job.
01:02What are you doing?
01:04Let's go.
01:05I'm going to go to the last place.
01:07I'm going to go to my mom and my dad.
01:10I'm going to go to my dad.
01:12I'm going to go to my dad.
01:14I'm going to go to my dad.
01:16That's not a lot of fun.
01:19You're going to live with me.
01:20You're going to go to my dad.
01:22You're going to go to my brother?
01:26Your brother is right?
01:28I'm going to go to my dad.
01:30I've been getting my dad.
01:34I'm going to go to my dad.
01:38I'm looking for another one.
01:40I was going to go to my dad.
01:43I'm currently at my dad.
01:45If you're not here,
01:47you can go to my dad's house.
01:48I'm going to go to my dad.
01:50I'm going to go to my dad.
01:51So, I'm going to grow up.
02:24I don't know.
02:52I don't know.
03:25I don't know.
03:59I don't know.
04:00I don't know.
04:28I don't know.
04:30I don't know.
04:31I don't know.
04:33I don't know.
04:34I don't know.
04:42I don't know.
04:46I don't know.
04:48I don't know.
04:48I don't know.
05:18I don't know.
05:21I don't know.
05:22I don't know.
05:33I don't know.
05:33I don't know.
05:39I don't know.
05:43I don't know.
05:53I don't know.
05:58I don't know.
06:16I don't know.
06:20I don't know.
06:23I don't know.
06:26I don't know.
06:31I don't know.
06:46I don't know.
06:56I don't know.
07:02I don't know.
07:05I don't know.
07:15I don't know.
07:18I don't know.
07:21I don't know.
07:26I don't know.
07:29안 돼?
07:30너 무슨 일 있을 때마다 소주 들고 오잖아.
07:36그런가?
07:41You're welcome.
07:42You were at the same time.
07:44I got a drink.
07:47I don't know.
08:05I'm going to get a wedding.
08:09I'm going to get a wedding.
08:10I'm going to get a wedding.
08:21I've ever been told.
08:27I'm so sorry.
08:28I'm sorry.
08:31I was so sorry about that.
08:32I just thought I was so sorry.
08:36I was so sorry.
08:38I've ever been there before.
08:39I'm so sorry.
08:41Yeah.
08:43Yeah, I'm so sorry about that.
08:45I'm so sorry about that.
08:46I'm not gonna be a man.
08:49I'm not gonna be a man.
08:53I'm not gonna be a man.
09:01You're okay?
09:08I'm not gonna be a man.
09:13I'm not gonna be a man.
09:15I'm not gonna be a man.
09:24I'm not gonna be a man.
09:27But...
09:29I'm not gonna be a man.
09:31What?
09:38다음에 뵙겠습니다.
09:39네, 들어가세요.
09:40고맙습니다.
09:46대형아, 형이야.
09:48꼭 해야 할 얘기가 있는데 연락 기다릴게.
09:54선호진이 마지막으로 전화한 사람이...
09:59It's...
10:01...
10:05...
10:06...
10:06...
10:07...
10:07...
10:09...
10:10...
10:11...
10:11...
10:11...
10:11...
10:16...
10:16...
10:16...
10:16...
10:16...
10:16...
10:16Do you know what's going on?
10:25The situation...
10:29I don't know what's going on.
10:49I'm so sorry.
10:53I'm so sorry.
10:55I'm so sorry.
11:24I'm going to go to PS.
11:27I'm going to go to PS.
11:28I'm going to go to PS.
11:29There's a lot of food that I have to do with you, but there's a lot of food that I
11:37have to do with you.
11:39Yeah.
11:41Hello.
11:45I'm going to give you a lot of food that I have to do with you.
11:49Let's go.
11:51Let's go.
11:58Yeah, Sonuji.
12:00You know, how much do you do it?
12:03Right.
12:03Then we'll give it.
12:05Ah.
12:09How's it?
12:10It's okay, right?
12:12I'll give it a lot, right?
12:14I'll give it a lot.
12:20Oh, sí.
12:23아, 아까워.
12:26¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y?
12:33Ah, опред leo.
12:33Ah, esto ya.
12:36Ay.
12:37¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y? ¿Y?
12:42Hanjin. ¿Y? ¿Y?
12:46Oh, you're welcome.
12:49You can't do it, well.
12:51You can't do it again, after all.
12:53Well, then, I'm done...
12:54Yeah, better.
13:02Well, I don't know.
13:16Ah, it's just like a good day.
13:19Yes, it's a good day.
13:20It's all done.
13:22Oh, right!
13:23You're going to do that.
13:24We'll do it.
13:25How do you do that?
13:26I'll do that.
13:27I'll do it for you.
13:30I'll do it for you.
13:33I'll do it for you.
13:35I'll do it for you then,
13:36I'll do it for you.
13:39Thank you so much.
13:42Oh, but there's a problem.
13:46In real time, why not?
13:50I don't think so much later.
13:51Huh?
13:52What's the job I have to do?
13:53We'll see you later.
13:54I'll see you in the end of the year.
13:54We'll see you in the end of the year.
13:56We can't find you on the end of the year.
13:59I'll see you later.
14:06Was it not?
14:07Now, she...
14:11No, we're not going to.
14:14Why...
14:15Let's go.
14:17Wait.
14:34Just...
14:36The other way.
14:37I'm a little bit more.
14:38What?
14:39Are you so beautiful?
14:41Right.
14:42I'm so beautiful.
14:45You know what I'm doing?
14:49You really are okay?
14:50I'm going to be a little longer.
14:54It's okay.
14:55It's okay.
14:55I'm going to move on.
14:57I'm going to get a little more.
14:59That's it!
15:00That's not me.
15:00I've got to get the phone to get me out of here.
15:02Have you ever reached out to me?
15:06I've got no doubt.
15:10I'm not gonna be in trouble.
15:12You're not that I can't.
15:13I'm so happy to get out of here.
15:15I'm so happy to get out of here.
15:21The window is like this and here.
15:24The room is like this.
15:26And the room is like this.
15:28And the room is like this.
15:29If you want to get all the content,
15:30there will be a TV and a sound bar.
15:33And it will be 4.
15:35That's not a difficult job.
15:38You can't see TV.
15:41I don't understand this.
15:42I can't understand this.
15:46I can't believe it's possible.
15:47But I don't want to be a nice day.
15:50You don't want to get all these days.
15:52But you can't be sure if you do it with you.
15:55I don't want to pay attention.
15:56If you'rearning the world,
15:59and you won't have to pay attention.
16:01And you don't want to pay attention.
16:04That will help you?
16:05If you don't want to pay attention.
16:08Let's hear what the other persona gives.
16:12Well, that's expensive.
16:14Because it's expensive.
16:14Yeah.
16:16I don't want to pay attention.
16:17But I'm not sure how much you can get out of here.
16:21I'm not sure how much you can get out of here.
16:23Please, I'll be here.
16:25You can't get out of here.
16:26It's not possible to get out of here.
16:29I can't get out of here.
16:40Oh, my God.
16:48Oh, my God.
16:51Oh, my God.
16:55Oh, my God.
16:58Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:24정경채 겉절인 간을 좀 세게 잡았어요.
17:26자취생들이 입맛 기준이라.
17:28참나물, 된장, 두부전은 향을 믿고 가는 구성이고요.
17:31이건 그냥 예쁜 척입니다.
17:37어디 먹어볼까?
17:40음!
17:43역시!
17:45오늘도 구내식당 다 비었겠다.
17:48박 팀장이 요리하는 날이라.
17:49오늘의 한 끼 때보다 사람도 지금 두 배는 몰렸는데.
17:533팀 벌써 3연석 매출 실적 1등이잖아.
17:57다 이사님들이 믿어주신 덕분이죠.
17:59주문량이 벌써 초기 목표치 3배를 넘겼는데
18:02생산라인 늘려주기로 한 거 약속하신 겁니다.
18:07그리고 김 이사님, 저희 또 새 프로젝트 준비 중인 거 아시죠?
18:11도대체 프로젝트를 몇 개씩 진행하는 거야?
18:13안 힘들어?
18:15이사님들이 컴폼만 잘해주시면 힘들 일 없죠.
18:18그럼 오늘 3시까지 제 안서 보내겠습니다.
18:22하이튼...
18:23아니 그 박 팀장이 이렇게 줄줄이 완판인 것만 내는데
18:26왜 자꾸 팀에서 공백이 생겨?
18:29그래서 곧 3팀만 뽑으려고요.
18:38팀장님.
18:40근데 오늘 그 핏줄까지 보여줄 필요가 있었어요?
18:44아니 뭐 저도 반하긴 했습니다.
18:47야 이거 어떻게 또 바로 생산라인 확장에 대한 확답을 거기다 신제품 주식까지 스무스하게.
18:59혹시...
19:00오늘 그 퍼포먼스가...
19:02기획은 머리로 해도 설득은 몸으로 해야 잘 먹히거든.
19:07네?
19:08내가 앞치마 한 번 두르는 게 더 효과적이야.
19:10저 형반들.
19:11어차피 기획은 아니고.
19:15역시 팀장님!
19:17고생하셨습니다.
19:18고생하셨습니다.
19:23고생하셨습니다.
19:23또 바쁘게 달리셔야 되니까 인사는 제가 맡겠습니다.
19:27면접 예정자입니다.
19:29고마워.
19:50Oh
20:36Oh, my baby.
20:38What if it's up to betag daha sonra my darling Wolf Toby , it's finally myISE.
20:58I think I am going to roll down.
21:04I'll do this for you.
21:30I don't know.
21:42Why should I want to help you?
21:50I didn't want to stop you.
21:52I will be in the hospital.
21:52I'll go get you in the hospital.
21:53I'll give you a little more time.
21:54I'll do it again.
21:54I'm so sorry.
21:55What is your dream?
21:58Why did you get out of here?
22:02I'm sorry.
22:06You can't do anything.
22:08I don't want you to come back to school.
22:10I'm sorry.
22:12Sorry.
22:17My wife!
22:21We are here.
22:24Right here.
22:28Hello, I'm J.
22:30I'm your mom.
22:32I'm your mom.
22:33We've been watching a few times.
22:35I'm sorry about this.
22:37I'm having a meeting.
22:39Can I see you in a few hours?
22:44I'm going to see you in the house.
22:48Oh, you!
22:55I'm not going to see you in the house.
22:56You're not going to see me.
22:57You mean, my...
22:59Oh, off!
23:00Oh, off!
23:01Yeah, off!
23:01Anyway, I gotta go with a wedding show.
23:04Bye-bye!
23:13What's up, what's up, your wife?
23:16There's no answer to this.
23:21Hey!
23:27It's an interior company.
23:31It's a big deal.
23:33I'll give you a big deal.
23:37I'm...
23:40I'm going to...
23:41I'm going to...
23:41I'm going to...
23:42What?
23:59I'm going to...
24:00I'm going to...
24:00Just...
24:01Just...
24:013시간 만.
24:02그러니까 그 말은...
24:04나보고 그쪽이 면접 볼 동안 애를 봐달라.
24:08네.
24:08제가 제 선에서 아무리 해결해보려고 해봐도...
24:11우리 삼촌만 한 무리 없어요.
24:14엄청 책임감 있으시고, 또 우리 우주랑 환상의 케이고.
24:18환장이겠지.
24:23야, 떨어져.
24:25떨어지라고.
24:26보세요.
24:27우리 우주가 삼촌을 얼마나 좋아하는지.
24:29사실 저는 괜찮으시면 언제라도 이 집에서 삼촌이랑 같이 우주 키우고 싶고.
24:34미쳤어요?
24:35난 안 키우겠다고 했어요.
24:37나 그리고 얘 삼촌도 아니고.
24:38사돈.
24:39우리가 함께한 사열도 언 3년이 넘었고.
24:42남녀와 같이 이틀이나 밤을 보냈으면 말이 필요 없는 사이인데.
24:46뭐래 진짜?
24:47그것도 그쪽 팔만 안 다쳤어도...
24:48그러니까!
24:50내 팔에 대한 책임이 있으시잖아요.
24:53아...
24:54하...
24:55우리 우주 불쌍해.
24:58말 쉬고.
24:58안 그래도 내가 팔 다쳐서 제대로 돌봐주지도 못하는데.
25:02다른 면접자들은 멀쩡한 팔로일 텐데.
25:06피에스 복지도 세다던데.
25:10내가 면접을 못 가면.
25:11우리 우주 어떻게 되는 거야?
25:27알아서 잘 키우시고 난 연 끊었습니다.
25:30아!
25:31아!
25:33그게 마음대로 끊기나요?
25:34우린 혈연으로 엮였는데.
25:36죄송한데 우리 피 한 방울도 안 섞였습니다.
25:38우리 우주는 섞였다구요.
25:39Oh, and we're...
25:49...and we're...
25:54What, what are we going to do?
25:56When are we going to...
25:58We're going to...
26:08Ah...
26:09Hey, I actually got this in the middle.
26:10It's alright.
26:12Ah.
26:18This house is our house.
26:21We're gonna be happy with this house.
26:22This house is our house.
26:23This house is our house.
26:30It's our house.
26:33I don't want to go to the bathroom.
26:54I don't want to go to the bathroom.
27:14I don't want to go to the bathroom.
27:17I don't want to go to the bathroom.
27:18You look around the bathroom.
27:18I'm so luz- Glieder.
27:25Okay.
27:34You can't see it.
27:38I don't know.
27:42You can't see it.
27:44I can't see it.
27:46I can't see it.
27:47I can't see it.
27:48Oh, I'm sorry.
27:51Well, I'm sorry.
27:51I'm sorry.
28:07I'm sorry, my friend.
28:15Let's go.
28:44I'm sorry.
28:45I'm sorry.
29:03It's like you're just staying at 3.
29:06Just stay where you are.
29:07I'm not being guilty as I have no choice,
29:09or I don't want to be guilty as well as I have not.
29:13I'll take a break.
29:14I'll take a break.
29:15Oh, I've heard you.
29:17Oh, it's so nice to meet you.
29:3920 years old, can you eat a hamburger?
29:4120 years old, can you still eat a hamburger?
29:44You can eat well.
29:45You can eat well.
29:46You can eat well.
29:47You can eat well.
29:47You can eat well.
29:50Okay.
29:52I'm going to learn how to teach you.
29:55Okay.
30:00I'm so funny.
30:06How are you?
30:07Your life is the second time.
30:09Yeah.
30:10I'm so happy.
30:10Yeah, I'm so happy.
30:13Uh-huh.
30:22어때, 어때?
30:25네 인생의 세 번째 짜릿한 기억이지?
30:29Not a good.
30:29~~
30:34~~~
30:35~~
30:36~~~
30:36~~
30:36~~
30:37~~
30:37~~
30:39I don't need it at all.
30:42Wow.
30:49La, la, la, la, la, la, la.
31:01La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
31:06아빠.
31:08아빠.
31:11보통 일 아니다, 보통 일 아니야.
31:15음식은 제게 기억의 문을 여는 버튼 같아요.
31:193년 전, BS푸드 최종 면접에서 뚝 떨어졌을 때,
31:26언니가 붙여준 김치전을 먹었습니다.
31:31It's a special food for me.
31:35It's a day when I'm tired of it.
31:37I thought I had some cheese on the day.
31:40I had some cheese on the day.
31:44The memories are all in me.
31:48I think it's the power of my memory.
31:54If I was at BSF,
31:56If you're in the first place,
31:58you'll be able to make a new product.
32:02I'll be able to create a new product.
32:35Oh
32:57
33:05
33:112022
33:12
33:15뭘 잘했다고 니가 울어 내가 외우고 싶다 내가
33:18No!
33:49What the fuck?
33:52What?
33:53And there, you can have to be quiet here.
33:59What's so difficult,fte aqui?
34:24Oh
34:48I want to work with you
34:51You can't play it
35:03You can't play it
35:07You can't play it
35:08You can't play it
35:12You can't play it
35:16What's up?
35:17Here you go.
35:18Here you go.
35:22I'm not going to walk you.
35:24You can risk me.
35:27Your job, you did this for a while?
35:30Oh.
35:35Really?
35:36You are so crazy.
35:38You're so lazy.
35:38This is where you are.
35:39You're so traditional.
35:41I would be able to make myisti's job, too.
35:42They only came to have a job.
35:43Well, I had to ask you to take me a job, because I've had a job,
35:49how can I do it?
35:52I'm not going to have a job.
35:53I can't wait to see him anymore.
36:01What the fuck is these...
36:01What the fuck is this?
36:04No, you're so happy to hear it.
36:09You're not sure how to tan-y.
36:10Why is this so gay?
36:12I'm a public person.
36:12I tell you what it would be,
36:13You're so happy to be here,
36:15but I don't have time for him to be there...
36:23I don't have time for him.
36:28I'm a happy person.
36:28Wait here for the train coming soon
36:28Wait here, wait at the airport.
36:29That's not me, wait here for the train!
36:35Wait here, wait here.
36:38Wait here for the train.
36:39Wait here, wait here!
36:41Wait here for the train.
36:47Tears come back here for the train.
36:48See you later?
36:48I'm still going back here.
36:50Hey, no.
36:51Hey, girl.
36:52I'm going to go.
36:55I'm going to go!
37:05Go!
37:05Go!
37:10Go!
37:12Go!
37:13Go!
37:16Go!
37:17Go!
37:18Go!
37:19Go!
37:38Go!
37:39Go!
37:42Go!
37:43Go!
37:45Go!
37:46Go!
37:48Go!
37:49Go!
37:51Go!
37:55Go!
38:06Go!
38:08Go!
38:10Hey, hey, hey!
38:10Oh my God, uh...
38:13Oh, really?
38:16Oh, you're so...
38:16I should be.
38:28Uh...
38:28Oh, you're so...
38:30Oh, I should be walked out.
38:32Oh!
38:33Oh, no.
38:34Oh, no.
38:34Oh, no.
38:38No?
38:38Listen, we've got a lot...
38:38What a lot of work!
38:42Just look at it.
38:44We're coming to the book of beautiful people.
38:50Thank you, honey.
38:52Thank you very much for watching me!
38:53Okay, okay.
39:10Oh
39:15Oh
39:16Oh
39:18Aki
39:19I can't do this like this.
39:24I'm not
39:25I'm not
39:26I'm not
39:38It's not a matter of time.
39:51Why don't you call me?
39:53Why did you call me?
39:54I'm scared.
39:56I'm scared.
39:58I'm scared.
39:59I'm sorry, Mr. Kroo.
40:05You're not going to die.
40:07I'm sorry, Mr. Kroo.
40:08You're not going to die.
40:09It's so early, Mr. Kroo.
40:10I don't know if you're going to die.
40:11I'm sorry.
40:18I'm sorry.
40:20How are you going to do it?
40:21What is it?
40:22It's going to be a late night.
40:23I'm going to go to the hospital.
40:29I'm going to go to the hospital.
40:31Then...
40:32I'm going to go to the hospital.
40:36I'm going to go to the hospital.
40:38We'll go to the hospital.
40:44I'll turn over again.
40:45I killed him.
40:52He won't do anything anymore.
40:58I'll be.
40:58Yes.
41:04I can't wait...
41:04Let's get some help.
41:05I can't wait.
41:07Okay, just let's get him.
41:08There you go!
41:10So good.
41:12Wait.
41:13Let's go.
41:19Now, the heat, the Duskybak'sento is too bad.
41:25That little boy.
41:27I just had a phone remote.
41:28Actually, I got him in order to get out.
41:31lman Joe.
41:32So he would pray with us.
41:37No!
41:40I'll never let you go!
41:50Don't let you know what the fuck is doing.
41:50My son...
41:51My son is not going to be...
41:53I'll be in the office I'll be doing that then...
41:55I've already been in the next row of the tax credits.
41:57My son is about 800 years old.
41:59I've been doing this for the year before, but I've been doing my job.
42:01I'm going to go for a number of 10 years, so I'm not going to go for it.
42:04I'm going to go for a month and then, you're going to go for it?
42:06These guys are soettes that you can't play.
42:12Yeah, I'll try.
42:22Oh, man, I'll get you back for a second.
42:24Oh, man!
42:24Oh man.
42:24Oh.
42:25Oh, man.
42:26Oh, man, oh, man.
42:27Oh, man.
42:28Oh, man.
42:28Oh, man.
42:29Oh, man.
42:30Oh, man, oh, man.
42:33Oh, man.
42:33Ah, man.
42:33Oh, man.
42:34Oh, man.
42:37stop!
42:39stop!
42:43don't get off the bus!
42:53what are you doing?
42:55what are you doing?
42:56what are you doing?
42:57oh my son.
42:57how are you going to the bus?
42:58yes.
43:00when I started out, now I went down here.
43:04Goodbye.
43:05My dear friend, they하죠, they just burned it.
43:07Oh!
43:07We just go.
43:10Who has it?
43:12Oh!
43:13Oh...
43:14It is coming.
43:15I was traveling good anymore, No.
43:16Oh!
43:16Japan's dog!
43:23You're in the super fun.
43:25toolets and SFVD, right?
43:27Oh, my God.
43:35If you go to how many times?
43:38I'll go to 206.
43:39I'm going to take a look at you.
43:55Oh, hi, hi.
44:04Just go to the house.
44:05Yes.
44:06What are you doing?
44:07That's what it's all about.
44:11Hey!
44:11My grandma!
44:12You have a lot of responsibility!
44:16You have a lot of responsibility!
44:18And you have a lot of responsibility!
44:19And you have a lot of responsibility!
44:20And you can't take care of me!
44:24You can't take care of me!
44:32I'm not going to live anymore.
44:33I'm not going to live anymore.
44:34So now we're going to live here?
44:38I'm not going to live anymore.
44:40But I'm living here.
44:44What's the problem?
44:50We're...
44:51Okay, let's go to the next one.
44:56Be...
44:57...
44:58...
44:58...
44:58...
45:00...
45:00...
45:00...
45:00...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:02...
45:03...
45:04...
45:04...
45:04...
45:21잘 부탁하긴 뭘 잘 부탁해요?
45:24그게 말이 돼요?
45:25그쪽이랑 저랑 한 집에서?
45:27Then...
45:30...
45:30...
45:31...
45:3256000,000
45:33So what?
45:37...
45:37...
45:38...
45:38...
45:40...
45:41...
45:45My child died.
45:46My child died.
45:46That's the first time I had a sign.
45:52If I'm not getting married,
45:55it's always the day.
45:57My child died.
46:01My child died.
46:03It's a big deal with the phone because of the phone, and the gold time, and the gold time.
46:08So, it was a year ago.
46:13The amount of money was 536,000.
46:22So, really, I'm not going to live here.
46:28It's not just that I'm going to live here.
46:29I'll show you the last time.
46:30Me and I should go.
46:34Ultimately, we're just not a joke.
46:39My boyfriend is a male animal.
46:43I'm a boy.
46:47I don't know you.
46:50Me and Jehovah too.
46:52But you also feel like I've had my child in the same way.
46:52I know that she is not a child anymore.
47:00So now.
47:01It's all done.
47:02It's all about her.
47:04It's not going to let her live.
47:05I'm sorry.
47:08But why do you have her home?
47:16How do you think about the fact that he was acting in the same way?
47:26You know, he's a bad guy.
47:29And he said,
47:32He said,
47:33I think about the fact that we're so young.
47:42He said,
47:43he said,
47:43so he's a bad guy.
47:50I got it.
48:39What's the name of the owner?
48:40What's the name of the owner?
48:44What are you doing?
48:45What are you doing?
48:47Today's menu is...
48:49...
48:49...
48:50...
48:51...
48:53...
48:53...
48:54...
48:58...
48:59...
48:59...
48:59...
48:59...
49:00...
49:00...
49:01...
49:02When did you let me big design oms?
49:21Let me let it shine oms me
49:25Let it let it shine oms me
49:28Just let it shine oms me
49:30Let it shine on me
49:33Shine on me
49:36I don't have to answer
49:51I don't have to answer
49:54I don't have to answer
49:58I can't do it
50:01I can't do it
50:05Take this
50:05I can't do it
50:09I can't do it
50:10You can't do it
50:12All this
50:13I can't do it
50:18Samp that I can be
50:33Oh
50:34Oh, what's wrong? No, I don't want to go
50:41Oh
50:42Fine.
50:48We can't do it, baby.
50:50Sorry, baby.
50:51I'm so sorry.
50:58This is true, baby.
51:06I'm not buying a Democrat.
51:08I don't buy a Democrat.
51:13I didn't buy a Democrat, I don't buy an Democrat.
51:21I'll visit something next to Build-O-Z.
51:27I've been shopping now, and everybody else gets home.
51:34Why not?
51:36Why not?
51:37Why not?
51:37Just...
51:38I don't have a laugh.
51:40Right...
51:41You should be.
51:42You could be bored.
51:44It's a good guy.
51:44How long would you come here?
51:47Why not?
51:48Why not?
51:48You should.
51:51Why not?
51:51Why not?
51:53Just, I'm not gonna.
51:53Well, you could be better.
51:54That's how it goes.
51:55Rather than I am not.
52:02You'll be able to get married in a few days.
52:03If you're a girl who's going to be the same,
52:07then you'll be able to get married.
52:11You'll be able to get married.
52:11What about the boy's house?
52:12I'm going to take care of the girl.
52:14I'm going to take care of the girl.
52:16I'm going to take care of the girl.
52:17Just a little bit.
52:22I'm not going to take care of the girl.
52:28No problem.
52:29There's nothing to do with this man.
52:38I won't take care of that man.
52:39I'm sorry.
52:40I can't believe anything.
52:40Tell him he'll be good.
52:41He's a hero.
52:42I'm sorry.
52:44I'm sorry.
53:06I don't care how much I can sell it.
53:08I don't care how many people can sell it.
53:10I can't buy it.
53:11I can't buy it.
53:12I'll buy it.
53:13I'll buy it.
53:13Why?
53:15You're trying to find someone who's looking for.
53:19200% is over.
53:21Still, there's going to be a lot of children.
53:23It's hard to do that, but it's hard for me to do it.
53:28That's it.
53:31I think it's possible for me to do it.
53:36Well, if you're a big picture of him,
53:42I'll take a look at it.
53:43I'll take a look at it.
53:48I'll take a look at it.
53:51I'll just go back to you.
53:52Just make it easy to think about.
53:54I'm going to go back to you.
53:55It's not that you're going to go back.
53:57No, it's not that you're going to go.
54:00No, it's not that you're going to go back.
54:03You're going to go back to him.
54:11I'll go back to him.
54:14What was that?
54:15What?
54:16사돈, 우리 사이에 급히 마무리 지어야 할 안건이 있죠?
54:21오늘 저녁 7시, 거실.
54:28한 달.
54:29더도 말고 딱 한 달.
54:32926로 하죠.
54:33내가 BS가 있는 동안 우주 케어 좀 해주세요, 전적으로.
54:38오케이.
54:39받고, 이 집도 덤으로 케어.
54:42뭐, 지금 같은 스탠스만 유지해주시면 됩니다.
54:48오케이.
54:50하지만 반반입니다.
54:52공동 거주자로서, 양심적으로.
54:56받고, 수도세, 가스, 전기세, 와이파이 사용료까지.
55:00다 반반.
55:06헐.
55:08그리고 여기 집주 있는 우주니까, 우주 기저귀 값, 근육 값까지.
55:12다 반반.
55:14헐.
55:14헐.
55:17헐.
55:25헐.
55:28헐.
55:30헐.
55:31헐.
55:42헐.
55:43Oh.
55:46Oh.
55:50Oh.
55:53I know.
56:23Knowing that you are going to get thenymi
56:25It's so hard to get you
56:25Wait, I would let you leave
56:25I don't want to hang out
56:28What are you doing?
56:28Are you really, right?
56:30I'm suddenly
56:32Or my father's in the end
56:33I don't want to talk about anything
56:39What are you doing?
56:40Who is the other thing who is getting into your house?
56:42What?
56:44Don't you прав a lot to let him know when he's a kid, you don't have it.
56:48What are you worried about?
56:49Your dad, why are you worried about that?
56:50That's it, you're gonna be kind of out there.
56:53I'll be honest with you,igo.
56:54Do you have any other thoughts for me?
56:57I'm sorry for you, too?
56:59No, I'm gonna be up there.
57:01C'mon so much for you.
57:02You're gonna be depending on your family.
57:04Oh, my God.
57:05I'll stay here with you.
57:06I'm gonna be angry with you.
57:07I'll be so happy for you, I'm gonna be angry with you.
57:11I'm afraid to be able to go on something like that.
57:13I'm afraid to go on something like that.
57:15I'm afraid to go on something like that.
57:17I'm afraid to be able to stay here.
57:19But how do you feel?
57:20I don't know if you live here anymore.
57:22Just like that,
57:24we can do the work with a child.
57:26We can do everything in a month.
57:28I want to go out a few days,
57:29but I don't know.
57:30You can do it.
57:32Please leave me,
57:34I'm sorry.
57:35I don't want to go.
57:41If you don't want to go, don't you?
57:43You don't want to go?
57:45You don't want to go to the house?
57:46I don't want to go!
57:48I'm going to go to the house.
57:50Hello.
57:52My name is 박윤석.
57:53I really wanted to show you the first time.
57:58Hey!
57:59You don't want to go to the girl.
58:01No!
58:05What are you doing?
Comments

Recommended