Skip to playerSkip to main content
#A Splendid Match Episode 3 (English Subtitles) #viral #series #trending #dailymotion

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:10CastingWords
01:36CastingWords
01:44CastingWords
01:46CastingWords
01:47CastingWords
01:54CastingWords
02:05CastingWords
02:25CastingWords
02:40CastingWords
02:45Oh, my lord!
02:47She...
02:48She's too much in love.
02:49Look at me!
02:57If you were to take a drink,
02:59why don't you take a drink?
03:00Just take a drink.
03:02Oh, my lord, this is not true.
03:04My lord, she doesn't take a drink.
03:06She's a mother, she's a liar.
03:08She's saying she's a liar.
03:08She's saying she's going to take a drink.
03:11I was the one who reached the right hand of you.
03:12I didn't believe that she could take her out.
03:15She had to get things off.
03:18She had to check her out.
03:24Kimondor, you are so strict,
03:26she can all be 보� saying that she could save you.
03:28Why don't you stop cutting her out?
03:31This is not a-
03:32This is what she did right away.
03:33This is what she wanted to be.
03:34I am not looking for her.
03:36She was not taking this to her.
03:37This is a-
03:38It's just me and I can see my lips.
03:40Oh, yes.
03:42Yes.
03:43Yes, I'm a person.
03:45You know what?
03:58It's time to come back.
04:00I have some things.
04:03I don't know.
04:09I don't know.
04:11I don't know.
04:11I was the first time here.
04:12In the last few years, I was here.
04:19In the last few years, I was here.
04:21In the last few years?
04:22In the last few years, you came back?
04:24You know what?
04:25It was the last few days.
04:27I was here to come back to京城.
04:30I was here to meet you and my aunt.
04:33And what were you talking about?
04:34Oh, thank you.
04:36Yan없MMM.
04:38The prime Podcast.
04:39My Honor мир is going to stand inside the council.
04:40Ma'am?
04:45Poor, hello.
04:47Was it the first time I figured out Xing him?
04:52Did Martin worry.
04:52She was米ré.
04:53Even when it was calledAMII,
04:55he was a child who knew her.
04:55I didn't give you my life.
04:57Oh, yes, I promised.
05:01You're all done!
05:03What?
05:04What?
05:06What?
05:07He didn't do anything.
05:08He didn't do anything.
05:08He didn't push me, he didn't push me,
05:10and he didn't push me.
05:12I was so far away.
05:13He still追ed me.
05:16He's still there.
05:17Oh, my lord.
05:20You're a fool!
05:25You're a fool!
05:26You're a fool!
05:28You're a fool!
05:29You're a fool!
05:30Don't you want to go?
05:31You're so funny!
05:32You're a fool!
05:32You've got to be lying!
05:32If you're lying...
05:33you could put yourself here!
05:34You are all right!
05:39You're always lying!
05:41You're all right!
05:42Come on!
05:43Come on!
05:43Come on!
05:44Come on!
05:46This guy!
05:47You're a fool!
05:49Come on!
05:50Oh my God.
05:52Oh my God.
05:53Oh my God.
05:58The weather is not bad.
06:00Let's go.
06:01Oh my God.
06:23You're not bad.
06:25If you feel uncomfortable, go back to us in such a state.
06:29I'll take care of you again.
06:53You
06:54I heard the girl's wife say
07:00that the son of a girl is still
07:01even though she's still alive.
07:03She doesn't even have to say anything.
07:06I don't think this time
07:08she would really let her
07:10take care of herself.
07:11She just wanted to take care of herself.
07:14She just wanted to take care of herself.
07:14She wanted to take care of herself.
07:15She wanted to take care of herself.
07:18Actually, she's very clear that she wants me to follow her.
07:22She wants me to follow her.
07:23She wants her to tell her that she doesn't have any kind of love.
07:26She wants me to let her know her.
07:30But I can't remember her.
07:33She's a girl.
07:35She's a girl.
07:36She didn't want me to go back to her.
07:38She's a girl.
07:48She's a girl.
07:51She's red.
07:51She's red.
07:51Don't get holy.
07:52A good old baby.
07:58She'll let her go now.
08:01She's a girl.
08:02She's red.
08:02She's red.
08:04She's red.
08:05She's red.
08:06She's red.
08:06She looks red.
08:06what's your name?
08:08How much is it?
08:10Oh, that's a little bit.
08:14It's very cool.
08:16It's hard now.
08:17It's hard to get a little out of it.
08:19It's hard to get out of it, but I'm not good at it.
08:22You start to get out of it.
08:23This child is just a little.
08:27It's hard to get out of it.
08:29It's because you're good at your house.
08:33I'm good at your house.
08:34Oh, that's why my sister is here in京.
08:37She has a six-year-old child.
08:39She didn't kill you, she didn't kill you.
08:40She didn't kill me so much.
08:46It's for me to be good.
08:47Don't worry about it.
08:49Why are you doing this?
08:50I know, I know.
08:52Oh, my sister.
08:54You think I'm a good person?
09:00I'm so happy.
09:02It's not for you.
09:04For me?
09:05For me?
09:06I'm so happy.
09:08I'm so happy.
09:09I'm so happy.
09:11She's not in the village.
09:13If she comes back to me,
09:16it's not the same.
09:20You don't forget.
09:23She's a female.
09:26She's a female.
09:27She's a female.
09:29Oh, my sister.
09:30What are you doing?
09:32What are you doing?
09:34What are you doing?
09:36I'm so happy.
09:36You're so happy.
09:39You're so happy.
09:51You're so happy.
09:59心肌深沈手段狠辣咱们往后啊都得小心着点
10:23走好
10:55
11:09聂奉明
11:19陈大人
11:20There is no way to do it.
11:25Why are you doing this?
11:28Why?
11:32I just don't look at you these young people.
11:37What平田,
11:40what睡法心策,
11:41all of them are crazy.
11:44I'm not going to let you die.
11:47I'm not going to let you die.
11:49I'm not going to let you die.
11:52I'm not going to let you die.
11:57I don't know.
11:59At this point,
12:00I will be concerned about you.
12:03When I'm talking about you,
12:04I'm not going to let you die.
12:06I'm not going to let you die.
12:12Ah
12:13I'm so mad
12:16Your sleeper's心策
12:19It's not going to be done yet
12:26It's not going to let you die
12:34The Lord has been baptized
12:36The Lord has been baptized
12:36The Lord has been baptized
12:46You said what?
12:51The Lord has promised the Lord the Lord.
12:54The Lord has promised the Lord.
12:56The Lord has promised the Lord.
13:09You...
13:09You can say one more.
13:12You can say one more.
13:15I said that
13:18Let the Master of the Lord be lost.
13:19The Lord will be promised
13:21the Lord be the king of the Holy Spirit.
13:27He will be the king of the Holy Spirit.
13:29He will be the king of the Holy Spirit.
13:30He will be the king of the Holy Spirit.
13:37Good.
13:41Mr. Gildo, Mr. Gildo, you can win!
13:46Mr. Gildo, if you want to be a king for me, I think it's not bad.
13:54Mr. Gildo, you need to be a king for me.
14:02Now, I have no one who is against the king.
14:13The king of the king of the king,
14:18the king of the king of the king and the king of the king of the king.
14:35I will be happy to see you.
14:40I will be happy to see you.
14:43I will be happy to see you.
14:45I'm going to hold you to the守護下.
14:47I'm going to die.
15:15Do you know how?
15:17You are a good man.
15:18You are a good man.
15:20I will do it.
15:23You are a good man.
15:25This is a good man.
15:26How are you?
15:28You are a good man.
15:30I think you are good.
15:33If you are a good man,
15:35you will not be bad at this level.
15:39I will talk about you.
15:43You are good.
15:45If you are a good man,
15:47you will be a good man.
15:50You will be a good man.
15:51I am a good man.
15:52I can help you.
15:54I can help you.
15:56I can help you.
15:57I can help you.
16:00You are a good man.
16:07This road is too bad.
16:09I am a good man.
16:12You are good man.
16:13You are good man.
16:16To be honest,
16:18the hell is strong.
16:20If the reason is to let me
16:22return to the king.
16:24You are more good.
16:25Then you are not good.
16:26You will be born.
16:31This road is a better man.
16:41Thank you very much.
17:26这回啊多亏了那位聂凤鸣
17:28一通王八拳
17:29把锐昌王的一盘棋全给搅乱了
17:31可见这个气韵
17:33现在是在玄翁这边了
17:35气韵嘛
17:40这气韵是聂凤鸣用命换来的
17:41万不可辜负啊
17:45待平天功成后
17:47我等需告慰灵前
17:52久恒
17:57气色不好啊
17:58身体不适就回去休息吧
18:00最近就说你辛苦
18:02安师 学生不绝辛苦
18:09学生以为我等不可因初开一些局面
18:10便就此懈怠
18:14而是应该趁着眼下陛下鼎力支持
18:15尽早筹谋失伪
18:19为后续诸事扫除障碍
18:21方为上策
18:22你有什么想法说
18:28学生以为武勋即退避三射
18:31那心策最大的障碍便是犯阁老
18:34虽眼下难以撼动其根本
18:38但可以先断棋一并一蹴其事
18:45
18:46
18:47护部又是了
18:48林显仲
19:00林显仲
19:08林显仲
19:11林显仲
19:24恭喜林大人
19:25
19:27
19:29
19:32恭喜恭喜
19:33恭喜
19:33先说好啊
19:37所有的礼物请一律带回正知经查
19:39咱们别互相添堵啊
19:41知道您的规矩
19:43今天咱们都是空着手来的
19:45
19:45
19:51二哥
19:55林大人
19:56宗海来了
19:57舅舅
19:58咱眼巴巴来这寿宴做什么
20:00拜见是否
20:01不去得很
20:01
20:23董州这次平田チ upp
20:24天怒人怨
20:25都死了好几个人了
20:27这领头的济无氏家里啊
20:29被别人放了好几次火
20:31哎呀
20:32而今啊
20:33这个吃饭之前
20:34都得用银针掀掀毒
20:36哎呦
20:37真不知道
20:38能活到哪一天哪
20:39
20:40小声点
20:41姑娘
20:44老太太那儿像是凶险的很
20:48我也知道这平田凶险
20:49但想着
20:51不管怎么样
20:52再也已是会护着我们家的
20:55没想到将已到了这种地步
21:00陈大人这边请
21:01
21:02三爷
21:04姑娘
21:05三爷怎么也会来
21:13这样
21:14您去前刀盯着
21:16若是有人问起来
21:17就说我去更衣了
21:21您这是要去找三爷
21:24今天好不容易遇上了
21:25不能放过
21:26哪怕是为了外祖母
21:28我也得求一救他
21:30我去了
21:31
21:36他这是要去哪儿
21:38没想到
21:40撞上尊夫人的寿陈
21:41下官实在是莽撞
21:43老夫
21:45老夫倒是觉得
21:48陈大人不是莽撞
21:51而是特意挑了今天的日子
21:54咱们明人不说暗话
21:55陈大人有何见叫
21:57不妨直说
22:00也好
22:01不瞒您说
22:03下官今天来
22:06是想请大人帮一个大忙的
22:07
22:09什么忙啊
22:11想请大人
22:12主动挪挪地方
22:15把护部右侍郎的位置
22:17给让出来
22:18
22:19你说什么
22:24大人先别着急
22:25前日行道司
22:29拿了一个叫苏远航的浙江人
22:30此人招供说
22:31是放了您的命
22:36在余妖一地置办了三万余亩的上等水田
22:39却只花了不到两千两银子
22:51
22:52对了
22:53他还说
22:54你叫人去了大同
22:59去查探了范格老祖家的不法行事
23:01起初我听说呀
23:02也不敢相信
23:06朝中有谁不知道你林大人和范格老交好啊
23:11林大人怎么会在背后查探范格老的把柄呢
23:12
23:13她那是胡说
23:23是你胡说
23:24老夫
23:27从没见过此人
23:29原来是这样
23:35大人
23:37大人
23:38夫人问您去哪儿了
23:39该开席了
23:40大人不妨
23:42先尽管去宴宇
23:44咱们稍后再细说
24:03你让人去看看
24:05那个苏远航是不是被抓了
24:07好 等等
24:11还是你亲自去吧
24:12路上小心点
24:25想不到这陈彦云的手段
24:27如此陰险可怕
24:32姑姑娘
24:33三爷请您过去的
24:35
24:37
24:38
24:55说吧
24:56跟着我所为何事
25:00今日见您来了林府
25:01我就跟了过来
25:07您一切都还好吧
25:09几家是为我做事情的
25:13跟我说话不要逗圈子
25:16哎呀
25:17真让您给看穿了
25:19是这样的
25:22我听说平田出了些事
25:24我就想问问
25:27我外祖母到底怎么样了
25:30略有些波折
25:32不过都是意料之中
25:34你外祖母那边专门有人保护
25:36不用太担心
25:39那就好
25:42那个
25:43三爷
25:45我还想问问
25:47这平田
25:48大约还需要多久啊
25:51外祖母年外
25:52怕是难以担当
25:53这些话
25:54不是你该问的呀
25:57平田是朝廷大计
25:59不是小儿兮兮
26:04小女之错了
26:06我以后不再说了
26:11既如此
26:13我不如就回到通州去
26:15陪在外祖母身边
26:16也好安心一些
26:18你想回通州
26:20是啊
26:23你在怕什么
26:28求您赎罪
26:34你外祖母既主动请应
26:36带头平田
26:37就不能只是嘴上说说
26:40该冒的风险他得冒
26:43该族的牺牲得舍得
26:44于本官而言
26:46通州试点不仅仅是试点
26:51而是整个朝廷说法新策的第一步
26:54成也得成
26:58不成也得成
27:00本官将
27:03这么重要的任务交予你的外祖母
27:05他理当有所表示
27:08彰显出其破缝陈州之决心
27:09因此
27:12本官方能对他深信不疑
27:14你说
27:16是与不识
27:17是与不识
27:20
27:24我知道了
27:27我就是那个决心
27:31你外祖母常说
27:33见风使船
27:35量体才易
27:37这风该往哪吹
27:38往哪走
27:41他自己比谁都清楚
27:54
27:57平田是凶险
27:59而且是大凶险
28:00可是你要明白
28:03自古以来
28:04想要平田的
28:07就没有不留血的
28:09有反对者的血
28:11也会有我们自己的血
28:14但先流血的
28:16一定不是他陈彦允
28:25见过世子爷
28:26见过世子爷
28:30陈大人这是好大官位
28:31旁人都在前堂祝寿
28:33你倒好
28:34在这后院里躲清静
28:36下官不喜热闹
28:40这话说的
28:41恐怕连你自己都不信吧
28:46你来这里就是为了见他
28:48你不知道他是夜猫子进宅
28:50无事不来吗
28:54叶世子真会开玩笑
28:56本世子从来不跟你
28:57这种人开玩笑
28:59林贤重视范川左膀右臂
29:01你是傅海莲的得意门生
29:03满朝皆知
29:06范川和傅海莲是水火不容的死对头
29:08你今天突然来林家
29:09不去前堂夜夜
29:12反倒在这后院深处
29:14你说
29:14这不是夜猫子进宅
29:16是什么
29:27是yas谈
29:29世子爷
29:30三义
29:32你们先慢慢聊
29:34我出来得太久了
29:36我先回去了
29:39我先回去了
29:54大人 叶氏子是特意来寻顾姑娘的
29:57
29:58她们俩 都是楚楚了交情 不紧张
30:10Well, I'm sorry.
30:10What are you doing?
30:12You're looking for what you're doing.
30:17What's your problem?
30:17I'm sorry.
30:19I'm sorry.
30:19You're going to get away from her.
30:22What's your意思?
30:24I'm sorry.
30:25You're still a good guy.
30:25You're not a good guy.
30:27You're not a good guy.
30:28I'm not a good guy.
30:32So I'm going to go back.
30:40I'm sorry.
30:45I'm sorry.
30:46I'm sorry.
30:47Master, you say she wants to come back.
30:50Please.
30:56When she's full, she would just come back.
30:59We don't have a lie.
31:01I'm not sure.
31:02I'll take it.
31:08My lord, I'm going to get to you.
31:10I'm going to get to you.
31:14What's the case?
31:18You're going to get to me.
31:21I'm going to get to you.
31:23I'm going to get to you.
31:25I'm going to get to you.
31:28I'm going to get to you.
31:29I'll get to you.
31:29How could I get to you?
31:31I don't want to get to you.
31:34I'll go to my house.
31:35I'll go back to you.
31:37I'll come back to you.
31:39I'll come back to you.
31:40I'm going to come back to you.
31:44I'll come back, my wife.
31:44We'll come back.
31:48Go.
31:49You're going to look at me.
31:51I'm going to look at my hair.
31:54I will put my hair together.
31:58I'm not sure how to do it.
31:59I'm not sure how to do it.
32:00I'm not sure how to do it.
32:06I'm not sure how to do it.
32:07My son is a good friend.
32:08You're not sure how to do it.
32:11He said it was a good time.
32:13I'm sure I'll do it.
32:15Yes.
32:16I'm not sure how to live in the通州.
32:20But my father is always here to see me.
32:23This time I was in the通州.
32:25My father and my aunt.
32:28She can't stop or take it.
32:33She's not a good time.
32:35She's an old girl and her aunt's mother.
32:39This is her aunt's mother.
32:40She has been married to daughter's mother.
32:42She's the mother and daughter.
32:42She did a new child.
32:44She's a brother.
32:46Your mother is a mother.
32:48Her son was born.
32:49She was a father.
32:52She's a mother.
32:54Oh, my god.
32:55I was a kid.
32:57Oh, my god.
33:03He was a kid.
33:08I was a kid.
33:12I was a kid.
33:14I had never heard you.
33:17She had a kid.
33:53只是这搬家势大,又要粉房子,又要打家具,就下官这点俸禄,哪儿高五啊?
34:03都说京城附属,以前倒不绝的,这回我也是长了见识了,别的不说,就说我家那位姨娘,都是每天一碗燕窝地喝着,虽说我外祖母家也是通舟父户,
34:17却从来不敢这般滑销!
34:20住嘴!
34:28我先告辞!
34:34走!
34:36走!
34:36走,走,走!
34:43三言!
34:44不出你所料。
34:46林贤仲果然命人建了那祝愿行。
34:48这下人葬并活。
34:52秦远怎么样了?
34:53顾德源第一个走。
34:55顾德赵紧跟着也走。
34:55There were no one else,
34:56and then we'll be going.
34:57I'm not going to talk to林賢中.
35:01I'll have to give you my chance.
35:07I'm not going to talk to you later.
35:08I'm going to give you my chance.
35:09That's why I'm going to talk to her.
35:10Not, that's the Doge.
35:12She wanted her to seek her.
35:15She wanted to take a look at her.
35:16She wanted to say she wanted to take her.
35:18She was so sure.
35:19She wanted her to take her so many people.
35:21She just left.
35:23I don't know.
35:24It's a little funny.
35:26He's still a pair of a pair of two-faces.
35:30A pair of two-faces?
35:31He took a pair of two-faces.
35:34He took a pair of two-faces.
35:36He took a pair of two-faces.
35:37This is a pair of two-faces.
35:39It was...
35:43If you're a pair of two-faces,
35:45you're prepared.
35:46How about you?
35:47How about you?
35:48How about you?
35:51Okay.
35:52Let's go.
35:53Let's go.
35:56Yes.
35:57Yes.
35:58Yes.
36:00Yes.
36:03Yes.
36:04Yes.
36:04Yes.
36:05Yes.
36:13It's been a while too long.
36:18Yes.
36:20Last year, the governor's office was a stranger.
36:27I have a man to come back to him and take a look at him.
36:36I'm not sure the governor's office.
36:40That's not a good thing.
36:41He's no longer a man.
36:41He's no longer a man.
36:41He's no longer a man.
36:41he's lost a lot.
36:42He's still there.
36:43He's no longer a man.
36:43I'd better say he's no longer a man.
37:00陈大人,求求你放过苏雅航,老夫,愿尚书辞职,把护部右侍郎的位置给赴海链,腾出来。
37:13怕是不行啊,这磁关也得有个理由,更何况,陛下念旧万一挽留你,反而多生事短。你到底想怎么样?
37:29你到底想怎么样?
37:43大人这些年,官囊泼风,你认个贪污渡职,也不算冤枉你。
37:50比起隐藏田产要强,比暗中背叛,调查范阁老更是墙上百倍。
37:58你觉得呢?
38:09陈彦云,你如此为赴海链卖命,可曾想过将来自己的下场?
38:14还未来得极小,不过,先谢谢林大人的提醒。
38:26劝旛呢?
38:28听 ornamental duty.
38:44姑娘!
38:46姑娘!
38:51What?
38:52I heard the people of the young people say
38:54that it was in the event where he was taken to the party.
38:56He said that he is a victim of the prison.
38:58He said that the whole group of people are all talking about this.
39:05That's it.
39:12He is definitely a victim.
39:14He is a victim of this person.
39:15The gun is a victim of this important role.
39:18It can be a victim of his own.
39:22彰顯出其破釋陣舟之決心
39:24因此
39:25本官方能對他深信不疑
39:28你說
39:30是與不試
39:35青埔
39:37我感覺
39:39我們也被太盯上了
39:41為什麼
39:44現在還不能確定
39:46我感覺沒有那麼簡單
39:47這樣你去給我嚴目
39:49我趕緊寫封信
39:50I'll give my wife
39:59The secret of the family
40:00is always something else
40:03Mr. E, I'm back
40:17You're welcome
40:19Let's go.
40:20Go to your church.
40:36Come on.
40:39Let's go.
40:40To sign that you will know that you will know.
40:42To sign a letter?
40:44in京城 of this time
40:45met me once
40:47I felt I'm afraid of
40:48and I'm afraid of
40:50and I'm not afraid of
40:51and I'm not afraid of
40:52my wife
40:53and I'm not afraid of
40:56what happened to me
40:57but there's something
40:57with me related to this
40:59that's what happened
41:00so I think顾姑娘
41:02did that night瑞昌王世子
41:03of the things
41:04are not familiar that could not be
41:05it's not
41:06it's not
41:06it's not it's
41:06not it's
41:06not it's
41:07not we're
41:07in we're
41:08in in her身
41:09so it's
41:10not it's
41:10it's it's
41:10it's it's
41:11it's
41:11it's it's
41:11it's
41:11it's
41:11Maybe.
41:13If you're not going to be the only one,
41:15you're not going to be able to get this place.
41:16Maybe that day,
41:18when I was in the village,
41:19I was going to have a lie.
41:21Why?
41:24I want to be a平田.
41:27It's not going to be a sin.
41:29There are no one who has a sin.
41:31It's going to be a sin.
41:41三眼若是沒有看到那封信也就罷了,若是看到,他應該會覺得,我其實是在向他表明心計。
41:55那倘若顧姑娘是有意寫的這封信,那他就是向我表明心計,意思是說,我什麼也不知道,就算知道什麼,
42:09也不會亂說。這個姑姑娘還真有意思。這樣
42:11,這封信啊,你按照原封封好了
42:17,送回銅州幾家去。好,那咱們的人還要不要跟著姑姑娘?給
42:26,我倒想看看他到底能做到哪一步。對了,在這暗讀庫的卷宗上有一個人是沒有的
42:29,我得先問問你。誰?
42:34劉思玉。那個戶部郎中
42:35?對。怎麼?首府大人想提拔他
42:38,接替林賢仲出任戶部幼士郎
42:44?多辦事吧。老爺
42:45,林大人這回壞了事,您是他的門生,會不會被牽連啊?不會。
42:52我離開林府後,老師曾當眾撇清,說與我來往不多。什麼老師啊
43:06,如此良薄。照這麼說
43:10,這回還真多虧了招景救了您。
43:16他就是瞎摸碰上死耗子。說到著急
43:17,明天你去找個官媒,我給他看了門親事。親事?
43:23親事?親事
43:27?哪家啊
43:33?就是我們戶部浙江私郎中
43:36,柳思玉。
43:39他家長子今年十八,與昭景年歲相當,我算過了。這回
43:50,新上任的戶部幼士郎肯定是傅海蓮之人。我們戶部上下
44:00,只有柳思玉是傅海蓮的門生。哎呀,這一下就從曲曲郎中
44:03,生小九卿了。
44:05可是太太還在呢,幹嘛讓我給招景張老親事啊?哎呀!
44:35對我ized, falling in love with代留罰計劈 lleva你...曾指筆來春秋
44:53,卻掉入了世间紅鉤。濃淡皆長苦舅
44:57,寸寸相思皆成仇。
Comments

Recommended