Perfect Crown Episode 2 [ Eng Sub ]
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:00My face takes me higher
00:01:08북방의 현무
00:01:12북방의 청렴
00:01:21남방의 주장
00:01:31서방예 백호
00:01:32전현희 주작궁 대표야?
00:01:36저번에 연습할 때 보니까 잘하던데?
00:01:38청년궁 9학년 르민석의 열쇠입니다
00:01:41하여튼 독한 년이야 저거
00:01:44저번 달까지만 해도 7점 이상은 쏘지도 못하던게
00:01:47넌 왜 쟤만 보면 못 잡아먹어서 안달이야?
00:01:50쟤 좋아해?
00:01:52내가 저런 처음껏을
00:01:54미쳤어?
00:01:56유민석
00:01:56예
00:01:57언행을 삼가라
00:02:00예
00:02:01자네의 천박함이
00:02:03내 눈과 길에 더럽히고 있으니
00:02:09예
00:02:10얍
00:02:10예
00:02:12예
00:02:12예
00:02:19예
00:02:22예
00:02:23예
00:02:24예
00:02:26예
00:02:28예
00:02:3510.
00:02:3610.
00:02:439.
00:02:48Yeah,
00:02:51학생들의 열의가 참 대단하지 않습니까?
00:02:54전학회에서 납신다고 어찌나 열심히 던지.
00:02:56있기 전에 들었어.
00:02:59국공장을 24시간 개방했다고.
00:03:02예전아.
00:03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요.
00:03:26군대군의 반전ili
00:03:26한 lash verge
00:03:27한 점을 고민해봐도
00:03:37망설이 있게 돼ket
00:03:39nobody nobody can tell me how tock
00:03:59I'm sorry.
00:04:01I'm sorry.
00:04:17You're okay.
00:04:20You're still still there.
00:04:21You're still there.
00:04:37You're still there.
00:04:38올해는 청룡궁의 우승인가 봅니다.
00:04:41글쎄.
00:04:42끝날 때까진
00:04:44끝난 게 아니지 않나?
00:04:49박수룡!
00:04:56박수룡!
00:04:58박수룡!
00:05:04박수!
00:05:05박수!
00:05:07박수!
00:05:10박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:12박수!
00:05:13박수!
00:05:13박수!
00:05:13박수!
00:05:14박수!
00:05:14박수!
00:05:14박수!
00:05:14박수!
00:05:15박수!
00:05:34박수!
00:05:37박수!
00:05:37Oh, my God.
00:06:10저와 혼인하시죠?
00:06:46저거는?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:51놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 세물해 볼 테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데?
00:07:45창의력을 발휘해서 뭐예요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:53원래 익숙한 맛이 더 맛있고 익숙한 길이 더 예쁘고 익숙한 옷에 더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서?
00:08:13익숙한 세물 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거 싫으시잖아요?
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:20시간 오래 먼저 보여.
00:09:21안 버érence 4개 등과 함께해 드리기,
00:09:21의 ahh
00:09:26또?
00:09:32밈모?
00:09:35또?
00:09:37Do you need more?
00:09:38Yes.
00:09:39Yes.
00:09:50Arum?
00:09:52What are you doing here?
00:09:56I'm going to eat this time.
00:09:59Well done.
00:10:01I will go.
00:10:02I will go.
00:10:02I will go.
00:10:06I will go ahead.
00:10:13Yes.
00:10:14I am.
00:10:23Yes.
00:10:24Yes.
00:10:25Yes.
00:10:27Yes.
00:10:28Yes.
00:10:48Thank you very much.
00:11:26You're welcome.
00:11:28You're welcome.
00:11:28Yes, just so.
00:11:40Why? Why are you laughing at me?
00:11:44I'm so sorry.
00:11:46But you're not going to die.
00:11:48You're going to get a big deal?
00:11:49Or you're going to get a crime?
00:11:53Then you're going to get a crime.
00:11:57What...
00:11:58You're like...
00:11:58What's this?
00:11:59You're not going to be in the middle of the year?
00:12:01What's that?
00:12:03Why do you know?
00:12:04You can't explain it.
00:12:04You can't explain it.
00:12:06I guess what you mean?
00:12:14You can't explain it.
00:12:16You can't explain it?
00:12:19I'm sorry.
00:12:20I'm sorry.
00:12:24Why are you so bad?
00:12:26What's the reason?
00:12:28Why is it so bad?
00:12:28Why am I so bad?
00:12:33What do you mean?
00:12:34I don't think you're going to be a good one.
00:12:37So what do you think?
00:12:42Love?
00:12:45Love?
00:12:47Love?
00:12:49Love?
00:12:51Love?
00:12:53Love?
00:12:59Love?
00:13:00Love?
00:13:00그냥 엿 먹으라고 하는 소리지 그게.
00:13:02엿을 주셨네요?
00:13:04아니 수배라면서요.
00:13:06에?
00:13:07그냥 아니 된다.
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 걸.
00:13:11아휴 사회사회 좀 하시지.
00:13:12하여튼 직구죠!
00:13:16다른 사람 알아볼게요.
00:13:19왜?
00:13:22까이셨으니까요.
00:13:23그래서?
00:13:25아니 뭐 다시 도전하시게요?
00:13:28I am not sure.
00:13:30Why? You are not really honest.
00:13:32What a real real real.
00:13:34What a real real real real being.
00:13:34What a real real real real.
00:13:37I have to go and build a lot of money,
00:13:38I have to pay for my own brother.
00:13:41What a real real real.
00:13:44I am not sure.
00:13:46I am not sure.
00:13:47I am not sure how many people are.
00:13:51How are you doing?
00:13:56What are you doing?
00:13:57So you have to use a new strategy.
00:14:02So you're now kind of like a little girl.
00:14:06You're like a little girl.
00:14:09You are really loving it.
00:14:13You're like a guy who's a girl.
00:14:14You're like a girl who's in love with me.
00:14:15You're like a girl who's in love with me?
00:14:20I don't like that.
00:14:24That's not true.
00:14:25I don't think I can do it.
00:14:28I don't know what I'm saying.
00:14:33If you're a lot of people who are in the middle of the fight,
00:14:35the fight will grow up.
00:14:38If you're a fight, you're a man who is fighting.
00:14:45Then...
00:14:49I'll meet you again.
00:15:07The new event will be next week.
00:15:09Yes, sir.
00:15:10Yes, sir.
00:15:11Yes, sir.
00:15:14The new event will be next week.
00:15:16You will be here, sir.
00:15:27The new event will be here.
00:15:29The new event will be here.
00:15:29You know, just...
00:15:32How much do I never trust?
00:15:35Any idea?
00:15:43It's true.
00:15:44I'll ask you, please.
00:15:47I'll ask you...
00:15:58Why, why, why, why?
00:16:00Why are you talking to me?
00:16:03What are you talking about?
00:16:06You're talking to me!
00:16:07What?
00:16:16I'm out.
00:16:17You're going to be married?
00:16:18Yeah.
00:16:19Oh, that's what I told you about.
00:16:23I need you.
00:16:25I love you.
00:16:30I want you to be good at your tech line.
00:16:32You love me.
00:16:32Oh, right.
00:16:33I can tell you, can you're might I can tell you?
00:16:38Oh, Giga- солi- no?
00:16:42Yes, yes.
00:16:43No, no, no.
00:16:44We're all in the office.
00:16:46Yes, yes.
00:16:48It's not that we're the king of the king.
00:16:51Ah, then...
00:16:53We're the king of the king and the king of the army.
00:16:57Ah, yes, yes.
00:17:02You're not going to be a long time ago.
00:17:06You're not going to be a long time ago.
00:17:08Oh, so?
00:17:11Why?
00:17:12But...
00:17:13비공식 일정은 늘 있는 법이니까요.
00:17:17Routine처럼 들리는 것도 좀 있으시더라고요.
00:17:28제가 아주 깔끔하게 정리해놨습니다.
00:17:36고생하셨어요.
00:17:37일하세요.
00:17:38저, 도, 도 비서님?
00:17:46저 대표님 라인 탄 건가요?
00:17:51그럼요.
00:17:52그것도 아주 제대로.
00:17:56앙.
00:17:57저, 도, 도, 도, 도, 도.
00:18:02아!
00:18:07오.
00:18:08Oh, my God.
00:18:50Where'd you come from?
00:18:52Oh...
00:18:53What's that?
00:19:01Wow!
00:19:05Horrible!
00:19:06I've been watching you.
00:19:06It's been a long time ago, the guy.
00:19:09I've seen you before.
00:19:11I've been watching you before, but I really want to watch you.
00:19:16But you're going to be here?
00:19:18You're going to be here?
00:19:19There's a lot of people?
00:19:19There's a lot here.
00:19:24But here's a lot.
00:19:40I want to watch you.
00:20:01I wanted to watch you.
00:20:07I'm sorry.
00:20:08But why do you have to eat in the morning?
00:20:09Do you have to leave?
00:20:12I'm going to leave.
00:20:15I'm going to leave.
00:20:16I'm going to leave.
00:20:21Do you want to go to the next day?
00:20:24Do you want to go?
00:20:24Do you want to go?
00:20:25Do you want to go?
00:20:27Do you want to go?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:29Yes.
00:20:32Yes.
00:20:34Do you want to go?
00:20:34Yes.
00:20:35So...
00:20:36Do you want to go place for me?
00:20:41Yeah, put your eyes in.
00:20:43Let's leave, my heart.
00:20:45That's it.
00:21:12I need to go to the park.
00:21:14Where are we from?
00:21:16I want to go!
00:21:17Where are you?
00:21:17I want to go!
00:21:18Where are you from?
00:21:18This is the only one.
00:21:19It's a very small thing.
00:21:23I want you to go.
00:21:28I want you to go!
00:21:29Come on, come on.
00:21:31I'll take a nap.
00:21:48I wanted to do it.
00:21:50I'll do it.
00:22:00I got all my hair.
00:22:03Oh!
00:22:10I'm so excited.
00:22:11What do you think?
00:22:13You're definitely trying to wear a hat.
00:22:15Well, it's not good.
00:22:18I don't know?
00:22:18That's not good.
00:22:20What is it?
00:22:22It's just kind of everywhere.
00:22:25It's not good.
00:22:26What is that?
00:22:28I'm going to make a dress.
00:22:30What is that?
00:22:31You're not going to have to have a dress.
00:22:33You're not going to have a dress.
00:22:35You're not going to have a dress.
00:22:36Let's go.
00:22:38What is this?
00:22:38Why are you talking about this?
00:22:54I'm so sorry.
00:23:00Why?
00:23:02A girl, you didn't forget?
00:23:04I didn't forget.
00:23:05I didn't forget.
00:23:06We're having a lot of time to get into the house.
00:23:08Today is the day of the day.
00:23:11Sorry.
00:23:12Yes, M.
00:23:15It's a lot of time.
00:23:16So, I need to get a lot of time.
00:23:19So I need to get a lot of time.
00:23:21I need to get a lot of time.
00:23:22I can't remember when I got to get the house.
00:23:24I need to get you Mo.
00:23:27Yes?
00:23:27Yes, I need to get the money?
00:23:30I need to go?
00:23:32Okay, so I need to get the money.
00:23:34You're buying money.
00:23:36How do you guys get out?
00:23:37You can't go out on the phone.
00:23:41I will send the phone number for a phone call once again.
00:23:45I can't wait to tell you the other person.
00:23:48Yes?
00:23:54I'm so sorry.
00:23:59You can't go to the house, but the other person will close.
00:24:03I'll pay attention to the house.
00:24:05P.S. Kim현준.
00:24:06He's 181.
00:24:08He's a huge fan.
00:24:15Kim현준.
00:24:17I'm sorry for the time.
00:24:19I want to go quickly.
00:24:21I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:29So?
00:24:31Yes.
00:24:32Yes.
00:24:32He's a good boy.
00:24:37He's a big fan.
00:24:38Maybe it's a huge fan.
00:24:41He's like.
00:24:42I know.
00:24:43He's aャンディショoke.
00:24:45He's a great guy.
00:24:46He's a great guy.
00:24:48He's a good guy.
00:24:49He's a great guy.
00:24:51He's a great guy.
00:24:52He's a great guy.
00:24:54Yes.
00:24:58I like it.
00:25:04How long are you going to do it?
00:25:069 or 10?
00:25:14Yes?
00:25:15I'm going to get married now.
00:25:17Are you going to get married?
00:25:19I...
00:25:21I'm going to get married.
00:25:23How did you get married?
00:25:25My husband?
00:25:27My husband.
00:25:29My husband.
00:25:30Hey...
00:25:31It's okay.
00:25:34I can't get married.
00:25:36That's funny.
00:25:48I have to make a mom.
00:25:52I know about my husband.
00:25:54My husband.
00:25:55Yes, I know.
00:25:56I have to meet the old puppy.
00:25:58I'm so happy to be here.
00:26:01You'll be here.
00:26:02You'll be here for him.
00:26:04He's also the plan for the plan.
00:26:07I'm not sure?
00:26:08I'm not sure.
00:26:12I'm not sure.
00:26:13If you're a great guy,
00:26:16you'll be able to get him to be a great guy.
00:26:19You'll be able to get him.
00:26:29What?
00:26:31It's a dog.
00:26:39What's the person who has married?
00:26:41I think he has a lot of money.
00:26:47I wouldn't have a lot of money.
00:26:48I don't have a lot of money.
00:26:53I'd love it.
00:26:56I am a vampire.
00:26:57But I am a vampire...
00:26:59I am a vampire.
00:27:00You will be able to turn a little more.
00:27:08Can I give you an idea?
00:27:13Mr. Secretary?
00:27:16Mr. Secretary.
00:27:17Mr. Secretary.
00:27:17Mr. Secretary.
00:27:18Mr. Secretary.
00:27:20Yes.
00:27:22Yes.
00:27:22How great is it?
00:27:25It's not good.
00:27:26It's not good.
00:27:29I'm going to go to the 2nd floor.
00:27:33There are all the big ones there.
00:27:36Yes.
00:27:37Yes.
00:27:39I'll go to the next time.
00:27:41I'll go to the next time.
00:27:46Oh, I'm sorry.
00:27:48I'll go to the next time.
00:27:53Oh, I'm sorry.
00:27:54Hiu.
00:27:56Hiu.
00:28:03Hiu.
00:28:05Hiu.
00:28:13Hiu.
00:28:14Hiu.
00:28:24Who?
00:28:25The guy with me.
00:28:27I'd be so weak.
00:28:29How ain't he?
00:28:31He is prof stairs.
00:28:33Just a guy who was here,
00:28:33a boy who was so grateful.
00:28:36He became sweet.
00:28:37What?
00:28:37What?
00:28:39What?
00:28:41I had to talk to you about the other person.
00:28:44I was a man in my mind.
00:28:46He was a man in my mind.
00:28:47You've got the good idea.
00:28:49Why?
00:28:50You could have a relationship.
00:28:52Why?
00:28:53Why?
00:28:54You're at the right side.
00:28:57You're right?
00:28:58You're right?
00:29:00I've got it.
00:29:03You're right.
00:29:04Go ahead.
00:29:07One inch.
00:29:13You are a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
00:29:18How much is the 자부 and the power of the power of the power of the power of the power
00:29:21of the power?
00:29:22People know that they're not sure.
00:29:24That person,
00:29:26not just the person who is a man who is a man who is a man who is a man
00:29:28who is a man who is a man.
00:29:33You have to be a guy with me.
00:29:38That's what he's going to do with me.
00:29:39I don't know.
00:29:42I was just going to do something.
00:29:43I don't know what he said.
00:29:46I'm just going to get a light on me.
00:29:50I'm just going to be a bit different, right?
00:29:52So, no.
00:29:53You're a guy who was born after marriage.
00:29:55So.
00:29:55It was something that comes out.
00:29:58You know, you don't have a job, you might have a job, you might have a job.
00:30:03You might have a job, you might have a job.
00:30:06Ah!
00:30:07Is that kind of a similar?
00:30:09What?
00:30:10You're right in college.
00:30:13And you're famous.
00:30:14You're not a guy who has been a guy.
00:30:18But you're all over.
00:30:22You're not curious about that.
00:30:24What?
00:30:25You said, the lady's son's son are completely at the same time.
00:30:31If you're looking for a couple years, you're looking for a couple years later.
00:30:35You're looking for a couple years later.
00:30:43Sorry.
00:30:58What the hell are you going to do with me?
00:31:14What the hell are you going to do with me?
00:31:46I can't believe it, I can't believe it.
00:32:00I'm sorry.
00:32:01You're not going to die.
00:32:06You're not going to die.
00:32:18It's a sacrifice for the people.
00:32:19It's a great deal.
00:32:33The end.
00:32:49Junjan!
00:33:19Oh, my God.
00:33:54You're in the middle of the house.
00:33:59You're in the middle of the house.
00:34:02What?
00:34:02Your father's father's father.
00:34:02Your father's father's father.
00:34:46You didn't want to sleep in the morning?
00:34:48Why are you doing this?
00:35:00I don't think so much.
00:35:08What are you doing today?
00:35:12It's a big deal.
00:35:16They're the ones who are the ones who are the ones who lead the world.
00:35:20They're the ones who are strong men.
00:35:24You have to be in danger.
00:35:31Are you going to the end of the day?
00:35:33I'm going to be a few days.
00:35:36It's a chance.
00:35:38You can see yourself.
00:35:40I don't know if that's the only one that doesn't exist.
00:35:43Do you know that?
00:35:47Yes.
00:35:52How are you doing?
00:35:54Not at all.
00:35:56Why are you doing this?
00:35:59You're doing this.
00:36:01You're doing this.
00:36:02You're doing this.
00:36:04You're doing this.
00:36:06You're doing this, you're doing it.
00:36:10You're doing it.
00:36:11I'm a little girl.
00:36:13How long are you going to get out of your breath?
00:36:16What's that?
00:36:18Um, there you go.
00:36:25All right.
00:36:31I'm going to go to the hotel in the hotel.
00:36:34If you have a hotel, you'll be in the hotel.
00:36:36I'm going to eat dinner.
00:36:39I'm going to eat food.
00:36:40And there are many visitors who have arrived.
00:36:44If you have a hotel, you'll be in the hotel.
00:36:48I'm going to dry dry.
00:36:52I just got some nice props.
00:37:04I'm so happy.
00:37:06I'm so happy.
00:37:07I love you.
00:37:09I love you.
00:37:10I love you.
00:37:12I love you.
00:37:12What?
00:37:13Why don't you think of me?
00:37:15I love you.
00:37:16Shh.
00:37:50상 준다고 불러놓고는 뭐야, 이게?
00:37:53정리하세요.
00:37:54기자들이 많아요.
00:37:55아니, 기를 팍팍 살려주는 모자를 파는 뭐 하는 거냐고.
00:37:59기죽이는 것도 아무.
00:38:00추상초나께서 오신다잖아요.
00:38:02어쩔 수 없죠.
00:38:03그러니까 왜 친히 오시냐고.
00:38:05그래서 깎아놔주실 것이지.
00:38:06봉신아 깽지네.
00:38:07알았어요!
00:38:18전하.
00:38:19너무 긴장하지 마세요.
00:38:21전하 밑에는 저희가 있지 않습니까?
00:38:25다 가라도 글 쓸래요, 전하?
00:38:28식순을 한 번만 더.
00:38:32이거야 이거 식순 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
00:38:36단상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
00:38:42전하.
00:38:46전하.
00:38:51전하.
00:38:52여긴 어이닐로.
00:38:54감히 내 앞을 막는 것이냐.
00:38:57아주.
00:38:58그게 아니라.
00:39:00허면 추상 전하의 앞을 막는 것이냐.
00:39:11비서관들의 수행이 졸속하고.
00:39:13의정과 경호는 형편없다.
00:39:18죄송합니다.
00:39:19차가.
00:39:23조선아.
00:39:24지금 뭐하는 것이다.
00:39:36손아.
00:39:38손님.
00:39:41무서워요, 손님.
00:39:43Oh, my God.
00:39:58I'm going to be here.
00:40:00I'm going to be here.
00:40:02I'm going to be here.
00:40:02I'm going to be here.
00:40:07I'm going to be here.
00:40:11Come to law.
00:40:48I'm going to be here.
00:40:49잡으십시오, 전화.
00:41:21다음은 글로벌 기업가상입니다.
00:41:24박재승 회장입니다.
00:41:26큰 박수 부탁드립니다.
00:41:35다음은 최우수 기업가상입니다.
00:41:39캐슬뷰티의 송희주.
00:41:45캐슬뷰티는 전세계 K뷰티 열풍을 일으키며
00:41:49대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:52에코뷰티라는 수요관과 함께
00:41:54자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전화, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:07여기 머리예요.
00:42:18황동화입니다, 전화.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:37그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:41후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:43이건 전화께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더.
00:42:57송희주 대표입니다.
00:42:59뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:11고맙습니다.
00:43:18수고하셨습니다, Stefanie가.
00:43:18흥 낭� mr xeo caterpix.
00:43:27간다.
00:43:34Are you ready to go?
00:43:36Yes, I'm ready.
00:43:40Hashtag
00:43:41Hashtag
00:43:42Hashtag
00:43:43Hashtag
00:43:44Hashtag
00:43:49Hashtag
00:43:51Hashtag
00:43:58Hashtag
00:44:03Yes
00:44:04Yes
00:44:05Yes
00:44:10Yes
00:44:11Yes
00:44:11Yes
00:44:12Yes
00:44:12Yes
00:44:12Yes
00:44:13Yes
00:44:14We'll
00:44:15Let it
00:44:17Let it
00:44:41We
00:44:48Where are you going to go?
00:44:50I'm going to go first.
00:44:51I'm going to go first.
00:44:57You've already been there?
00:45:00I can't wait for you.
00:45:01Yes?
00:45:02I can't wait for you.
00:45:04I can't wait for you.
00:45:06Sorry.
00:45:22I can't wait for you.
00:45:23I'm going to go first.
00:45:25Are you going to go first?
00:45:28I'm going to go first.
00:45:32I'm going to wait for you.
00:46:03I'm going to go first.
00:46:04How are you?
00:46:13I'm going to go first.
00:46:14Oh, oh, oh!
00:46:14Oh!
00:46:16Oh!
00:46:16Oh!
00:46:19Oh!
00:46:20Oh, oh!
00:46:22I didn't think so!
00:46:25Oh, oh!
00:46:26Where are you going to?
00:46:27Oh, it's himoon!
00:46:32Oh, yeah.
00:46:34Oh!
00:46:35Oh!
00:46:35Oh!
00:46:36Oh!
00:46:36Oh, oh!
00:46:37Oh!
00:46:38Oh!
00:46:38Oh, oh!
00:46:38Oh!
00:46:42I'll be back to you.
00:46:44Oh?
00:46:46You!
00:46:56I'm so sorry!
00:46:59I got ready.
00:47:00I'm so sorry.
00:47:03I'm not sure.
00:47:06I'll pay you for this.
00:47:07I'll take you back to the next day.
00:47:10You don't have to do anything I can't do this.
00:47:22I'm going to take you back to the next time.
00:47:26Why?
00:47:28You're so angry?
00:47:29You're so angry.
00:47:31You're a big pineapple.
00:47:33It's a beautiful pineapple, isn't it?
00:47:38No.
00:47:39You can't see anything else.
00:47:59What?
00:48:00What?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
00:48:05성적으로도 맞고 그림으로도 맞고.
00:48:08너 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:26왜?
00:48:27아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:33배에 힘 빡 주고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:38가슴.
00:48:40가슴.
00:48:42허공.
00:48:45허공.
00:48:50어깨 더 밀고.
00:48:55입술 위치.
00:49:02집중.
00:49:04응.
00:49:05집중.
00:49:07응.
00:49:09집중.
00:49:10응.
00:49:16집중.
00:49:17응.
00:49:18응.
00:49:20응.
00:49:20잠시만.
00:49:21밀면서 써봐.
00:49:24그런 거 보면 오빠는 공부라도 잘해서 다행이야.
00:49:30나?
00:49:30공부 빼고 다 못하잖아.
00:49:32내가?
00:49:34그.
00:49:35국정 운영은 잘하고 있는 거지?
00:49:38뭐가 좀 이상하다 싶으면 부끄러워하지 말고 주변 사람들한테 좀 많이 물어봐.
00:49:43혼자 하려고 하지 말고.
00:49:45알았으니까 시키기나 해.
00:49:51하니 보자.
00:49:55뭘 골라볼까?
00:50:06아, 안녕하세요.
00:50:08아, 네. 안녕하세요.
00:50:09어, 그 두통이 좀 심하구요.
00:50:10열도 좀 나고 그리고 식은땀이 계속 나요.
00:50:13이거 뭐 어떻게 해야 되죠?
00:50:14아, 네.
00:50:15잠시만요.
00:50:16약 드릴게요.
00:50:16네.
00:50:17조금만 빨리 부탁드립니다.
00:50:39뜨세요, 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:53거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:57대비 오라비들 질비한 곳이다.
00:51:00긁어붓으론 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사전엔 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:28내일 축구가 터지겠네.
00:51:34어, 잠깐만.
00:51:35어머.
00:51:36대표님?
00:51:38어, 부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:50걱정하실 정도는 아닙니다.
00:51:53다만 평소에도 잠을 잘 못 주무시는지.
00:51:58어...
00:51:59네.
00:52:00그 불면증, 불면증 조금 있으십니다.
00:52:03아무리 쉬어도 잠을 못 자면 피로 회복이 어렵습니다.
00:52:07수면유도제 정도는 괜찮으니까 처방 받아서 주무실 수 있도록 하세요.
00:52:12네.
00:52:13감사합니다.
00:52:27박사님.
00:52:29늦은 시간에 너무 감사해요.
00:52:32하...
00:52:32감사는요?
00:52:33그...
00:52:35제가 아픈 걸로 해주세요.
00:52:39네?
00:52:40저 원래 여기저기 많이 다치잖아요.
00:52:43박사님께서는 오늘 저만 만나신 거예요?
00:52:48하...
00:52:50알겠습니다.
00:52:52대표님.
00:52:53들어가세요.
00:52:54네.
00:53:05하...
00:53:11하...
00:53:12위험을 보이라던 어미의 말을 잊으신 겁니까?
00:53:16셧…
00:53:18셧…
00:53:19셧븐님께서…
00:53:21그리 부르지 마세요!
00:53:27너무십녀지 마시옵소서
00:53:29아직 어리지지 않사옵니깐
00:53:35Do you think it's a bad thing?
00:53:39Yes?
00:53:42It's a bad thing.
00:53:46I think it's the death of death.
00:53:50It's a bad thing.
00:54:02Do you know where you're at?
00:54:04Yes, my mom.
00:54:12What's your name?
00:54:14I'm going to eat.
00:54:16I'm going to eat it.
00:54:18It's good to eat it.
00:54:27You really like the sandwich.
00:54:32Wait a minute, this is what I'm going to eat.
00:54:35I don't eat any of this.
00:54:37But it tastes delicious.
00:54:40I've eaten it.
00:54:41I'm still hungry when I eat.
00:54:47Thanks.
00:54:48It's not the time you've put your hands into the shop.
00:54:53I got stuck on it.
00:54:55Don't have a lot of strength.
00:54:59Oh...
00:55:00So, he's a good parent to help you find yourself.
00:55:01If you want to come to a hotel, I think it's easier to make you feel like it's always better
00:55:09to take your family.
00:55:12I was very upset about the inspiration for you.
00:55:15People who look like this is already a mess.
00:55:16They used to reach 24 hours as I said before.
00:55:19So they took a lot of the time to get your photo in the�.
00:55:22Well, there's a lot of historical information on the other side.
00:55:24Actually, there's a lot more serious.
00:55:26When you go to the moment, you'll see a lot of rumors.
00:55:33Oh!
00:55:42Oh!
00:55:43Oh!
00:55:43Oh!
00:55:43Oh!
00:55:43Oh!
00:55:44Oh!
00:55:45Oh!
00:55:52Oh!
00:55:54Oh!
00:56:00Oh!
00:56:00Oh!
00:56:01Oh!
00:56:01Oh!
00:56:02Oh!
00:56:03Oh!
00:56:07Thiby mom, here are you in the end of the day.
00:56:10Becquia.
00:56:11Oh!
00:56:12Oh!
00:56:12Oh!
00:56:12Oh!
00:56:13Oh!
00:56:14Oh!
00:56:16Oh!
00:56:16Oh!
00:56:17Oh!
00:56:18Oh!
00:56:18Oh!
00:56:21Oh!
00:56:24Oh!
00:56:24Oh!
00:56:24Oh!
00:56:35Oh!
00:56:37Oh!
00:56:39Oh!
00:56:40Oh!
00:56:41Oh!
00:56:44Oh!
00:56:47Oh!
00:56:49Oh!
00:56:51Oh!
00:56:52Oh!
00:56:53Oh!
00:56:543, 2, 1, 2, 1.
00:57:242, 1, 2, 1.
00:57:542, 1, 2, 1.
00:58:222, 1, 2, 1.
00:58:23대표님 어디세요?
00:58:24더비성.
00:58:26지금 몇 시인데.
00:58:28어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:02아니요.
00:59:05아니요.
00:59:06아니요.
00:59:08아니요.
00:59:09아니요.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:11아니.
00:59:12성희주에 미친 거 아냐?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:24어떡해.
00:59:25어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27모텔인데.
00:59:32자기가 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐 성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:43아가씨 이래서 선 안 뽑는다고 했나?
00:59:47그런가?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01경신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어.
01:00:04나 도와드리지 못하잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:06아 오바하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:14사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:16어?
01:00:16오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아 진짜?
01:00:30네.
01:00:31야 그 샌드위치집 사장 너무 났네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:37대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:40근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46어 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군 근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:09하하.
01:01:10하하.
01:01:16일단 주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:22덕분에 우리 대표님 혼자 임신 안내하고 난리예요.
01:01:25What?
01:01:28Wow!
01:01:29We all had a lot of people who are so crazy!
01:01:32Oh, no, no, no, no!
01:01:35Stop!
01:01:38Stop!
01:01:39Are you going to fight with me?
01:01:42Who would be who would be?
01:01:45Who would be?
01:01:48The danger of the danger is falling down.
01:01:53And then...
01:01:54You should be on your side by the door.
01:01:57So...
01:02:00I won't be a guy.
01:02:07How did he know you?
01:02:13I don't know why he's a company.
01:02:14He's in the first time,
01:02:14in the last time,
01:02:16and I'll talk to you about what he's doing.
01:02:18One second time ago, when I tried to fight a new fan out to get with all the fans, I
01:02:24just forgot about it, I forget all the other fans!
01:02:29That's why Iitering don't like everyone else.
01:02:30Iitering don't like anyone else!
01:02:31Iitering don't like the idol by those two.
01:02:33Idol is that fandom만 love it, but Iitering don't love me!
01:02:37You all love me.
01:02:39Everyone...
01:02:41And I don't love you.
01:02:43Iitering don't love you!
01:02:45Iitering don't love you.
01:02:49I'm so sorry.
01:02:52I'm so sorry.
01:02:55I'm sorry.
01:03:16ạ никаких 소리
01:03:19저 총리님
01:03:21그래도 빨리 수습하시는게 좋지 않을까요?
01:03:23괜히 왕실 리스크다 뭐다 말라오기 시작하면
01:03:26나쁘지 않을 겁니다
01:03:28네?
01:03:28최저임금 동결 때문에 욕먹던 거 싹 사라질꺼니까
01:03:33잠깐 둡시다, 어차피 분위기 탄�해었
01:03:36네
01:03:48Do you want me to go?
01:03:50Bring him to the village.
01:03:53I'll go for him first.
01:03:55And I have to go for the role of the будут.
01:03:57I'm just going to zoom in under the pin.
01:03:59I'm going to go for myself.
01:04:03And文 do you want to go for yourself?
01:04:27Oh, my God.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만수 맡겨요?
01:05:18아니, 나도 그래.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30자, 밖에서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:51열은 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:01보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 입말린 것도
01:06:19주문 때문에 화살바지가 된 작금의 장황도
01:06:22전부.
01:06:27해서요?
01:06:28원하는 걸 말해.
01:06:35말하면.
01:06:38채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:52그러니까.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고.
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도
01:06:59아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이.
01:07:02호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:16그거 다 핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57밤 double рук을 계속 MethodG 해서요.
01:08:01전능은 꼭 가게 되겠어요.
01:08:08바로 측정으로 처리하�HE bacon.
01:08:09껍질ket Nori의 한 듯이 매우 잘 들� лишь 모인의 거길.
01:08:17물론 실력을 만들지 않는다.っちゃ
01:08:28It's important to you.
01:08:32You're good at that?
01:08:32I got it.
01:08:36You're going to win can't win.
01:08:46I'm in a place where he's playing.
01:08:47I'm a little out of the way.
01:08:47I'm a bad guy.
01:08:49I'm a good guy.
01:08:54But you know, you're a bad guy.
01:08:58But we all have to do this.
01:09:01I'm a good guy.
01:09:04I'm a guy that I have to put on my lap.
01:09:08I'm going to go to the next day.
01:09:08I'm going to go to the next day.
01:09:10Why?
01:09:14She's born and born?
01:09:16She's born and born?
01:09:17She's born and born?
01:09:23She's born and born?
01:09:29So...
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고 나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:14상대는...
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:32핸
01:11:00I don't know.
01:11:30I need to get married now.
01:11:32Let's go!
01:11:34You're going to leave someone here.
01:11:36You need to review it.
01:11:38We need to review it.
01:11:41It's okay.
01:11:42You know how to fight them.
01:11:45I'm going to cry like you.
01:11:48I'm not going to be a marriage.
01:11:51I'm not going to see you.
01:11:53I'm not going to see you.
01:12:00It doesn't need to be a marriage.
01:12:02You need to get married now.
01:12:04My face takes me higher.
01:12:07I'm not going to be tired.
01:12:12I'm not going to die.
01:12:13This is why I am so tired.
01:12:14I'm so tired.
Comments