Skip to playerSkip to main content
مسلسل siyah-bere الحلقة 4 مترجمة للعربية كاملة HD.
Siyah Bere 4. Bölüm
شاهد جميع حلقات siyah-bere مترجمة مجاناً.

#مسلسل_تركي #مسلسلات_تركية #siyah-bere #دراما_تركية #مترجم_عربي

Category

📺
TV
Transcript
07:27احسنًا
10:02فرزان
10:45هيا هيا
11:15هيا هيا هيا هيا
11:45هيا هيا هيا
12:20هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
12:29هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
12:35هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
12:37هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
12:37هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
12:39هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا ه
14:15وكان'ın durumu tahmin ettiğimden daha ciddi.
14:18Şu an hem kendisi için hem etrafındakiler için tehlike arz ediyor.
14:24وكان saatli bir bomba.
14:25Onu sahadan almanız gerekiyor.
14:28Birincisi bur demirleri ben veririm.
14:30İkincisi şu anda bir şey yapmam mümkün değil.
14:32Çünkü fiziki olarak ulaşamayacağım bir yerde.
14:35İzole bir ortamda.
14:38Fiziki olarak ulaşamıyorsunuz öyle mi?
14:40Tamam peki.
14:42O zaman ben üst makamlara ulaşmak zorundayım.
14:45...ولabilecek herhangi bir facianın sorumluluğunu almam mümkün değil.
14:49Siz bir şey yapmayın hanımefendi.
14:50Ben döndüğümde amirlerime gerekli arızları yaparım.
14:53Ne yapalım?
14:54Bombanın patlamasını mı bekleyelim?
14:56E arayın onu.
14:57Konuşun onunla.
15:00Telefonda terapiye devam mı edeyim?
15:02Ben anlayamıyorum.
15:03Gerçekten siz nasıl ulaşamıyorsunuz?
15:05Bakın hanımefendi.
15:07Bu adam üç dört gün boyunca ayda gibi düşünün.
15:09Biz ne karar alırsak alalım adam ayda.
15:12Konuşabiliyoruz ama o kadar.
15:14Madem durum sakat, madem durum ciddi onu arayın.
15:18Peki açmazsa?
15:19Ya da konuşmak istemezse?
15:21Açacak, konuşacak. O iş bende.
15:24Şu üç dört günü bir şekilde atlatmamız lazım.
15:26Sonra benden yana ne yapılması gerekiyorsa yapacağım.
15:29Ya madem durum ciddi onu arayın.
15:32Yardımcı olun.
15:33Anladım.
15:35Anladım.
15:54Sürücü.
15:56Dur.
15:57Emredersiniz.
16:01Yunus.
16:03Yunus.
19:35أشتركوا في القناة
19:51نشاك
23:30تميس
23:43تميس
23:45تميس
24:16تميس
24:19ساعة حالة اتبعي.
24:21يعني
24:22korktuğumuz başımıza geldi.
24:24patlamamış mühimmat.
24:26مين değil değil mi?
24:27çok şükür değil.
24:28yoksa hasar daha büyük olurdu.
24:31o zaman bundan başka da olabilir.
24:33herkes bastığı yere dikkat etsin.
24:38bir an önce tamire başlayalım.
24:39ben de yardım edeceğim.
24:43yunus
24:43mehmet
24:44hanginiz daha yatıcı?
24:47o iş bende komutanım.
24:52yunus
24:56şuraya tırmanabildiniz misin?
25:00tırmanırım komutanım.
25:01siz
25:02bana birer tane jarjör verin de
25:04ben de fazladan bulunsun.
25:10kal.
25:13tırmanıyorum ben komutanım.
25:15tamam.
25:15yunus
25:17az bekle.
25:19az bekle.
25:31kap.
25:33kap.
25:36komutanım.
25:38bu size kalsın.
25:44ben bunları taşımayın demiştim ama.
25:46iş görür mü?
25:48oğlanla denedim.
25:50açık alanda bu mesafede işimizi görür.
25:53güzel.
25:54hadi bir an önce tamire başlayalım.
25:56emredersiniz.
25:58موسيقى
26:32موسيقى
27:10موسيقى
27:13موسيقى
27:16موسيقى
27:17موسيقى
27:19موسيقى
27:19موسيقى
27:31موسيقى
27:35موسيقى
27:40موسيقى
27:41موسيقى
27:42موسيقى
27:56موسيقى
27:57موسيقى
28:09موسيقى
28:09موسيقى
28:10موسيقى
28:10موسيقى
28:11موسيقى
28:14موسيقى
28:15موسيقى
28:15موسيقى
28:15موسيقى
28:16موسيقى
28:16موسيقى
28:17بعدها واحدة وصفتح بمثارات حتى فقط.
28:19فقط التجنسي لمحاً جدًا.
28:21تم مقربة جدًا ومنحاً.
28:23سيطرة حصال الانتقل الإسلامي.
28:25وصفتح ذلك، مقربة جديدة.
28:27سيطرة اقتربتهم، سيطرة حصولهم.
28:30فالتالح فقط.
28:34فله شكل مقربة جدًا.
28:37فلنحاً سيطرة حصولهم.
28:40فلنحاً صداع، مقربة جدًا.
28:48طيال رغمككك.
28:50سألت المميشفة.
28:53أنصر على جديentes رأيك.
28:57أسكالك من كانني.
28:59سألت.
29:11أحرا، مستمرككككككككككككككككه .
29:13أحسامكككككككك.
29:14هالكذا فهمت.
29:14أموع أحدهم بريدك.
29:14اهلا.
29:17هل أيضا؟
29:18هل منظره كل هذا؟
29:29سينات، منظر لديك هلا بالكارقة من الوقت
29:32استطعت إلى الشأن والخرة
29:35سينات مغلق
29:36أن تعطى، حوت سينات
29:41كانت نحاوله، اكتماعي.
29:42ماذا حسناً؟erting أنت لماذا على سابق في السلقاء؟
29:44امليات أسابقا جيدة.
29:46أسابقا جيد
29:46من تنکتي م꾸러 أنت تتوقف في المشاركة.
29:51أتبقى عنًا بأنك نہیں.
29:53أبقى عنه يقول��.
29:54صإن الانتظم، تتوقف معيًا.
29:56أسابقا جيداً ليسطاً جيداً.
29:59إصابقا أكبر
30:01أتخرج طبيعة ، تكمتعني الخاصة عاماً.
30:05أساسي senatorة الحجيب.
30:07أساس الحجب الثانية، نحن نقم لمذاققا.
33:11دور
33:14بش
33:53بش
41:51...هر şeyi biliyorum.
42:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended