- 7 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 - Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00There is no smell of dirt.
00:00:04Charm Fabcon!
00:00:06We're going to bloom!
00:00:07With Bloomfresh technology.
00:00:10We're going to bloom!
00:00:12At Charm Fabcon!
00:00:14ACS!
00:00:26Why am I going to drive?
00:00:30There are a lot of people saying,
00:00:31Welcome to your new home.
00:00:33Are we here?
00:00:34I don't know.
00:00:35We're married.
00:00:36You know,
00:00:37you'll probably be able to do it again.
00:00:39Okay.
00:00:42Hey, girl!
00:00:43What are you doing here?
00:00:46You're in trouble!
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53What do you mean?
00:00:55What do you mean?
00:00:56You're not in trouble.
00:00:58You're not in trouble.
00:01:03Why are you crying?
00:01:04Why are you crying?
00:01:05Why are you crying?
00:01:07You're crying!
00:01:08Why are you crying?
00:01:09Why are you crying?
00:01:10You're crying!
00:01:12You're crying!
00:01:14You're crying!
00:01:15You're crying!
00:01:15I'm crying!
00:01:16I'm crying!
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute!
00:01:21Damn it!
00:01:23I'm crying!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay!
00:01:26Koy!
00:01:28Emil?
00:01:30So...
00:01:32You gave this dog a name that's close to your guy best friend's name.
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:47Kiel or...
00:01:50Uh...
00:01:53I don't know.
00:01:54You know what?
00:01:54Whatever.
00:01:55Bahala ka na.
00:01:57Emil!
00:01:57Kasi pinagsamang name nating dalawa.
00:02:01Kasi diba?
00:02:02Amy plus Ezequiel.
00:02:04Because Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Nahisip ko yun.
00:02:10Ayaw mo ba yung week?
00:02:13Akala ko kasi magugusto ano eh.
00:02:20N
00:02:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:02:31oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:02:33oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:02:45oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:02:46oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:02:48oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:02:52Come on and get me, baby, I'm yours, come on and get me, you never feel lonely, lonely, lonely, so
00:02:58baby, come on and get me, come on and get me.
00:03:12Kala ko kasi, matutuwa ko eh. Kasi di ba parang ang cute pinagcombine ang pangalan ko tsaka pangalan mo.
00:03:19Sige, mag-iisip na lang ako ng iba.
00:03:21No.
00:03:26I like Emil.
00:03:28Emil.
00:03:32Bos! Bos!
00:03:33Nauh, dikayu!
00:03:34Who?
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys.
00:03:43Why?
00:03:48Apalah, Amy?
00:03:50Kamusta pala kanin mo niya ni Mr. Roswell?
00:03:54Ani mo, wala kaming ganun.
00:03:58Wala pa? Ako, may pwede yan. Dapat may kanin mo kung dalawa.
00:04:02Kaya talaga itong si Mr. Roswell eh no?
00:04:05Let's go.
00:04:07Tara.
00:04:08Baka pupunta.
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing gabing na, aalis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sana ako?
00:04:17No.
00:04:18Eh...
00:04:19You stay here.
00:04:20Let's go Lampyrouge.
00:04:21Bye.
00:04:22Hurry up!
00:04:26Boss!
00:04:28Ani mo?
00:04:32I-search ko nga yun mamaya.
00:04:34Ani mo.
00:04:45Anong tinitingin-tingin mo dyan?
00:04:46Bakit?
00:04:47Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi.
00:04:49Pareho kayo ng amo mo.
00:04:51Mas pangit ka?
00:04:53Ang gwapo kaya?
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo no?
00:04:56Tsaka, nauna akong dumating sa'yo.
00:04:59Tawna ka nga.
00:05:00Ang paslupa ka naman.
00:05:02Aba, talagang gusto mo masaktan eh no?
00:05:04Ha?
00:05:05Ah!
00:05:06Isto eh.
00:05:07Ano ka nang ini-chat?
00:05:09I-ingay mo eh.
00:05:10Nagka-concentrate ako dito.
00:05:11May iniisip ako eh.
00:05:18Anong pinagawa sa halin mo?
00:05:22Ano yung ma...
00:05:27Ano to?
00:05:32Ano?
00:05:33Ang ganda!
00:05:35Uy!
00:05:36Ang ganda naman itong flowers na to!
00:05:39Sa movies lang ako nakakita ng mga ganito kung gandang pulaklak.
00:05:43Ang ganda!
00:05:46Mayroon pang business si Zeke na flower siya.
00:05:50Ay, parang wala naman.
00:05:52Di naman bagay sa itsura niya mag-flower siya.
00:05:57Ay, God...
00:05:58Ay, perempuan ni pintu sengaleleri kawan?
00:06:04Seperempuan pi air Wenn.
00:06:08Ay, Ties.
00:06:10Tak ada matte shakhan dong!
00:06:13Esa tecahan banget tahu Syu Ming bakal piyibarat sakit tak?
00:06:19Saya rasa hati.
00:06:20Kewij except rasal?
00:06:21Oops.
00:06:23Hello?
00:06:25There's another one who's been pranked?
00:06:29He's pranked Kaiser?!
00:06:35So they probably went out to go to dinner before.
00:06:38To make dinner date!
00:06:41Oh my God!
00:06:48Guys, what am I doing?
00:06:51Wow, that's right, right? That's right, isn't it?
00:06:56My husband should be the same thing!
00:07:00Oh my God!
00:07:02Oh, that's right! That's right!
00:07:06You really need to get this honey.
00:07:09And when you get this honey,
00:07:12you won't be in love with other women.
00:07:48Steady pressure.
00:07:50Keeps the sights aligned and the shot on target.
00:07:54If enemies are in front, don't fucking hold back.
00:08:23Get out of here.
00:08:52Oh, my God.
00:09:27Boss.
00:10:04Is that him?
00:10:05Yes, boss.
00:10:13Let's go, baby Ace.
00:10:15Thank you, Kuya.
00:10:18Amy?
00:10:30Lamperouge.
00:10:32May papatrabaho ako, sir.
00:10:34But do this quietly.
00:10:48Mag-inig lahat.
00:10:50May team dito sa loob, kabila sa labas.
00:10:53Siyo rin natin ang bawat kwarto ng bahay ni Boss.
00:10:56Mr. Roswell is sure na hindi pa siya nakaalis.
00:10:59Kapag naanap niyo yung target, huwag niyong patayin.
00:11:02We need a malay for interrogation.
00:11:05The rest of you, magkalat kayo for lookout.
00:11:07But please,
00:11:10be quiet.
00:11:12Be calculated.
00:11:15And remember,
00:11:16hindi pwede malaman ni Mrs. Roswell ang nangyari.
00:11:19So, no noise.
00:11:21Copy, ha?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita!
00:11:33Ay, chat na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:37Hindi ko alam, eh.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Paan, hindi mo kaya alam, eh?
00:11:44Ha?
00:11:49It's sorry,
00:11:50noob at yung siya.
00:11:51Hindi ko tanong ka alam, eh.
00:12:02Paan, paan, paan, paan, paan, paan.
00:12:37Paan, paan, paan, paan.
00:13:07Paan, paan, paan.
00:13:07Paan, ikaw,
00:13:08saka siya kanili.
00:13:09Eh, mika paasid lang,
00:13:10Pero she's my best friend.
00:13:12Hindi ba?
00:13:21Ah, yung pusat.
00:13:28Hindi yan.
00:13:28Kaya sabi mo tau?
00:13:30Ha?
00:13:33Ha?
00:13:51Ha?
00:13:53Zanyo.
00:13:57Boss! Boss! Nahuli ko yung call!
00:14:05Shall we go, Mr. Russell?
00:14:10Sabihin mo, lahat ng nalalaman mo.
00:14:14Mamatay kayo kakapilit sakin!
00:14:18Pero wala akong sasabihin!
00:14:20Wala kayong malalaman sakin!
00:14:24Sasolita ako, papasok itong bala sa ulam.
00:14:29Kahit anong gawin niyang pilit sakin,
00:14:32hindi na malalaman, hindi na mapipigilan ang pagpatay sa asawa mo!
00:14:49Mamatay kayo kakapilit sakin!
00:14:51Pero wala akong sasabihin!
00:15:02Kaya nang bahala maglinis sa kalan.
00:15:21Lampirouge, we need more security sa office at sa bahay.
00:15:26Ayokong madami sa Amy dito.
00:15:30Ayokong maulit yung nangyari noon.
00:15:56Thank you ma sa mga place na binili niya sa akin!
00:15:59Ganda ba?
00:16:01Apo nga!
00:16:02Siyempre! Anything for you, Ezekiel!
00:16:06Thank you ma! I love you so much ma!
00:16:09I love you so so so much!
00:16:12Alam mo, ikaw, saan ka ba nang galing?
00:16:14Pawista-pawis ka!
00:16:16Naglaro lang po kami sa court?
00:16:17Ninh, niya!
00:16:19Ariyanku!
00:16:31Ariyan!
00:16:31Pami!
00:16:32Pami!
00:16:37Pami!
00:16:40Pami!
00:16:42Pami!
00:16:43Pami!
00:16:44Pami!
00:16:44Tolong!
00:16:45Tolong mo, Pami!
00:16:46Mom, Mom...
00:16:50Mom...
00:16:52Mom...
00:16:55Tulang!
00:16:57Tulang!
00:16:59Mom...
00:17:01Mom...
00:17:03Mom...
00:17:40Mom...
00:17:40Mom...
00:17:40Mom...
00:17:41Bakit gabi ka na umuwi?
00:17:42Na-dinner ka na?
00:17:44What the way is that?
00:17:47Tita Simpson, po.
00:17:49Ha?
00:17:50Nag-text ba sa'yo?
00:17:52Ha?
00:17:53Bakit babalik ba siya ulit dito?
00:17:55Ano ba yung batang yan?
00:17:57Pinuuwi ko na wala siya kanina.
00:18:00Tita, anong sinasabi niyo?
00:18:02Anong pinauwi eh?
00:18:03Dito po siya umuuwi sa atin.
00:18:05Sa bahay.
00:18:07Ha?
00:18:10Anong sinasabi ko?
00:18:14Tita, yung kay Amy po.
00:18:16Bakit po wala pa siya hanggang ngayon?
00:18:20Ah, yun ba?
00:18:23Hindi, kasi kanina dumating siya dito.
00:18:26Tapos pinaalis ko ulit.
00:18:28Ha? Tita ba't niyo po pinaalis?
00:18:32Eh kasi naman,
00:18:34parang magkaroon sila ng quality time ng asawa niya.
00:18:37O? Quality time?
00:18:39Sa asawa?
00:18:41Oo, oo.
00:18:42Ikakwento ko nga sa'yo.
00:18:43Oo.
00:18:45Upo ka.
00:18:46Di ba ikaw yung poging naghatid kay Baby A noong isang araw?
00:18:51Upo, upo, upo.
00:18:53Ah, sandali.
00:18:55Ipagtitimpla kita ng inumin.
00:18:57Ano gusto mo?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah, paring apple juice.
00:19:03I'm sure.
00:19:04Maasim asim.
00:19:06Sandali.
00:19:06Sandali.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah, lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Oh, inom ka.
00:19:31Okay na po ako madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:37Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit ako kingakausap mo?
00:19:49Ano po?
00:19:52Dapat, king baby aim mo hingin ang kamay niya.
00:19:56Eh, wala naman sakin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gusto nung punay yung kamay ng anak ko?
00:20:09Madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Marry?
00:20:15As in kasal?
00:20:16Oh!
00:20:18Sabi lang nga ako!
00:20:21Sabi ni.
00:20:23May something kayo ni baby aim.
00:20:25Uy!
00:20:26Tandala.
00:20:26Galing yung kasal?
00:20:28Para magpatahin ako ng costume ko.
00:20:39What?
00:20:40Nakapakilig ni ba?
00:20:42Tita.
00:20:43Tita naman.
00:20:44Ay, kumanta siya.
00:20:47Tita, bakit niyong pinayagan?
00:20:50Diyos ko po.
00:20:52Diyos ko po.
00:20:53Diyos ko po.
00:20:54Diyos ko po.
00:21:00Ah, ganun pala yun.
00:21:05Dapat, exciting yung place.
00:21:07Tapos, dapat, memorable.
00:21:11Tapos, dapat, may quality time.
00:21:12Tapos, dapat, masaya.
00:21:18Yan.
00:21:19Ba't lang pinagawa sa kanya mo?
00:21:24Oh.
00:21:26Magbisim ka pa.
00:21:29Andito ka na pala.
00:21:31Ba't ang bilis mo?
00:21:41What?
00:21:44Bakit mo ka tinitingnan?
00:21:46Okay ka lang, Zeke.
00:21:48Bakit parang...
00:21:50I'm okay.
00:21:51Sure ka?
00:21:52Parang ang lalim ng init.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:22:00Ay, Zeke.
00:22:01Huwag nga pala.
00:22:03Akin ba to?
00:22:06Malam ako.
00:22:07Kanina pa ba?
00:22:09Shhh.
00:22:10Akala ko kasi galing sa maniligaw mo eh.
00:22:13Maliligaw?
00:22:14Bakit naman ako magkakaroon ng maliligaw?
00:22:17Wala!
00:22:17Ba palang!
00:22:28Bumuhari pa.
00:22:29Eh talaga na mga yung maniligaw siya eh.
00:22:31Tinan mo, dagbablush.
00:22:33Dapat nga magalit ako eh kasi maniligaw siya.
00:22:36Pero hindi.
00:22:36Dapat.
00:22:37Sabihin ko muna sa kanya yung about sa honeymoon abang kising pa siya.
00:22:43Dapat.
00:22:45Zeke.
00:22:45May langha.
00:23:06Zeke o.
00:23:07Kape.
00:23:27May langha.
00:23:29Bakit?
00:23:30Bakit mo ko tinitignan?
00:23:32Ano ba?
00:23:33Ano ka si Zeke?
00:23:35May...
00:23:35May...
00:23:35May tatanong lang kasi ako.
00:23:39Ano?
00:23:39Kailan tayo mag-honeymoon?
00:23:43Oh!
00:23:44Oh shit!
00:23:46Anong nangyari?
00:23:48Wait lang.
00:23:51Ang gano'n mo.
00:23:52Pag-tipline na lang kita ng bago.
00:23:53Okay naman ah.
00:23:55Okay.
00:23:56Okay.
00:24:09Ann, nagpasatuloy ako sa kalukuhan mo.
00:24:13Shh!
00:24:14Hey, wait!
00:24:15Just answer my question!
00:24:19Why are we not having a honeymoon?
00:24:22Isn't that like the new wedding?
00:24:24The wedding wedding, they're having a honeymoon.
00:24:27Why are we?
00:24:28We have a new wedding wedding.
00:24:30Why are we not having a honeymoon?
00:24:31And that's why I'm happy.
00:24:33I'd like to have fun.
00:24:35What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Why are you laughing at me?
00:24:48Why are you laughing at me?
00:24:49I'm sorry.
00:24:51Wait!
00:24:52This is a lot!
00:24:53You don't have to answer my question.
00:24:55I have a lot of questions.
00:24:57Like, why are we married?
00:24:59Why are we not having a wedding gown at our wedding wedding?
00:25:02We don't have a wedding cake.
00:25:04We don't have a reception.
00:25:05We don't have a giveaway.
00:25:08Then...
00:25:08You're crazy.
00:25:09I'm happy.
00:25:10I'm happy.
00:25:11I won't have to pay for it anymore.
00:25:14You know what,
00:25:15that's the wedding wedding came after my wedding gown.
00:25:18The new motif.
00:25:19There are dolls.
00:25:20And then...
00:25:20What do you know?
00:25:20You know what you said?
00:25:24Oh!
00:25:25That's what I research.
00:25:26Yes!
00:25:28And that's okay with you?
00:25:31Yes.
00:25:32What kind of questions is that?
00:25:33And yes!
00:25:34Are you aware of what you're asking for?
00:25:39Yes?
00:25:52Okay.
00:25:55Okay, honeymoon.
00:26:27Okay, honeymoon.
00:26:31Yeah, honeymoon.
00:26:34Yeah, honeymoon.
00:26:41Do you want me to die?
00:27:02Yes, but why are you so close to me?
00:27:06What do you really want?
00:27:08I want to help you to think about where to go.
00:27:13But why are you close to me like this?
00:27:22They told me that on the internet, it should be nice and exciting.
00:27:29It's in Boracay.
00:27:31Why are you so close to Boracay?
00:27:33And I'm not going to go to Boracay.
00:27:36I don't know if I'm happy.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:41A country.
00:27:43I just like that.
00:27:45But it's so close.
00:27:47I don't know if I'm happy.
00:27:48I don't know if I'm happy.
00:27:49I don't know if I'm happy.
00:27:50Brazil.
00:27:51I don't know if you want this, right?
00:27:56So, guys, why are you going to go to the hotel?
00:27:59Because it's exciting.
00:28:02It's fun.
00:28:04Why are you going to send help, please?
00:28:07And send it to Two Trees?
00:28:17I'm not going to...
00:28:18I don't know if I'm happy.
00:28:20I know!
00:28:20I know some people!
00:28:21Because of me.
00:28:23Where are you?
00:28:23The amusement park!
00:28:27Wait...
00:28:28Will you go back?
00:28:31Are you off?
00:28:31Oh, wait!
00:28:32Ergh!
00:28:36Oh, Zig!
00:28:43I'm set up my mind.
00:29:10Did you ask me if I was hurt?
00:29:13I'm a natural husband.
00:29:15You should be able to see my husband.
00:29:18Diba?
00:29:20And one of the ways of being a perfect wife.
00:29:24So that I don't want to lose my honeymoon,
00:29:29I've researched how to become a perfect wife.
00:29:33Today's all.
00:29:35It's so good.
00:29:37I'm going to do everything.
00:29:45Bye.
00:30:03Bye.
00:30:06Bye.
00:30:15Bye.
00:30:25Bye.
00:30:25Bye.
00:30:38He's really good.
00:30:42Hey.
00:30:44Good morning, Zeke.
00:30:46I'm in the morning.
00:30:47Wait, just eat first.
00:30:49Hey, eat first.
00:30:51Sayang naman yung inanda ako.
00:30:54Good morning, Zeke.
00:30:55Good morning, Zeke.
00:30:55I'm in the morning.
00:30:56Kaya, kumain ka nalang. Masarap to.
00:30:58Di ba ba nakikita yan?
00:30:59Diba, dami.
00:31:01Ayan!
00:31:04Hindi ba makamasarap?
00:31:05Kino naman yan.
00:31:07Nag-effort ako para sa'yo.
00:31:10Kumain ka naman dami.
00:31:12Tsura pa lang. Sarap-sarap na.
00:31:17Ayoko niyan.
00:31:19Ay.
00:31:21Ay, ayaw mo niyan.
00:31:26Ayoko na.
00:31:36At hindi ko.
00:31:38Kinuha ko na lahat ng mga.
00:31:40Pwede mo ilumin ah.
00:31:41Ayoko niyang mga yan.
00:31:44Ayoko mo din.
00:31:51Alam ko na.
00:31:54Ayoko niya.
00:31:55Wait lang, ma. Wait lang, wait lang.
00:31:59Baby Emiel.
00:32:00Ayoko ha.
00:32:01Kunti lang, ha?
00:32:02Mew!
00:32:06Mew!
00:32:08Bakit?
00:32:10Bakit kinukuma yung gatos ni Baby Emiel?
00:32:15Huwag mo sabihing i-papaino mo sa'kin yan ah.
00:32:20Akala ko gusto mo talik.
00:32:22Gatas ng pusa yan.
00:32:24Ipapaino mo sa'kin?
00:32:27Ayun kay Baby Emiel.
00:32:28Kaya, gusto mo?
00:32:33Ogo-ogo naman.
00:32:35Gulit-ugot.
00:32:40Gusto ko ng kape.
00:32:45Talaga?
00:32:46Yes.
00:32:48Ay! Ay! Captain!
00:32:51Kapi!
00:32:53Kapi!
00:32:54Kapi!
00:32:55Kapi!
00:32:55Kapi!
00:32:56Kapi!
00:32:56Kapi daw!
00:32:58Ibigyan natin ng kape.
00:33:00Gusto niya ng kape eh.
00:33:02Gusto niya ng kape eh.
00:33:04Gusto niya ng kunting sugar.
00:33:08Kunti lang.
00:33:09Bagal naman.
00:33:09Bakit kasi hindi ka na lang kumain muna?
00:33:11Bo nagtitimpla ako?
00:33:41Ito na yung kape mo.
00:33:44Ito na yung kape mo.
00:33:51Namumula kasi.
00:33:53What? No?
00:33:55I'm not?
00:33:57Pinagtak ka mo?
00:34:00Pwede ba?
00:34:01Wala naman.
00:34:04Hala! Mas namumula ka!
00:34:07Sobrang pula!
00:34:09Stop it.
00:34:13Nagbablush ka!
00:34:14No?
00:34:15Ayun o!
00:34:17Zig nagbablush ka!
00:34:19Stop it.
00:34:21Nagbablush ka nga!
00:34:22Walo, kinikilig ka ba?
00:34:23Stop it!
00:34:24Ito!
00:34:25Shut up!
00:34:26Touch the color red!
00:34:28I'm leaving.
00:34:29Uy! Wait lang!
00:34:32Zig!
00:34:36Ano?
00:34:38Kapi ko yung ato!
00:34:45Sure ka bang si Mr. Herzigal Roswell ang asawa na Amy?
00:34:48Eh di ba multi-billionaire yun?
00:34:49Maka ba kung hindi seryoso?
00:34:50Wait!
00:34:51Paano nangyari yun?
00:34:52Ano yun?
00:34:53Binoodle ba siya?
00:34:54Hinip na Thais?
00:34:55What if puntaan natin siya sa bahay nila?
00:34:57Kung alam ko lang yung bahay nila,
00:34:59eh di sana pinuntahan ko na kagabi.
00:35:00Para ako na mismo,
00:35:01sasabunutan ko yun si Insang.
00:35:08Ehm..
00:35:08For example
00:35:46Your lunch, Mr. Oswald.
00:35:56Isaac!
00:35:59What?
00:36:03What are you doing here?
00:36:04You don't have lunch.
00:36:06Look, Mr. Oswald has lunch, so he's not going to eat it.
00:36:14No, he's already eating.
00:36:17You tell me, Mr. Oswald, you're going to bring your food.
00:36:21You're just going to be a secretary.
00:36:27Okay, I'll just go to bed.
00:36:29I'm just going to eat it.
00:36:31Wait.
00:36:33Did I say that I didn't eat it?
00:36:37Sir, why are you eating lunch?
00:36:39Eat it.
00:36:40Or throw it, whatever.
00:36:44You may not leave, Dave.
00:36:46Okay, sir.
00:36:48Tuna.
00:36:50Siga na.
00:36:57Tuna!
00:37:02Luto mo, Beth?
00:37:03Oo, ako talagang nagluto nito.
00:37:04Nag-aalala ko kayong Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle.
00:37:09Iyan?
00:37:12Bukas, sabi.
00:37:12Wait.
00:37:21Look at that.
00:37:33Is it good?
00:37:35Jake?
00:37:35No.
00:37:36It's good.
00:37:37Why?
00:37:39Why?
00:37:42But you're already getting tired.
00:37:45Please be quiet.
00:37:46I'm going to eat, right?
00:37:48Sorry.
00:37:50Wait.
00:37:56Is it?
00:37:58What the fuck?
00:38:01What are you doing here?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:07Let's talk.
00:38:10Huh?
00:38:16Hey.
00:38:17Hey.
00:38:29I'll be your best.
00:38:42Hello, guys!
00:38:45Namiss ko kayo.
00:38:46Anya nga sa'yo.
00:38:50Sorry na.
00:38:52Hindi ko sinabi ko.
00:38:53Congrats! Oh, my God!
00:38:55Ang guwapan ang asawa mo.
00:38:57Yeah, right? At least so mayaman, girl.
00:38:59Jackpot ka. Congrats, girl!
00:39:01Congrats!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Insan.
00:39:12Sige nga. Go. Sampalimok. Sagunutan mo ko.
00:39:14Sabihin mo lahat ng masasamang words. Okay lang.
00:39:17Gawgaga ka talagang babae ka?
00:39:19Malamang galit na galit ako sa'yo.
00:39:21Nag-alala ako.
00:39:23Hindi ka man nagt-text, hindi ka man nagsabi.
00:39:26Tapos kita ko pa malalaman na kinasalit ka na?
00:39:29Ano makakala mo sa'kin, insan? Others?
00:39:32Na hindi mo man ako inimbita sa kasal mo?
00:39:35Insan, sino bang hindi magagalit dun?
00:39:38Insan, sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Oo.
00:39:43Kasi siyempre, may bwelo pa ako kasi, you know, it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oo.
00:39:50Paano? School mo?
00:39:52Siyempre di ako titigil, no?
00:39:54Hindi pwede yun.
00:39:55Betulal ka pa din.
00:39:56Gagal ka talaga?
00:39:57Oo.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congrats, Insan.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gaga ka pa din ah.
00:40:14Okay na sila.
00:40:17Magyayang ka pa na yan sila.
00:40:19Sige.
00:40:20Sige.
00:40:20Hindi ka na nga.
00:40:21Oh.
00:40:21Wait, wait, wait.
00:40:23Taga.
00:40:24May gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yan?
00:40:27Ano yan?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:30Hmm?
00:40:31No.
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Momo naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit?
00:40:37Ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Huh?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa Sabad ka pa namin gagawin.
00:40:46Huh?
00:40:46Saan niyo gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:50Hindi.
00:40:50Sa amusement park!
00:40:53Pff!
00:40:53Huh?
00:40:57Doogie talaga sa atawa niya.
00:40:59Ha?
00:41:00Ha?
00:41:02Ha?
00:41:02Wala naman!
00:41:03Gulo kayo kauna!
00:41:06Gula na yan ah, Ms. Milk Pork.
00:41:16Mo? Kamusta?
00:41:18Tara eh.
00:41:19Naklasa pa tayo.
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have reports just a bit pa eh.
00:41:27Okay.
00:41:28We're leaving.
00:41:29Wait a minute.
00:41:30What's going on?
00:41:35There's nothing.
00:41:36There's been a few answers.
00:41:38But it's okay.
00:41:43Okay.
00:41:45Let's go.
00:41:47Bye.
00:41:49Bye, Mr. Ruffin.
00:41:50Bye, Amy.
00:41:52Bye, Mr. Ruffin.
00:42:02You don't need to know.
00:42:09Oh, my God.
00:42:12Nagkasagutan sila niya.
00:42:15Hindi kaya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:21Paano?
00:42:23Paano?
00:42:27Dapat madami para mas mas sara.
00:42:33Yan ang ganda.
00:42:37More chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:44Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:47Be sweet all the time including sweet endearments.
00:42:50I think it's done every skin and then go away.
00:42:55Paano.
00:42:5711.
00:42:5810min.
00:43:0111.
00:43:0310min.
00:43:0411.
00:43:0712.
00:43:1312.
00:43:1612.
00:43:1815.
00:43:1915.
00:43:20Zeke!
00:43:24Hi, Zeke!
00:43:26Hey, it's me.
00:43:27What took you so long?
00:43:30It's so sweet.
00:43:34Hey, how's your work?
00:43:37I'm hungry.
00:43:39What do we know?
00:43:41Right, right. I'm going to take care of you.
00:43:44You're leaving.
00:43:44Welcome!
00:43:45No, no, no, no.
00:43:47No.
00:43:48You're leaving.
00:43:49You're leaving.
00:43:51You're leaving.
00:43:52Just kidding.
00:44:01That's it.
00:44:01You're leaving.
00:44:11Hey, dude.
00:44:13You're leaving.
00:44:13You're so cute.
00:44:15I told you I didn't want to...
00:44:17what's right?
00:44:19Feel your right.
00:44:20Do you want to?
00:44:20How can you?
00:44:21Do you want to?
00:44:23We're doing it.
00:44:25We're going to make it.
00:44:26We're doing it.
00:44:27You're doing it.
00:44:27You're paying for it, man.
00:44:28You're paying for it.
00:44:29You know what it's worth cooking.
00:44:33You're paying for it, you are paying for it.
00:44:36We'll be paying for it.
00:44:38We're paying for the money to the girls.
00:44:39It's not the only way to be able.
00:44:40Hey.
00:44:42Hey, come on.
00:44:44Hey, Prey! Come on!
00:44:45Hey, Prey! Come on!
00:44:46You're coming!
00:44:46Come on!
00:44:47You're coming!
00:44:48You're coming!
00:44:49What's your coming?
00:44:50You're coming!
00:44:52What's your coming?
00:44:53Why?
00:44:54Are you coming?
00:44:57Prey, come on, Prey!
00:44:59Huh?
00:45:02Prey, come on!
00:45:03Why are you coming?
00:45:05I don't know.
00:45:06I don't know.
00:45:07You need to be better, right?
00:45:08I don't know.
00:45:08I don't know.
00:45:09I don't know.
00:45:10I don't know.
00:45:11I don't know.
00:45:14You're coming here.
00:45:16That's it.
00:45:17Why do you need to blind hold?
00:45:18Wait!
00:45:19One, two, three!
00:45:22Surprise!
00:45:30What's this?
00:45:35Oh, right?
00:45:36Checking out the one and two.
00:45:41You're not sure.
00:45:42That's the Zeke.
00:45:42The Zeke is the name of the Zeke.
00:45:45Then, the marshmallows.
00:45:46Then, the cupcakes.
00:45:47Then, the cupcakes.
00:45:48Then, the favorite cake.
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:52What did I do with those?
00:45:56Huh?
00:45:57Of course, I'll eat.
00:45:58You'll have dinner with all those.
00:45:59You'll have to do it.
00:46:00I'll have to do it.
00:46:01What do you want to do with me?
00:46:03What do you want to do with me?
00:46:12You're gonna have to do it?
00:46:17You're gonna have to do it again.
00:46:19What do you want to do with me?
00:46:21Ah!
00:46:21I've noticed that.
00:46:21I did that all for all of you.
00:46:22I made it with all of these.
00:46:24the marshmallows,
00:46:24the mayonnaise.
00:46:25It's all.
00:46:26It's all!
00:46:27All等.
00:46:28That's why I bought it! It came to my nest!
00:46:35Do you think...
00:46:36Do you think I'm so sweet?
00:46:39No.
00:46:45That's it.
00:46:48Look at that.
00:46:50But no.
00:46:51I need to take a look at the number two.
00:46:56Fighting.
00:46:59Ah...
00:46:59Ah, sige, Zeke.
00:47:01Ito na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw, ikaw, kumaya.
00:47:05Kainin mo yung lahat.
00:47:06Hindi.
00:47:06Ginawa mo mo ito para sa'yo eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah, sige.
00:47:11Yung...
00:47:11Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:17Ay, alam ko na.
00:47:18Yema kaya gawan kita,
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko!
00:47:21Iko!
00:47:27Uy...
00:47:28Z...
00:47:29Stop!
00:47:30Niko!
00:47:31Dave!
00:47:32Louie!
00:47:32Stop him!
00:47:34Girl, what if we call Amy na?
00:47:36Di ba sinabi ni Louie na,
00:47:38after tayo manggaling sa company ng house pa ni Amy,
00:47:41nagkaganyan na sinipo?
00:47:46Z...
00:47:46Z...
00:47:47Z...
00:47:48Sinasabi ko sa'yo,
00:47:49magugutom ka talaga kakaantay dyan sa'yo,
00:47:51yung order mo pagkain.
00:47:52Wala ang pake.
00:47:58Well, I don't know.
00:47:58Do you think it's a good idea, girl?
00:48:00I don't know,
00:48:00but we should at least try it.
00:48:04Z...
00:48:05Z...
00:48:19Z...
00:48:20Z...
00:48:20Z...
00:48:21Z...
00:48:22Venice?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Niko is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Simu?
00:48:28Bakit?
00:48:28Anong nangyayari?
00:48:30Munta ka na lang dito, girl!
00:48:34Ngayon na.
00:48:36Tika, an...
00:48:37gawin mo kasi.
00:48:38Ay!
00:48:39I'll send you the location!
00:48:40Basta pumunta ka dito, ha!
00:48:46Eh...
00:48:47Amy!
00:48:48Niko's gonna die!
00:48:55Girl, you're so mean!
00:48:56Why would you say it?
00:48:57Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh di ba kamamatay na si Niko,
00:49:01saka kainom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Venice?
00:49:08Mamamatay si Mu dahil sa'kin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsisela siya sa amin ni Zik?
00:49:20Kailangan ko siya pintaan.
00:49:30Okay.
00:49:31What happened?
00:49:37Hoy, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:41Oh...
00:49:43Eh...
00:49:44Kasi Zik, ano eh?
00:49:46Eh...
00:49:47Pwede ba ako malis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Zik!
00:49:52Saglit lang!
00:49:53Babalit din ako kagad!
00:49:54Promise!
00:49:55Tell me first, why?
00:49:58An...
00:49:58Ano ka...
00:49:59Sabas, Sam, umayak ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo...
00:50:01pasalibuan kita?
00:50:02Ano ba gusto mo?
00:50:03No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Bakit ba hindi?
00:50:08Pwede!
00:50:09Mamamatay si Mu dahil sa'kin!
00:50:11Pwede!
00:50:16Basta si...
00:50:17Kailangan ko na kumalis!
00:50:18Saan samahang kita?
00:50:22Sabi ko na nga ba eh.
00:50:24Pagtatig talaga kayong sabit na sabit siya.
00:50:27Hindi na.
00:50:28Ako na.
00:50:29Ako na.
00:50:29Saan samahang kita?
00:50:30Hey, yo! What's up, yo?
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:35Hi, Kayser.
00:50:36Relax ako, Mr. Roswell.
00:50:38Umibisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy.
00:50:41Ha?
00:50:41Ang gandang pormahan niyo ah.
00:50:43Saan kayo po bunta?
00:50:46Labas!
00:50:47Ako?
00:50:48Ako!
00:50:49Ako!
00:50:50Halika na!
00:50:51Halika na!
00:50:52Halika na!
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh my God!
00:50:59Eh di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kayser yung kasama ko?
00:51:02Ibang sasamahan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:09Eh di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang weird talaga yung imagination music.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Takat ko lang, sir.
00:51:23Okay?
00:51:25Amy!
00:51:26Shall we?
00:51:27Okay?
00:51:28Okay?
00:51:28Bye!
00:51:29Bye, Amy!
00:51:43Bye!
00:51:49Bye!
00:51:53Bye!
00:51:55Bye!
00:51:57Bye!
00:51:57Bye!
00:52:07Ah, Simu!
00:52:08Dato na karetsin ka!
00:52:10Oh my God!
00:52:10Ayan si Miko!
00:52:11Naglalasing!
00:52:12He's making away all the boys na makita niya!
00:52:14Pero ano ba?
00:52:15Ano ba?
00:52:17Ano ba?
00:52:18Nasa ng sabaw!
00:52:19Ano naman po ito?
00:52:20Hindi po ito diwata pares.
00:52:23Niko!
00:52:24Niko!
00:52:25Parang gagawin.
00:52:26Ano ba niya pa ako iniilay?
00:52:27Wala naman sabaw!
00:52:28Ano ba?
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29Mag-start siya mag-iinom after naman makaalis sa kumpa rin ng husband mo!
00:52:33And I think dahil doon sa pinag-usapan din na sa labas!
00:52:40Kasalanan ko to, eh!
00:52:43Kailangan mag-solo ko kayo mo!
00:52:45Ang salangan mo siya mailaw sa asawa ko pa!
00:52:50Pero teka.
00:52:52Akin si Zeke, di ba?
00:52:53Kasi ako yung asawa.
00:52:57Siguro naman,
00:52:58meron pa na mga ibang lalaki para kayo mo, di ba?
00:53:02Let's go!
00:53:03Puntahan natin sila!
00:53:04Tara!
00:53:05Hawa kayo na!
00:53:06Hawa kayo!
00:53:06Saan ang hawak?
00:53:07Mas, sapahin ko na kayo, eh!
00:53:08Haba na sa inuman tayo!
00:53:09Mag-arap natin.
00:53:09Oo!
00:53:10Ha-ha.
00:53:10Do-oo.
00:53:10Mo!
00:53:23Oo!
00:53:24Oo!
00:53:26Para no.
00:53:29Hmm.
00:53:33mm
00:53:34mm
00:53:46Amy
00:53:48May we want to name your
00:53:50uh
00:53:50Bye Amy
00:53:53bye
00:53:53Hi.
00:54:01So in the hole.
00:54:04Ay.
00:54:04Mu?
00:54:12Oh, you're hungry?
00:54:14You're going to eat dinner, no?
00:54:16Let's eat.
00:54:17Oh, shh.
00:54:18Don't let you eat.
00:54:20Don't let you eat anymore.
00:54:21No, I'm okay.
00:54:23Ah, but you're hungry, no?
00:54:26Shhh, don't let me eat dinner.
00:54:27Okay?
00:54:31Speaking of dinner.
00:54:45Isaac, you're already eating here.
00:54:47You're going to keep me eating, okay?
00:54:51I don't want to eat.
00:54:54I'm sick.
00:54:55I think I'm hungry.
00:54:57You're hungry.
00:54:58You're hungry, right?
00:54:59You're hungry.
00:55:00You're hungry.
00:55:00You need to eat it to be my perfect wife.
00:55:02Mu?
00:55:07Oh.
00:55:08What do you want to eat?
00:55:09But let's order.
00:55:10I don't want to see if you're hungry.
00:55:13I'm hungry.
00:55:14Wait a minute.
00:55:15Wait a minute.
00:55:16Perfect wife.
00:55:18Perfect wife.
00:55:18Anong oras ka uuwi?
00:55:23Nasabi ko ba yung perfect wife?
00:55:34Sabi ko ba?
00:55:35Oh, ayoo.
00:55:37Bakit ang tagal mo mag-reply?
00:55:40Hoy, babae.
00:55:42Nasama mo ba best friend mo?
00:55:48I don't know if I can text me to Zicky.
00:55:50I'm sorry.
00:55:54Did you tell me that I was with you?
00:56:02I don't know.
00:56:09I'm not with you, Zick.
00:56:11I'm here with you, Venice.
00:56:14I'll text you when I'm home.
00:56:16You'll be there, okay?
00:56:24Damn it!
00:56:31What the fuck are you looking at?
00:56:37Boss, I have to tell you.
00:56:41Spill it.
00:56:44Wallace and Jerson were planning to help you with your mortal,
00:56:48so that you can help.
00:56:50Okay.
00:57:00You're welcome.
00:57:02You're welcome.
00:57:04You're welcome.
00:57:20You're welcome.
00:57:21We're welcome.
00:57:22You're welcome.
00:57:23I'm so grateful.
00:57:30You're welcome.
00:57:32You're welcome.
00:57:33You're welcome.
00:57:36I've been telling you.
00:57:37Hmm, hmm, hmm.
00:57:45Hmm.
00:57:46Hmm.
00:57:48Is your love really Ezekiel Roswell?
00:57:59Oh my God!
00:58:03If I'm telling you that I'm not going to love Zeke,
00:58:06I'm going to die with Zeke.
00:58:09It's not possible.
00:58:11You're not going to die with me.
00:58:13You're going to die with me.
00:58:15And I'm going to take care of my husband.
00:58:20That's right.
00:58:24What's up?
00:58:26Of course.
00:58:27You're going to die with me.
00:58:32Hmm.
00:58:33Umu.
00:58:34Sorry mo ah.
00:58:36Sorry sorry.
00:58:37Okayo lang yan.
00:58:39Tanggap ko naman eh.
00:58:46Kung meron lang talaga akong magagawa para sa'yo mo.
00:58:55Eh kung Erek toko kayasim mo kay Kaizu.
00:59:00Eh.
00:59:15Eh.
00:59:15Eh.
00:59:16Eh.
00:59:16Mo.
00:59:17Si-an mo nga ako.
00:59:17Ah. Eh.
00:59:18Ah.
00:59:18Sige.
00:59:20Huwg mong gagalawin na akin yan ah.
00:59:22Kahit konti.
00:59:23Atin yan.
00:59:31Ay.
00:59:32Ay mo.
00:59:34May tumawag sa'yo.
00:59:35Hmm?
00:59:36Paweb, ah siyo no?
00:59:38Asawa mo.
00:59:40Malika na.
00:59:41Alis na tayo.
00:59:42Bago tayo maubuta ng asawa mo.
00:59:44Okay.
00:59:44Paweb.
00:59:44Paweb.
00:59:49Teka.
00:59:50May balik pa silang magpahanan?
00:59:54Ah.
00:59:55Sige.
00:59:57Teka lang, teka lang.
00:59:58May hilo ka ba eh.
00:59:59Wait lang.
01:00:00Alika.
01:00:01Thanks.
01:00:01Thank you ah.
01:00:04Bae.
01:00:04Posh.
01:00:06Posh.
01:00:09Amy.
01:00:15Eh, Sige.
01:00:17Anong pinagawa mo dito?
01:00:20Let's go.
01:00:36I don't know.
01:00:37Aaaaa!
01:00:40Bakit ka sumisigaw?
01:00:41Zec!
01:00:42Naobos mo lahat ng sweet!
01:00:43May nalaman-laman ka pa ang gabetes pero pakainin mo din pala!
01:00:48Hello Tuti!
01:00:50Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53Indi, Zec. Ikaw si Tuti. Ako si Tuti.
01:00:56Amy, you still have a class today?
01:00:59No. But...
01:01:01...dodong, eh.
01:01:02Dodo?
01:01:03Oh, my husband.
01:01:05Zieg.
01:01:06She's the best part of her.
01:01:08PANKA!
01:01:10What the hell are you shouting that word for?
01:01:12Okay, Zieg.
01:01:13Why don't we have an endearment?
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone,
01:01:17I'd like you to take the whole company.
01:01:19The whole company is very small,
01:01:20so you can take the whole company.
01:01:22Oh!
01:01:25I am the acting CEO!
01:01:29And I am the best actress!
01:01:52Oh!
01:01:57Oh!
01:01:59Dodo?
01:02:01ihn
01:02:02In India,
01:02:02Tiyon de Kāpaka!
01:02:04Tiyon,
01:02:05j can guess your dream is.
01:02:13Ay Mark,
01:02:14qa?
01:02:15if you are the king,
01:02:19s yea,
01:02:21it's time for
01:02:22why
01:02:22me
Comments