Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
190 menit terakhir chinese drama [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
12:26,
14:28,
15:01,
16:01,
16:31,
17:00,
17:30,
18:00,
18:30,
19:00,
19:30,
20:00,
20:30,
20:38,
21:07,
21:37,
22:07,
22:37,
23:07,
23:37,
24:07,
24:37,
25:07,
25:37,
26:07,
26:37,
27:08,,,
27:32,
27:34,,,,
27:34,,,,
27:34,,,,,
27:34,,,,
27:34,,,,,
27:35,,,,,
27:35,,,,,
27:35,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:38,,,,,
27:38,,,,,
27:38,,,,,
27:39,,,,,
27:39,,,,,
27:39,,,,,
27:40,,,,,
27:40,,,,,
27:40,,,,,
27:42,,,,
28:12,,,,
28:13,,,,
28:14,,,,
28:16,,,,
28:18,,,,
28:18,,,,
28:19,,,,
28:19,,,,
28:22,,,,
28:23,,,,
28:23,,,,
28:53,,,,,,,,,
28:54,,,,,
28:54,,,,,,,,,,,,,,,,.,,
28:55赵东山的未婚妻
28:57什么
29:01你是大少爷的未婚妻
29:02怎么着
29:03你现在知道怕了
29:05我真的是
29:07我真的是赵家人
29:11不信你可以给大少爷打电话求证啊
29:12求证个屁
29:13
29:15哎呦
29:16我家女婿
29:20
29:21老公
29:23喂老婆
29:24你在哪儿呢
29:25我在路上
29:28大少爷
29:30大少爷
29:31我是刘雨啊
29:34我怎么好像听到刘雨的声音了
29:35老公
29:37什么刘雨啊
29:38一个下人而已
29:39我赵家的下人多了去了
29:41发生什么
29:42就是他
29:43刚才在机场打我的就是他
29:45什么
29:46这臭司机敢打你
29:49妈在这小子皮里仗着痘疤贴身司机
29:51连老子都不放在眼里
29:52你给我打开免贴
30:03大少爷
30:04大少爷
30:04大少爷
30:05我是受家主之命
30:06来机场接何医生的
30:09是因为
30:12跟你因为温七发生了一点误会
30:14所以才跟他起了冲突
30:16不管你是什么原因
30:17他我女
30:18什么叫死
30:19大少爷
30:20我说话跟你讲
30:21是你爷爷
30:22快快点
30:23大少爷
30:24大少爷
30:29大少爷
30:30大少爷
30:34我原本以为你是赵家上了层的什么人物的
30:35结果你就赵家了一条狗啊
30:38这年头
30:40当狗的也敢要自家的主人
30:41真是反了天了你
30:46大少爷
30:47大少爷
31:11大少爷
31:13I'll tell you what I want.
31:15Your father is now concerned.
31:17He is now going to need to change the family.
31:19He is now going to bring the family to the family.
31:22He will be able to do the family for the father.
31:24What are you doing?
31:26You're not going to be able to do my brother.
31:27Wait, wait.
31:33What?
31:34How did you say that?
31:35How did you say that?
31:38That's how they were doing.
31:40That's right.
31:41When you were on the plane, you didn't want to call me on the phone and tell me that you
31:46didn't want to call me on the phone.
31:47But it's true that he was on the phone and he was on the phone.
31:51Then you can call me on the phone and tell me.
31:53Oh, okay.
31:57Hey, my brother.
31:59I'm going to ask you a question.
32:02We're not sure we're on the phone.
32:04What are you talking about?
32:05I don't know.
32:07But the police said that you were on the phone.
32:11I'm going to ask you a phone call.
32:13I'll be right back.
32:14I'll be right back.
32:18How are you?
32:19Did you find him on the phone and the other person?
32:21I'm sure.
32:21The phone will be at the end of the 36th.
32:25It won't happen to me.
32:27I don't have to worry about you.
32:29The phone will only be on the phone.
32:31The phone will be on the phone.
32:33That's true.
32:35That's true.
32:40Don't you like to be back a minute.
32:40That's not a matter of time.
32:45I'm in the chat.
32:46What are you doing?
32:47I'm in the police station.
32:50I'm in the subway station.
32:51I'm in the train and there.
32:52He's here for the car.
32:53You and my...
32:55You're in the police station.
32:56You're in the car.
33:01or to the side of the road.
33:03Let's go to the 36th of the river.
33:06Let's see if the Lusit is in the area.
33:11They will see him who is in the area.
33:15They are out of the water.
33:15I can't believe that they are in trouble.
33:18Just go out to the river.
33:19You can go out and see him.
33:21Listen, go ahead.
33:22You are right here.
33:24He's in trouble.
33:26The Lusit guy is in trouble and to deal with his own words.
33:29You're a hero.
33:31You're not alone.
33:33You're alone.
33:33You're alone.
33:34Look at me.
33:41Our father is okay.
33:44If my father is too short,
33:46I'll be fine.
33:49You're alone.
33:50You're alone.
33:51You're alone.
33:52Don't you?
33:52Don't you know how to go?
33:55He's dead.
33:59Don't you?
34:09You're alone.
34:11You're alone.
34:12You are alone.
34:13You're alone.
34:13If he hasn't lost the time,
34:14he will kill you.
34:15Don't you?
34:16Don't you?
34:32Thank you so much for joining us.
34:47It's not hard.
34:49Thank you,少奶奶.
34:55My lord, my lord.
34:58This is my lord.
35:00How did he do this?
35:02Quick.
35:03Quick.
35:04Quick.
35:05Quick.
35:05Quick.
35:06Quick.
35:06Quick.
35:06Quick.
35:06Quick.
35:07Quick.
35:07What?
35:17似吵蜕千猟啊.
35:18那他真的在撒谎呀?
35:19你看,我說什么来着满嘴胡话的东西?
35:22你看撤你这种故,连自己著主人都足痛!
35:26你不otti好死!
35:28大少年,这是家主,亲口说的,不然呢?
35:35这么可能。
35:36这,我跟我爸胡话!
35:38也TM president是你的怀疑的!
35:40我爸还親口告诉你,你让她很生气…
35:44这也是家主亲口说的?!
35:46This is not possible.
35:50It's not enough to do it.
35:52It is not enough to let my family lose.
35:55I'm not going to let it be.
35:57Why would you want me to die?
35:59Not even.
36:01Come on!
36:17Hey, let me get him!
36:26Hey, let me get him!
36:28Come on!
36:29Hurry up!
36:34What are you doing?
36:35Where are you going?
36:36Where are you going?
36:37Where are you going?
36:38Where are you going?
36:41Well, you can't go.
36:42How to protect me?
36:43At one time, most of you don't leave me.
36:47Ah!
36:49Oh, lady.
36:50Oh, lady.
36:51Put a point in that!
36:52Would you like to hit me?
36:53Oh my God.
36:54Help me!
36:54We won't fight over the whole thing.
36:56No one cannot kill me!
36:58You're not a fool!
36:59He's a so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so
37:03-so-so-so-so.
37:05To help me out!
37:06Look, look, look.
37:08I'm sick.
37:09You're a little girl.
37:09No, no, no, no.
38:08No, no, no.
38:14No, no, no.
38:47No, no, no.
39:17No.
39:47No, no.
40:47No, no.
40:49No, no.
40:50No, no.
40:52No, no.
41:52No, no.
42:20No, no.
42:22No.
42:24No.
42:25No, no.
42:34No, no.
42:37No, no.
42:39No, no.
42:40No, no.
42:43No, no.
42:47No, no.
42:48No, no.
42:48No, no.
42:49No, no.
42:50No.
42:51No, no.
42:52No, no.
42:52No, no.
42:53No, no.
42:53No, no.
42:55No, no.
42:55No, no.
42:58No, no.
42:59No, no.
43:01No, no.
43:03No, no.
43:05No, no.
43:06No, no.
43:13No, no.
43:18No, no.
43:20No, no.
43:23No, no.
43:24No, no.
43:25No, no.
43:27No, no.
43:29No.
43:31No, no.
43:31No, no..
43:33No.
43:56No
43:58Yes, we don't know what he said.
44:03We're all dead.
44:04He said that he didn't come to me.
44:05He didn't come to me anymore.
44:08You're dead.
44:09You're dead.
44:10You're dead.
44:11You're dead.
44:12You're dead.
44:13You're dead.
44:14You're dead.
44:19What are youinding?
44:19You're dead.
44:20You're dead.
44:22You who if they're dead?
44:23You're dead.
44:25They're dead.
44:27You're dead.
44:28You're dead.
44:28I've been트� Śed Mokyeo.
44:28Go to you.
44:29Jill wants you.
44:30In front of the room, I see you.
44:31I'm having a bus call someone.
44:36Talk to me about you.
44:37I was confused for you.
44:39You were lying in jail.
44:41Youkopem, mission!
44:42What's quero that?
44:42I told you, you will be able to die.
44:47You are not allowed to die.
44:49I'm not sure.
44:50I'm not sure.
44:52You can't do it.
44:54You can't do it.
44:54I can't do it.
44:55I'm going to go.
44:57You are in a plane ship.
45:03I don't know if you're in the building.
45:08You can't be afraid of others.
45:10You are so good.
45:14I have a lot of people.
45:16We are all for you.
45:17Please, please.
45:18Please, please.
45:19Please, please.
45:20Please, please.
45:21You are so good.
45:22But if there is only one person who has a body,
45:24they will not be able to develop this.
45:28You are so good.
45:29You are so good.
45:30Here, let's go.
45:33Let's go.
45:34Go.
45:35Go.
45:36Go.
45:37Go.
45:38Go.
45:40Go.
45:41Go.
45:41You have to be a fool to be a fool.
45:43Get paid.
45:45Go.
45:45Go.
45:46Go.
45:47Go.
45:48Let's go.
45:49Go.
45:50Go.
45:51Go.
45:51Go.
45:51Go.
45:52Go.
45:53Go.
46:09何医生 求求你 有多少钱 我给你啊
46:14赵小少爷 如果不是你和你的未婚妻仗着自己有钱有事 事情也不会变成这样
46:23何医生 何医生 不过错了 我不是人 我该死
46:28就是这么大 一定有恒事的支援 我求你帮忙找找 不管是谁 只要恒事 我们赵家一定都会拿到的呀
46:34何医生 没有 你 赵老爷子他 已经错过最佳支援时间 不好了 不好了
46:41老太爷 老太爷 老太爷 老爷子怎么了 老太爷去世了
46:46什么 一个畜生 你回了赵家呀
46:55爸 爸 我错了 只有我们父子联绍 赵家不会有事了 爸
47:01My brother, no problem.
47:02The information has been revealed.
47:04The entire family will take us to our country.
47:06The next thing will be abandoned.
47:14How about you?
47:16You are all right?
47:19Why are you going to kill me?
47:20I am now.
47:22We have to be warned.
47:24The罪 is about for an old lady.
47:27We will go back to the investigation.
47:29Let's go.
47:29Go! Go!
47:31Go!
47:33Go!
47:35Help me!
47:35Help me!
47:36Help me!
47:38Help me!
47:38If so,
47:42what should I do?
Comments

Recommended