00:26SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:17HAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
01:17I'm not saying I've got some grab me
01:19Do you want to cook?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook
01:25You're the lady of Jaja!
01:27Are you Jaja?
01:28It's the best time!
01:31Come on!
01:31Come on in with me!
01:32You're so pissed about?
01:35Quick! I'm already pissed about them!
01:37How long have I been telling you?
01:38Why did I ask you to tell you to your mother?
01:41This is not my life. I'm not going to die!
01:43It's already dead, right?
01:45Jen, dood ka na ba?
01:48Love you.
01:50Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Ano?
01:55Pwede mo kag-missile twin, wag misis ko!
01:57O, bata-miss mo naman. Please, now.
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja, mukhang walang sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang natili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay, yung bata!
02:17Ms. Annab, bakit naman na ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:35Kung sobra-sobra,
02:37ay matitira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, Ligyan ako.
02:48Ako, kabanatuan.
02:49Ako, lukban.
02:50Alaminas ako.
02:51Huh?
02:57Sabihin mo na ka sa akin kung nasa ninhabratory.
03:06Tag-oong pisa pa lang.
03:08Pero halos hindi ako makahinga sa mapapatay na nangyayari.
03:12We can't save everyone.
03:14Mission.
03:17Ako nga pala,
03:19walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
03:23Kahit ako.
03:26Sino ang papatahin mo?
03:29Diba, promise natin, walang imanan, diba?
03:32Happy birthday!
03:35Happy birthday!
03:39Happy birthday!
03:41Happy birthday to you!
03:45Happy birthday, Zane.
03:46Do you find blood at King me?
03:51Uy!
03:53Ba nangyayos!
03:54Hihihi!
03:58Baka nangyari!
04:00Ba hihihi!
04:04Ba hihihi?
04:05Ano kailangan mo?
04:08I knew there was something about your smile
04:11Happy birthday
04:12Sing
04:14Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game
04:19Para maging mataya ang Bloody Wink
04:22Tignan nyo ang lockers nyo
04:40Sakin nga ng kagbatan may ahas na halip
04:44Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali
04:48Pupulukot sa liib mo't sisipsip ng yung dugo
04:51Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natiyo
04:55Ngunit hindi nila kayang badiin ang iyong roob
05:03Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubot
05:13Umiyak ka
05:19Umiyak
05:36Ang mga tingwi, palakas ng balakas
05:40Hanggang gumoo ang mga hadlang
05:43Ang mga tingwi, palakas ng balakas
05:48Hanggang gumoo ang mga hadlang
06:17Ang mga hadlang
07:56Why the fuck are you putting yourselves in danger?
08:00I'm going to have to look for them for me and Vanessa.
08:06Sorry, Mia Vanessa.
08:09Babalik ako agad.
08:11Kailangan ko itong gawin.
08:31I'm going to have to look for them.
08:33I'm going to have to look for them.
08:37I'm going to have to look for them.
08:40I'm going to have to look for them.
08:43I'm going to have to look for them.
08:57I'm going to have to look for them.
09:10I'm going to have to look for them.
09:12I don't know.
09:43Wait, please.
09:45Gabbaren, sa'sa-sataas.
09:47Okay, marami ngayon.
09:48Sa'tJaff, Sa't Syria, sa'yo nagigod na baziranan.
09:50Marami ngayon.
09:51Sarah, cures.
09:52Sana'y pag-saluti.
09:54Sinihint.
09:55Mayapa siyukin?
09:57Baka mga siguro.
09:58Narinig niyo ba yun?
09:59Parang may gumanawton.
10:01Baka yung pusa lang yan.
10:04Nasa tas na pa?
10:05Hindi pa natin siya pwedeng pagkatiwalaan.
10:08Tsaka,
10:09ko,
10:09Lidar,
10:09God,
10:10abomin.
10:12Eh, anong magagawa natin? Trip ni Bus, eh.
10:16At saka, pagbigyan natin si Bus. May nakikita sa kanya, eh.
10:20Sana nga. Nakakapagod tong gerang to, eh.
10:23Kailangan natin lamangan ng DGW.
10:26Tara na.
10:27Tara, tara.
10:28Fine.
10:29Kailangan natin. Baka magalit si Bus.
10:46Akyo, parang meron ng Pestibus.
10:47Akyo, parang meron ng Pestibus.
10:49Oo, dito muna tayo.
10:51Sana nga itanong.
10:52Oo nga, dito muna tayo.
10:54Gusto ko kasumalaman, takit na bakit kailangan nilang pumunta ng legal sa iba.
10:58Eh, magkaganipin naman tayo, ah.
11:00Tama. Oo nga.
11:02Huwag yan nga talagang galing nalang sa atin.
11:04Hoy! Hoy!
11:06Oo.
11:07Hindi, hindi, ah.
11:08Parang meron na tayo, Bus.
11:11Ibig nga kasi.
11:13Bakit kailangan galing pa sa labas yung pupan?
11:16Shhh.
11:17Good boy. Good boy.
11:18It's okay.
11:20Ano yun?
11:22Bre, sinasabi ko sa'yo.
11:24May tao talaga dyan, eh.
11:26Pusa nga yun.
11:27Kulit.
11:28Chill ka lang, bro.
11:29Saan ang iyosi mo?
11:31Ano ba yan?
11:31Tamigil na nga kayo.
11:33Babalik pa tayo sa all.
11:35Bilisan natin dahil magagalit si Bus pag nalit tayo.
11:38Eh, parang na.
11:39Basta, sana nabilis.
11:41Parang na.
11:42Ano na?
11:43Ano na?
11:43Ano na?
11:45Alam mo ba nang dahil sa'yo matik na ako mamatay?
11:49Alam mo ba yun?
11:52Ay.
11:53Ay.
11:53Ay.
11:53Ay.
11:54Ay.
12:00Ay.
12:01Ay.
12:02Ay.
12:03Ay.
12:04Ay.
12:05Ay.
12:31I want to see you all.
12:55I want to see you all.
13:18I want to see you all.
13:36I want to see you all.
14:03I want to see you all.
14:09I want to see you all.
14:13I want to see you all.
14:14I want to see you all.
14:20I want to see you all.
14:52I want to see you all.
15:22I want to see you all.
15:22I want to see you all.
15:26I want to see you all.
15:58I want to see you all.
15:59I want to see you all.
16:28I want to see you all.
16:31They're all.
16:42I want to see you all.
17:27I want to see you all.
17:27I want to see you all.
17:43I want to see you all.
17:56I want to see you all.
18:03I want to see you all.
18:34I want to see you all.
18:35I want to see you all.
18:55I want to see you all.
19:11I want to see you all.
19:13I want to see you all.
19:16I want to see you all.
19:20I want to see you all.
19:22I want to see you all.
19:26I want to see you all.
19:30I want to see you all.
19:45I want to see you all.
20:01I want to see you all.
20:03I want to see you all.
20:05I want to see you all.
20:26For once,
20:30I can't feel the girl that she's invisible.
20:33I can't feel the girl.
20:40But Matt,
20:44there's only one role.
20:46Before the whole night,
20:48he had to leave.
20:51Of course, Matt was around.
20:54But that didn't stop them from having fun.
20:58They had to leave.
20:59They had to leave.
21:01They had to leave.
21:04They had to leave.
21:08They had each other.
21:10Even if it was just for one night.
21:14Wait.
21:15I know it's the next one.
21:17At least the original.
21:20But...
21:21Okay.
21:22What's the ending?
21:25They lived happily ever after.
21:30They lived happily ever after.
21:33They lived happily ever after.
21:34They loved each other.
21:35They loved each other.
21:37Yes, Matt.
21:40Nice story.
21:42But...
21:43It's a different reality.
21:44Even if you've met a long time,
21:46if you've met a person,
21:48sometimes,
21:50you've met a new person
21:52and you've met him here.
21:55You're right, right?
22:02You're right.
22:04You're right.
22:04You're right.
22:10You're right.
22:13You're right.
22:16You're right.
22:17irk.
22:19Promise me, Sales.
22:27Promise one.
22:29Promise one.
22:31Promise me.
22:32It's only possible for me for my own life.
22:35Stuck the Lord,
22:36I'm sorry.ć
22:37Drid. Why
22:38do I hurt you?
22:41Why did you tell me that?
22:45You don't want me to be alone.
22:49I don't want you to be alone.
22:50I don't want you to be alone.
22:57It's okay.
23:00Good night.
23:01See you.
23:13Let's see you.
23:14See you.
24:17Hindi yung nakakatawa.
24:19Alam ko.
24:20Paales naman na dapat talaga ako eh.
24:23Kaso nakita kita.
24:27Asan sila?
24:30Ayun.
24:37Sino yung kasama ni Van?
24:40Si Liam.
24:45Ano?
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo?
24:51Tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:54Hmm.
24:59So...
25:00Ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:10May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:16Can you kill him?
25:23Can you kill him?
25:28Sorry.
25:29Why not?
25:32Kung yun nalang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:40Can you do that?
25:43Ah...
25:44Yes.
25:46Alam mo?
25:47Ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Sirong, kilala kita.
25:56Hindi mo kaya matay.
25:58Eh...
25:59Eh, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:06I mean...
26:08Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:22Last thing siya ito gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausap na maayos.
26:26Nag isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:31Kaya ka.
26:33Uy!
26:34Si Mio!
26:35Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39Mia!
26:40Mia!
26:42Mia!
26:42Mia!
26:43Napunap kita!
26:48Mia!
26:50Mia!
26:50Mia!
26:51Mia!
26:58Mia!
27:00Mia!
27:02Mia!
27:08Mia!
27:11Mia!
27:11Mia!
27:13Mia!
27:14Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:16Mia!
27:16Mia!
27:18Mia!
27:28Mia?
27:29Mia...
27:29Hey! Are you okay?
27:32You got...
27:35Hey!
27:36No, I'm so sorry!
27:38Oh, I got a accident!
27:39Come on, Jerome!
27:41But?
27:42I'm coming home, Jerome!
27:45Come on!
27:47Please!
27:52Please!
27:53Please!
27:55What's going on?
27:57What's going on?
28:01What's going on?
28:05What's going on?
28:07What's going on?
28:08It's a clinic, right?
28:09It's a clinic, but it's closed.
28:11It's an emergency!
28:12Please!
28:12Please!
28:15Please!
28:18I'm sorry, but
28:20headmistress.
28:22Please!
28:25Please!
28:28Please!
28:31Please!
28:32Please!
28:33Please!
28:34Please!
28:37What's going on?
28:42Please!
28:44What's happening?
28:45Lugary play.
28:45Bukhsang yung ipinto!
28:48Bukhsang yung ipinto!
28:52What should I take here?
28:53That one.
29:01Miss Shawn.
29:02Glad you came.
29:04Bukhsang yung dito.
29:07What are you doing?
29:10Bukhsang yung klinik ngayon na si Mia Duguan.
29:13Nakalak dahil sa utos ng vile.
29:16Kung hindi natin siya tutulog,
29:19mamamatay siya.
29:21I really don't have time for this.
29:23I can't help you, Miss Shawn.
29:25Please, I'm begging you, please!
29:29Anyways,
29:30saan tayo?
29:32Miss Shawn!
29:39Bukhsang yung kainik!
29:42You're breaking the number one rule.
29:47Yung kutsilyong yan.
29:48Saan mo na ko, ha?
29:50Kutsilyong yan eh!
29:51Miss Shawn!
29:56Ika nag-isig ang tama.
30:00Kung ako sa'yo,
30:03ilalagay ko yung tapong ko sa tama,
30:04hindi sa maligrasyon.
30:06Malang akong time makipagdebate.
30:09Saan yun yung klinik?
30:11Saan yun ang tulong?
30:13Iti lang si Mia ang kailangan itutong.
30:17Kundi yung makaibang sadyante,
30:19marahibang teachers.
30:21Sa sakot at akwa,
30:22ay yung pagtatakyan.
30:24This is too much, Ace!
30:28Ikaw lang ikapangirin, ipatigil lahat to.
30:31I can only do so much, Miss Shawn.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39Pero,
30:40para sa kaibigan mo,
30:42maybe I can make an exception.
30:48Ngunit naiintindihan mo, di ba?
30:51Kung anong kapalit nito.
30:52Oo, wala akong ipakialam kung anong kapalit nun.
30:56Basta magpaksan yung klinika,
30:58paggamot sa niya.
30:59Tama!
31:00Wala ka talagang alam, no?
31:01Anong kala mo?
31:04Suspension lang ang parusa sa'yo?
31:06Pritzy!
31:07Enough!
31:11Miss Shawn.
31:15Sigurado ko na?
31:17Tutuli mo to?
31:17Oo.
31:19At si Mito,
31:21she will do the same.
31:25Okay.
31:28Asama ko.
31:28Asama ko.
31:30Asama ko.
31:32Pero.
31:35Keep this.
31:37Maskayla amayin.
31:38Lalo na pagkatapos ang ginawa mo.
31:55Nurse Chef!
31:56Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:03Gawing operasyonal ng clinic.
32:05Pero Supremo,
32:06utos ni Badang Violet.
32:07Malinaw naman yung sinabi ko, di ba?
32:08May pasyeng nang gilaan ng tulong, oh!
32:10Marami pong sugatan.
32:12Siya lang ang gagamutin mo.
32:13Huwag ka magpapasok ng iba.
32:29Na-apply pressure.
32:39Sige.
32:40Namagilip ka.
32:42Mia.
32:44Mia.
32:49Malapit kami.
33:20Hukot!
33:22Let's go!
33:52Let's go.
34:24Let's go.
34:55Let's go.
35:28Let's go.
35:33Let's go.
35:58Let's go.
36:09Let's go.
36:14Let's go.
36:15Let's go.
36:57Let's go.
37:03Let's go.
37:05Let's go.
37:33Let's go.
37:36Let's go.
37:38Let's go.
38:06Let's go.
38:38Let's go.
38:39Let's go.
38:53Let's go.
39:07Let's go.
39:27Let's go.
40:06Let's go.
40:36Let's go.
40:38Let's go.
41:06Let's go.
41:12Let's go.
41:40Let's go.
41:55Let's go.
41:58Let's go.
42:49Let's go.
42:53Let's go.
42:55Let's go.
42:55Let's go.
42:57Let's go.
42:59Let's go.
43:03Let's go.
43:11Let's go.
44:04Let's go.
44:06Let's go.
44:07Let's go.
44:12Let's go.
44:37Let's go.
44:49Let's go.
45:02Let's go.
45:03Let's go.
45:10Let's go.
45:42Let's go.
45:44Let's go.
46:14Let's go.
Comments