Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
A Splendid Match (2026) Ep 6 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:42CastingWords
01:10CastingWords
01:32CastingWords
01:39CastingWords
01:54CastingWords
01:59CastingWords
02:12CastingWords
02:21I'm not sure what you're talking about.
02:44全是
02:49唯有綠陽堪信馬
02:52唯有綠陽
03:00日照清流湧
03:04世子哥哥
03:06您打的這個地名
03:07不會是您去過的地方吧
03:09自然是
03:11可是世子哥哥
03:12從小就跑遍群山大川
03:14您去過的地方
03:15唐人都不曾去過
03:16出這道謎題
03:18是否有事公盈
03:20那要不我就收回謎題
03:22不參加了吧
03:23別別別
03:23萬 萬一有人猜到了呢
03:25我猜出來了
03:26日照清流湧
03:29可是陽全
03:31答對了
03:33給你
03:34回頭爺命人
03:36把火藥送給你
03:37多謝世子爺
03:42你怎麼猜出來的
03:43我 我家祖籍是山西的
03:46我家祖籍是山西的
03:47這猜謎一點也不好玩
03:58磨磨唧唧綠陽應該是個木字旁
04:02看信馬應該是字的另一旁
04:04可是個強字
04:06不對
04:08姑姑再猜一猜
04:13是楚字
04:14綠陽是木字旁
04:16看信馬
04:17馬在十二帝之裡面
04:18是五字
04:19所以是楚
04:22酷姑娘答對了
04:26好厲害
04:33酷姑娘真厲害
04:43大國小國
04:45我猜到了
04:51想錯了
04:52想錯了
04:58還沒猜出來
05:02那不是王公子嗎
05:03我們過去瞧一瞧
05:05
05:08
05:09
05:17表弟
05:18你這是
05:20我剛才從禁房出來
05:21迷了路
05:22又誤入了間房子
05:24且好看到了暗設這幅畫
05:26很適合我的胃口
05:27不知是誰畫的
05:29能不能送給我
05:30這畫意境高遠
05:31看著像是虛弱的手臂
05:34我倒覺得不是
05:36為何
05:39你看這題字
05:41一攬中山小
05:43用的是抬格題
05:45工整有力
05:46渾然大起
05:47若是沒有十餘年的功夫
05:49是寫不出這樣的字的
05:51可是
05:52陳公子
05:53這麼年輕
05:55如何寫得出來
05:58酷姑娘說得沒錯
05:59確實不是在下所畫
06:03那你覺得這幅畫
06:04怎麼樣
06:05我覺得這幅畫
06:07不僅大起
06:08而且還有一種
06:10會當臨絕頂
06:12一攬中山小的氣魄
06:17只是
06:18只是什麼
06:20只是有些虛弱
06:21不像是真情流露
06:24說得好
06:28三哥
06:33見過三爺
06:34世子爺
06:35世子爺
06:38王公子
06:44那你覺得
06:46這幅登高圖
06:47是何人所揮啊
06:49
06:51應當是一位
06:52上了些年紀
06:54德高望重的
06:56夫子所畫
06:56上了些年紀
06:58德高望重
07:02三伯父
07:02酷姑娘她不是有意的
07:07這幅畫
07:08是您做的
07:09是您做的
07:10對不住了
07:11是小女
07:12夢浪了
07:13竟然在這裡
07:14胡亂點評您的加速
07:15還請您恕罪
07:18我說
07:19你既然是來做客的
07:21做生要怕成這樣
07:23無妨
07:25既是所成之話
07:26就是給人點評的
07:27顧姑娘
07:29不必答歉
07:30就是
07:31都說宰相肚裡能撐船
07:33陳大人
07:35雖然還不是宰相
07:37但也半隻腳入閣了
07:39算半個宰相肚子吧
07:41不過堂堂宰相
07:42竟然躲在門後面偷聽
07:44有失風度啊
07:47有人想評本官的話
07:49想聽一聽
07:50也是人之常情啊
07:51原來是陳大人畫的
07:53那能不能送給我
07:55黃公子既然喜歡
07:56那拿去便是
07:58
07:59多謝陳大人了
08:04其實我是來找葉世子的
08:06世子爺人品貴重
08:09又是指守東宮嗜毒之職
08:11時辰不早了
08:12怕是
08:15該回去了
08:18我還有道謎題沒猜出來
08:20不回去
08:22是什麼樣的謎題
08:24能難倒世子爺
08:30三伯父
08:31是姑姑娘出的一道謎題
08:34把大家伙都給難住了
08:36不妨說出來聽聽
08:39大國小國隔條江
08:40大國沒有小國牆
08:42大國英雄雖五個
08:44不及小國人一雙
08:46打一雾
08:47這不是算他嗎
08:48
08:50您竟然猜出來了
08:52這晚馬上
08:53將這彩頭
08:54給您送過去
08:55這很難猜
08:56怎麼
08:58你們這麼多人都沒有猜出來
09:00都沒有猜出來
09:02你們
09:20
09:22
09:22
09:23
09:23
09:24
09:24
09:30
09:31
09:32
09:34
09:49
09:50前途侄兒去看望四伯父
09:52四伯父
09:52四伯父閉門不見
09:53後來老太太也來了
09:55四伯父也不肯見
09:56聽見老太太說
09:58要請郎中
09:59這才開了院門
10:00不說他了
10:04明年春為
10:05你可打算下場啊
10:08侄兒正有此意
10:09正打算明日就回書院
10:11閉門讀書
10:12
10:20明日你拿著文章去成廷蘭常大人府上請他指教
10:21我與他說好了
10:22以後啊
10:25每隔十日替你批閱一次文章
10:27常大人
10:31可他並非大儒
10:37
10:39三伯父
10:40去吧
10:52三伯父
10:53去吧
10:55我覺得
10:56這幅畫不僅大氣
10:59而且還有一種
11:01會當臨絕頂
11:03一覽眾山小的氣魄
11:08只是
11:11只是有些虛幅
11:13不像是真情流露
11:272010
11:53
11:54
11:55
11:55
11:55
11:56I'll come back.
12:14It's a long time.
12:16Let's go.
12:17Let's go.
12:17Help me.
12:18Now, the house is so sweet.
12:20Yes.
12:21Today, the present day is all over the holidays.
12:24It's also put on things.
12:24It's possible that the weather is going to be healing.
12:25Let's go ahead and take a look.
12:31Let's take a look.
12:32Let's take a look.
12:33Let's go.
12:34Let's take a look.
12:55How do I get the look?
12:56Let's go ahead and take a look.
13:02Let's go ahead and take a look.
13:03Oh my gosh.
13:04Oh my gosh.
13:04I've been here for a long time.
13:07I'm gonna have to go out to the office.
13:09I'm going to go out and get the house.
13:17Oh my gosh.
13:18I'm not going to take a look.
13:18I can't take a look.
13:20I'll take a look.
13:21I'm going to go out and I'm not going.
13:28舅舅舅舅舅舅
13:28Yuen舅舅,
13:29you don't want
13:29to scare
13:30me!舅舅 Yuen The Lord is here.
13:35You are my wife.
13:36You are
13:37all alone. You are
13:39all alone.
13:58Come on.
13:58You are the ones that were the queen of the queen.
14:02Let me see.
14:04Say, the queen!
14:05The queen of the queen of the queen.
14:07I'm afraid of the queen of the queen.
14:10You know she's a queen of the queen.
14:12And you can take a pill.
14:14Besides, she's still got a pill.
14:14But she's still here today.
14:15She's still not a pill.
14:17The queen of the queen is already down on the court.
14:19I know.
14:20The queen of the queen is the one.
14:29No, I'm not going to be able to take a look at the other side of the guard.
14:32The king, let's take a look at his hand.
14:34Yes.
14:36Let's go.
14:38This is how it works.
14:49This is how it works.
14:49What do you want to do?
14:51You want to do it?
14:51We all have to do it.
14:52You can't get it.
14:53You can't get it.
14:54Yes.
14:54Please.
14:56Please.
15:06It's gone.
15:11Your wife.
15:12Your wife.
15:13What's this?
15:28It's you.
15:30You're awake.
15:32My lord, my lord.
15:33Don't worry.
15:34I'm not sure.
15:35You're right now.
15:39You're right now.
15:40Where is it?
15:41Where is it?
15:42Where is it?
15:43I'm sorry.
15:44I'm sorry.
16:10Don't worry.
16:11Don't worry.
16:11Don't worry.
16:12Don't worry.
16:14My God.
16:15It's all right.
16:16Don't worry.
16:17Don't worry.
16:18It's good that.
16:21It's all right.
16:21You were always tired.
16:21Your age was like a cow.
16:23What?
16:26What?
16:27You're just like a cow.
16:30You look like a cow.
16:34I'm not sure.
16:49I'll go.
16:52Let's go.
16:55The King of the King is the King of the King.
16:58The King is the King of the King of the King.
17:01He has a heart, he can't do the King.
17:04He is a man of the hosu.
17:06If he doesn't do the same thing, he can't do the same thing.
17:10Yes.
17:12This is a hard time for me.
17:19Oh, my girl.
17:23You're so crazy.
17:26Let's go.
17:29You can't do it.
17:30We'll go back.
17:33We'll go back.
17:46I'll go to bed.
18:01What kind of gied?
18:02What kind of gied?
18:02I don't know.
18:03Who knows?
18:04This is a message.
18:06Please.
18:06Just go ahead.
18:08Look, I'm going to go to bed.
18:11There's a place to go to bed.
18:14It's been a long time for the beach.
18:16I'm going to go to bed.
18:17I'm going to go to bed.
18:18I'm going to go to bed.
18:18This is a little cold.
18:21I'm going to go to bed.
18:22What kind of gied?
18:23I can't know.
18:24To go to bed and get out of bed.
18:26What's your deal?
18:28I'm going to go to bed.
18:29It's a field of jams.
18:30There is also a field of shrills.
18:32Otherwise, I want to go to the front street.
18:33I go to the front我就 will be here.
18:35Okay.
18:36Take a sec.
18:37Take a sec.
18:52We're just going to do this.
18:53We're going to go to the front.
18:54Oh my God!
18:55We've been so long!
18:56We're so tired!
18:58We're going to die!
19:01We're going to die.
19:02I know you're coming to die.
19:03You're gonna die.
19:04We've got a problem?
19:06I know you're coming out.
19:18This is you're coming to die.
19:20What is he missing?
19:32I'm sorry.
19:56Help me!
19:59Father!
20:16To protect the king!
20:18Yes!
20:51To protect the king!
21:00To protect the king and his enemies!
21:04To protect the king!
21:08Exactly!
21:14Don't cut me!
21:18To protect the king!
21:19You want to?
21:22Oh, no, no.
21:49Oh, my God.
22:23Can I stand up?
22:56I can't wait to see you anymore.
23:06What?
23:07You said you're still here at the mountain?
23:10Yes.
23:11I found a road in the mountain.
23:13I wanted to go back to see you.
23:14Who would have thought that the road would be closed?
23:17I wanted to go back to you.
23:20Look, the road would be closed.
23:21Here we go.
23:22I found a great place to go back to see you.
23:24I got a good job for you.
23:27I want you to try and sing it out.
23:32There's a problem.
23:33Her love is running from the back of my bed.
23:33My daughter's not here to kill me.
23:34What?
23:38It's a good job.
23:39You are a bad actor.
23:40Her character is our job.
23:44She did not work together.
23:54I don't know if he's dead.
23:58He's dead, right?
24:11I already saw that he killed two times.
24:14He will not kill me.
24:27I've seen him.
24:28I've seen him.
24:34I've never heard anything.
24:36I've never seen anything.
24:37I'm sure I won't say anything.
24:39I want you.
24:40I want you to follow me on my path.
24:46I'm sorry.
24:49I'll kill you.
25:06I can't do anything.
25:08I'll kill you.
25:10I'm sorry.
25:11What is this?
25:14I'm not going to be able to show you all the words.
25:17Otherwise, I'm going to kill you.
25:22If you don't want to eat it, I will be sure.
25:27I'm going to trust you.
25:28I've seen a lot of people here today.
25:31I've been together with my mother.
25:34But she's gone.
25:36She's already gone.
25:38If she finds out she can't find me,
25:39she will be sure.
25:41I'm not sure that she can get into me.
25:44I am sure that she is missing my mother.
25:48She will be different.
25:52This is how she is missing.
25:52How much more?
25:56I'm sure she is coming to me.
26:00She was given me.
26:00She's going to kill me.
26:02She's taking me this way.
26:06She is looking for a whole road.
26:07She's going to kill me.
26:08It's the only one who is dead.
26:11I'll be sure I'll keep you with your family and your family and your family safe.
26:46I don't know what to do, but I don't know what to do.
26:49If she was a girl, she would believe it.
26:52If she would believe it,
26:54I'd like to take care of her.
26:59How are you doing?
27:01She's done.
27:03Let's talk about it.
27:11She is now she is old.
27:14She's used to be a master.
27:14She's a man,
27:16she's a woman.
27:17She is a man.
27:20She's a woman.
27:24She has been a man to give up.
27:25And she's also a woman who is going to serve.
27:27She's not the man.
27:30She's not that she's a man.
27:31賺命?
27:33姓蕭?
27:36難道是蕭其山?
27:40是不是顧承慶王當年那個幕僚啊?
27:44當年誠慶王對此人言聽幾從
27:47後來誠慶王謀逆失敗
27:48長信後就把他殺了
27:50而此人便不知所蹤
27:53這回太子出宮的消息
27:54是咱們故意透露給瑞昶王的
27:59但是瑞昶王竟然用了顧承慶王以前的謀針
28:01说明 说明 说明瑞昌王 对成亲王的死 一直耿耿于怀
28:12看来这瑞昌王 是要干大事啊 陈大人 你可得多加小心凉
28:18彼此彼此 陈大人 咱们现在是一条船上的 当年成亲王谋逆
28:29把刑道司害得一蹶不振 要不是因为守府大人看重咱 哪有机会办这么重的差啊 这以后还希望陈大人多提些啊
28:42您我都是为老师效力的 本就当 陆立同心
29:02别装了 起来
29:14见过三爷
29:15起来说话
29:19起来说话
29:22没事了
29:29今天是病 我自然会把我的外祖母和几家一家 安身无恙
29:34安身无恙
29:35安身无恙
29:37安身无恙
29:41安身无恙
29:45安身无恙
29:47安身无恙
29:52安身无恙
29:58安身无恙
30:00安身无恙
30:01安身无恙
30:01安身无恙
30:02安身无恙
30:03安身无恙
30:04安身无恙
30:05安身无恙
30:06安身无恙
30:07安身无恙
30:07安身无恙
30:10安身无恙
30:13安身无恙
30:14That's why I don't want to say that.
30:18Because I don't want to say that.
30:20That's why I don't want to say that.
30:21You just saved my life.
30:26Because I don't want to say that I'm going to kill you?
30:30That's why I don't want to kill you.
30:33Where is the same?
30:37I don't want to say that.
30:41I don't want to say that.
30:42I don't want to say that.
30:42I was in Tonga.
30:44There was a girl who played a girl.
30:47She played a girl.
30:48She used to play a girl.
30:50But she returned to her.
30:52She came back after her.
30:55She became a kid.
30:58She didn't want to play.
30:59She didn't want to play.
30:59She wanted to go to her.
31:00She wanted to go to her.
31:04I was after that.
31:07She broke up.
31:08I was in the second month for her.
31:09She came back now.
31:12I will do everything that she saw me.
31:16The rest will be to her.
31:19That is why she will be...
31:20You will be over your eyes.
31:22Who will you hiding in the middle of the night?
31:23I'll give you back.
31:37Oh, I'm not saying that you're with her.
31:40I'm just saying that you're with me.
31:41I understand your meaning.
31:48Go.
31:54My house is also in Tongzhou.
31:56But I still have my wife in Tongzhou.
32:04I don't know what time I can return to Tongzhou.
32:08What?
32:10You don't like京城?
32:12I don't like京城.
32:14I don't like京城.
32:15It's not like Tongzhou.
32:18There is a temple.
32:20There is a temple.
32:23There are also some in京城.
32:26It's not the same.
32:27It's not the same.
32:28There are no great things.
32:30For example, we are Tongzhou.
32:32When we are going to be a museum,
32:34the people of Tongzhou will come to the museum.
32:38I like to see the art of the art.
32:40My family will come to the art of the art of the art of the art.
32:43It's so beautiful.
32:46But I don't like京城.
32:47I don't like to see the art of the art of the art.
32:49I heard that since the last year,
32:51I have containedências compared to the art of the art of the art.
32:56The art of the art of the art of the artとか...
33:00But, the rain is so easy to go down.
33:10Lady!
33:11Lady!
33:13Lady!
33:14Lady!
33:14You're so scared.
33:16I'm so scared.
33:19You're all right?
33:20Look, I'm all right.
33:22I'm sorry.
33:23Let's go.
33:38Lady!
33:39Lady!
33:40Lady!
33:41Lady!
33:42Lady!
33:43Lady!
33:45Lady!
33:46Lady!
33:47Lady!
33:47Lady!
33:49Lady!
33:49Lady!
33:50Lady!
33:51Lady!
33:54Lady!
33:58Lady!
34:00Let's go.
34:01Let's go.
34:02Let's go.
34:03Let's go.
34:12What kind of attitude do I do?
34:20What do you think?
34:23What happened?
34:25I remember that.
34:28I remember that.
34:29I was just a friend.
34:31What happened?
34:33What happened?
34:33What happened?
34:34What happened?
34:37What happened?
34:38What happened?
34:39I was just a little bit.
34:41I need you to do something.
34:42What did you say?
34:44I have a friend of顧彪,姓彌.
34:47His wife's daughter is in京城.
34:49You should be able to do something.
34:50What happened?
34:52I don't know.
34:52I was afraid of her.
34:54She took her.
34:54She didn't want to be too.
34:57She didn't want to be too much.
35:02She didn't want to be too much.
35:04She told me her.
35:06I'm going to look for her.
35:08She's going to look for her.
35:10She's going to go out for a while.
35:11I have to do it.
35:14She's going to go out for me.
35:19She's going to take care of her.
35:26此次经查共查处如刑部山西私园外郎正拓等,不称职者有376元,其中罢免者37元,贬责者42元,外调者16元,训斥者28元。
35:50这金官共计1364人,有376人不称职,好些个武勋都没来,场面为实残酷。如此残酷
36:04,老爷还凭了称职,可见老爷的官生是有多好。
36:06只能说,侥幸而已。还要多谢林大人
36:20,当众说与我不熟。我,教了他那么多年老实
36:28,他还我一个不熟。转眼,自己就坏了事。
36:41也是老天有眼啊。老爷
36:45,我有个事想求你。你要是想说要管家
36:49,那不行。前头的事还没过去几天。现在
36:50,要把管家权还给你,说不过去。
36:54不是管家权,蓝儿明年就急机了。他可是在您跟前养大的。他的急机里
37:06,是不是也该像样一些。眼下不是提这个的时候
37:12,横述要到明年。明年再说吧。我。我想起
37:16,前院还有些事。先这样。
37:22我。姑娘
37:26,这是您要的三个玄丝傀儡。有,倒真是别致。是
37:36,都是寻的最好的工匠做的。有劳平说了。那我们这就过去吧。
37:42我。怎么了这是
37:43?别慌。姑娘
37:50,这是小的派去知会那聂家娘子的小厮。小的才到粉条胡同
37:55,就赶上一会儿人抢东西。动手的是那聂家娘子死去男人的族亲
38:00,还口口声声说什么二弟死了没有儿子。财产都是公众的
38:04,得拿回去。还说他那二弟是什么成爵之人。叫。
38:06哦,叫云其卫。只因在狱前胡言乱语
38:14,被活活打死。就怪那聂家娘子克服我。聂凤鸣。姑娘
38:19,三爷这位朋友不会是。你接着说。哦
38:22,是。小的虽然不明白他们说的是什么
38:24,但小的知道那聂家娘子是姑娘要找的人
38:26,容不得旁人喊他喊杀的。于是
38:29,小的就把他们安排到绸缎庄了。哦
38:32,有山川之处
38:33,还请姑娘责罚。
38:34做饭你什么?做饭你办事才到位
38:39?呃,呃,谢谢姑娘。走吧
38:43,去丑断庄。
38:46快走,快走
38:48,快走
38:51,快走
38:52,快走
38:57,快走
39:01,快走。敢问
39:02,这位可是姑姑娘
39:04?正是。哦
39:09,妥协姑姑娘的手下为小夫人解围。不敢不敢,
39:14快快请起。我与姑姑娘素不相识
39:19,不知姑娘为何会命人寻我。是这样的
39:20,我有一位表亲,近些年在京城做生意的时候
39:26,曾得聂大人的照付。我的这位表亲
39:27,听说我要来京城一趟
39:32,便托我过来探望您。谁曾想
39:33,正巧碰见了有人在闹事。
39:36照付?是了
39:38,她这个人啊
39:39,向来急功好
39:43,一醉喜照付。但她却忘了
39:44,最需要她照付的
39:53,是她自己的亲人。你就是湘芸吧
39:57?嗯。我这位表亲说
39:59,这个月,是湘芸的生辰。所以
40:03,特意让我带了礼物过来。
40:07哇,玄丝傀儡
40:10,这些,都是给我的吗?是啊
40:13,都是给你的。喜不喜欢
40:15?喜欢。娘,我可以拿吗
40:22?姐是给你的
40:25,你便拿去玩吧。嗯。湘芸
40:27,来,跟姐姐来。好
40:30,多谢姐姐。姑娘
40:31,我去添蝎茶水点蝎。
40:38您快请坐。这是金疮药
40:40,您拿回去,涂抹伤口。多谢姑姑娘。这回
40:49,她是遭了难。朝廷是可怜我们孤儿寡母
40:52,才为家朱莉。可这帮宗亲们
40:57,反倒惦记起先父的这些家私了。说一千岛一万,
41:00就怪我。怪我瞎了眼
41:06,看了这么个美心蒙灵的死鬼。娘
41:08,爹爹是好人,不是死鬼。你爹爹丢下我们俩不管
41:13,自己死了去
41:14,你还替他说话
41:17?爹爹是为了大义。大义什么
41:19?他为了他的大义,赔上了我们俩的医生。害我们受这样的苦
41:25,他损的什么大义呀?
41:29我不觉得苦。那天爹爹说了
41:31,他死了以后,我也要好好地活下去。我答应了爹爹
41:38,就一定要做到。他死了以后
41:39?怎么,他死前跟你说的
41:42?这怎么可能?就是那天,爹爹到宫里去的前一晚。好了好了
41:52,不说了。今日天色也不早了
41:53,我们也该走了。姑姑娘,
42:08还是要多谢你今天为我解围。且慢。您怎么想起来
42:10,让姑姑娘去看望聂夫人
42:13?不过是一时兴起
42:16,我们在宝像寺聊了几句
42:18,突然觉得,
42:32她倒是个不错的人选。姑姑娘确实是机灵大胆。还能扛事。三爷
42:33,姑姑娘命人送信了,问您什么时候有空
42:37,想约您见一面。
42:52神社长,和老师
42:55,就是大胆。可
42:58scam了。我不是拥有空。不过。不过是非要我。我不是为何事
43:06?不过是非要。我不是不可思议会。你怎样他对我来
43:07,你怎么有空的?你忘记了。我不是为何事。
43:11I'm going to ask you to forgive me.
43:13I've already done something for you.
43:15I'm sorry you don't want to be in front of me.
43:17I'm going to send you to me.
43:24Have you met with your wife and your wife?
43:26I'm not just seeing them.
43:28I'm going to take care of my wife.
43:32They're going to send me to my wife.
43:33They're going to send me to my wife.
43:35They're going to send me to my wife.
43:38I'll take care of my wife.
43:39I'll take care of my wife.
43:39I'm going to take care of my wife.
43:40I'm not sure if you have any relationship with me.
43:44I don't know if you have any relationship with me.
43:49I don't want to know.
43:51I'm just hoping you can see your wife and my wife's family.
43:55I can help them.
43:56It'll be better for their day.
44:01I'm not.
44:02Why?
44:04You can't help them.
44:06It's not what I want to know.
44:07It's not what I want.
44:08It's not what I need to do.
44:11Even if you don't want to take care of me.
44:11Go on.
44:14Okay.
44:15You can help me.
44:17If you don't want to help me,
44:19I can help you.
44:20If you want to help me,
44:20if you don't want to help me,
44:21I can help you.
44:21I won't be able to help me.
44:22Okay.
45:17曾指笔回春秋却掉入了世间鸿沟浓淡皆成苦酒寸寸相思皆成仇日出月落看透为唐光影不复通舟一念决策错共将孤勇推作
45:47一步一远再回眸心事冷如霄心和颂今千里有一念难绣一有两尘风相守我伴孤影独唤舟用回忆填满所有
46:13周遮咒一步一远再回眸心事冷如霄
46:34心和颂送进千里有一念难绣你又两尘空相守我伴孤影独魂中用回忆填满所有
46:48遮咒遮咒遮咒用回忆填满所有遮咒遮咒
47:05去往日月宣伍河优优独播剧场——YoYo
47:05Television Series Exclusive
Comments

Recommended