- 14 hours ago
Yumis Cells S03E02 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28You
00:33You
01:00I
01:01I
01:12I
01:13I
01:14I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:17I
01:17I
01:19I
01:20I
01:20I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:22I
01:24I
01:26I
01:35I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:37I
01:38I
01:39I
01:48I
01:49I
01:49I
01:50I
01:50I
01:50I
01:51I
01:54I
01:59I
01:59I
02:00I
02:03I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:05I
02:06I
02:07I
02:07I
02:09I
02:21I
02:23I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:31I
02:33I
02:35I
02:37I
02:37I
02:38I
02:40I
02:42I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:45I
02:46I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:48I
02:48I
02:50I
02:50I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:52I
02:52I
02:56I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:58I
02:59I
03:00I
03:01I
03:03I
03:05I
03:06I
03:06I
03:16I
03:17I
03:19I
03:19I
03:21I
03:25I
03:27I
03:27I
03:28I
03:29I
03:31I
03:33I
03:33I
03:36I
03:38I
03:38I
03:39I
03:39I
03:41I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:43I
03:44I
03:44I
03:46I
03:47I
03:47I
04:00I
04:00I
04:00I
04:01I
04:01I
04:01I
04:01I
04:09I
04:13I
04:14I
04:15I
04:15I
04:16I
04:17I
04:17I
04:18I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:21I
04:22I
04:30I
04:34I
04:35I
04:35I
04:35I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:37I
04:37I
04:40I
04:44I
04:44I
04:46I
04:47I
04:47I
04:47I
04:47I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:50I
04:50I
04:50I
04:53I
05:20Socio-pass and 성격-장애 is related to the relationship.
05:23I think it may be one or two of them.
05:27Let's go.
05:40You can't sit down.
05:42You can't sit down.
05:43It's a lot of time.
05:45I don't know how much it is.
05:48Oh
06:16Dear Thé.
06:17.
06:17.
06:17.
06:17.
06:19.
06:19.
06:23.
06:23I've got it.
06:25I'm going to take a picture of the bongobbang.
06:29There's no one!
06:32There's no one!
06:35I don't want to get bongobbang.
06:39I want to eat bongobbang!
06:46I want to eat bongobbang!
06:49They're not gonna eat bongobbang!
06:51They're not gonna eat bongobbang!
06:52I'm going to sleep in the morning.
06:57I'm going to sleep in the morning.
06:58The city was so sad.
07:22Why do you think that you're in the middle of the morning?
07:45Oh, so tired...
07:47I was so tired.
07:48And I got tired.
07:51She's coming soon.
07:52I'm a sales alpha.
07:52Please.
07:52I love you.
07:53I love you.
07:55Please.
07:55I'm a paranoid man, Wendy.
07:57Please give me my wife.
07:58I love you, Wendy.
08:12They are sweet.
08:18She's never even a学生, who I know.
08:19What? Why are you staring at me?
08:22That's the way it's going to the right direction of the bungerbong.
08:27Wait, I'm going to buy a bungerbong?
08:31I'm going to buy a bungerbong.
08:34Wait, are you going to buy a bungerbong?
08:38Are you going to buy a bungerbong?
08:39I haven't done this yet.
08:48What are you going to buy?
08:50What are you going to buy?
09:14What are you going to buy?
09:16How are you going to buy a bungerbong?
09:18I'm going to buy a bungerbong.
09:19Do you guys want to buy it?
09:24Then I'll pay to buy it with the bungerbong.
09:28How often do you buy it?
09:29Oh, no.
09:29Just wait for me.
09:33Yeah, I'll pay it.
09:34No, you don't pay.
09:3640% will be better.
09:37It's good.
09:42It's good.
09:43Sir, please.
09:45I'm going to go to bed.
09:46I'm going to go to bed.
09:47I'm going to go to bed.
09:48No, I'm going to go to bed.
09:56Oh, my.
10:00Yes.
10:00Simpd, can you see me today?
10:06Yes.
10:07Yes, I have a P.D.
10:09No, I'm going to meet you today.
10:10Dice.
10:11Illusion of the P.D.
10:12Sípd.
10:12P.D.
10:13Oh, my.
10:15Really?
10:16How much?
10:17I don't think you would buy something.
10:18Here it's.
10:27Your teeth.
10:27Yes, it's okay.
10:29Yes, it's okay.
10:32That's it.
10:33Yes, it's all.
10:34Yes, it's all.
10:36It's all.
10:37It's all.
10:46That's it.
10:47It's all.
10:53It's all.
10:55Hello.
10:59Yes, hello.
11:01You're sorry, it's an accident.
11:04It's an accident.
11:05I think it's going to be in the morning.
11:07It's going to be in the morning.
11:27Good morning.
11:31It is all.
11:34It is all.
11:37It is so.
11:42I had to relax.
11:45I had to go.
11:46I had to go.
11:53I was not going to get the sun out.
11:55You saw it?
11:56You saw it?
11:56You saw it?
11:59She's on the staff.
12:01You're kidding me.
12:03You're wrong.
12:08She's a little kid.
12:25How many of you love the different people, everyone will win!
12:32One, two, three, four!
12:35Come on! Come on!
12:39Come on!
12:47oh
12:53uh
12:54uh
12:55um
13:07ah
13:08uh
13:09He doesn't change my history specially after a movie called them.
13:11After his books, hijabetic publishers usually review them.
13:14Or share his directing.
13:15Miss Queen. Why are you評 to me?
13:18And I've never made you score any of them...
13:20Myせて jam has lunch because he lives here.
13:24Look at me, it's not fun and winning!
13:30You eat nothing?
13:30Cause después of her eating fat bloated way...
13:30You see IERS are so excited about getting savedO.
13:34It's silly and available myself.
13:38But we're not going to eat the 똥, so we can't do it.
13:41What do you mean?
13:43She's always trying to eat the 똥.
13:46But it's okay.
13:48I'm going to eat the 똥.
13:49Right, Coco?
13:55But, what do you think?
13:59I think?
14:00I don't know.
14:02I don't know.
14:02You're not going to have a plan of my life in life.
14:04You're just looking at me like that.
14:07I'm going to have my own target.
14:12Why?
14:14You mean it?
14:16I'm not going to have a plan of my life.
14:26You're not going to have a plan of my life.
14:27How?
14:27What are you doing?
14:29I'm not going to let you know.
14:31I'm not going to be able to win.
14:33It's not going to be a problem.
14:34Pro Kim Yumi's opponent will fight for a couple years.
14:39A lot.
14:43I'm gonna go.
14:44Then I'll go.
14:45I'm gonna go.
14:46You're welcome.
14:47I'll have a drink.
14:49Bye.
14:50Bye.
14:51Bye.
15:06Hi!
15:08The city of the Maltese has gone and the
15:10the city of the Maltese has been finished.
15:12The city is again full of the city.
15:15Ah!
15:16I'm going to work hard for a while.
15:19I've been working hard for a while.
15:20I've been working hard for a while.
15:44Who are you?
15:46I am.
15:49I don't know what to do.
15:56What is it?
16:07Is this a lie?
16:12What is this?
16:13What is this?
16:21Soy El Bakery?
16:25What is it?
16:27Soy El Bakery?
16:29New York Discounts restaurant restaurant dessert party
16:32out of the chef
16:33has to do a good dessert restaurant
16:36calledνεarch,
16:36It doesn't work as a dessert dessert
16:37but don't make sense
16:39Don't eat it but eat it
16:41what did you give from?
16:44Eggmail फ़éतितिशऴ?
17:10It's so cute.
17:16Oh, this is so pretty.
17:20Hold on. You can't buy it in a bag.
17:24You can't buy it and send it to you.
17:26You can't buy it.
17:29Why, suddenly?
17:31Oh, you're so surprised.
17:34Oh, you're so pissed.
17:35You're so pissed.
17:39신 PD,
17:41내가 봉어빵 싹쓰리한 거 마고 겁먹었구나?
17:45아이구.
17:46지질해서 귀엽다.
17:49아, 맛있겠다.
17:54어떻게 먹는데?
18:02I think it's a good thing to give thanks to the food.
18:06I think it's a good idea.
18:08Well, it's not a good idea.
18:10I didn't know what to do.
18:11I didn't know what to do.
18:12I didn't know what to do.
18:24This time, who are you?
18:30Who are you?
18:34I'm Shin Slocum.
18:37What?
18:38Why did you come here?
18:40What?
18:41Why did you give me a salad?
18:41I had a snack for the chicken.
18:49It's not a good idea.
18:51I'm sorry.
18:53No, I'm sorry.
18:54You're not.
18:55But I'm not going to do this yet?
18:58If...
18:59I don't care.
19:03Yes?
19:05If...
19:06That...
19:06I got a dessert.
19:08Yes, I got it.
19:09I didn't even know if I had a call.
19:11It's so delicious.
19:13I got it.
19:16Yes?
19:18I got it.
19:24It's strange.
19:26It's strange?
19:29What is this?
19:30I don't think it's something.
19:30I don't think it's something.
19:31I don't think it's something.
19:33You've been sent to the other guy?
19:40Yes.
19:45You've been sent to the other guy.
19:48I'm going to be a little bit.
19:53I'm going to be a little bit.
20:06Dip you like!
20:12It's a kindness.
20:14There is a gift.
20:16There is astoffion!
20:16If the guardian Chemical Social comes in a McCarthy bag,
20:18titged money and rid of me,
20:20I need some gifts.
20:21Phuv вч�!
20:23Oh!
20:24It's a gift!
20:25Thank you for it!
20:26He gave a gift to the cells to the cells.
20:31Mr. President, there are some information about the cells yesterday.
20:36Mr. Oh, thank you.
20:39Mr. Kim, it's very important.
20:42Mr. I'll give a shout-out to the cells.
20:49Mr. Oh, it's a shout-out.
20:52Mr. Oh, thank you.
20:53Mr. Oh, thank you.
20:54Mr. Oh, thank you.
20:58Mr. Oh, thank you.
21:01Mr. Hello, Mr. emma!
21:02Mr. Oh, are you?
21:04Mr. Oh, you're welcome.
21:06Mr. Oh, you're welcome.
21:11Mr. Ok, Mr. Oh, you are going to spend a year.
21:12Mr. Oh, it's time for plenty of details.
21:16Mr. Oh, well, I'm not getting ready for the whole group.
21:20Mr. Oh, you gotta get married!
21:21Mr. Oh, well, I'll give you a little bit of time.
21:23Mr. Oh, well, you're alright.
21:24that is the only one who has been a
21:24and the other person who has been
21:25.
21:26.
21:27So you really?
21:30.
21:31.
21:32.
21:32.
21:33.
21:33.
21:33.
21:34.
21:34.
21:35.
21:36I'm so sorry...
21:38I'm so sorry...
21:39Thank you!
21:44But it's a very light...
21:46It's a real thing, right?
21:48It's a real thing, right?
21:49It's a real thing...
21:50I'm so sorry...
21:54I'll see you next time!
21:57It's so bad...
22:04Oh, my God.
22:08Why are you sad to me?
22:15I've had to realize that I've had to realize that I've had to realize.
22:25But...
22:33That's why they're a lot of people who go to the end of the day.
22:40I mean, I had a different perspective.
22:43I've been talking about the whole thing.
22:45I think that's why I'm not doing it.
22:48I'm not doing it anymore.
22:48I'm going to do it.
22:48I'm looking for a link to the other day.
22:50In the world, there are many more teams that are not going to get the chance?
22:58That's why I'm not going to get the chance to get it.
23:01Oh, okay.
23:02Oh, okay.
23:03Exactly.
23:04If you've got a CD, you've got a mail?
23:07No.
23:08I was sending a mail-in mail to you a mail-in.
23:11I thought you wouldn't know.
23:13I had to pay you to get a mail-in.
23:16Oh, I'm getting a mail-in.
23:19You also got a mail-in.
23:19You got a mail-in.
23:22You got a mail-in.
23:24I don't know what's going on.
23:26I don't know what the name is, I don't know.
23:28Okay, I'll check it out.
23:30Yes.
23:33Oh, really?
23:47What?
23:48What?
23:48It was 2 o'clock in the morning?
23:51What?
23:52Mai Tzu는 죽어도 안 된다 이거야.
23:54그게 그렇게 중요해서 새벽 2시에 편지를 쓰냐,
23:57진짜 질린다 신순모.
24:03뭐가 또 이렇게 길어?
24:06말은 짧은 게 글은 또 기네.
24:13Oh my God.
24:38Oh, you're right.
24:41You're like a big attraction.
24:42It's not a problem.
24:45It's a problem.
24:46I think you can't be a big reaction.
24:49I think that this scene of the emotional scene,
24:52is simply just explaining stories
24:54that we can't believe each other.
24:59It's just a moment.
25:02It's just an sorrowful feeling.
25:05It's just a moment of joy.
25:08It's just a moment of love.
25:10It's a moment of love.
25:12It's a moment of love.
25:15I'll say it.
25:17Okay.
25:20Okay.
25:21I can't wait to get this.
25:22Okay.
25:31Okay.
25:33Okay.
25:35Okay.
25:43I don't know how to wake up, but I don't know how to wake up.
26:11I brought a compliment to you!
26:19You really are not a bad guy...
26:20I'm sorry to get a compliment for you.
26:23This is the compliment for you.
26:24You are a good guy!
26:27...
26:27Mr. Pd, you can see your email.
26:34You're a good one.
26:49Yes, Pd, hello.
26:52Hello, sir.
26:54You are not working in the office?
26:56I'm just waiting for you.
26:59Why?
27:01I'm going to send you to the station.
27:04Then I'll go back to the station.
27:09I'm in the parking lot.
27:12Ah.
27:26Oh, my God.
27:27Ah, what's up?
27:28Hello.
27:31연락도 없이...
27:33웬일이세요?
27:34Ah.
27:35이거...
27:36드리고 가려고요?
27:37Oh, it's...
27:39What's up?
27:40It's a dessert.
27:42Oh.
27:43Sorry.
27:45It was a surprise.
27:46It was a special to you.
27:49Well, it's...
27:51It's a dessert.
27:53Why...
27:55저까지...
27:56Ah-싸!
27:58디저트!
27:59Ah-싸!
28:00디저트!
28:02미슐랭스리 스타 디저트!
28:06나 진짜 먹고 싶었다규!
28:09쓸쓸히 챙겼네, 심피디!
28:12심피디한테 갖다줘!
28:14내 영혼을 둘러 담았어!
28:17OK!
28:28야!
28:29또 어딜 가는데?
28:31그...
28:32출출이가 꼭 전해해달라 했는데...
28:35나 자존심이...
28:36아직 하락 못한다고!
28:42너무...
28:43아...
28:45개먹없네, 진짜...
28:49이러실 필요까지는 없는데...
28:52잘 먹을게요.
28:53네.
28:54그럼...
28:55회의 날 뵙겠습니다.
29:00차 나 태워줘.
29:02그 정도는 나 자존심이 허락해.
29:05어디로 가세요?
29:09출판사로 갑니다.
29:12태워 드릴게요.
29:12아니요.
29:13괜찮습니다.
29:14타세요.
29:15저도 지금 편집장님 만나러 출판사 가는 길이에요.
29:19타세요!
29:21네.
29:35출발할게요.
29:36네.
29:43같이 타지 말걸...
29:48왜?
29:50나 불안해...
29:52출판사까지 20분은 걸리는데...
29:54그동안 무슨 대화를 해...
29:57신피디가 아무 말도 안 할텐데...
29:59어떡해...
30:00그렇다고 같은 방향인데...
30:02혼자 갈 수도 없잖아...
30:04숨막혀 죽을지도 몰라...
30:09하...
30:09안 되겠다...
30:10리액션 1호!
30:12네!
30:24리액션 1호, 뭐해?
30:28개워먹록 검색 중입니다.
30:30잠시만 기다려주세요.
30:34벌써 침묵이야...
30:37어떡해...
30:38음악을 틀자!
30:40그럼 말 안 해도 돼!
30:51혹시 좋아하는 음악 취향 있으세요?
30:55아니요.
30:57딱히...
30:58딱히...
31:02그러면...
31:03어!
31:04앞에 차!
31:04으악!
31:05으악!
31:08어머!
31:09저 차 미쳤나봐!
31:10출구에 들어오면 어떡해!
31:11진짜 웬일이야!
31:13하...
31:14작가님이...
31:15입구로 들어오신 것 같은데요?
31:17에?
31:21잠깐만...
31:22어?
31:23어떡해?
31:23아...
31:24뭐하는 거야?
31:25에?
31:30아...
31:31아...
31:31아...
31:31아...
31:31어떡해?
31:33일단 차를 빼시죠.
31:34후진 하세요.
31:35뒤로 조금만 더 내려가시면 돼요.
31:37아, 후진!
31:38후진!
31:39후진!
31:40후진!
31:42제가 봐드릴게요.
31:43네!
31:47아...
31:48아...
31:48어...
31:48스톱!
31:49여기 차요, 오른쪽!
31:50우선 앞으로 전진하셨다가 후진하시죠.
31:54네!
31:58핸들 오른쪽에...
32:00스톱!
32:02이제 후진하시면 돼요.
32:06그대로 내려가실게요.
32:07네...
32:08네, 이제 서서히 핸들 오른쪽으로 감아보세요.
32:14쏘!
32:15으악!
32:17으악!
32:18으악!
32:19으악!
32:20내리실래요?
32:21제가 뺄게요.
32:23네, 그게 낫겠어요.
32:30작가님, 내리세요.
32:35근데 제가 내릴 수가 없어가지고...
32:37어...
32:39이쪽으로 나오세요.
32:40어!
32:45저...
32:47감사합니다!
32:49어...
32:49아...
32:52아...
32:54으악!
32:57으악!
33:01으악!
33:02으악!
33:03으악!
33:04으악!
33:05으악!
33:06으악!
33:07으악!
33:14으악!
33:15으악!
33:18으악!
33:19으악!
33:20으악!
33:21으악!
33:23으악!
33:24으악!
33:24으악!
33:26으악!
33:26으악!
33:29으악!
33:32으악!
33:34으악!
33:34으악!
33:35으악!
33:35으악!
33:35으악!
33:36으악!
33:37으악!
33:40Oh, you're driving well, CPD!
33:43Oh, you're so lucky!
33:58What are you doing now?
34:00Sorry.
34:01Sorry.
34:07Oh, you're so lucky.
34:11I'm going to take a taxi ride.
34:13I'll take a car.
34:15Yes, it's okay.
34:17I'm so lucky.
34:18Yes.
34:20Yes.
34:37I'm so afraid.
34:39I can't be afraid.
34:41I can't be afraid.
34:43I can't be afraid.
34:47Okay.
34:49Okay.
34:57Okay.
34:59I can't be afraid of the .
35:00Oh, Alex!
35:03Oh, you're so lucky!
35:06Oh, I have to go.
35:08Yeah, you're so lucky!
35:08Oh, sir.
35:08Oh, my god!
35:09Oh, dear!
35:10Oh, my God!
35:11Oh, dear!
35:13Oh, dear!
35:13Oh, dear!
35:14Oh.
35:15Oh, dear!
35:16Oh, dear!
35:17Oh!
35:19Oh!
35:20Oh, dear.
35:22Oh!
35:22Oh, dear!
35:22Oh, dear!
35:24Oh, dear!
35:34I'm going to take a taxi.
35:37Thank you very much.
35:41You're driving very well.
35:43No.
35:44No.
35:46I'm not going to take a taxi.
35:49It was really hard.
35:52How long did you drive?
35:53How long did you drive?
35:57I started in 6 months ago.
36:016 months ago?
36:03Yes.
36:16Hello.
36:18I came to the village village.
36:19I brought a taxi.
36:27I brought a taxi,
36:28I took a taxi.
36:29Excuse me,
36:31I was going to get a taxi.
36:36What is this?
36:37There's no taxi driver.
36:39There's no one.
36:41What's that?
36:42What's that?
36:49What's that?
36:50There's a little treasure here in the cave.
36:54A treasure?
36:58A treasure?
36:59What is it?
37:00One!
37:01Two!
37:03Two!
37:05One!
37:07One!
37:08One!
37:08One!
37:10One!
37:25One!
37:26이 택배를 받은 사람은 이유없이 기분이 언짢아지고 모욕당한 기분을 느끼게 된다.
37:42바로 오네요.
37:52Wait a minute, wait a minute.
38:06Wait a minute.
38:09Oh?
38:09It's a doctor.
38:12Are you taking a job today?
38:14Yes.
38:15Well, it's just like you're going to get a job.
38:16I'll have a nice day to have my friend's friend.
38:21Wow!
38:22I really like ours.
38:24I'll have to be a good day before I get it.
38:25I'll have to hang up one day, though.
38:25Because you know where I got?
38:28Bigger robber.
38:29I'm not afraid of having my friends.
38:30I'll have to take other people to meet my friends.
38:31I want to take a moment.
38:31I got aeer!
38:33I'm not afraid when I have my family.
38:33But I can't do that!
38:34I'm not afraid of him.
38:39Well, there's a lot of conversations with us.
38:42I've been too late on the night,
38:42but I got a lot to sleep with them.
38:50I'm doing it.
38:54But what?
38:56I was sleeping.
38:56I'm sleeping.
38:57I'm not sleeping.
38:59I'm sleeping.
39:00I'm sleeping.
39:02I'm eating and eating .
39:02Why are you eating?
39:06I'm hungry.
39:09I'm hungry.
39:20Um...
39:21Yumiya, 3-star dessert, let's eat!
39:25Let's eat, let's eat!
39:27I wanted to eat before!
39:36I don't eat anything.
39:37I'll eat a bun.
39:41.
39:41.
39:41.
39:41.
39:41.
39:41.
39:43.
39:46.
39:46.
39:46.
39:54.
39:54.
39:56.
39:56.
39:57.
39:57.
39:58.
39:58.
39:59.
40:00.
40:00.
40:00.
40:00.
40:00.
40:01.
40:13.
40:14.
40:14.
40:14.
40:16.
40:16.
40:18.
40:19.
40:19.
40:19.
40:19.
40:20.
40:20.
40:21.
40:21.
40:21.
40:22.
40:23.
40:23.
40:23.
40:24.
40:24.
40:24.
40:25.
40:27.
40:28.
40:28.
40:28.
40:31.
40:31.
40:31.
40:31.
40:35like the food
40:36why do you have the food
40:37i should be eating
40:37i should be eating
40:38i want to eat
40:44so i want to eat
40:53i want to eat
40:56I want to eat
40:56I want to eat
41:04주세요
41:29english
41:31yeah
41:31here
41:31Are you going to change it?
41:33I'm going to go to Busan.
41:35It doesn't have to be a good time.
41:39I'm going to be able to help you.
41:42If you don't get it, I don't get it.
41:46I'm going to get it better.
41:47I'm going to get it better.
41:48I'm going to get it better.
41:52Okay, I'm going to get it better.
41:55What do you want to do?
41:56Ah,
41:59신순록 PD를 팀에서 아웃 지켜달라는 말씀.
42:03네.
42:05네, 알겠습니다.
42:08작가님 지필에 도움이 안 된다면 그렇게 해야죠.
42:11근데 구체적으로 어떤 점이 마음을 상하게 했는지 말씀을 해 주시면.
42:17아, 그러니까.
42:20말티즈 머리가 나쁘다고 해서요.
42:23말티즈 머리가 나쁘다고 해서요.
42:28그게 교체 사유가 돼?
42:30좀 짜치는데?
42:32제가 진짜 좋아하는 딸기 슈크림 붕어빵 8개를 싹쓸이해서 제가 기분이.
42:40딸기 슈크림 붕어빵 8개 때문에요?
42:43이것도 짜치는데? 붕어빵이라니.
42:48버스를 같이 탔는데 치사기 혼자만 이어폰을 끼는 거예요.
42:54이어폰 때문에?
42:57열려졌죠?
42:59운전을 못한다고 비웃더라고요.
43:04틀림없이 비웃는 거였어요.
43:07어? 딱!
43:09딱 이런 표정이었는데?
43:12안 돼, 안 돼!
43:14정말 너무 짜친다고!
43:20안 돼.
43:23부처에 명분이 없네.
43:26명분이 없어.
43:29너무 찌질한 이유들이잖아.
43:31괜히 나만 꼴 우스워지지.
43:36아, 근데.
43:38이유가 찌질하니까 더 열받아.
43:43왜 이렇게 짜증이 나지?
43:48자, 마음을 가라앉읍시다.
43:52부산에 가서 머리를 식히고 오면 생각이 달라질 수도 있어요.
43:57신술록 별거 아니다.
44:01신술록 별거 아니다.
44:04그래, 그러자.
44:07다녀와서 생각해.
44:09신술록이 뭐라고.
44:27네.
44:38정의.
44:499시.
44:51좀 일찍 도착했네?
44:55Hey, I'm here.
45:03I'm here.
45:04I feel like I'm afraid of something.
45:10What's so afraid of it?
45:12It's...
45:13I feel like I'm not going to go for a while.
45:18I feel like I'm going for a while.
45:21I feel like I'm going for a while.
45:23What's that?
45:25What are you talking about?
45:26I'm not going to go for a while.
45:29I'm going to go for a while.
45:30How many hours?
45:33I'm going to die.
45:36I don't know.
45:37I don't know.
45:50Yeah.
45:51All right, soteil.
45:54Rogers.
45:55Here's a couple.
45:56In the house.
45:57Anytime, I'm here.
45:58Oh my God.
45:59She literally has arrived.
46:00My husband has been listening to me at the réalité.
46:01I don't think I need to go alone.
46:03Anyway, how are you?
46:05Ihnen is so I had to ask you about to give my government.
46:08How about you?
46:09I am animal.
46:09You're guilty.
46:11You're used to price.
46:13Yes, you're not once again.
46:15That's not until you get enough.
46:16But I don't know if you are a kid at this time.
46:18I don't know if you're in my car.
46:22I'm going to take you to go to my car.
46:24Yes.
46:25I'll go first.
46:27I'll go to my car after I'm in the next car.
46:31Yes.
46:33I'm going to take you to my car.
46:39Please, I'm coming.
46:42Come on, I'm coming.
47:16I'm going to go to the river.
47:19We'll go to the river.
47:20We'll go to the river.
47:21We'll go to the river.
47:23I'm really not sure about the new car.
47:27I'm going to take a look at that.
47:29I'm going to take a look at it.
47:35Please, I'm going to come to the next day.
47:49I'm going to get out of here.
47:55I'm going to get out of here.
48:05I'm going to get out of here.
48:12I'm going to get out of here.
48:15But how do I get out of here?
48:16It's like a team.
48:19I don't know.
48:30Director.
48:54I'm going to get out of here.
48:59I'm going to get out of here.
48:59You had a phone call?
49:01I'm going to go and get out of here.
49:03Ah, yes.
49:05Oh, yes.
49:08How did you ride?
49:11Yes, I did.
49:14Ah, you did.
49:17Well, I'm so lucky.
49:19I'm going to go to the next time.
49:23But I'm going to put my glasses on.
49:25Ah, I'm going to put it on.
49:26I'm going to put it on.
49:27Ah, yes.
49:31Oh, it's a lot of people, and they don't have to take care.
49:33So, I'm going to put my glasses on.
49:36Ah, yes!
49:38We're going to get things wrong.
49:40I don't care, too.
49:42I'll take care of my glasses.
49:44I'll take care of my glasses.
49:45I'll take care of my glasses on.
49:46Yeah, that's what we're looking to do.
49:49Ah, yes!
49:50We're going to put it on-view.
49:52Ah, yes, we're going to put it on-view.
50:13I don't know what to do.
50:25I don't want to find a seat.
50:27Oh, yes.
50:34Then I'll meet you.
50:36Yes.
50:51Oh, it's so bad.
50:59I'm afraid of him.
51:01You can't go to Busan.
51:01I'll be back in the car.
51:04I'm afraid you're going to go to Busan.
51:05Wait a minute.
51:06It's weird.
51:08Oh, my god.
51:09Did you even go down to the beach?
51:11I don't like her to go.
51:18What?!
51:19There are many places where there are so many places.
51:22Isn't it weird?
51:26So many rooms are in the same place.
51:30I have to buy a lot of space in front of the room.
51:33Really? You've got to be too late?
51:36If so, I can't do it!
51:39I can't do it!
51:42It's been so hard to stop.
51:45Who are you holding on to?
51:57Hello?
51:58Yes, you are going to go?
52:00Yes, I was just before.
52:02You have to go to work with him.
52:04Yes, I'm going to go with him.
52:06Yes, I'm going to go to work with him.
52:09Do you want to go together?
52:10I'm going to go to work with him.
52:17Good morning.
52:18No, he is not.
52:20He is just a guy.
52:23Yes.
52:24He is a guy who is next to me.
52:27No, he has a different place.
52:29He is a guy that he has to go.
52:32He is just a guy.
52:33He's a guy who is next to me.
52:36What are you doing?
52:37Oh, you're not talking to me.
52:40I'm already tired.
52:43I've been asking for a few weeks since I've been in the team.
52:46So I asked for a question,
52:49if I can do it again?
52:54If I can do it again,
52:56you can do it again?
53:04Yes.
53:06If you can do it again,
53:06can I do it?
53:10Oh, that's it!
53:14Let's go!
53:17Yeah!
53:19Oh, yeah!
53:22Oh, yeah!
53:25Yeah!
53:26Ah, yes.
53:30I'm fine.
53:33Are you okay?
53:34It's unfortunate.
53:36but it's been a long time ago.
53:41I don't think it's a lot.
53:43That's a shame.
53:46No.
53:48Well, I'm going to go to the other PD.
53:51Let's go to Busan.
53:53Yes.
53:54I'll see you later.
53:57I will see you later.
54:01The SPIRIT
54:02Did you just go like this?
54:04How'd you be done?
54:07I can't do it.
54:09You just did it.
54:11I can't take the help of the same thing.
54:12Do you really need to go to the dinner and get this on?
54:18What?
54:20Well,
54:21Then...
54:21It's the last time I'm going to be the last time?
54:27Oh...
54:27Oh...
54:28Oh...
54:28Oh...
54:29Oh...
55:02It's a good feeling, right?
55:19I'm sorry.
55:20Yes, I'm sorry.
55:28I've talked to you with the director.
55:31Ah.
55:33What's going on?
55:34Yes.
55:37I'm going to do something like this.
55:39How are you?
55:40I'm sorry.
55:42I'm sorry.
55:42I'm sorry.
55:43I'm sorry.
55:44I'm sorry.
55:44Yes, I'm sorry.
56:00Yes, I'm ready.
56:04I'm sorry.
56:07I'm sorry.
56:09I'm sorry.
56:14I'm sorry.
56:17I'm sorry.
56:21I'm sorry.
56:22Yes, my friend.
56:23Yes, my friend.
56:24I have a question.
56:26Why are you suddenly going to change?
56:32I'm sorry.
56:40I'm sorry.
56:42I'm sorry.
56:45I'm sorry.
56:48I'm sorry.
56:54I'm sorry.
56:56I don't know.
56:57I've been interested in the project.
56:58I want to change it, but I can't wait for you.
57:02I'm going to leave you alone.
57:04I'm going to leave you alone!
57:06I'm going to leave you alone!
57:30Come on, let me go!
57:31I can't wait for you.
57:34Well, that's alright.
57:35I'm going to leave you alone.
57:38You are going to leave you alone.
57:40I'm going to leave you alone, You're going to leave me alone.
57:42You are going to GO to the other side.
57:58I'll tell them.
57:58I want to talk about you.
58:00Hey?
58:01I don't like this.
58:03What is this?
58:05I don't like this.
58:11I don't like this anymore.
58:12I don't like it.
58:12I don't like it.
58:19I can't talk about it.
58:23I don't like it.
58:28Is it a long time ago?
58:29Is it a long time ago?
58:31Is it a long time ago?
58:33Is it just a long time ago?
58:35Oh
58:37I'm so happy
58:39I'm so happy
58:41I can't get this
58:44I can't get this
58:45I can't get this
58:46Oh
58:46Oh
58:48Oh
58:49Oh
58:50Oh
58:53Oh
58:53Oh
58:54Oh
58:56Oh
59:18What the hell is that?
59:20What the hell is that?
Comments