Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Arafta - Episode 42

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:10Duyduklarım doğru mu baba?
00:02:17Sana bir soru sordum cevap ver!
00:02:31Bizi yalnız bırak!
00:02:33Lütfen!
00:02:41Bunun bedelini ödeyeceksin!
00:02:45Bütün söyleyeceklerim buysa hatırlatırım!
00:02:58Alacaklı olan benim!
00:03:02Ödeyecek olan sensin!
00:03:26Ateş'e bir ders vermek istedim!
00:03:31Ateş'e bir ders vermek istedim!
00:03:34Ne diyorsun sen?
00:03:36Nasıl yaparsın böyle bir şeyi?
00:03:38Hayır bir de ne kadar rahat söyleyebiliyorsun bunları!
00:03:40Yaptığım şeylerden utanacak değilim Bercan!
00:03:44Ateş bunu çoktan hak etti!
00:03:47Hayatımıza girdiğinden beri başımıza gelmeyen kalmadı!
00:03:50Suçsuz yere ben gözaltına alındım!
00:03:53Bilmiyor musun?
00:03:54Bu senin yaptıklarına haklı mı kılıyor şimdi?
00:03:59İnanamıyorum gerçekten nasıl yaparsın bunu?
00:04:02Bir yanlışa nasıl başka bir yanlışla karşılık verirsin?
00:04:04Onun yaptıklarını sineye çekmemi bekleme benden Bercan!
00:04:09Misilleme yaptım diye bana sırtını dönemezsin!
00:04:11Ben ne yaptıysam kendim için, ailemiz için yaptım!
00:04:14Onun yaptıklarının yanında benim yaptığım bir hiç!
00:04:17Bir insanı kaçırıp onu işkence etmekten bahsediyoruz!
00:04:21Bunun savunulacak hiçbir tarafı yok baba!
00:04:23Kötülüğe kötülükle karşılık verirsen onlardan ne farkımız kalır?
00:04:32Sen, sen böyle bir adam değildin!
00:04:39Ne ara böyle birine dönüştün!
00:04:44Kızım!
00:04:46Yavrum!
00:04:48Sen Haydar Yıldırım'ın kızısın!
00:04:51Benim kızımsın!
00:04:52Ateş Karahan'ın bize neler yaşattığının en büyük şahidisin!
00:04:56Hatta mağdurusun!
00:04:58Abini düşün kızım!
00:05:01Murat!
00:05:02Murat Okan'sız yüzünden can vermedi mi?
00:05:06Ya ben?
00:05:07O adamlar bize silah sıktılar!
00:05:10Onu da beni de öldürecektiler!
00:05:12Hayır kızım!
00:05:13Amaçları korkutmak da öldürmek değildi!
00:05:15İsteselerdi bunu yaparlardı zaten!
00:05:17Ama onların da hesabı görüldü merak etme!
00:05:19Ama o adamın peşinden gideceğin kimin aklına gelirdi kızım?
00:05:22Benim gelmedi!
00:05:23Ama fark ettiğimde de...
00:05:25Ben artık seni tanıyamıyorum!
00:05:28Sanki bambaşka bir insan var karşımda!
00:05:31Sana olan bütün inancımı yerle bir ettin!
00:05:34Enkaza çevirdin!
00:05:38Ben artık kime güveneceğimi bilmiyorum!
00:05:49Ateş Karahan!
00:05:52Ateş Karahan!
00:05:55Ateş Karahan!
00:05:56Bu sefer de yırttın!
00:06:02Yarın bıraktığım işi tamamlayacağım!
00:06:05Senden ebediyen kurtulacağım!
00:06:34Ateş Karahan!
00:07:00I don't know.
00:07:10Wait!
00:07:11I'm without you Millie, I love you
00:07:15I know everything my work
00:07:20I'm not here
00:07:21You wouldn't believe until you stop
00:07:22I don't believe in that outcome
00:07:28I thought I'd have a chance to find you.
00:07:31I'm not a chance to find you.
00:07:34Why did you get home?
00:07:37Why did you go?
00:07:39I'm curious to me.
00:07:43I am not a chance to find you.
00:07:45I do not have a chance to find me.
00:07:47I am a dreamer of a dream.
00:07:52I don't have a chance to find you.
00:07:56What's that?
00:07:57I would sleep somewhere and live on my left.
00:08:04And now I'm going to come in know it's time.
00:08:40I have to live with you.
00:08:41What would you do to me?
00:08:43What would you do to me?
00:08:44What would you do to me?
00:08:46What would you do to me?
00:08:49I would probably have to do some relationship with your partner.
00:08:54I would do something about you.
00:09:02I would do something with you.
00:09:25What happened?
00:09:27What happened?
00:09:28What happened?
00:09:29What happened?
00:09:30Mercan learned that the fire has been out of the accident.
00:09:31My husband, don't make me feel, I am the way I do.
00:09:34You have to know what I know, I have to know.
00:09:37I who I am the way I feel.
00:09:41I don't get into it today.
00:09:42I give you a little more, I do not know what I am.
00:09:49But I am not aware of it.
00:09:50I don't know if you are going to be in front of me.
00:09:52I don't know if you were there.
00:09:53I am afraid of the girl, I am the way around.
00:09:58He was a little bit old.
00:09:59You couldn't bother me.
00:09:59I didn't understand what my son does.
00:10:00I hope it's not your girl.
00:10:06I don't understand you.
00:10:10I don't understand how I'm going to help the women to get him out of here.
00:10:14You, have to be a person who is fighting for me?
00:10:17And now, you've got to be a brother.
00:10:23I know you've got this girl on the other side of my daughter.
00:10:25I have no way back to the fight.
00:10:26I can't think for Eash Karahan.
00:10:30No way.
00:10:32I can't think of you.
00:10:39Maybe not later.
00:10:41Okay.
00:10:55Oh
00:11:25It's not my own, now you're in trouble
00:11:31You'll find your own chance
00:11:36You'll find your own
00:11:39You haven't learned that you know where I am
00:11:47What do you do?
00:11:50Later I'm proud of you
00:12:00When you are in the house, you are always a power.
00:12:07When you are a man of 18-20 years old.
00:12:09When you are in the house, you are always a power.
00:12:10In the house, you are always a power.
00:12:13I'm always a power.
00:12:13He's a power of my life.
00:12:14He's always a power of my love.
00:12:19Who are you?
00:12:27You're not going to die.
00:12:30You're not going to die.
00:12:31You're not going to die.
00:12:35You're not going to die.
00:12:36He's been doing everything.
00:12:44I was still here.
00:12:46I was not going to die.
00:12:48I was not going to die.
00:12:55I was going to die.
00:12:58We had to go.
00:13:01He's a big fan.
00:13:04I'm not going to die.
00:13:05I'm not going to die.
00:13:09an answer to death.
00:13:10I don't believe so.
00:13:12I don't know how it's done.
00:13:13It's time to die.
00:13:27Fim yarıda
00:13:29Küçük çaplı bir açık hava sineması hazırlamıştı benim için
00:13:33Gerçi tam izlerken bayıldığım için Fim yarıda kalmıştı
00:13:39Hastaneye götürmüşler apar topar
00:13:46Görebiliyor musun?
00:13:48Evet ama sen izleyemiyorsun
00:13:52Olsun ben sonra izlerim
00:13:55What the hell was that you died?
00:13:59What the hell?
00:14:10Who knew what happened?
00:14:10How was that I was hoping for you?
00:14:14Do you know what the hell was saying?
00:14:15Me?
00:14:23Oh, no.
00:14:24You were talking to me.
00:14:24I can't wait to get out.
00:14:26What's wrong?
00:14:27What happened to me?
00:14:28I didn't see the film.
00:14:40I watched the film.
00:14:43I can't see the film.
00:14:45I can't see the film.
00:14:46I thought I was looking for a good day.
00:14:53I wish I could go back to the day.
00:14:58I was wondering how much I was going to be.
00:15:03Everything, everything was a good day.
00:15:11Or something like that.
00:16:47Gideceğim.
00:16:48Ciddi bir şeyim yok zaten.
00:16:51O zaman ben de geliyorum.
00:16:52Birinin sana göz kulak olması gerek.
00:16:55İtiraz yok.
00:16:57Nokta.
00:16:59Bakıcıya ihtiyacım yok.
00:17:02Evet var.
00:17:04Hem şirkete gitmek bana da iyi gelir.
00:17:07Çalışırım kafam dağılır biraz.
00:17:10Hadi o zaman.
00:17:12Yürü gidiyoruz.
00:17:13Düş önüme.
00:17:19Düş önüme?
00:17:23Düş önüme.
00:17:26Yürü bakalım.
00:17:29Ben ne dersem onu yapacaksın.
00:17:31Sözümden çıkmayacaksın bugün tamam mı?
00:17:34Aşkı?
00:17:36Kendine dikkat edeceksin hastasın.
00:17:38Gerçi ben halledeceğim orasını.
00:17:40Ara çıkalım.
00:18:01Ateşi benden almana izin vermeyeceğim.
00:18:05Senden sonsuza kadar kurtulacağım Mercan.
00:18:09Ateş benim olacak.
00:18:30Demet Hanım şimdi size mükemmel bir kahve yapacağım.
00:18:34Allah Allah.
00:18:35Evet.
00:18:36Hadi bakalım.
00:18:44Sen nereden biliyorsun benim kahveyi tek şekerli sevdiğimi?
00:18:50Eee şeyden biliyorum.
00:18:54Daha öncesinde yaparken görmüştüm ondan.
00:18:58Haa.
00:18:59Hafızan kuvvetli yani.
00:19:01Öyle derler.
00:19:10Evet Burak Bey bakıyorum molanız bitmiş.
00:19:13Dosyalar da sizi bekler.
00:19:14Ateş Bey de zaten birazdan gelecek.
00:19:16Hadi bakalım.
00:19:17Zahide Hanım Burak'a sık boğaz etmeyin lütfen.
00:19:19Bırakın nefes alsın çocuk biraz.
00:19:23Hatta siz de biraz soluklansanız çok iyi olacak.
00:19:25Bak çok çalışıyorsunuz.
00:19:27Çok çalışırsanız erken yaşanırsınız ona göre.
00:19:30Yaşar Bey'cim bu kadar aylağın olduğu bir yerde illaki birilerinin de çalışması gerekiyor.
00:19:35Ha ayrıca ister erken ister geç yaşlanırım bu sizi hiç alakadar etmez.
00:19:40Bu benim sorunum.
00:19:41Yani ben çok fazla böyle bakımla falan uğraşmayın diye söylemiştim yoksa bana anlayacağım yani.
00:19:47Sabır.
00:19:49Ayca siz sürekli beni takip edeceğiniz acaba kendi işinizle mi uğraşsanız acaba diyorum ha?
00:19:54Yani vaktinizi boşa harcamayın.
00:19:56Sizin için söylüyorum.
00:19:59Kahveniz doldu.
00:20:04Evet Hanım buyurun kahvenizi alalım.
00:20:07Biz işinizin başına dönelim.
00:20:09Buyurun.
00:20:10Ben de gidiyordum zaten.
00:20:12Nasıl ya?
00:20:14Ben sürekli sizi mi takip ediyorum?
00:20:18Evet görmedim sanma.
00:20:20Gözün sürekli üstümde.
00:20:21Fark ediyorum.
00:20:26Allah Allah.
00:20:29Niye böyle söyledi ki şimdi?
00:20:32Ediyor muyum?
00:20:34Yok.
00:20:44Gittim.
00:20:52Her şey bitti.
00:20:54Ben de bittim.
00:21:11Malik.
00:21:13Malik.
00:21:14Allah'ım hayal görmüyorum değil mi?
00:21:21Malik.
00:21:22Şişe.
00:21:29Gitmemişsin işte.
00:21:36Gittin sanıyordum.
00:21:41Ben de kolyeyi attın sanıyordum.
00:21:44Nasıl böyle düşünürsün?
00:21:46Bu kolye o kadar değerli ki benim için.
00:21:49Sen gittin diye çok üzüldüm.
00:21:57Çok şükür.
00:21:58Çok şükür gitmemişsin.
00:22:05Malik.
00:22:07Ya uşağım neredesin de?
00:22:08Sabahtan beri seni arıyorum ya.
00:22:11Ya az biraz bir işim var.
00:22:12Bana bir yardım et de.
00:22:12Hadi gel.
00:22:15Hayırdır dan?
00:22:16Yolculuk nereye?
00:22:17Ya yok.
00:22:20Gidecektim de.
00:22:27Vazgeçtim.
00:22:29Ha.
00:22:34İyi bari o zaman.
00:22:35Yani şu işleri bir halledelim de.
00:22:37Sana oturup keyif yaparız ya.
00:22:38Valla bak söz veriyorum sana.
00:22:40Ellerimle çay yapacağım de.
00:22:41Hadi gel.
00:22:41Tamam.
00:22:42Sen git.
00:22:43Ben valizi bırakıp geleyim.
00:22:45İyi hadi bekliyorum.
00:22:46Tamam.
00:22:49Tamam.
00:23:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01I can't wait for you.
00:23:27I can't wait for you.
00:23:27Good evening.
00:23:28Thanks.
00:23:29Hi, I'm happy to be here.
00:23:31You're welcome.
00:23:33Thanks for being here.
00:23:35You are very afraid of Ateş Bey.
00:23:37We are here today, but you are here today.
00:23:40You are welcome.
00:23:41You are welcome.
00:23:43You are very happy to be here.
00:23:46Thank you, I'm a happy friend.
00:23:51You will be here in the distance of Mercan.
00:23:54I'm a friend.
00:23:56I'm scared of something.
00:24:00I'm a friend.
00:24:01I'm a friend.
00:24:03I'm a friend.
00:24:10I'm a friend.
00:24:12I saw you like this.
00:24:16I love you.
00:24:17We didn't talk about you.
00:24:18Mal.
00:24:21Ama gördüm ya seni.
00:24:24İçim rahatladı.
00:24:30Senin için çok yanlış elendim.
00:24:32Kim bilir neler yaşadın, ne kadar korktun.
00:24:39Sakin ol.
00:24:42Evet zordu. Hiç kolay değildi.
00:24:45Ama geçti gitti artık.
00:24:52İyi bir ikiliydik.
00:24:54Ve birlikte kurtulduk.
00:25:10Neyse, kapatalım bu tatsız konuyu artık.
00:25:13Tamam, haklısın.
00:25:15Niyetim senin canını sıkmak değildi.
00:25:18Tek istediğim sana bunu yaşatanın daha beterini yaşaması.
00:25:30Yaşayacak.
00:25:31Sen merak etme.
00:25:45O güne kadar...
00:25:47...o kişi rahatına baksın.
00:25:52Sonrası malum.
00:25:59Ben odama geçeyim.
00:26:01Toplantıya da az kaldı.
00:26:21Ben odama geçeyim.
00:26:35Benim odama geçelim.
00:26:38Orada hazırlanırız.
00:26:46Benim odama geçelim.
00:26:50Orada hazırlanırız.
00:27:13GEL!
00:27:15GEL!
00:27:17GEL!
00:27:20Come on, Zehra.
00:27:31Good luck, Nermin.
00:27:40Hmm, şahane. Kahve tam istediğim gibi olmuş.
00:27:46Elin çok lezzetli Zehracığım. Kahvenden de belli oluyor.
00:27:51Şekeri de, kahvesi de tam kıvamında.
00:27:54Beğenmenize sevindim.
00:27:56Eee? Hiç ses seda yok.
00:27:59Konak ahalisi ne yapıyor?
00:28:01Müzeyyen Hanım odasında, Aslı Hanım da çıktı.
00:28:06Asayiş Berkemal yani.
00:28:08Şimdilik öyle.
00:28:12Olağan dışı bir şey olursa bana haber verirsin değil mi?
00:28:15Tabii Nermin Hanım.
00:28:19Ben Müzeyyen Hanım'ı kızdırmadan işimin başına döneyim.
00:28:22Bekle canım. Bekle bir saniye.
00:28:36Bunlar benim pırlanta küpelerim.
00:28:40O kadar çok taktım ki sıkıldım artık.
00:28:45İstersen senin olabilir.
00:28:53Ben bunu kabul edemem Nermin Hanım. Bunlar çok değerli.
00:28:57Çekinme.
00:28:58Al hadi al.
00:29:02Dostluğumuza ve iş birliğimize binaen ufak bir hediye olarak kabul edersin.
00:29:06Hı?
00:29:13Çok teşekkür ederim.
00:29:15Rica ederim.
00:29:17Senin de çok iyi anlaşacağımızı biliyordum.
00:29:21Çok yakışacak sana.
00:29:35Bak getirdim.
00:29:38Sence de buradaki pencerelerin konumunda bir tuhaflık yok mu?
00:29:42Yani ben onlara söylemiştim aslında ama onlar bu tarafa almayı unutmuşlar.
00:29:47Gerçi tekrar söyleyeceğim.
00:29:57Tekrar söylemem gerekecek galiba.
00:30:08Tekrar söylemem gerekecek galiba.
00:30:10Evet.
00:30:12Bana da öyle geldi.
00:30:17Tamam.
00:30:19Ben Yaşar'a söylerim düzeltir o.
00:30:24Tamam.
00:30:25Teşekkürler.
00:30:26Ercan nereye?
00:30:28Sana çay soydum o kadar.
00:30:30Öyle mi?
00:30:31Buyurun efendim.
00:30:32Teşekkür ederim.
00:30:33Afiyet olsun.
00:30:36Vay Dursun amca hoş geldin.
00:30:38Hoş bulduk.
00:30:40Çay mı getirdin?
00:30:42Afiyet olsun.
00:30:43Teşekkürler.
00:30:44Valla çaylar da tavşan kanı gibi eline koluna sağlık ustam.
00:30:46Afiyet olsun Kemal Bey.
00:30:47Eyvallah sağ ol.
00:30:55Nezir'in yanında sakin kalarak iyi yaptın.
00:30:58Şansını bayağı zorladı yalnız.
00:31:01Adam rahat tabi.
00:31:03Bütün suçu Haydar'ın üzerine attı.
00:31:05Ya Haydar da bunu nasıl kabul etti benim aklım almıyor.
00:31:08Suçüstü yakalandılar da ondan.
00:31:11Ama bedeli ağır olacak.
00:31:14Ne var aklımda?
00:31:16Haydar'la Nezir'i birbirine düşürmek.
00:31:18Böyle bir fethet taktiği.
00:31:19Severiz.
00:31:22Taşların ne yaptın?
00:31:24Haber var mı?
00:31:25Henüz yok.
00:31:27Araştırıyoruz.
00:31:27Hatta nefeslerini bile takip ediyoruz.
00:31:29Yakında çıkar bir şeyler.
00:31:35Güzel.
00:31:38Mercan ne yaptı?
00:31:40Yani bütün olayların arkasında babası olduğunu öğrenince.
00:31:45Öfkelendi tabi.
00:31:48Üzüldü de.
00:31:52Babasının gerçek yüzüyle karşılaştı.
00:31:55Ama sessiz kalmadı haksızlığa biliyor musun?
00:31:59Kafa tuttu babasını.
00:32:00Bak sen.
00:32:01Vallahi helal olsun kıza.
00:32:04Açıkçası ben de şaşırdım.
00:32:07Yani bu kadarını hiç beklemiyordum.
00:32:09Hakkaniyetli kızmış. Allah var.
00:32:14Tüm bana...
00:32:17...çocukluğumuzda izlediğimiz bir çizgi filmi anlattı.
00:32:21Dün gibi aklımda.
00:32:24Anılarımız pek iç içece değil anladığım kadarıyla.
00:32:29Değil.
00:32:33O filmi sinemadaymış gibi izleyeceği bir ortam yaratalım diyorum.
00:32:40Zor şeyler yaşadı.
00:32:42Belki biraz kafası dağılır.
00:32:46Ya bu iyi diyorsun hoş diyorsun da...
00:32:48...aman diyeyim bu fikri oğlu orta bir yerde söyleme ha.
00:32:50Müzeyan Anayla su duyarsa ortalık biraz karışabilir.
00:32:54Biraz.
00:32:55Doğru ben insaflı davrandım.
00:32:56O da resmen elli atı olur.
00:33:00Benim için canını tehlikeye attı.
00:33:04Onun karşılığında küçük bir jest işte.
00:33:11Tabii canım.
00:33:12Of azıcık bir jest.
00:33:14Eminim altında başka sebep yoktur zaten.
00:33:17Bir şey mi ima ediyorsun?
00:33:19Yok.
00:33:20Yok oğlum.
00:33:21Bir şey ima etmiyorum.
00:33:22Aşk olsun ben sana ne zaman bir şey ima etmişim ateş?
00:33:25Kalbimi kırıyorsun artık.
00:33:35Bak.
00:33:44Konuşalım mı?
00:33:45Çıkacaktım şimdi ne oldu?
00:33:48Ne bu yüzün hala?
00:33:52Az yüzün gilsin ya.
00:33:53Bak paranı da alacaksın.
00:33:55Alıcıdan haber bekliyorum.
00:33:57Bebekler de kasada mışıl mışıl uyuyorlar.
00:34:00Ben de bu yüzden geldim zaten.
00:34:03Anlaşmayı revze etmemiz gerekecek.
00:34:06Ne?
00:34:08Yarı yarıya istiyorum.
00:34:12Ne demek oluyor bu şimdi?
00:34:14Eğer istediğimi vermezsen anlaşma falan yok demek.
00:34:19Bu işten hep ben zararlı çıktım.
00:34:21Mercan öğrenince bana karşı ateşin yanında saf tuttu.
00:34:25O adam yüzünden kuskaca Haydar Yıldırım'ın kızı babasına karşı geldi.
00:34:30Bunun bir karşılığı olacak elbette.
00:34:33O yüzden kazandığımızı yarı yarıya istiyorum.
00:34:37Kaypaklık yapıyorsun Haydar Yıldırım.
00:34:39Yok.
00:34:42Yok.
00:34:42Kaypaklık falan yaptığım yok.
00:34:44Ben hakkım olanı istiyorum.
00:34:48Peki.
00:34:49Nasıl istersen.
00:34:51Benim o saatten sonra kaybedecek bir şeyim yok.
00:34:53Ama Mercan yaşadıklarından senin sorumlu olduğunu öğrendiğinde arkasından ağlama.
00:34:59Elinden geleni de ardına koyma.
00:35:01Nesir Efendi.
00:35:04Bekle.
00:35:07Tamam.
00:35:09Senin dediğin gibi olacak. Yarı yarıya paylaşacağız.
00:35:11Ama bir daha bu meseleyi bana karşı kullanmayacaksın.
00:35:15Bundan sonra yaşanacaklar hoşuna gitmeyecek yoksa.
00:35:19Anlaştık.
00:35:47Mercan.
00:35:48Ne oldu?
00:35:49Niye keyifsiz?
00:35:54Öyle bir şey öğrendim ki Demet.
00:35:56Ne oldu Mercan?
00:36:00Ateş'i babamın adamları kaçırmış.
00:36:04Ne?
00:36:08Kendi ağzıyla söyledi.
00:36:11İnanmıyorum gerçekten mi?
00:36:13Ama o olayda sen de zarar görebilirdin Mercan.
00:36:17Haydar amca nasıl yapar böyle bir şeyi?
00:36:19Benim oraya gitmem hesap da yoktu tabii.
00:36:22Ben anlamıyorum.
00:36:24Ben de.
00:36:25Ben de.
00:36:27İnsanın kendi ailesine güvenememesi korkunç bir şey.
00:36:33Ateş'te boş yere ağabeyimi suçlamış.
00:36:36Ağabeyimi anlattı.
00:36:38Yok yere tartışmışlar yine.
00:36:40Ya düşünebiliyor musun?
00:36:43Ağabeyimi yani.
00:36:45Ona da sana da yapmadığı kalmadı.
00:36:49Dikkat et Mercan.
00:36:51O adam normal değil.
00:36:54Yani.
00:36:55Aslında biraz değişti.
00:36:59Bana karşı tutumu falan ne bileyim.
00:37:02Böyle korumacı.
00:37:04Başka biri gibi.
00:37:06Ateş mi?
00:37:08Eskisi gibi hoyrat değil.
00:37:11Daha iyi biri gibi.
00:37:13İyi davranıyor bana.
00:37:17Daha iyi işte.
00:37:19Aynı adamdan bahsettiğimize emin misin?
00:37:23Öfkesi dindi biraz daha.
00:37:25Yani öyle radikal bir değişiklik yok tabii ama.
00:37:28Kötünün iyisi diyelim.
00:37:31Bakışları bir farklı sanki.
00:37:35Acaba içindeki o iyi insan mı dışarı çıkıyor?
00:37:37Yoksa yine oyunlarından birisi mi?
00:37:39Bilemiyorum anlamıyorum.
00:38:15Yahu arkadaş ben topluyorum onlar kaçıyor.
00:38:19Ya sabır.
00:38:22Bizim Robin Hood da hala ortaya çıkmadı ki abi.
00:38:26Allah razı olsun yani borcu ödedi de.
00:38:28İnsan yine de merak ediyor ya.
00:38:33Ya yoruldum da.
00:38:35Valla yoruldum ya.
00:38:38Berat.
00:38:40Sana çay getirdim.
00:38:41Biraz mola ver de hiç soğumadan.
00:38:46Zerah.
00:38:47Zahmet ettin ya.
00:38:49Ne zahmeti canım?
00:38:51Afiyeti bal şeker olsun.
00:38:55Valla üzülüyorum sana da ya.
00:38:57Sabahtan beri dur durak bilmeden çalışıyorsun.
00:38:59Yazık değil mi canına?
00:39:02Ne yapacaksın?
00:39:03Ekmek parası.
00:39:04E tabi biraz bahçe büyük olunca insan yoruluyor.
00:39:09Allah'tan gücün kuvvetin yerinde.
00:39:11Aslan gibi delikanlısın maşallah.
00:39:15Senin yerine bir başkası olsaydı var ya.
00:39:17Bu kadar işin altından kalkamazdı biliyor musun?
00:39:20Valla?
00:39:21Sen olmasan bu bahçe çöle dönerdi.
00:39:25Abi canım.
00:39:26Döner çöle döner.
00:39:29Neyse bana müsaade.
00:39:30Konakta işler bekler.
00:39:33Dokun.
00:39:35Alayım bir tane.
00:39:38Teşekkür ederim.
00:39:39Afiyet olsun.
00:39:41Kolay gelsin.
00:39:41Sana da.
00:39:42Sağ ol.
00:39:50Tabii canım.
00:39:51Ben olmasam bu bahçe var ya çöl çöl.
00:39:55Ulan beratı ulan beratı.
00:39:57Aferin sana.
00:40:00Gir.
00:40:04Ateş Bey bu dokümanları imzalamamız gerekiyor.
00:40:16Biz bu dosyalara daha önce bakmıştık değil mi Zayda Hanım?
00:40:19Evet evet verdiğiniz notları değiştirdim ben zaten hallettim.
00:40:22Tamam.
00:40:31Buyurun.
00:40:33Teşekkürler.
00:40:40Tamam.
00:40:42Tamam.
00:40:44I'm in the room for the next day.
00:40:46I'll give you a surprise for the next two weeks.
00:40:49You're fine.
00:40:51You're fine.
00:40:53You're fine.
00:40:54I'm always fine.
00:40:56We've had a little bit of a face, but I'm usually high.
00:41:00I'm a five-and-five.
00:41:02You'll find it.
00:41:03You'll find it.
00:41:05You'll find something else.
00:41:08You can have some water, some water.
00:41:09I'll give you some water.
00:41:10Of.
00:41:12I was a good one.
00:41:14I was a good one.
00:41:16I forgot my name.
00:41:17I forgot my name.
00:41:18I forgot my name.
00:41:19I forgot my name.
00:41:21What do you want me to do?
00:41:25You can do it for me?
00:41:50Oh, my God.
00:42:11Of. Bunlar ne böyle?
00:42:14Lahmacun.
00:42:15Hadi canım. Bilmiyordum ben. Ayda yaşıyorum ya.
00:42:23Çok güzel görünüyorlar. Çatal bıçak getireyim önce.
00:42:28Dur. Yok sen galiba ayda yaşıyorsun. Ne yapıyorsun?
00:42:33Ne yapıyorum?
00:42:35Lahmacun dünyası yasta şu anda.
00:42:38Nedenmiş o?
00:42:39Çatal bıçak dedin.
00:42:41Demese miydim?
00:42:43Sakın. Sakın bir daha söyleme.
00:42:47Çatal bıçak.
00:42:50Lahmacun'a bu işkenceyi yaptırmam.
00:42:53Sen beni tehdit mi ediyorsun?
00:42:57Lahmacun'a yürümeten değilim.
00:43:00Ne var bunda anlamadım ben.
00:43:03Anlamazsın tabii.
00:43:05Çünkü lahmacun yemek bir kültürdür.
00:43:09Arada o sırça köşkünden çıktı.
00:43:11Aramıza katıl.
00:43:13Hemen ötekileştir beni tabii.
00:43:15Ben biliyorum nasıl yiyileceğini.
00:43:17Sadece seni denedim. Böyle şirket ortamındayız falan ya.
00:43:20Sen de hemen tuzağa düştün.
00:43:22Tabii tabii.
00:43:24Öyledir.
00:43:24Bırak sen çatal bıçak getirip şanıma leke sürdürecektin.
00:43:28Amma uzattın sen de.
00:43:29Yani şurada bir lahmacun yiyeceğiz.
00:43:31Buz gibi oldu sana laf yetiştirmekten.
00:43:33Lahmacun benim kırmızı çizgimdir.
00:43:35Ona göre.
00:43:38Bir sen varsın çünkü lahmacun yiyen.
00:43:45Ne yapıyorsun?
00:43:49Katlıyorum.
00:43:51Bırak beni izle.
00:43:58Lahmacun katil seni.
00:44:02Yok abi.
00:44:03Önce bak böyle bol bol yeşillik atacaksın.
00:44:08Arkasından bol limon.
00:44:10Yok.
00:44:11Limon istemiyorum ben.
00:44:14Sana az önce demiştim.
00:44:15Lahmacun yemek bir kültürdür.
00:44:17Öyle herkes bilmez.
00:44:19Bilmiyorsun işte.
00:44:21Bilmiyorum.
00:44:23Kültürsüzüm ben.
00:44:24Var mı bir diyeceğin?
00:44:25Lahmacun'a limon sıkılır.
00:44:27Öğren diye söylüyorum.
00:44:29Yarın öbür gün rezil olmasa.
00:44:30Hiç de öyle bir şey olmaz.
00:44:32Merak etmez.
00:44:35Dur dur dur dur.
00:44:37Bırak.
00:44:38Böyle olmaz bir mi izle?
00:44:39Lahmacun böyle dürülür.
00:44:45Dur ne?
00:44:47Al bakalım.
00:44:53Bak beni iyi izle.
00:44:56Öğren bulup.
00:44:58Sonra rezil olma başka bir yerde.
00:45:03Dişilleğimizi atalım.
00:45:08İyi bak.
00:45:10Bizde de öğren.
00:45:11Limonumuzu sıkalım.
00:45:18Yalnız bu çok iyiymiş.
00:45:20Çabuk ser.
00:45:21Yani dur.
00:45:22Dur.
00:45:37İnanılmaz güzel.
00:45:39Çok güzelmiş.
00:45:41Yalnız lahmacunun limonunu geniş.
00:45:44Yok ben almayayım sağ ol.
00:45:47Beğeneceksin ama.
00:45:49Bir kere denesene.
00:45:51Var mı cesaretin?
00:45:54Meydan okuyorsun demek.
00:45:56Tamam.
00:45:57Ben limonudan yiyeceğim.
00:45:58Ama sen de limonsuzdan yiyeceksin.
00:46:01Anlaştık.
00:46:15Limonu daha güzel.
00:46:17Yani tamam.
00:46:18Kabul ediyorum.
00:46:19İyiymiş.
00:46:20Ama benimki daha güzel.
00:46:29Şimdi sakın lahmacun şalgam suyla yenir deme bana.
00:46:33Çok açım.
00:46:33Sana laf yetiştiremeyeceğim.
00:46:35Hiç öyle bir niyetim yok.
00:46:37Sen ne anlatsın?
00:46:43İşte böyle.
00:46:45Aha!
00:46:50Tamam.
00:46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:58Hadi.
00:47:16You can see it.
00:47:31I can't wait for it.
00:47:33I can't wait for it.
00:48:01what are you doing, you get out of town?
00:48:04I'm a company, I'm an agency.
00:48:05If you see Ateş, you can see me as well.
00:48:08You will see me as a baby.
00:48:10I'm going to see you on the bottom of the lake.
00:48:14You're going to come up with me.
00:48:16You can have nothing more.
00:48:18You can see me as if you laugh with me.
00:48:23You will see me as a baby, me as a baby.
00:48:23I'm going to see you on the side.
00:48:53Parity
00:48:54What?
00:48:55What?
00:48:56What a crush on you.
00:48:58I'm not sure.
00:48:59You know what I'm saying?
00:49:02I'm not sure.
00:49:05I'm not sure.
00:49:05If I'm a baby's house, I'll be afraid of you.
00:49:10I'm not sure.
00:49:10You understand me?
00:49:12You understand me?
00:49:18A love, your eyes are bad.
00:49:20Bayağı kör etmiş.
00:49:24Benziyoruz aslında birbirimize.
00:49:38Toplantı bayağı verimli oldu.
00:49:41İyi hazırlanmış çocuklar.
00:49:44Yalnız lahmacunlar çok iyiydi.
00:49:47Orası çok iyidir.
00:49:49Tam Adana işi.
00:49:51Gerçekten çok iyiydi.
00:50:01Kızım konuşalım mı be?
00:50:11Hepsi senin suçu.
00:50:13Her şeyi berbat ettiğin gibi kızımla da aram bozdun.
00:50:17Sorumluluğu başkasında arama.
00:50:19Sen ne yaptıysan kendin yaptın.
00:50:23Ne bekliyorsun o zaman?
00:50:25Sen başkası için bile kafama silah dayadın.
00:50:29Bedel etmek için beklemezsin.
00:50:31Böyle endişeli beklemen daha keyifli.
00:50:34Hem benim de bir şey yapmama gerek yok aslında.
00:50:39Sen en büyük darbeyi en yakanından, kanından, canından aldın zaten.
00:51:09Merat ya, merat ya.
00:51:10Merat ya.
00:51:11Merat ya.
00:51:14Merat ya.
00:51:15Ama kimse yok.
00:51:20Ben gelmese miydim ya?
00:51:23Tifeceli oyun olmaz Berat.
00:51:26Merak kurun içimi canımızdan olmayalım ya.
00:51:35Merat ya.
00:51:36Yok arkadaş.
00:51:37Bu merakla da yaşanmaz.
00:51:39Bir araya meraya.
00:51:40Efendi gibi soracağız.
00:51:42Orcu kimi ödedi?
00:51:45Tabii canım.
00:51:46Hadi Berat.
00:51:47Ya bismillah.
00:51:49Ya da ben gideyim ya.
00:51:51Sen git Berat.
00:51:54Why why why why.
00:51:56What a very nice friend comes.
00:51:59Weing brothers worship her GDP.
00:52:01Good man.
00:52:03In
00:52:22Eee?
00:52:23Yine misin?
00:52:25Yine ben abi, saygılar.
00:52:26Saygılar.
00:52:27Ama bu sefer para almak için gelmedim.
00:52:29Ben sadece benim borgu kim ödedi,
00:52:31ben onu öğrenmek için geldim abiye.
00:52:34Kart vizit bırakmadı adam.
00:52:36Ne bileyim ben kim?
00:52:38Böyle geniş omuzlu, boynu poslu,
00:52:41mısırlı olduğunu söyledi.
00:52:44Mısırlı mı?
00:52:49Nasıl ya?
00:52:51Bizim borcu malik mi ödemiş?
00:53:29Müsaisen gelebilir miyim kızım?
00:53:38Babamla ilgili konuşmak için geldiysen anne hiç zahmet etme.
00:53:48Bak kızım.
00:53:52Öfkeni anlıyorum.
00:53:55Hak da veriyorum sana.
00:53:57Babanın yaptığı doğru değil.
00:54:01Ama ne olursa olsun o senin baban.
00:54:07Ne yapıyorsa bizim için, ailemiz için yapıyor.
00:54:12Kötülüğün hiçbir bahanesi olamaz anne.
00:54:14Hele aile, asla.
00:54:18Olur Mercan, olur.
00:54:20Hem de bal gibi olur.
00:54:22Karahanlar hayatımıza girdiğinden beri neler yaşadık bilmiyor musun?
00:54:26Türlü türlü hakaretler, eziyetler.
00:54:32Közümüzün önünde işkence yaptılar sana.
00:54:37Hepsinden en kötüsü...
00:54:43Oğlumu aldılar elimden.
00:54:48Murat'ımın ölümünden onlar sorumlu.
00:54:56Bunlar yetmiyormuş gibi de babanı suçsuz yere gözaltına aldılar.
00:55:02Sabır taşı olsa çatlardı.
00:55:06Baban da kendini kaybetti haklı olarak.
00:55:14Mercan.
00:55:18Bak kızım.
00:55:20Baba ile kız arasında küslük olmaz.
00:55:23Hem baban sana ne kadar düşkün biliyorsun.
00:55:27Ne fedakarlıklar yaptı küçükken.
00:55:31Biliyorsun bunların hepsini.
00:55:36Babamın benim için neler yaptığını çok iyi hatırlıyorum anne.
00:55:40Yoksa zaten kendi ellerime teslim ederdim adalet ve onun.
00:55:45Ama bu kadar.
00:55:47Daha ileri gidemiyorum.
00:55:50Ona olan tüm güvenimi kaybettim.
00:55:54Tanıyamıyorum artık onu.
00:55:57İnsan tanıyamadığı birine nasıl baba der?
00:56:03Nasıl bir evlat olarak ona sığınabilir?
00:56:11Üzgünüm anne ama...
00:56:13Ben babamı affedebileceğimi sanmıyorum anne.
00:56:36Aslı bu yüzünün hali ne? Ne oldu bir şey mi oldu?
00:56:39Olmuş.
00:56:40Hem de neler olmuş bizim haberimiz yok.
00:56:42Kızım ne demeye çalışıyorsun sen?
00:56:45Ateş vurulmuş anne.
00:56:47Bizden saklamışlar.
00:56:52Ne?
00:56:53Oğlum vurulmuş mu?
00:56:58Mercan da biliyor.
00:57:00Herkes biliyor.
00:57:01Bir tek biz.
00:57:04Ateş gizlemiş bizden.
00:57:08Olay büyümesin diye sakladı ateş.
00:57:12Mercan istemiştir Allah bilir.
00:57:15Babasını koruyacak ya.
00:57:17Aptal yerine koydu o kız hepimize.
00:57:20Ben bunun hesabını sorarım onlara.
00:57:51Bir de ıslanmışsın.
00:57:54Bir de ıslanmışsın.
00:57:54Çok değil.
00:57:56Bak şimdi.
00:57:57Ne?
00:58:09Sıcak tutar seni.
00:58:16Kendi ellerimle ardım.
00:58:26Teşekkür ederim.
00:58:27Teşekkür ederim.
00:58:30Çok güzel olmuş.
00:58:34Da.
00:58:37Yani.
00:58:41Beni sevmediğini söyleyen benden ayrılan sen değil miydin?
00:58:51Ya ne oldu da şimdi.
00:58:53Gittim diye üzülüyorsun.
00:58:56Bana atkı örüyorsun.
00:58:59Hediye ettiğim kolyeyi takıyorsun.
00:59:07Ne değiştişecek?
00:59:13Yoksa.
00:59:15Yoksa benimle oyun mu oynuyorsun sen?
00:59:18Bak eğer öyleyse.
00:59:20Ne ben.
00:59:22Ne de kalbim senin oyuncağın değiliz.
00:59:24Malik.
00:59:37Gitme.
00:59:42Bana gitmemem için.
00:59:44Tek bir sebep söyleşecek.
00:59:48Malik.
00:59:50Ben.
00:59:51Sen ne çiçek?
00:59:55Ben hala sana çok aşığım.
01:00:04Hep aşıktım.
01:00:10Ben doğru mu duydum?
01:00:12Sana aşığım mı dedin sen?
01:00:15Ben.
01:00:16Sana söylediklerim gerçek değildi.
01:00:19Ben senden isteyerek ayrılmadım.
01:00:22Peki neden o zaman çiçek?
01:00:24Neden öyle bir şey yaptın?
01:00:28Zehra.
01:00:33Zehra.
01:00:34Zehra bizi birlikte görmüş.
01:00:36Eğer senden ayrılmazsam annemi Müzey Hanım'a söyleyeceğim diye tehdit etti.
01:00:42Ben ikimiz de işimizden oluruz diye korktum.
01:00:45Malik mecbur kaldım.
01:00:59Ben seni sevmekten hiçbir zaman vazgeçmedim.
01:01:08Yazdığım mektubu okuyunca dünyam başıma yıkıldı sanki.
01:01:12Sensiz yapamayacağımı anladım.
01:01:15Malik ne olur beni affet.
01:02:03Ne oluyor Müzey Hanım?
01:02:06Neden elinizde bıçak var?
01:02:08Oğluma zarar vermek neymiş?
01:02:11Göstereceğim sana da babana da.
01:02:14Ben kimseye bir şey yapmadım.
01:02:21Bırak bu nasum kız numaralarını.
01:02:24Ruhunuz kötü sizin.
01:02:27Ateşi babanın tuzağına düşürdüğünü biliyorum.
01:02:35Haydar beni oğlumla nasıl sınadıysa ben de onu kızıyla sınayacağım.
01:02:45Ne yapıyorsun sen Müzeyyen anne?
01:02:48Bırak ateş.
01:02:49Bir kere de bırak.
01:02:52Yıldırımlar seni nereden yaraladıysa ben de o yılanı oradan yaralayacağım.
01:02:58Bırak şu uçağı.
01:03:03Öyle bir şey yapmayacaksın.
01:03:05O sus sus.
01:03:06Yeter kendine gel artık.
01:03:09O benim karım.
01:03:21Kendine gel.
01:03:22Ona dokunmana izin vermem.
01:03:28İçeriye geç.
01:03:31Aslı sen de yürü.
01:03:37Bir yerine bir şey oldu mu?
01:03:39He?
01:03:42Bir şeyin var mı?
01:03:44Bir şeyin var mı? Bir şey oldu mu sana?
01:03:48He?
01:03:50Tamam.
01:03:52Hemen geliyorum.
01:03:53Hemen.
01:04:06Delirdin mi sen Müzeyyen anne?
01:04:08Hala anlamadın mı oğlum?
01:04:11Kimse benim evlatlarıma zarar veremez.
01:04:14Ben çocuklarım için katil bile olurum.
01:04:16Bizim savaşımız masumlarla değil.
01:04:19Suçlularla.
01:04:21Hem katil miyiz biz?
01:04:23Bu ne böyle?
01:04:25Onun bir suçu yok.
01:04:26Onu rahat bırak.
01:04:30Yıldırımlar için bana karşı mı geliyorsun?
01:04:34Dokunamazsın diyorsun he?
01:04:36Soyadının yıldırım olması onun suçlu olduğu anlamına gelmiyor.
01:04:41Hem artık onun soyadı Karahan.
01:04:43Benim karım.
01:04:49O masum.
01:04:52Zarar vermek şöyle dursun.
01:04:54Kurtarmak için canını tehlikeye attı.
01:05:00Buna mı inanıyorsun gerçekten?
01:05:04O kız kesinlikle masum değil.
01:05:07Oyun oynuyor seninle.
01:05:10Son kez söylüyorum Müzeyyen anne.
01:05:15Onu artık rahat bırakacaksın.
01:05:19Nokta.
01:05:28Nokta.
01:05:30Eserinle gurur duy.
01:05:33Hepsi senin yüzünden.
01:05:37Evlenmesine engel olamadın.
01:05:40Bak ne hale geldi.
01:05:44Onu koruyup kolluyor şimdi.
01:05:52Ben yapacağımı biliyorum.
01:06:28İyiyim.
01:06:34İyiyim.
01:06:37Emin misin?
01:06:40O benim karım.
01:06:42Kendine gel.
01:06:43Ona dokunmana izin verme.
01:07:00Kıyamıyorum bu gözyaşlarına.
01:07:05Kıyamıyorum bu gözyaşlarına.
01:07:12Kıyamıyorum bu gözyaşlarına.
01:07:16Bak.
01:07:19Bir de asla böyle bir şey olmayacak.
01:07:21Sana zarar vermeye çalışan karşısında beni bulacak.
01:07:29Asla izin vermem buna.
01:07:31Bunu bil.
01:07:56Bir iki ödüm iç.
01:07:57İyi gelir.
01:08:03Şşş...
01:08:04...
01:08:15Sağ ol.
01:08:20You are.
01:08:21You are.
01:08:24You are not.
01:08:27We need to look at you.
01:08:31Don't think about it.
01:08:32You are.
01:08:34I am.
01:08:38I am thinking about it when I can think I can.
01:08:46I'm sorry.
01:09:05Bırak yardım edeyim.
Comments

Recommended