Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Shin.s.Project.S01E02.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00A
00:00Lone
00:00A
00:00A
00:00A
00:00B
00:15B
00:29B
00:59Transcription by ESO. Translation by —
01:01The end of the day, three years of age,
01:05we have been a lot of big and small conflict.
01:10The moment people are not holding up,
01:12the moment the fight was going on,
01:16the moment he said to me,
01:19the company said that he was doing something.
01:19He said to me that he was going to kill me.
01:49Oh, my God!
01:50Oh, my God!
01:53Please come to the police.
01:54Please come to the police.
01:55Oh, my God!
01:58We have to put the money in the house.
02:01You're going to put it on our own.
02:03So, you're going to pay for a while?
02:06Please come to the police.
02:07Please come to the police.
02:09Okay, wait!
02:10Oh, my God!
02:10Oh, my God!
02:10What's your name?
02:11I'm going to ask you to ask you.
02:14I'm going to ask you to ask you.
02:15How long is the process?
02:18What are the物件 here?
02:21Well, I don't know how much time will the tax go after this...
02:24You need anything...
02:26What's this?
02:27I don't know where it was.
02:31The church!
02:32I can't get any time for me!
02:37After all, I got a lot.
02:39Just a week ago, my memory is okay.
02:43Oh, it was private.
03:14Oh
03:15What the fuck?
03:45I'm not a guy who's still alive.
03:50I'll get to the police.
03:52I'll get to the police.
03:53Why?
03:55How much do I get to the police?
03:57I'm sorry.
03:59But...
03:59Why are you worried about me?
04:03I'm a kid.
04:06I'm worried about you.
04:07I'm a little bit older.
04:10I'm a little bit older.
04:11I don't know.
04:13I'm scared.
04:13Just be sure.
04:18Please, please.
04:20Please, please.
04:21Don't you?
04:22Please, please.
04:24Oh, my God.
04:29Please, please.
04:30If you have new stuff from here,
04:33you should have to take care of your service.
04:37Please, please.
04:38And you,
04:40Here's how much money I've got to pay for money to pay.
04:45I'm not paying my rent.
04:47Look at it.
04:47You know what I'm talking about.
04:48Yeah, you know what I'm saying?
04:49Yes.
04:51I'm not paying for money to pay for money.
04:54I'm not paying for money.
04:59I'm not paying for money.
05:00It's a time to buy and sell it on the floor.
05:05By-being of the 비-and-being of the environment.
05:13Oh, my God.
05:38Why?
05:42Service!
05:46This is so cool!
05:49Thank you very much.
05:52We're starting now.
06:15This is the point of the whole world.
06:17How are you fighting?
06:19How do you fight?
06:19I'm not fighting.
06:22I'm not fighting.
06:24I'm not fighting.
06:27I'm fighting for that…
06:28I'm fighting for myself.
06:28I'm fighting for myself.
06:32I'm not fighting for myself.
06:34I'm not fighting for myself.
06:36No, no, no.
06:37Is that what you're talking about?
06:38It's a jury.
06:40You're not lying about it.
06:42I don't care.
06:43I didn't want you to talk to me anymore.
06:46I'm not sure if you're lying about it.
06:46I'm not sure.
06:51Johnny.
06:53But you're not going to see you.
06:55You're not going to see what the guy saw.
06:56The guy sees you.
06:57He was going to pass a button with a car.
07:00He's going to pass a car on, and so they're not going to pass.
07:04It's not a crime.
07:05It's not a crime.
07:07I don't want to be a son of a bitch.
07:11Two, three times.
07:14I'm going to look for you.
07:18I'm going to take you to the death of death.
07:25Why?
07:27Why?
07:29I'm not going to be able to go.
08:00What?
08:01What?
08:03What?
08:03What?
08:04But at the hotel, there was a guy who was in the hotel.
08:10What?
08:13What?
08:17That's right.
08:17That's right.
08:18What?
08:19I can't see.
08:23I can't see you.
08:26Don't let me know.
08:28You know what?
08:39You know what?
08:43What?
08:44What's the problem?
08:45What, you know what's the problem?
08:47I don't know what's the problem.
08:51It's not that problem.
08:54What's the problem?
08:56What's the problem?
08:58What's the problem?
09:01I'll watch it.
09:09I think it's true.
09:14You said you had to go there, so you wouldn't go there.
09:18What's the problem?
09:21What're you doing?
09:23I'm going to go to that.
09:25I'm going to go.
09:28I'm going to go.
09:31I've been doing nothing.
09:32You're going to go there.
09:33You're going to go there.
09:35You're going to go there.
09:36You're going to get a call.
09:39Why?
09:40What?
10:10I'm gonna get the gun for you.
10:13I'm gonna get the gun for you.
10:14I'll get the gun for you.
10:16You're gonna get the gun for me.
10:17You're gonna get the gun for me.
10:18Oh!
10:28How are you going to go?
10:30Yes.
10:37How are you going to go?
10:49I don't know if I work on the ground, but I don't know if I work on the ground.
10:53Well, I don't know. It's been 15 years ago.
10:59That's when it was the case?
11:03Well, that's what...
11:05That's not the case.
11:07He's not a friend of mine.
11:11He's not a friend.
11:12He's not a friend.
11:13He's not a friend of mine.
11:15He used to talk to me.
11:16He didn't talk to me.
11:20He said, if he would have told me to go home, he'd be there.
11:29He'd be like, I don't know.
11:32Oh, I'm so nervous.
11:36What happened to you?
11:39I'll send you a message.
11:42I'll send you a message.
11:47I'll send you a message.
12:04I'll send you a message.
12:07I'll send you a message.
12:08I'll send you a message.
12:32Tell you what to do.
12:48사장님.
12:50왜?
12:51안 돼요.
12:53합의 안 돼요.
12:54김용호 피디가.
12:55사장님이 보낸 파일 보고 마음이 바뀐 거 같아요.
12:57자기 방송 때문에 상인을 쫓겨나고 리조트 생기는 거란 다른 거 없잖아요.
13:00No, no, no, no, no.
13:48I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
14:00How much money can you make this?
14:08You'll send me a call to me.
14:10I'll send you a call.
14:14I'll send you a call.
14:16I'll send you a call to you.
14:19You'll send me a call?
14:21You'll send me a call?
14:22You've got a call?
14:53What do you think?
14:57If I had a knife, I would have to put a knife in my hand.
15:01Please don't forget that I could still be able to be.
15:06Then I could still be able to be.
15:08I have my grandmother.
15:12Then you'd have to go.
15:15Where are you going?
15:22You are my brother.
15:29There is no need to know what's going on.
15:32Let's check it out.
15:34There's no need to know.
15:35There's no need to know what's going on.
15:40Hey!
15:52Did you hear that?
15:54Yes, I'm here.
15:55I'm going to go to the law.
15:57No, I'm going to go to the law.
16:00You'll go to the law.
16:01Then, the chairman?
16:02I'm going to go to the law.
16:04I'm going to go to the law.
16:07I'm going to look at the law.
16:09What's the plan?
16:11I'll make it a plan.
16:13You like it?
16:15No.
16:16I'll go.
16:28What if you need to go to the law?
16:55Why?
16:58It's my car.
16:59Are you going to take a car?
17:01Yes.
17:02I see there is no sticker.
17:04There is no sticker here.
17:07There is no car.
17:10Wait, wait, wait.
17:12You're going to take a car.
17:14I'm going to go now.
17:16You're going to go now.
17:18You're going to take a car.
17:20You're going to take a car.
17:23You're going to take a car.
17:24What?
17:26I'll take a car.
17:30You're going to take the car.
17:31If you're going to take a car,
17:34and you're going to vendor you.
17:37Mr. Osirino?
17:40Your name is ...
17:43Hey!
17:44Hey!
17:44Stop!
18:16Stop!
18:17Stop!
18:44Stop!
18:48You're dead!
18:53Stop!
18:54Stop!
18:57You're dead!
19:06Stop!
19:08Stop!
19:19Stop!
19:23Stop!71ні가.
19:31You could take a look like a guy who was a famous Sometimes, there was a stunt
19:36but you can take a look like a villain. You'll kill me.
19:42You're gonna kill me, this guy! You're handcuffed. You're never going to die!
19:45You're stealing nothing, this guy!
19:47You're lying! Stop it!
19:54You'm doing that!
20:01Yes!
20:06Go!
20:09You've been waiting for me now.
20:14Are you alone?
20:17Yes.
20:18I got a call from the police investigation.
20:20I don't know why.
20:23Wait a minute, I'll give you a minute.
20:26I'm going to go to the hospital.
20:28There's a lot of weight.
20:29I'm going to go to the hospital.
20:31I'm going to go to the hospital.
20:35I'm going to go to the hospital.
20:37I'm going to go to the hospital.
20:45Let's go.
20:51Here's a police station.
20:53You've got a lot of food.
20:55But I'm not a police station.
20:57So I'm going to go to the hospital.
21:00I'm going to decide to decide.
21:02There's a lot of food.
21:04There's a lot of food.
21:06There's a lot of famous meat.
21:07I haven't seen you.
21:10She's very serious.
21:12She's a daughter.
21:13She's preparing for the hospital.
21:15She's preparing for the hospital.
21:17She comes to work with a hospital..
21:19Think about what?
21:23I think it's a酒.
21:24The police station.
21:25We've got nueve.
21:28We've got an bus ride.
21:30We've got the strollers apart about the hospital.
21:34What does that rot Office say?
21:36I don't know.
21:37The two people Bridges.
21:43She died.
21:45You're dead.
21:47You're not fair enough.
21:50I was driving two people in my car.
21:55I'm here to come here.
21:57Let's go to the gym.
22:01Here.
22:05What?
22:07You didn't have a lot of money?
22:10Yes.
22:18I was in the room.
22:20I was having a gun.
22:21But they said they asked me to do something.
22:25I'm not a crime.
22:29I'm not a crime.
22:30I don't care about it.
22:37I'm not a crime.
22:40I'm not a crime.
22:40I'm not a crime.
22:42I'm not a crime.
22:45It's a lot of money.
22:52Did you get all of it?
22:54I've been a long time ago.
22:56I've been a long time.
22:57Let's go.
22:58There's a lot of money.
23:00There's a lot of money.
23:00I'll tell you about it.
23:03Thank you, brother.
23:06But there's a resort to the resort.
23:08Is it really?
23:10Um.
23:14H.A.라고.
23:16Global企業인데,
23:17내가 거기 본부장님을 잘 알거든.
23:19원래 이런 큰 프로젝트는
23:21공무원 도움 없이는 안 돼.
23:23이번엔 내가 많이 도왔다.
23:25봐요.
23:27그러면 형님은
23:29뭐가 좋은데요?
23:30나?
23:32이 과정 덕에 부지도 싸게 매입하고
23:34소송도 재판 없이 합의로 잘 끝났어.
23:37근데 그,
23:39한 가지 걸리는 게 있긴 한데.
23:41아, 리조트 개발 자료 유출된 거요?
23:45걱정 안 하셔도 됩니다.
23:47계약서도 법적으로 문제없고,
23:49뭐 사업이란 게 원래 몇 년씩 걸리는 거 아닙니까?
23:52증거가 없어요, 증거가.
23:54이 과장도 슬슬 애들 유학 준비해야지.
23:57아유, 감사합니다.
23:59아, 그리고 이번 주에
24:00시장님하고 식사 예약해뒀습니다.
24:04자, 시장님.
24:05받으시죠.
24:07앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
24:10별말씀을
24:11부탁은 제가 해야죠.
24:14H.I.그룹 덕분에
24:15저희 강춘씨가
24:17관광매저 복합도심으로 거듭나게 됐지 않습니까?
24:20강춘씨와 H.I.그룹의 발전을 위해서
24:23위하여!
24:26하하하하!
24:34어, 왜?
24:40Why?
25:06It's the only one thing I thought thought was wrong.
25:08I'm not sure what I thought was wrong.
25:11Oh, look, I'm sorry.
25:14I'm not sure what happened.
25:16But I don't know if I was gonna do it.
25:18What's wrong with the truth?
25:20I know there's a warning from the evidence.
25:21There's no evidence.
25:22Please leave me alone.
25:23You can't find me.
25:25You can't find me.
25:26You can't find me, you can't find me.
25:26I can't find you.
25:27You can't find me.
25:28You can't find me.
25:28I can't find you.
25:29지난 2월 저희 현장추적제작진은 구독이 젓갈에 대한 제보를 받고 이를 취재 방송했습니다.
25:39당초 취지는 잘못된 식품 유통에 대한 경각심을 일깨우기 위함이었지만, 최근 그 증거와 제보가 조작됐다는 사실을 알게 됐습니다.
25:50We also give our work to our own pain.
25:56I want to thank the other people for the work we have.
25:59I want to thank the other people.
26:02Well done.
26:22Not in the way.
26:23That's good.
26:23I'll have to admit it.
26:26He's a great person.
26:28We're all on the way.
26:30I've got a camera.
26:34You're so glad I'm here.
26:34Right?
26:34You're so good.
26:35Come here.
26:37I didn't eat any one.
26:45I'll save you.
26:46I don't know.
27:41I'll be right back.
27:53Come on.
28:16In fact, I voted for the most of you?
28:19Oh, you know?
28:21Listen to me.
28:23I've been watching this for 2020.
28:24With those numbers, I'd like to know.
28:28That'll be...
28:28It's extremely narrow.
28:32For me, four?
28:35For one of my colleagues at the time when I was up to 15th grade,
28:40he told me.
28:41I was just so tired of doing that.
28:45I couldn't get it.
28:50I didn't get it.
28:55Did it?
28:56I was so tired.
28:59I had a lot of money and gas,
29:01and a car, and a car,
29:03and a car, and a car,
29:04and I had a lot of money.
29:05I'd like to get it.
29:10I'm in a city of New York.
29:11I'm in a city of New York.
29:12I'm going to go for it.
29:15I lose my city.
29:24This is why I made it.
29:26It's because of the H.A. Group.
29:27It's because of my health.
29:29I put some hands on my hands and
29:32yourself.
29:34I put a big trial.
29:35I don't know what to do.
29:36I don't know what to do.
29:40I don't know what to do.
29:42I don't know what to do.
29:42But...
29:44I'm not a fool.
29:47You're not a fool.
29:49I'm really worried about it.
29:51I'll do it.
29:52I'm just going to take a bite.
29:54I'm going to die.
29:56I'm going to die.
29:57You killed me, I'm going to die.
29:59You're to stay up with your penal maities.
30:01The real truth.
30:02You're going to leave yourself on the day.
30:05You're going to die.
30:11It's so good.
30:14It's a great idea.
30:16It sounds good.
30:16I'm so ill.
30:19It's very fun.
30:20I'm going to die.
30:21You're going to die.
30:22You're going to die.
30:22I'm sorry, I'm sorry.
30:52It's been a long time, but I don't know what's going on.
31:09But the owner, the truck driver was taken out of the car?
31:14He didn't have to take care of him.
31:15What's he doing?
31:17What's his name?
31:18I mean, the name is O'진oh?
31:21Yes, because I was a little bit off of the bus,
31:24and I'd like to send you to the bus.
31:26Yes?
31:29Now it's not going to be done.
31:31How many days have you been doing it?
31:35You remember the last week,
31:37you didn't know the phone number?
31:39Well, I was just like 100%.
31:41If you get the phone number from 100%,
31:46what did you mean?
31:49Is it not really funny?
31:53What are you doing now?
31:58Clearly.
32:03Well, no.
32:08We're not sure.
32:10We're famous in the world.
32:11I'm sorry.
32:15I don't think so much.
32:18I don't know why I'm so nervous.
32:21I don't know why I'm so nervous.
32:25I'm so nervous.
32:31I'm so nervous.
32:33I'm nervous.
32:36I'm going to go!
32:41Come on!
32:50I'm going to be a service.
32:53A service?
32:55Are you a lot of thanks to me?
32:58Are you grateful for this kind of event?
33:01I'm going to be a service.
33:07.
33:08.
33:08.
33:08.
33:08.
33:08.
33:08.
33:23.
33:24.
33:36KOKIYO!
33:38Have you seen it?
33:40Let's watch the camera.
33:42One, two, three!
33:44KOKIYO!
34:16Good cheer.
34:29I'm sorry.
34:31I'm sorry.
34:32Good luck.
34:32Good luck.
34:33What are you doing?
34:38Good luck.
34:39Good luck.
34:41Good luck.
34:42Good luck.
34:48Hey, good.
34:49What's your birthday?
34:51It's been a while ago.
34:53You've got to get to the show, I think.
34:54This is the show.
34:56It's a bit of a price.
34:58It's a bit of a price.
35:01Did you get to get an auto?
35:03No, I didn't get to it.
35:05Well, you can't get to the delivery.
35:09You can't get to the delivery.
35:11You can't get to the delivery.
35:12Geesene 있고, 모르면 전화를 물어서 가면
35:14배달 노하우거든?
35:16하...
35:17얼굴 믿고 깝치기는
35:21그럼 배우면 되죠
35:23뭐 이시연씨가 가르쳐주면 되겠네
35:26내 밥줄까지 뺏을래?
35:28나잇값 좀 하셔
35:29아이 그래 그러면 되겠다 시원아
35:32이참에 그 시원이 네가 낙하산
35:34아이참이 오더바이 좀 가르쳐주고
35:35낙하산 너 저 시원이 과외해주고
35:38시원아
35:39Let me see you in the middle of the black box.
35:42I'll see you in the middle of the night.
35:44Well done.
35:46It's good for you.
35:48What's wrong with you?
36:01What's wrong with you?
36:04Really?
36:07Hey, you're gonna go to the house.
36:18There's a few drinks.
36:20And what?
36:21I'm sorry.
36:22I don't know.
36:23You've got to go to the house.
36:24I'm sorry.
36:25I'm sorry.
36:27I know.
36:29I'm sorry.
36:33What's that?
36:34It's a French accent.
36:38You said that, you're holding a hand.
36:42I'm holding a hand.
36:43You're a bad guy.
36:45You're going to take care of yourself.
36:47You're going to take care of yourself.
36:48What's that?
36:49How did you get your hand?
36:51How did you get your hand?
37:20It's not easy.
37:21It's not easy to get out.
37:38I don't know.
38:14I don't know.
38:30할머니 주무시니까 조용히 들어와요.
38:38I don't know.
38:48I don't know.
39:09I don't know.
39:14I don't know.
39:16I don't know.
39:27I don't know.
39:28I don't know.
39:55I don't know.
39:58I don't know.
39:59I don't know.
40:08I don't know.
40:11I don't know.
40:23I don't know.
40:38I don't know.
40:51I don't know.
40:54I don't know.
40:56I don't know.
41:02I don't know.
41:06I don't know.
41:20I don't know.
41:28I don't know.
41:35I don't know.
41:37I don't know.
41:40I don't know.
41:48I don't know.
41:51I don't know.
41:54I don't know.
41:56I don't know.
41:58I don't know.
42:09I don't know.
42:11I don't know.
42:20I don't know.
42:24I don't know.
42:47I don't know.
42:56I don't know.
42:59spilled champagne.
43:00I don't know.
43:00I don't know.
43:01I don't know.
43:02Fine.
43:03You're so serious.
43:05I know, I don't know.
43:05It's already too high-speed.
43:07I'm eating it had 1 time.
43:09You're so SYian.
43:17SoIST Morgan.
43:18What's your name?
43:19I'm going to answer your question.
43:23What was the thing about?
43:25Was your name to my boss?
43:27I'm going to ask you to take your question.
43:37Is this your grandmother and brother?
43:43Are you not here?
43:45You have to worry about it.
43:46You have to learn some about the same thing you need to do.
43:46Yes I do!
43:49I'm not going to learn from them.
43:50I'm going to learn from my students.
43:53Then I want to learn a level test I'm going to get up to.
43:56No!
43:57It's not like that.
43:58Well, it's a bit unfair.
44:00It's a little bit unfair.
44:05Are you okay?
44:09Are you okay?
44:13There you go.
44:41What's the name of the house?
44:42I'm a man of a man of a man of a man.
44:45I'm going to use this as a man of a man.
44:49This is a man of a man of a man of a man of a man of a man.
44:49It's not true.
45:11Well, what?
45:38I'm not going to take over it.
45:44That's a good question.
46:11What is the nuclear bomb?
46:12It's a nuclear bomb.
46:13It's a nuclear bomb.
46:15I've seen this bomb.
46:17I've seen this bomb.
46:19You're a gunman.
46:22You're a gunman.
46:23You're a gunman.
46:26Where are you?
46:27I'm a gunman.
46:28I'm a gunman.
46:29But you're a gunman.
46:34Why are you talking about it?
46:36I don't know.
46:36Ah, it's just a...
47:07I don't know what to do.
47:19Oh
48:03It's not a test.
48:04It's not a test.
48:04I don't know what to do.
48:05I'm not sure.
48:05It's not a test.
48:17Is it not?
48:22Let me show you!
48:27I am...
48:30I am...
48:31...
48:32...
48:33...
48:33...
48:35...
48:35...
48:35...
48:37...
48:37...
48:38...
48:38...
48:49I'm sorry.
49:10I'll be the king of the king.
49:11He's a king.
49:21You're there.
49:25You're there.
49:27Who are you?
49:28Hi, I'm here.
49:31I got to meet you.
49:32I'm not going to come home yet, but you're in the house?
49:36I'm going to come.
49:37I'm going to go to the hospital, in the hospital.
49:39What do you think of the hospital?
49:42Yes, I'll have to meet you.
49:46But I don't know if he's talking to me.
49:48I'm going to go to the hospital.
49:52Who is it?
49:54Yes, he is.
49:56Are you going to go to the hospital?
50:07What do you think?
50:55Congratulations!
50:56Don't go! Don't go!
50:58Don't go!
50:58Why? You're going to be a kid.
51:02I said it was I'm going to eat kimchi.
51:03You can't play something else.
51:04Okay, that's a good thing.
51:08You've been so proud of me.
51:10It's a bad thing.
51:11It was a bad thing because it was a bad thing.
51:15It was a bad thing.
51:18It was so bad.
51:19It's so bad.
51:20There is a bad thing.
51:21It was a bad thing.
51:28Come on, go.
51:35I'm going to get a call from the other side, but I still don't get a call from the other
51:38side, so I'm going to ask you one more time.
51:43Yes, I understand.
51:45And then I'll go back to the other side.
51:48I think there will be a reason for me.
51:50If your father is 15 years later, I'll find you.
51:59I'm going to get an IP.
52:03I'll go back to the other side.
52:05I'll go back to the other side.
52:07I'll go back to the other side.
52:07I'm a detective.
52:10I'll ask you one more time.
52:15I'll see you on the CCTV.
52:18Hey, my friend.
52:21I'm the one, right?
52:26I'm the one, right?
52:34I'll be in touch with the other side.
52:39You're right.
52:45I brought you back.
52:45I got a phone call call.
52:46I got a phone call.
52:46I got a phone call.
52:48I'll be in touch with you.
52:50I'm going to get a phone call.
52:54I'll be there!
52:54I can't believe you.
52:55You have to hear it.
52:57You have to wear it!
52:58Let's go.
54:00네, 누구세요?
54:03아, 안에 계셨구나.
54:05저기 저, 잠깐 뵙고 드릴 말씀이 있어서요.
54:19누구시냐고요?
54:20안녕하세요.
54:23어제부터 한참 찾아다녔네.
54:25그 아이디가 잡초님 맞으시죠?
54:31그 동사무소에 민원 글 올리셨잖아요.
54:36나 그것 좀 삭제해주면 안 될까요?
54:55형 때문에 제가 다시 연락드릴게요.
55:07I don't think it's going to be here.
55:44I don't know.
56:29I don't know.
56:32I don't know.
56:41I don't know.
56:45I don't know.
56:46I don't know.
56:46I don't know.
56:51I don't know.
57:19I don't know.
57:21I don't know.
57:25I don't know.
57:26I don't know.
57:30I don't know.
57:31I don't know.
57:35I don't know.
57:51I don't know.
58:08I don't know.
58:12I don't know.
58:14I don't know.
58:24I don't know.
58:30I don't know.
58:34I don't know.
58:36I don't know.
58:40I don't know.
58:56I don't know.
58:56I don't know.
58:56I don't know.
Comments

Recommended