Passer au playerPasser au contenu principal
تدور احداث مسلسل الصديق حول قصة شاب مصاب بالتوحد يتميز بشغفه بعالم الموضة وتصميم الأزياء. يلتحق هذا الشاب الموهوب بشركة العائلة، حيث يتمكن من مساعدة الشركة في تجاوز أزمات متعددة، ليبرز دوره كعنصر مؤثر في إنقاذ الشركة وتحقيق نجاحات غير متوقعة.

يشارك في هذا المسلسل اشهر النجوم 🎭 والممثلين المغاربة

بطولة : فاطمة الزهراء قنبوع، رشيدة منار، ناصر أقباب، منصور بدري، نفيسة بنشهيدة، ندى هداوي، بالإضافة إلى اخرون

لا تنسى الاشتراك 🔔 في القناة ليصلك كل جديدنا

#الصديق
#مسلسل_مغربي
#دراما_مغربية
#DramaTvArabia
#Seddik_Ep_14
#مسلسل_الصديق_الحلقة_14

----------------------------------
الكلمات المفتاحية 👈 مسلسل الصديق,مسلسل مغربي,الصديق,مسلسلات مغربية 2026,مسلسل الصديق الحلقة 14,الصديق الحلقة 14,المسلسل المغربي الصديق,المسلسل المغربي الصديق الحلقة 14,مسلسل الصديق الحلقة الرابعة عشر,المسلسل المغربي الصديق الحلقة الرابعة عشر, دراما مغربية ,دراما اجتماعية, فاطمة الزهراء قنبوع, رشيدة منار, ناصر أقباب, منصور بدري, نفيسة بنشهيدة, ندى هداوي,Al oula tv, al oula en ligne,الأولى المغربية,الأولى, mosalsalat,سينما مغربية,شوف دراما ShoofDrama,سلسلة الصديق, Seddik,Seddik Ep 14,رمضان 2026
----------------------------------
Transcription
01:13Oh Lamsho
01:29Sofia
01:38Sofia
01:39Sofia
01:45Sofia
01:46Sofia
01:47Sofia
02:00Sofia
02:01Sofia
02:03Sofia
02:31Sofia
03:01Sofia
03:06Sofia
03:10Sofia
03:15Sofia
03:16Sofia
03:35Sofia
04:04Sofia
04:34Sofia
04:35Sofia
04:37Sofia
04:38Sofia
04:43Sofia
04:48Sofia
04:49si fréquemment
05:09Condamner
05:16Chaque fois que je te vois regarder la caméra, ça m'énerve.
05:19Maamri, ce qu'il a accepté, c'était pour le bien de la tombe.
05:23Sefa Bu Sefa
05:25Il s'agit du troisième degré
05:30Voilà ce qui se passe dehors, ils le battent
05:33Après avoir découvert qu'elle
05:36Avec un ami, il peut prendre une photo d'Hassan avec cet appareil.
05:41Condamner
05:43Comment allons-nous lui annoncer ?
05:45Nous n'allons rien lui dire.
05:48Nous ne lui dirons pas de ne pas le brûler
05:50Nous n'essaierons pas d'en parler.
05:53Trouvons une solution pour que ça n'arrive pas.
05:56Ils se rendent au village de Laghim, et j'ai peur de lui.
05:59Mais pourquoi n'en parlons-nous pas ?
06:02Et personne n'en veut.
06:04Joe Bans Kgsou Aisha Griba
06:08Et ils expriment le feu des serpents, Ramashi
06:10Tout se moque de moi, et tout me souhaite du bien.
06:14Mazyana, tu es capable de te renforcer, tu ne le savais pas
06:19Rime avec Basa
06:22Cela me rappelle mon diaboo tana
06:26Sabotage
06:27Al-Uqair
06:29Vous vous moquez de nous
06:29Antaya, c'est toi qui vas faire ça.
06:32La situation était désagréable envers vous.
06:34Mais croyez
06:36Que Dieu vous protège, mon oncle.
06:39Je suis un protecteur
06:40Ma tante est passée
06:42Je m'appelle Waqaia
06:44Nous sommes unis.
06:51Ensuite, nous disons
06:53Nous ne dirons pas la vérité
06:55Nous le dirons
06:57Nous ne pouvons pas dire
07:00J'apprendrai le cassé
07:02mais
07:03Yasmin le saura
07:06Vous saurez
07:08Vous saurez
07:09Oui
07:12Vous saurez
07:13Ils sont nous, nous sommes nous, nous sommes nous, nous sommes nous
07:15Bien
07:15Et ici
07:22Bien
07:33Mukhwadhlenieya
07:33Abonnez-vous à la chaîne !
09:06Waidar, qui voulait
09:12et simulateur
09:13Makan Tshghs Ait Li Elli
09:15La police
09:17'Iska Baghiya
09:26Ashaka se rend à pied à Kona
09:29Shakirt Betlalia Basaf
09:33Antizoin, pourquoi es-tu dans ta poussière ?
09:38Quel est le rôle des scènes interstitielles ?
09:41Non, Shakir Riki Khabak
09:44C'est Pinky, il pleure, c'est un cochon, je partageais
09:52J'ai un compte Shirki pour toi.
09:56Comptez sur moi, Ki, je veux
10:00Shakirki sans
10:08Shakirki sans
10:09Je compte, je l'aime avec les nuages
10:22Qu'est-ce que tu préfères ?
10:27Je ne savais pas
10:28Ce que tu désirais, et qui t'est parvenu.
10:31Il ne s'est pas marié et il l'a quittée.
10:34Je ne le soutenais pas
10:38Nous marchons, ce qui signifie que nous leur faisons notre demande.
10:44Qu'est devenu Assaad ?
10:46Par Dieu, il marchait avec des plumes
10:48Shakostim warah et tenir
10:51Pensez aux couleurs
10:52Et c'est moi qui vais le porter, la paresseuse.
10:55Au mariage
10:56Nous lui ferons notre demande en mariage et nous l'épouserons une fois qu'il sera habillé.
10:58Après la journée, nous lustrons ses vêtements avec ses mains.
11:08Amina Blayoub
11:09Je ne savais pas
11:32Quoi ? Quoi ? Quoi ?
11:36Important à signaler
11:36Eh Shot Keta Hakti
11:38Et moi
11:39Allons-y, sœur Bauk
11:42Herser
11:44Je ne suis pas en couple, restons seuls un moment.
11:47Andy et moi les avons revendus et terminés.
11:50Ma mère est importante
11:50Ma mère est importante
11:54Ma mère est importante
12:18Angélina
12:20Défi lancé par Ahmed Tafki
12:21Merci
12:23Merci
12:59Merci
13:00Oui, avec un peu de poison.
13:02Qu'est-ce qui ne va pas avec ta main ?
13:04Tu ne sais pas comment faire voler l'argent
13:07Un peu
13:08Pardonnez-moi, ma dame
13:09Oh, aidez-nous un peu avec votre solution
13:15Avec votre solution
13:17Une partie
13:19Salut Munia ! Bonjour.
13:21Le rendre assourdissant ?
13:23Dieu merci
13:24Comment as-tu fait pour rester un peu plus longtemps ?
13:26Dieu merci
13:26Avez-vous vu?
13:28Haka nbghik
13:30Soyez chaud
13:32Et Khat Shofini Haka
13:35Et avec les choses extraordinaires qu'il contient
13:36Pour que cela ne dure pas trois jours
13:38nous
13:40On peut le faire avec une tête
13:42Ne fais pas comme Mounia, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
13:43Ne fais pas comme Mounia, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
13:44N'avez-vous aucune autre activité que de tirer profit des épidémies ?
13:46On ne peut pas vivre sans vacances
13:48L'âne qui a grandi dans le ventre de sa mère
13:50Tareli Kihothem
13:52Ils jouent au football
13:54Celui qui prend son petit-déjeuner ce soir et une journée de malklot
13:56Prenons conscience de notre danger
13:59Pouvez-vous apprécier ma patience ?
14:01Il a oublié celui qui était un homme bon.
14:04Il n'est pas nécessaire de s'attarder sur le passé.
14:06Nous sommes les enfants d'aujourd'hui
14:08Et Hanti vit avec moi dans la villa
14:12Pourquoi ne finis-tu pas de lire ton village ?
14:15Et vous obtenez un diplôme
14:16Je t'ai complètement blessé
14:20Pourquoi recevons-nous un diplôme ?
14:21Nous n'avons pas dit non
14:24Sois mannequin
14:26Mais terminez votre village
14:28Et obtenir des diplômes
14:29Vous pouvez donc
14:32Tenez-vous sur vos pieds
14:34Mettez-le de votre côté
14:36Compagnie Bash Mbaqatsh
14:39Lash, dis-moi, « Hachi »
14:45Pas l'entreprise
14:49C'est elle qui a commencé, celle qui a montré ses fesses au chauffeur
14:51Et sa fille avec un chevor
14:56J'ai dormi
14:58Haki, tu es un peu fou.
15:00Je ne veux rien
15:01nous
15:02Je n'ai aucun moyen de passer
15:04Haki
15:06Puis j'ai reçu une gifle
15:09Je ne pouvais rien boire.
15:12Madame Mounia, pourquoi a-t-elle reçu une vitamine ?
15:14Non
15:15Forte, Sumaya, pour ma maison
15:17Ait
15:18Quoi de neuf, Madame ?
15:19Ait
15:22Tani Abka Zib Anta
15:24Tani Abka Seeb
15:25n'importe lequel
15:26Je n'ai rien pris à la personne qui a préparé votre petit-déjeuner.
15:29Luc
15:31Il n'y a pas de boisson dedans.
15:32Benedita
15:32Puis j'ai repris ce que je lui avais donné.
15:47Au nom de Dieu
17:18Où se trouvera Tabaf Ratoli ?
17:21Il est possible qu'il ait un visiteur.
17:25Yasmine
17:28Croyez-moi, Maghsoush répand la nouvelle.
17:30Traitement Khafaz, oh Chic, Khayz est absent
17:34Et cela ne lui fait pas peur
17:35L'histoire
17:36Je vois chaque partie de toi trembler.
17:38Je veux
17:39اشی رحقدو غيراف مك يوصل
17:45Madarta Wad Al-Khair
18:16Apportez le meilleur
18:19Organza Bagudi
18:22Fash Kan Dero Ma Tso
18:25Satin
18:28Les filles, vous m'entendez bien ?
18:32Le bas
18:34Tsu Satini
18:38Bjojoum Ki'tu Mghyaj Zwin Fi El Textur
18:42Et ils ont fêté ça avec Doggy et les chapeaux rouges.
18:46Ghiwat Top
18:48Servi par Bisholiho
18:49La limite de tous vos services à notre égard.
18:51quoi
18:53Bohlo
18:55Je voulais vous demander de l'aide
18:56Remercie Dieu qui t'a enseigné cet art
18:58Mon dans la boue
19:00Ayez pitié de lui
19:01Que Dieu ait pitié d'elle.
19:02Votre blessure a commencé avec nous, et nous savions comment y remédier, et mon pays
19:09filles
19:09Ils nous ont apporté de l'eau dans le nouvel abreuvoir.
19:12Je suis à La Toli
19:15ami
19:16Oui
19:17Aji Wardi vous observe, Afak
19:19Oui
19:19D'accord
19:27Mahantuma ya lbanat
19:29Shawat, un ami de Ghifoud Dakshili, est dans mes pensées et dans les vôtres.
19:31millimètre
19:32Votre souhait
19:33Di Barhat Sadiq Ghifod Al-Si Shakir
19:37Comment
19:38Si Shakir
19:40Orgueil et mort, Bougisa
19:43Et Zaidah Diplôme de Lara
19:44Il s'éloigna
19:45Diplôme de poche mai à Al-Tamma
19:47Oui
19:48Je te le ferai regretter en premier, je te rendrai aveugle.
19:57Azki Hayed Eidk
20:07ami
20:09Mi
20:09Écho
20:14Mi
20:15Quelle mâchoire !
20:15Au Ghana, on vous en dit une pour les étrangers et au Ghana, vous fermez
20:19Cendre
20:20Quoi de neuf, quelque chose de sympa ?
20:23Non, non, vous n'êtes pas son professeur, c'est déjà ça.
20:26Matn Maghita
20:26Tu m'as manqué, mon professeur, et
20:31Nous avons un gros problème et
20:34Et nous ne savons pas comment résoudre ce problème.
20:36Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? Je vais tirer du pétrole.
20:37Nous dessinons Nazich Hawaja Dad
20:42Non
20:45Celui que vous avez tiré au sort sera brûlé
20:51Comment
20:53Comment le brûler
21:09D'accord pas de problème
21:12Nous ne pouvions pas en tirer deux autres.
21:16Êtes-vous sûr de ne pas avoir de problème ?
21:18Oh, vous n'avez pas de problème.
21:20Yoh Yalla Ashno Casteno
21:23Promenade et Nabtaw
21:25D'accord
21:26Allée
21:29Allée
21:30Vivons
21:34Allée
21:36Allée
21:40Allée
21:51Allée
21:53Merci
21:59Allée
22:00Allée
22:04Allée
22:05Dako ?
22:07où?
22:09citron vert
22:09Allons-y
22:11À la place de Diaro
22:13Yalla, j'allais
22:25Votre mosquée péruvienne
22:30Comment ma fille déménage-t-elle ?
22:32Geti Zamin, Khasak Ginta Darjan Shakil Diro
22:35Et ma jeunesse possédée
22:39Je suis en train de résoudre votre problème
22:45D'accord, je te laisse prendre le...
22:48Es-tu venue me voir, Safi ?
22:50Oui
23:23intrépide?
23:23intrépide?
23:24intrépide?
23:26intrépide?
23:27Un peu de bonté, ils franchirent plusieurs portes.
23:29Brin a commenté l'invité
23:32Laissez le froid
23:34Sumia
23:36Sumia
23:37Pourquoi n'a-t-elle pas dîné chez elle ?
23:38C'est elle qui a changé chaque année
23:40Et enfin, je lui ai donné un peu d'eau.
23:42Et un autre
23:43Poser du mortier
23:45Tiens, bois de l'eau.
23:48Je ne prendrai pas votre verre
23:50Secouez la tête
23:52Secouez un peu la tête.
23:54Ar'a Al-Mam Ghaydar Lakwalu
23:56Il fait froid, allez, prenez-en, tenez, buvez.
23:58Buvez un peu
24:00Cela vous dérange-t-il ?
24:01Haki Sharbi
24:08Shaki ?
24:09remplir
24:10Et la jeune fille a encore une histoire qui nécessite quelques explications.
24:31L'endroit
24:32Merci, je vais bien.
24:33Vraiment, oublie
24:48Lune?
24:49Vraiment, moi-même !
24:53Quels sont les actes les plus importants ?
24:54Tu es une broche
25:02Heki Kami Kask
25:04Et je marche avec mon
25:33Quelque chose est transporté avec.
25:38De quel besoin avez-vous besoin pour recevoir cela ?
25:40Je ne sais pas, qu'est-ce que j'en sais ?
25:42Qu'en retirons-nous ?
25:44Ai-je envie de revenir vers toi ?
25:46À condition
25:47Je reviendrai dans votre pays
25:49Tu es têtu(e) ? Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Mais à une condition.
25:51De quoi s'agit-il ?
25:53Évitez en partenariat
25:55Que veux-je ?
25:57Bernman Kaman Tsach
25:59D'accord, je vous recontacterai sur le forum, et tout ira bien.
26:03Ô Dieu, mes hommes sont pour le peuple
26:04génération
26:12Je te veux
26:22Bienvenue dans l'art
26:24J'ai envie de voyager, mais je ne sais pas quand il reviendra.
26:26Et même elle est revenue
26:28Kazem Kadesh n'est pas un article
26:30Ouais?
26:31Et que comptez-vous faire de mes droits ?
26:32Est-ce votre droit ?
26:33Quel droit ?
26:34À mon avis, je n'en tirerais aucun profit, même si vous me faisiez un cadeau. Comment réagirais-je ?
26:37Au contraire, j'y ai perdu de l'argent, mais je voulais vous faciliter la tâche.
26:39Et comment vas-tu te débrouiller avec moi, Yasminu Shaker ?
26:42C'est Yasmina Shaker, ils me connaissent très bien
26:44Par Dieu, vous les connaissez, la tempête du jardin
26:46Et à cette heure-là, ils viendront et changeront la situation.
26:49Ils vont me solliciter, me séduire et me supplier de leur vendre.
26:52Et à cette heure-là, Hadi examinera la balance et vendra ce qu'il voudra.
27:11Tant que soufi
27:12Tant que vous êtes soufi
27:42Ton père !
27:44Ton père !
27:56Que me dois-tu ?
27:59Pourquoi me créez-vous ?
28:00Yasmir Yasmir Yasmir
28:02Pourquoi?
28:05Merci
28:08Mesuré de près, non visible
28:11La dernière fois, même sur ta main
28:14Ha ha, tu allais m'atteindre comme ça ?
28:16C'est ainsi, ou plutôt, c'est ce que vous avez aimé.
28:17Mo yemtash qar yari yari, je suis responsable de moi
28:19Je ne veux personne près de moi.
28:22On ne le voit plus dans ces œufs.
28:23Nico, tu as un problème avec quelque chose qui me dérange.
28:26C'est une photo de toi
28:28Par Dieu, j'ai vu ce qui vous plaisait dans cette situation.
28:33Sissi ne vous l'a pas dit
28:35J'ai vu le conducteur répugnant
28:37Je suis responsable des gangs ici.
28:40Merci
28:41Je suis dégoûté par le désir de voir ce qui est source de gratitude.
28:43Sidr Zay Dama'i
28:47Sami Yaqi
28:48Merci
28:51Merci
28:52Merci
28:53Merci
28:53Merci
28:54Merci
28:56Merci
28:57Merci
29:28Traducteur pour la chaîne
29:58Traducteur pour la chaîne
30:26Traducteur pour la chaîne
30:52Traducteur pour la chaîne
31:10Traducteur pour la chaîne
31:54Traducteur pour la chaîne
32:22Traducteur pour la chaîne
32:45Traducteur pour vous
33:22Traducteur pour la chaîne
33:24Traducteur pour la chaîne
34:49Traducteur pour la chaîne
35:50Traducteur pour la chaîne
36:52Traducteur pour la chaîne
37:03Traducteur pour la chaîne
37:06Traducteur pour la chaîne
37:55Traducteur pour la chaîne
38:17Traducteur pour la chaîne
39:07Traducteur pour la chaîne
39:08Traducteur pour la chaîne
39:11Traducteur pour la chaîne
39:12Traducteur pour la chaîne
39:13Traducteur pour la chaîne
39:17Traducteur pour la chaîne
39:31Traducteur pour la chaîne
40:02Traducteur pour la chaîne
40:32Traducteur pour la chaîne
40:41Traducteur pour la chaîne
40:43Traducteur pour la chaîne
40:43Traducteur pour la chaîne
40:44Traducteur pour la chaîne
40:44Traducteur pour la chaîne
40:47Traducteur pour la chaîne
40:48Traducteur pour la chaîne
40:50Traducteur pour la chaîne
40:52Traducteur pour la chaîne
40:53Traducteur pour la chaîne
40:56Traducteur pour la chaîne
41:04J'étais... j'ai signé quelque chose, j'ai signé le shaker
41:07C'est bien, c'est ce que j'ai signé.
41:09Et la mère, en particulier, est un peu dure avec ses enfants.
41:12Qui va bloquer la route ?
41:14Et ce à quoi j'ai signé est bien.
41:15Laissez-le improviser un peu
41:17Vous avez le droit
41:20Avez-vous trouvé de quoi dîner ?
41:24Qu'avez-vous trouvé ?
41:27Une délicieuse, chère maman
41:29M. Bakhis
41:31Maziz, je suis avec toi, mon ami.
41:33Je suis venu dîner avec nous
41:37ami
41:38Je suis venu et j'ai apporté le dîner.
41:49Shakir
41:52Shakir, qui a révélé le piège dans son dos
41:54L'un d'eux a répondu avec ma poêle à frire
41:55Tout était cassé à l'arrière
42:00Il m'était interdit d'être en public.
42:04Et le palais de celle qui est à moi, allons-y, ex, il est allé vers eux, les doyens.
42:07Et elle descend de cheval, quelle tueuse !
42:07Qu'est-ce que mon fils m'a donné ? Slim
42:08Que veux-tu?
42:10Quelle fille
42:13Et
42:14Que se passe-t-il pendant que vous êtes loin de chez vous ?
42:27Vous avez quelque chose, mes amis
42:29Ce besoin
42:37Mahab
42:39Mahab
42:40Mahab
42:42Mahab
42:44Mahab
42:44Mahab
42:45Mahab
42:46Mahab
42:46Traduit par Nancy Qanqar
43:37Nancy Qanqar
43:48Notre lien
43:48Contactez Belle
43:49Corps testamentaire
43:49D'abord
43:50D'abord
43:53Oh mon Dieu
43:54Dieu est le premier.
43:57Qatari
43:58Dieu le bénisse, il n'en entend même pas parler, il va simplement dormir et manger.
44:02Dieu merci, ma sœur
44:04Bienvenue, que Dieu vous comble de bienfaits.
44:08Honnêtement, le commun des mortels ne verrait pas un endroit qui soit crédible.
44:10Bash Katghal, nous connaissons Kineen, chapeau de père Noël
44:12Que Dieu augmente le nombre de ceux qui l'adorent.
44:14Et c'est là le son de notre religion dans tout le Maroc
44:16Tout le Maroc est Kenin
44:18Oh mon Dieu, ma sœur
44:19Louange à Dieu, louange à Dieu, ma cécité vient de Dieu
44:23Je te jure, tu ne peux pas imaginer à quoi ressemble Shania.
44:24Vous m'avez tellement aidé et soutenu ! Par Dieu, maintenant mon père sort avec moi.
44:28Mon père a-t-il obtenu son diplôme ?
44:29Mon père était sorti
44:30Faites attention aux mouvements
44:32Non, non, son père est fou.
44:33Qu'est-ce que c'est ? Connaissez-vous les petits enfants ?
44:36Il n'était pas du tout avec moi, et il n'était pas heureux non plus.
44:39Je le jure devant Dieu, je suis tellement heureuse, tellement soulagée.
44:41Je suis à votre service. Non, non, bonjour.
44:42Que Dieu te bénisse, ma sœur.
44:43C'est un devoir
44:44Je savais que c'était mon devoir, je savais que c'était mon devoir, et Dieu vous a bénis.
44:47Non, non, vous n'avez pas relâché vos efforts, vraiment.
44:51Et que Dieu bénisse le résultat obtenu par mon père, c'est
44:54Non, non, le grand, celui qui me rend heureux
44:57Non, celui qui est heureux
44:59Montre-moi ta voix
45:01Que Dieu te bénisse, ma sœur, et qu'il multiplie tes bénédictions.
45:04Que Dieu ait pitié des parents.
45:05Par Dieu, Walid était un serviteur dans mon cœur
45:07Avant Ziyan, Dab a commencé à s'améliorer petit à petit.
45:10Et excusez-moi plus tard, j'étais fatiguée de vous à cause du désir que je vous portais.
45:13Méfiez-vous
45:13Et je ne voulais pas que le service soit mis à jour.
45:16Dieu
45:17Que Dieu te protège, ma sœur. Que Dieu te protège. Je l'ai pleuré.
45:19Et je ne voulais pas, je sais que tu as pleuré ma sœur
45:22Dieu
45:24Permettez-moi de ne pas trop vous déranger.
45:26Ô mon Dieu, ma chère, puisse ton voyage se dérouler en toute sérénité.
45:28Merci, merci beaucoup
45:30Bon voyage, bon voyage, ma sœur
45:36Bon voyage, ma sœur
45:39Bon voyage, ma sœur
45:39Bon voyage, ma sœur
45:41Je ne voulais pas acheter
45:44Merci, au nom de Dieu
45:57Je ne sais pas, mais je préfère vous le dire.
46:01Laljodia
46:03À l'intérieur de la maison de Dials Shakir
46:06Et la bougie s'alluma
46:11Sécurité
46:13Misach
46:16Bagheetha
46:19Misash Baghitha
46:22Shankwen
46:23Non
46:24Non
46:26Lancement
46:28Lancement
46:39Rita
46:42Vu l'ampleur de sa dette, je peux vous dire que ça n'en vaut pas la peine.
46:47Pourquoi es-tu si en colère ?
46:52Lancement
46:53Lancement
46:56Lancement
46:57Mikhsi
47:00Lancement
47:10Lancement
47:13Lancement
47:14Lancement
47:15Lancement
47:21façonnage
47:22Frappe
47:22Lancement
47:23un peu
47:23Le долж
47:28Et aimant
47:32Lancement
47:33Et dans la stabilité, et dans la tendresse, et dans la méthode Safia Al-Shaili, et le plus important
47:38Et en quelque chose que j'ai trouvé en toi
47:47Pourquoi me posez-vous cette question ?
48:01Regarde ce que Madame Mona m'a écrit
48:03Haji Daba Sayo Yegjo
48:05Ô vous qui n'avez de tente pour rien, vous êtes une tente
48:09Je ne savais pas marcher
48:11Balti Balti Ghamshi Maak Balti
48:13Mach
48:21Ray pour les dix, Tarf, Ray pour les dix, notre ami ceci
48:25Il a ensuite un avis sur une question difficile.
48:30Quel incendie ! Mon père est mort.
48:32Et Mo m'a fait pression avec des mensonges, il a changé, il n'est plus le même qu'avant.
48:35Nous serons donc patients avec lui, nous deviendrons ses amis.
48:41La situation est restée la même après son départ, et par Dieu, la situation est restée la même.
48:43Ma famille et moi n'avons aucun lien entre eux.
48:47Mais Dieu est victorieux, mon frère. Le diable est un trompeur, nous vous le disons.
48:51Clarifiez la situation et rétablissez-la comme avant.
48:53Faites la paix, faites la paix, faites la paix. (Histoire)
48:56Mon frère, je me pardonne et je pardonne à la direction, c'est-à-dire
48:58L'important est de chercher quelqu'un d'autre que Tigar, car tout le monde l'enviera.
49:01Tissaa, d'accord, fort, difficile, maintenant on vous dit Tissaa
49:03Mon ami, je suis d'accord avec toi.
49:05Ils disent que ça ne regarde que vous deux, mais ils ne le disent à personne pour que les autres puissent les entendre.
49:07Mais le site de Walu
49:09Faites la paix, laissez les choses aller bien
49:27Merci
49:28Quel désastre tu as fait !
49:30Absh shwaya
49:31Hatqini sœur
49:33Hatqini
49:34Ce qui s'est passé?
49:35Merci
49:37Malo
49:39À Beto
49:41Bab Nsu
49:42Comment en sommes-nous arrivés à oublier ?
49:44Joe D
49:46Elle est Bensu
Commentaires

Recommandations