Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Arafta Episode 98 2026 - - Turkish Drama - Hd
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:40I'm sorry.
00:01:58It's very close to Ateş.
00:02:01Very close!
00:02:04Baba!
00:02:10Baba sen nasıl yaparsın bunu?
00:02:12Ya sen, sen neden kaçtın hapisten?
00:02:15Bizi hiç mi düşünmedin?
00:02:18Cevap ver bana.
00:02:20Sen karışma Mercan.
00:02:22Artık çok oldun.
00:02:24Çoktan karıştım bile.
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun.
00:02:30Ya sen, sen nasıl nezilli iş birliği yaparsın?
00:02:33Bana yaptıklarını duymadın mı onun?
00:02:37Mercan, sevgilim.
00:02:40Bana bir selam yok mu?
00:02:46Kapat lan çeneni!
00:02:47Kapat!
00:02:55Baba, baba lütfen teslim ol.
00:02:57Eğer cezanı çekersen...
00:03:01Belki...
00:03:03Belki bir şansımız olabilir bak lütfen.
00:03:12Baba!
00:03:17Baba!
00:03:37Baba!
00:03:42Baba!
00:03:44Baba!
00:03:44Baba!
00:03:45Baba!
00:03:45Baba!
00:03:46Baba!
00:03:47Baba!
00:03:48You could see it.
00:03:53You were talking to Aydar's voice in the voice of a girl.
00:03:57I came to see it.
00:04:00You were going to be a little.
00:04:02I look at Aydar's voice in the voice.
00:04:13It was so hard.
00:04:14Düşümüş olmuş.
00:04:18Hey, git günlere.
00:04:22Sen şimdi ateşi de affedersin.
00:04:28Bana bak sakın böyle bir şey yapmayacaksın.
00:04:31Eğer kararı değiştirirse-
00:04:33Kes saçmalamayı!
00:04:37Değişen hiçbir şey yok.
00:04:41Ne konuştuysak o-
00:04:44Okay.
00:04:55Hey, I can't see you.
00:04:56Babam, babam ne zaman kaçmış?
00:04:59Yeni.
00:05:00Sen biliyordun.
00:05:02Neden bana söylemedin Ateş?
00:05:05Ben buralardayım.
00:05:06Bir ihtiyacınız olursa.
00:05:10Söylemeniz yeter.
00:05:14Why, you didn't say that?
00:05:17I wanted to stay.
00:05:23We had a good time.
00:05:24It's not a good time.
00:05:25I can't stay.
00:05:30He's a good partner.
00:05:44Why, why at Ateş? Why they make this happen?
00:05:49It's a matter of fact.
00:05:52But it's a matter of two years.
00:05:55It's not a matter of time, not a matter of time?
00:05:59It's not a matter of time.
00:06:06I'm a future.
00:06:09I've got a future.
00:06:11We will not be able to die.
00:06:15We will not be able to die.
00:06:18As long as we will not be able to die.
00:07:07We will not be able to die.
00:07:15Bidonamız tıkır tıkır işliyor.
00:07:20İlk vitil ateşledik.
00:07:23Fıza rahat değil misin sen?
00:07:25Yanına içecek bir şeyler getireyim istersen ha?
00:07:30Yoo.
00:07:34Gerek yok.
00:07:37Gayet olmam gerektiği gibiyim.
00:07:40Me var ya
00:07:43bunlar çok güzel günler
00:07:46Ateşin cezasını kendi ellerimle vereceğim
00:07:51Ne bekliyoruz valide?
00:07:54Bitirelim şu herifin işini
00:07:59Yok
00:08:00olmaz
00:08:02yavaş yavaş
00:08:05tadını çıkarta çıkarta
00:08:09Bana bak
00:08:12I don't know what you do.
00:08:14I don't know what you do.
00:08:15He didn't know what you do.
00:08:17We can't wait for you.
00:08:20You can't wait for you.
00:08:29Beklemekle
00:08:32Geçti ömrüm
00:08:33Yar yollarım
00:08:40Gördük ama
00:08:42Boş verelim yiyelim
00:08:48Kendimizden geçelim
00:08:54Tövbe tövbe
00:08:56İyice kafayı sıyırdık herif
00:09:18Ayşe Hanım
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin
00:09:36Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin. Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Neden bunu yapıyorsun?
00:09:57Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:12Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz. Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:50Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:15Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:18Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Cemet belki haklı olabilir.
00:12:05Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:10Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız.
00:12:22Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:44Bizim için çok anlamlı.
00:12:47Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün
00:12:50yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:51Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:18Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:22Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka.
00:13:37Herkesten başka.
00:13:40Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:02Yani aslında korkuyorum da
00:14:04sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:31Baş üstüne efendim.
00:14:34Baş üstüne efendim.
00:14:40Efendim Yaşar.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerekiyor.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur.
00:15:00Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Ha.
00:15:24Şileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Hıh bu çorba da oldu.
00:15:38Dur bakalım tadına nasıl oldu.
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:56Hıh.
00:15:57Bisküvi olmuş da.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:07Hıh.
00:16:08Bana bak sen.
00:16:09Az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Miden falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Ha Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya böyle.
00:16:35İki çubuklu testler var ya kız.
00:16:37Ona bakarsan böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:40Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:45Cık.
00:16:46Yok anlamayabilirsin.
00:16:48Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testere.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:56Heyecanla bekleyin.
00:16:56İki tane mi oldu?
00:16:58Tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi.
00:17:03Hadi.
00:17:03Aldım aldım testi.
00:17:05Heye aldıralım merhaba.
00:17:06Oy.
00:17:07Torun geliyor.
00:17:08Dur bakayım.
00:17:08Dur ben anlarım.
00:17:09Dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy.
00:17:13Vallahi bebek var Zehra.
00:17:15Ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah.
00:17:19Rabbim sen dualarımı kabul eyle.
00:17:20İnşallah.
00:17:21Torun geliyor.
00:17:22Torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:32He.
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:35Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur.
00:17:36Dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim bizi.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Aydan'la Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Birini yakalsak diğeri cebimize zaten.
00:18:13O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca.
00:18:18Birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Oraya yazıyorum.
00:18:28Cemal.
00:18:31Gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:48Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haramda.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:06Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:13Üstlerini örtüp.
00:19:15Bu falsı kapatacağım ben de.
00:19:17Ben de.
00:19:27Tamam.
00:19:29Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu işte tamam.
00:19:42Hayatının tadını çıkar ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın ateş.
00:19:49Çok.
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat Bey.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Cansla bilerek beklerim.
00:21:16Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:46It's like you were like a friend, she was a girl who was a girl.
00:21:50She was a girl who was a girl.
00:21:53I don't know anything about it.
00:21:55It's a surprise to you.
00:21:56You should be able to learn something else.
00:22:00I'm going to go to you.
00:22:01I'm going to come here.
00:22:02Well, it's a no matter what I would like.
00:22:07You don't go, you don't go, you don't go, you don't go, you don't go, you don't go.
00:22:14You don't go.
00:22:15You can opens my eyes.
00:22:17Yes I could take a look.
00:22:19Let me.
00:22:20Look.
00:22:21I don't know what it was like.
00:22:23I'm fine.
00:22:25Let me look at those eyes.
00:22:26Let me look at those eyes.
00:22:28I'll let you.
00:22:57I don't know how much I can find you.
00:23:00I don't know how much I can find you.
00:23:15I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23:49We are already two other people, we are one of them.
00:23:53We are one of them.
00:24:00We are one of them.
00:24:02We are one of them.
00:24:04We are one of them.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:07Ben hallettim.
00:25:15Şey, benim midem kazındı da bir şeyler almaya geldim yani yemek şeyde olur diye, mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım yani yemek mutfakta olur başka nerede olacak ki.
00:25:28Hem Binnaz Hanım'da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:56Olur.
00:26:14Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Meri kızı gibi olacaksın düğünde.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:37Ateş, ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Bercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha?
00:28:28Nasıl yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak.
00:28:34Ne demek? Ne?
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:39Aklıma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:03Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:06Ben, ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:40Müzik
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdüm be Haydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:12Ha?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:18Ona zarar vermedin değil mi?
00:30:20Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında ne zir var yemem ben.
00:30:25Ah mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:31Ha?
00:30:33Ne mercanı ne ateşi alt edebildin.
00:30:36Ha?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa senin.
00:30:48Senin kızın rahattı seni şu anda Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:54Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:57Ama dur.
00:30:59Elinde solda benim olacak.
00:31:01Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:04Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen mercanı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:10Bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Ayy.
00:31:23Ayy.
00:31:24Ayy.
00:31:24Ayy.
00:31:25Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:27Sen eskiden böyle miydin daha sonradan mı böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:37Ve geri sayım başladı.
00:31:39Tek.
00:31:41Tek.
00:31:43Tek.
00:31:44Tek.
00:31:48Tek.
00:31:50Tek.
00:31:51Tek.
00:31:53Tek.
00:31:55Tek.
00:31:56Tek.
00:31:56Tek.
00:31:57Tek.
00:32:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:32:29I love you.
00:32:31I love you.
00:32:33I found you.
00:32:35I found the way to the office of the house,
00:32:37so that it's new to the stage, so that it's different.
00:32:40I'll go.
00:32:46I'm so happy.
00:32:48It was really good, I was very sick.
00:32:53What did you do here?
00:32:55I was looking for AVM in the house for a while.
00:32:58I was looking for them.
00:33:04I was looking for something else.
00:33:08What happened to you?
00:33:15I told you.
00:33:19That's why my father was a relief.
00:33:23He was a relief to me.
00:33:25What did you say about this?
00:33:45I'm sorry, I'm sorry.
00:33:48I'm sorry, I'm sorry.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry to be a little.
00:33:57I'm sorry to be a little.
00:33:59I'm sorry to be a little, I know I'm sorry to be a little.
00:34:02It's very good, I can't see you.
00:34:10Yes
00:34:11That's right
00:34:11I can't believe it.
00:34:23You can't believe it.
00:34:38I'm stressed, I'm so tired.
00:34:43I'm going to find the organization of the film, I'm going to find them, I'm going to find them, I'm
00:34:48going to find them, I'm going to find them.
00:34:51You didn't get me to get them, where did you go? Where did you go?
00:35:28Biraz daha koyayım mı?
00:35:31Yok. Bu bile çok fazla geldi bana.
00:35:34Abi Minaz'a miyine döktürmüş çok güzel olmuş.
00:35:36Evet Minaz abla döktürmüş yine.
00:35:40She's a good friend.
00:35:41She's a good friend.
00:35:43She's a good friend.
00:35:46She's a good friend.
00:35:51I think I've been very much thinking about them.
00:36:01If I could have been living with all of them,
00:36:04I would have been thinking about them.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:16Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte.
00:36:35O zamandan beri aminleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:56İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:05Affedersin.
00:37:12Bu harf islenecek bir şey değil ki demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:20Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:35Yani biz varız, ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesiz değil.
00:37:45Olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:49Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç...
00:37:58...bir ailem olmadı ki demet.
00:38:01Üç, bilenmediğin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaneye bırakıldı.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:09Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:34Yani ne yapıyorsan yap...
00:38:37...hayatında nerede olursan ol.
00:38:40Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45...hiç merak etmedin mi?
00:38:47Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:53Hiç merak etmez olur muyum davet?
00:38:56Hiç merak ettim.
00:38:57Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:12Acaba beni...
00:39:13...kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16...terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:54Of...
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da...
00:40:03Allah korkulur bu adamdan...
00:40:05...ne yapacağı belli olmaz he.
00:40:07Ya...
00:40:08...tamam ana cümle sen bir...
00:40:10...sakin.
00:40:11Merak etme.
00:40:13Biz dikkat ederiz.
00:40:16Yani onun bizimle bir meselesi yok ki zaten.
00:40:19Hani inşallah kimseye bulaşmadan yakalanır bir an önce.
00:40:22Ki zaten...
00:40:23...ateş beyler peşinde.
00:40:26Yani ya polisler...
00:40:27...ya bizimkiler.
00:40:28İkisinden birisi yakında bulur onu.
00:40:30E tabi canım.
00:40:31Ya orası öyle.
00:40:35Zaten bu kötü...
00:40:36...kazandım zannederken kaybeder.
00:40:39İnşallah onun da ayağı bir taşa dolanacak ama...
00:40:42...tez vakitte inşallah yarabbi.
00:40:45İnşallah.
00:40:47Sen merak etme anacığım da.
00:40:49Ya bak ateş beyler de...
00:40:51...peşlerinde, polis peşlerinde.
00:40:53Sen rahat ol yakalanır o.
00:40:59Ah!
00:41:01Ayşe Hanım.
00:41:04Hoş geldiniz.
00:41:05Buyurun.
00:41:06Buyurun.
00:41:06Gel açın kızım.
00:41:08Buyurun böyle geçin.
00:41:11Hoş geldiniz.
00:41:15Hoş geldiniz.
00:41:17Hoş geldiniz.
00:41:18Çay.
00:41:19Çay.
00:41:19Kızım bir çay dolduralım Ayşe Hanım.
00:41:24Hayır.
00:41:26Sağ olun.
00:41:28Ben...
00:41:29...çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldim.
00:41:53Bu defa gerçekten...
00:41:56...özür diliyorum.
00:41:58Ben...
00:41:59...doğru yaptı zannettim ama...
00:42:03...hata ettim.
00:42:16Aranıza...
00:42:17...girmeyeceğim.
00:42:23Affedin.
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni ölüm mü?
00:42:40Malik!
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu, yalan mı...
00:43:02...inan bilemiyorum, seçemiyorum yani.
00:43:06Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Haklısın.
00:43:12Ben...
00:43:13...olsa ben de...
00:43:15...kendime inanmazdım.
00:43:20Ama...
00:43:22...sen benim...
00:43:24...canımın parçasısın.
00:43:27Affet.
00:43:29Affet.
00:44:04Mutlaka haberinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Napet haber almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15Hiçbir iz yok değil mi?
00:44:19Hiçbir yere sığamıyorum.
00:44:20Ya dur kardeş bulacağız.
00:44:22Bak az önce bana bir telefon geldi.
00:44:24Haydar'ın eskilerinden birini bulmuşlar.
00:44:26Eli kullandıdır, haber gelir yakında.
00:44:29Ha bu arada...
00:44:30...konaktaki öğrendikleri arttır demiştin.
00:44:33Dediğin gibi hallettim.
00:44:38Bir bulsak...
00:44:41...telefondan bir şey çıktı mı?
00:44:43Yani...
00:44:43...ondan çok bir şey çıkmaz bence sende ümitlenme.
00:44:47Yoruldun sende.
00:44:49Kendine biraz zaman ayır.
00:44:51Ayıp ettin kardeş.
00:44:53Benim zamanla aram epeydir açık.
00:44:59Zamanla aran açık.
00:45:01Demet'le?
00:45:05Demet derken?
00:45:06Evet Demet.
00:45:09Yani...
00:45:09...denk geliyoruz Demet'le arada.
00:45:11Konuşuyoruz tabii denk gelince doğal olarak.
00:45:13Az önce mutfakta bir...
00:45:15...konuştuk.
00:45:16Bir şeyler yer misin falan dedi o yani.
00:45:18Çok da bir şey yok.
00:45:20İnsan bu kadar güçlü bir şeye yakalanınca...
00:45:24...ilk başta kabullenemiyor.
00:45:29Hatırlasana.
00:45:34Epey direnmiştim ben de Mercan konusunda.
00:45:37Bana hislerimi anlamamışken...
00:45:40...hatta kendime bile itiraf edememişken...
00:45:43...sen çoğu şeyi anlamıştın.
00:45:46Ya kardeş...
00:45:48...onunla bunun ne alakası başında Allah aşkına sende.
00:45:58Nasıl bir şey?
00:46:00Yüreğine sor.
00:46:01O bilir.
00:46:03Merak etme.
00:46:03O seni bildiği yoldan götürür.
00:46:09Olur mu hiç öyle şey Nezir'in kardeşiyle ben?
00:46:12Hani bana demiştin ya...
00:46:15...duygularınla savaşma diye.
00:46:20Sen de savaşma.
00:46:23Kazanamazsın o savaşı.
00:46:26Aşk yıkıp geçer.
00:46:30Nezir falan dinlemez.
00:46:36Telefon arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:41Tamam.
00:46:43Elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:50Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:55Tamam çok teşekkür ederim.
00:46:56Haberleştirin.
00:47:01Sağ ol canım.
00:47:02Afiyet olsun.
00:47:04Nasıl gidiyor?
00:47:06Çiçek işlerimde hallettim.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:21Mutfaktaydınız Cemal'le.
00:47:24Gelseydin?
00:47:25Yok.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Ne rahatsızlığım ne can?
00:47:34Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:40Olsun artık.
00:47:42Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:49Ben başka şeyler istesem de.
00:47:50Olmaz ki Mercan.
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:59Yok.
00:48:01Hem biz arkadaşız Cemal'le.
00:48:06Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım.
00:48:28Ben ne dersem diyeyim.
00:48:30Aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:49Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde...
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:18Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:34Ne oldu?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:43Bir şeyler olmuş sana.
00:49:52Neyse.
00:49:56Çok yedim.
00:49:58Çocuklar.
00:50:00Bir çay getirsene bana.
00:50:12Hadi.
00:50:17Hadi.
00:50:18Buyur Platon.
00:50:26Ne bu?
00:50:28Çay Platon.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Götür şunu dışarıda bağırsın.
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5150 kere dedim.
00:50:5350 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç öyle görmemiştim seni.
00:51:17Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:51:21Neyi sen olsun.
00:51:24Hem...
00:51:25Sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım.
00:51:36Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:41O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:46Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:53Demek ki anasını çekmiş.
00:51:57Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:17Yok.
00:52:18Yok.
00:52:19Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:21İyice sıyırmış kafayı.
00:52:33Kendi işini kendin ver Haydar efendi.
00:53:03Havet'in
00:53:05Nerede lan?
00:53:06Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:53:08Where is it?
00:53:19Nezir where is it?
00:53:22I'm not sure about it.
00:53:23I don't know. There is a place in my heart.
00:53:30Come on.
00:53:33I'm not sure about it.
00:53:34I'm not sure about it.
00:53:37Let's do this.
00:53:38I can't be here.
00:53:39No, no, no, no, no, no.
00:53:41No, no, no.
00:53:41No, no.
00:53:44now a happy
00:53:47you
00:53:47you
00:53:47you
00:53:48I
00:53:48I
00:53:48I
00:53:49I
00:53:50He
00:53:51I
00:53:55I'm not kidding.
00:53:56I'm not kidding, I'm not kidding.
00:53:59I'm not kidding, I'm not kidding.
00:54:00I'm not kidding, I'm not kidding.
00:54:06He's never kidding.
00:54:09I don't know, I don't know.
00:54:09Let's go to this place.
00:54:09Maybe his butt comes out of his head.
00:54:11Come on, let's go!
00:54:13Let's go!
00:54:22I love you.
00:54:23I trust my friend, I trust my friend.
00:54:25I trust my friend.
00:54:28I trust my friend, I trust my friend.
00:54:31I trust my friend, we will be very lucky.
00:54:35I have a chance for you, what is my dream?
00:54:41What is my dream?
00:54:42We will be able to work with you.
00:54:46We will be able to work with you.
00:55:05Malik...
00:55:08Let's pray.
00:55:09Let's pray.
00:55:11We need to pray.
00:55:16We can pray.
00:55:17We need to pray,
00:55:18We need to pray.
00:55:22You are so good.
00:55:24Let's pray.
00:55:25Let's go to Pelin, let's go.
00:55:35Melik haklı.
00:55:43O...
00:55:45...sevgiyi ilk defa...
00:55:48...sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:05Bunu çok önceden yapmam gerekti ama...
00:56:10...kısmet...
00:56:12...şimdiymiş.
00:56:30Bu...
00:56:31...bizim aile yadigar.
00:56:36Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden değil...
00:56:52...güzel kızıma.
00:56:54Ne?
00:57:21Ya.
00:57:24Ne?
00:57:33Gel.
00:57:54Ne?
00:58:05Ne?
00:58:09Efendim...
00:58:18Efendim...
00:58:19Ne?
00:58:21Ne?
00:58:23A heads...
00:58:24Ateş?
00:58:26What happened?
00:58:29Korkma.
00:58:30Okay.
00:58:31My skin is not a place.
00:58:34What happened?
00:58:35What happened?
00:58:38Ercan.
00:58:38You have to ask me.
00:58:41You have to ask me.
00:58:42You have to ask me.
00:58:42You have to ask me.
00:58:46I am very close to them.
00:58:50I am very close to them.
00:58:52You have to ask me.
00:58:56I am very close to them.
00:58:59I am very close to them.
00:59:01You are a very close to them.
00:59:05I see them.
00:59:06I am a very close to them.
00:59:09You have to ask me,
00:59:10never to ask me,
00:59:11I am just thinking.
00:59:13Only one think we have a dream.
00:59:15Maybe we have to ask...
00:59:23I'm going to a job in a few years, I'll do what to do.
00:59:52I'm sorry, I'm sorry.
00:59:56I'm sorry, I'm sorry.
01:00:17
01:00:22Haydar nerde?
01:00:28Haydar nerde?
01:00:33Nerde Haydar nerde Haydar?
01:00:35Kaçtı abi
01:00:47Oh!
01:00:49Oh!
01:00:53Oh!
01:00:55Oh!
01:00:57Oh!
01:00:58Oh!
01:01:00Oh!
01:01:01Silahı almış.
01:01:06Okay, we'll be here today.
01:01:07You can have a place to get your life.
01:01:08You can have a place to get your life.
01:01:11Ya!
01:01:14Kimse, kimse benim planımı bozamayacak, ne ateş, ne de haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar, anlaşıldı mı?
01:01:32La kahretsin
01:01:40Kimse, kimse benim planımı bozamayacak
01:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35Geldin mi?
01:02:36Benim de işim şimdi bitti.
01:02:38Benim de Zahide ana babamı ila atmam lazım şimdi.
01:02:42Tamam, sen hallet işlerini o zaman. Ben bahçede biraz dolaşacağım. İşim bitince Çağrıdağ'ın yanıma gelirsin.
01:02:48Tamam, çok uzun sürmen zaten.
01:02:50Tamam, tamam. Sen hallet işlerini.
01:03:15Altyazı M.K.
01:03:45Baba.
01:03:48Erçan.
01:03:51Erçan.
01:03:54Erçan.
01:03:55Bırak.
01:03:56Ateş.
01:03:58Get me, get me!
01:04:00Get me, get me!
01:04:04Get me!
01:04:05Get me!
01:04:06Get me!
01:04:31Get me, get me!
Comments

Recommended