Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
Walking.on.Thin.Ice.E06 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just a home of tomorrow
00:00:08R&DH, I'm getting all my feels
00:00:12I make it so
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, I wear this heavy clothes
00:00:30But I won't buy
00:00:48매일 남편 간병회에 마트 일까지 안 피곤해요?
00:00:53약 소분해가지고 매번 들고 오는 거야
00:00:55이게 좀 번거롭냐고
00:00:56일을 두 번 하잖아
00:00:58그냥 우리 집에다 둬요
00:00:59강은수 씨 집에는 소화도 있고
00:01:01진짜 집에다 뒀어요?
00:01:03어디다가?
00:01:06그렇게 궁금해요?
00:01:14보냈어요?
00:01:17말로 하면 되지
00:01:18뭐야 이거
00:01:23고객 리스트요
00:01:24블랙 리스트랑 신규랑 단골 고객으로 나눴어요
00:01:28선생님도 숙지하세요
00:01:29아니 우리 이제 한 팀인데 나 못 믿어요?
00:01:32선생님은 나 믿어요?
00:01:342억 벌기 전까지는 안 알려줍니다
00:01:36포기하세요
00:01:38잘 나셨네요
00:01:40잘 나셨네요
00:01:51아저씨 다 앉았네
00:01:53왜요?
00:01:56이 동네에서 식당 서빙만 3년 했거든요
00:01:58지금은 없어졌는데 저기 앞에 미정식당 자리에서요
00:02:03근데 이렇게 큰 나무가 있었는지는 오늘에야 알았네요
00:02:14있잖아요 난 요즘에 아침에 일어나는 게 좋아요
00:02:19남편 간병도 마트 일도
00:02:22하나도 안 힘들어
00:02:24그냥 자꾸
00:02:25웃음이 나요
00:02:27이렇게 나무 뒤 흔들리는 것만 봐도
00:02:30세상이 달라진 것 같아
00:02:35아줌마가 달라진 거 아니에요?
00:02:41나랑 생일이 같네
00:02:43어떻게 같아요 연식이 300년인데
00:02:46보호수로 지정된 날이 같다고요
00:02:48어떻게 보면 다시 태어난 거랑 비슷하잖아요
00:02:51사람들이 알아봐주고
00:02:53이름 붙여주고
00:02:54그냥 나무에서
00:02:56지켜야 되는 나무가 되는 거고
00:03:20잘한다는 말
00:03:21나한테 하고 싶은 게 뭐냐고 물었죠?
00:03:25하고 싶은 거 말고
00:03:27듣고 싶은 건 있어요
00:03:28뭔데요?
00:03:30잘한다는 말
00:03:32부모가 없어도
00:03:34대학 못 갔어도
00:03:35정규직 못 됐어도
00:03:38은수야
00:03:39너 참 잘한다
00:03:41뭐든 잘한다
00:03:42그런 말
00:03:49이름이 보호수라서 그런가
00:03:53여기 이렇게 서 있으니까
00:03:56정말 보호받고 있는 것 같지 않아요?
00:03:59고맙습니다
00:04:01고맙습니다
00:04:02고맙습니다
00:04:05고맙습니다
00:04:06고맙습니다
00:04:09고맙습니다
00:04:20Oh, my God.
00:04:40Oh, my God.
00:05:10Oh!
00:05:11Oh!
00:05:23Who is this?
00:05:25Why are you here?
00:05:29Where is it?
00:05:30Our house?
00:05:35Can you believe me when I wrap my family?
00:05:37So, I see you.
00:05:40See, look, let me see you.
00:05:42See, you can go back and see that you can't do this.
00:05:48Because if you look at your father's wife, everything is a lie.
00:05:49You can get me out of my head.
00:05:50I have heard this.
00:05:51I know they hold on my head.
00:05:52We're going to have a lot to do this.
00:05:52We're going to have a lot to go.
00:05:57We're going to have a lot to go.
00:06:02Don't let me go.
00:06:03I'm going to go.
00:06:04I'm going to go.
00:06:05No?
00:06:07No.
00:06:09Are you still doing well?
00:06:11I'm not going to go.
00:06:12I'm not going to go.
00:06:22I'm going to go.
00:06:24Here, here you go?
00:06:25Yes?
00:06:26I know I'm looking for you.
00:06:29It's where I'm going.
00:06:32I'll go there.
00:06:33I'm going to go there for a while now.
00:06:35I'm going to go there for a while now.
00:06:44I'll be there for a while now.
00:06:49I'm going to find out.
00:06:55I'm not sure what the hell is going on.
00:06:57What a hell of a bitch.
00:06:59What a hell of a bitch.
00:07:01What a bitch.
00:07:04What a bitch.
00:07:07What a bitch.
00:07:20What a bitch.
00:07:27돈.
00:07:30저거 팔았잖아.
00:07:31그 돈도 돌려줘야지.
00:07:33그게, 그게 다에요.
00:07:35그냥 집에 있었다고 해요.
00:07:39저, 저 그냥 주인이 누군지 몰라서 그냥 뒀던거라고요.
00:07:44다 가져가세요.
00:07:47Don't you want to sign up?
00:07:48No, he's not going to sign up.
00:07:48No, no, no, no.
00:07:52No, no, no.
00:07:52He's going to ask me to ask me.
00:07:57I'll ask you a question.
00:08:23I'm going to go to the next 30 minutes.
00:08:27Did you go well?
00:08:36I got it.
00:08:40So...
00:08:41I will take you to the right.
00:08:43I will take you to the right.
00:08:45I will take you.
00:08:45I will take you to the right.
00:09:01What are you doing?
00:09:02You're going to take it off again.
00:09:03I'm going to die.
00:09:04You're going to die.
00:09:24You're going to die.
00:09:36I'm going to die.
00:09:39Are we doing enough?
00:09:40Who am I going to die?
00:09:40What's your name?
00:09:55Love you.
00:09:57Good job.
00:09:57Ow!
00:10:30Ow!
00:10:47Ah!
00:10:48Ow!
00:10:51Ow!
00:10:54Ah!
00:10:55Ah!
00:10:56Ah!
00:10:59I'm going to kill you.
00:11:00I'm going to kill you.
00:11:02I'll kill you.
00:11:44I'm going to kill you.
00:12:00I'm going to kill you.
00:12:26Oh!
00:12:27Oh!
00:12:27Oh, don't forget!
00:12:29Oh, please.
00:12:31I've got my ...
00:12:33I've got a little bit there.
00:12:35That's it.
00:12:38I'll take it.
00:12:38I'll talk about it, I'll talk about it.
00:12:40I'll talk about it.
00:12:41Don't forget, please.
00:12:43Please.
00:12:51What are you going to do?
00:12:53Don't know.
00:12:56Do you really want to go on the road?
00:13:00If you want to go on the road, you'll be able to go on the road.
00:13:06That's it.
00:13:21Let's go.
00:13:26Let's go.
00:13:47John Boy!
00:13:50Ah, please!
00:13:51Please, please, please, please.
00:13:54Please, please.
00:13:56Please, please.
00:13:57Please, please.
00:13:58Please, please.
00:13:59Please, please.
00:14:01Do you want to find a person who is a victim?
00:14:03You can't.
00:14:05You can't.
00:14:06We've got to get them to get them, but I don't think they can't.
00:14:10If you want to get them, you can't get them.
00:14:14Or are you going to be a girl who is a man?
00:14:17Oh, you're so good.
00:14:20I'm so happy.
00:14:36I'm so happy.
00:14:52Oh
00:15:19Oh
00:15:43Oh
00:16:17Oh
00:16:23Oh
00:16:24Oh
00:16:24Oh
00:16:25Oh
00:16:25Oh
00:16:51Oh
00:17:15I don't know.
00:17:43Meow.
00:17:51Meow.
00:17:53Meow.
00:17:55Meow.
00:17:56Meow.
00:17:57Meow.
00:18:16Meow.
00:18:18Moo.
00:18:19Moo.
00:18:21Moo.
00:18:22Moo.
00:18:23Moo.
00:18:28Oh, yeah.
00:18:30You're okay, you're fine.
00:18:32I'm fine.
00:18:33You're fine.
00:18:33I'm fine, but you're fine.
00:18:36I love you.
00:18:37If you're fine, you're fine.
00:18:41I don't know.
00:18:42You're fine, it's not?
00:18:44You're fine.
00:18:46I don't want to go on.
00:18:55Oh my God.
00:18:55Why is it?
00:18:57Oh...
00:18:58I didn't know what I was doing.
00:19:09Mom.
00:19:10Oh.
00:19:12I don't know.
00:19:15I don't know.
00:19:16I don't know.
00:19:17I was gonna be upset.
00:19:18I'm not gonna be fat.
00:19:20I'm sorry, I don't know.
00:19:25I have to tell her.
00:19:26I'm sorry, I'm sorry.
00:19:29I'm sorry, I'm sorry.
00:19:32I can't tell her.
00:19:33I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:36No, I'm sorry.
00:19:37You're sorry, I'm sorry.
00:19:38Remember that the love is a girl.
00:19:47I don't know.
00:20:37I don't know.
00:20:38I don't know.
00:20:40I'm going to leave.
00:20:43I'm going to leave.
00:20:44I'm going to leave.
00:20:46Let's go.
00:20:46Let's go.
00:20:47Let's go.
00:20:49I'm not going to leave.
00:20:52If you want to leave, come on.
00:21:07Let's go.
00:21:20Let's go.
00:21:20Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:35Let's go.
00:21:36Let's go.
00:21:49Let's go.
00:21:52Let's go.
00:21:52Let's go.
00:21:55Let's go.
00:21:56Let's go.
00:22:02Let's go.
00:22:27Let's go.
00:22:30Let's go.
00:22:34Let's go.
00:22:39Let's go.
00:22:41Let's go.
00:22:45Let's go.
00:22:47Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:51Let's go.
00:23:06Let's go.
00:23:08Let's go.
00:23:11Let's go.
00:23:11Let's go.
00:23:12Let's go.
00:23:12Let's go.
00:23:24Let's go.
00:23:25Let's go.
00:23:27Let's go.
00:23:29Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:46Oh, my God.
00:24:30Oh, my God.
00:24:56Oh, my God.
00:25:03Oh, my God.
00:25:20Oh, my God.
00:25:47Oh, my God.
00:26:01Oh, my God.
00:26:01Oh, my God.
00:26:10Oh, my God.
00:26:13Oh, my God.
00:26:14Oh, my God.
00:26:15Oh, my God.
00:26:51Oh, my God.
00:26:55얘들 몇 명이야?
00:26:57어디까지 알아?
00:26:59너는 다 뒤졌어.
00:27:01Oh, my God.
00:27:14Oh, my God.
00:27:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:28:01It's important to know what's important to you about.
00:28:10I don't think it's important to me.
00:28:14I think it's important to me.
00:28:16I think it's a boss.
00:28:20But it's not our case.
00:28:25It's really a phantom?
00:28:26Lots of people live out there?
00:28:27Kind of?
00:28:30Is it enough?
00:28:31Dad...
00:28:31So hacer...
00:28:33Shoot...
00:28:34So, how far...
00:28:35I don't know where I gave you...
00:28:38Fu...
00:28:45I don't know what he was buying.
00:28:58We're going to have to go to the next door.
00:29:03We'll have to go back to the next door.
00:29:04We'll have to go back to the next door.
00:29:36I don't know.
00:30:05I don't know.
00:30:06역시 예전만큼은 아니네.
00:30:08화카를 하고 난 뒤에 뭔가 다 시시하다니까.
00:30:11That's what I'm saying.
00:30:13Who's James?
00:30:14너 운, 운단하지 않았어?
00:30:16오빠가 부르면 무조건 운다 놓고.
00:30:19근데 왜 안 와?
00:30:21이럴 거면 나 안 왔지.
00:30:31I'm sorry.
00:30:34I'm sorry.
00:30:34I'm sorry.
00:30:34I'll go to the big house.
00:30:35I'll go.
00:30:37I'll go.
00:30:59I'll go.
00:31:40I'll go.
00:31:41I'll go.
00:32:21어디야 계속 안 봤던데.
00:32:24내가 지금 개인적인 일이 있어서.
00:32:27연락이라도 주던가 애들 다 왔는데.
00:32:33미안.
00:32:36내가 정신이 없었네.
00:32:38그래서 언제 올 건데.
00:32:46오늘은 좀 곤란할 것 같은데.
00:33:05연.
00:33:07연.
00:33:24내가 저번에 준 거 하나도 안 남았어.
00:33:29꽤 많았는데.
00:33:31야 이 새끼가 누굴 야.
00:33:33내가 지급하고 있어.
00:33:33이 새끼가 누굴.
00:33:39이 새끼는 그 날이 너로 다행이네.
00:33:43이 새끼가 누굴.
00:33:46배고프다.
00:33:56이 새끼는 지급을 거 같은데.
00:33:57이 새끼는 이 새끼가 누굴.
00:33:57이 새끼가 누굴.
00:34:00이 새끼는 이 새끼가 누굴.
00:34:01이 새끼가 누굴.
00:34:11Yeah.
00:34:13I'm like this guy.
00:34:16She's good.
00:34:16I'm good.
00:34:17You're not going to be a guy in the middle of a year.
00:34:21I'm good.
00:34:21I'm good.
00:34:25I'm good.
00:34:28I'm good.
00:34:29I'm good.
00:34:31I'm good.
00:34:32I'm good.
00:34:33I'm good.
00:34:36You didn't know what to do with him, but you didn't know what to do with him.
00:34:41You didn't know what to do with him.
00:34:44Well, I don't know what to do with him.
00:34:50We'll talk later.
00:34:52What are you doing?
00:34:54You don't know what to do with him.
00:35:09You don't know what to do with him.
00:35:18The one, the one, the two.
00:35:22Your car...
00:35:24What?
00:35:28You don't want to go.
00:35:30You don't want to go out, you know?
00:35:47Hey, what are you doing?
00:35:48I'm sorry.
00:35:49I'm sorry.
00:35:50I'm sorry.
00:35:52You're a dick!
00:36:47I can't wait to see you.
00:36:58I don't know.
00:37:23사장님 저 준연이에요 준연이.
00:37:26예 좀 꼬였습니다 좀 많이요.
00:37:35일단 저희 좀 데리러 와주실래요?
00:37:37형 손 붙여줬던 그 의사 선생님도 같이요.
00:37:41뭔데 무슨 일인데 너 지금 어디야?
00:37:44아 여기가 어디냐면
00:37:49준연아 여보세요?
00:37:51여왕 준연아.
00:37:53잠시만요 저기 차가.
00:37:55어?
00:38:20그 새끼 내가 치워버렸다.
00:38:38고맙습니다.
00:38:39말씀 잘 듣고.
00:38:40갈게.
00:38:41고맙습니다.
00:38:46고맙습니다.
00:39:03지금 가고 있어요.
00:39:11고맙습니다.
00:39:16고맙습니다.
00:39:25고맙습니다.
00:39:37고맙습니다.
00:39:41고맙습니다.
00:39:42고맙습니다.
00:39:44Hey!
00:39:45Hey!
00:39:48Hey!
00:40:25Hey!
00:40:27How is it still in the afternoon?
00:40:28It has been a year before you've seen an overburdening system.
00:40:33It has been a lot of patients who have some severity and bad injuries.
00:40:37When it came to the hospital they have persons of the hospital.
00:40:39It was an honourable test outcome.
00:40:42The help of believing is only a m symmetric reaction based on surgery.
00:40:50Yes.
00:40:51Gangred team, yourもの incidentра.
00:40:54I was not going to steal my second Fear has been given.
00:40:55So I got this for you.
00:41:00Photomree Face, exercise.
00:41:13So I'm wrong.
00:41:14Okay, I'm sorry I'm sorry.
00:41:18I'm sorry, I'm sorry.
00:41:21I'm sorry, I'm sorry.
00:41:23I'm sorry, I'm sorry.
00:41:30I'm sorry.
00:41:36Oh, right now.
00:41:42How many people say?
00:41:43They're all like the giants.
00:41:46It's FANTOMO.
00:41:47Who's the guy who's?
00:41:49I guess he's a brother.
00:41:51You know, his wife's body is still already.
00:41:55What's he doing to live without the idea of what he did?
00:41:58That's what he said.
00:42:43I don't know.
00:43:17I don't know what to do.
00:43:18은서 씨, 창고 청소했나?
00:43:20아무 일도 없었던 거예요.
00:44:00은서 씨, 창고 씨, 창고 씨, 창고 씨, 창고 씨, 창고 씨.
00:44:08많이 쌓였어가지고요.
00:44:11아무것도 달라지면 안 돼요.
00:44:12평소에 아줌마랑.
00:44:15무지런한 건 알아줘야 된다.
00:44:17난 무슨 청소 업체가 다녀간 줄 알았다.
00:44:20수고했어요.
00:44:29나 참, 동현이 학생한테 연락 없었나?
00:44:32계속 전화를 안 받네.
00:44:35경찰, 주변 사람.
00:44:37그 누구도 아줌마랑 그 사고를 연관짓지 못하게.
00:44:53아직 안 왔어요.
00:44:55성실하게 봤는데 취업됐다고 바로 이렇게.
00:44:59요즘 아들은 다 이렇다니까.
00:45:02연락 오면 알려줘요.
00:45:04네.
00:45:12네, 안녕하세요.
00:45:14사장님이시죠?
00:45:16경찰입니다.
00:45:17그 다름이 아니라 황동현 씨라고.
00:45:20역시 마지막으로 보신 게.
00:45:59그러니까 한 5일 전에 그 일 마치고 가고.
00:46:02그러면 후부터는 안 왔어요.
00:46:04지금 강은수 씨.
00:46:05아, 은수 씨.
00:46:06이쪽에.
00:46:10무슨 일 있어요?
00:46:20또 뵙네요.
00:46:25황동현 씨하고도 잘 아세요?
00:46:29와.
00:46:30강은수 씨 모르는 사람이 없으시네.
00:46:35그럼 팬텀도 안 와?
00:46:46은수가 그만뒀어?
00:46:49클럽을?
00:46:51왜?
00:46:52몰라.
00:46:53갑자기 안 나오대.
00:46:54하여튼 뭐.
00:46:55일이 좀 치사스럽고 더럽긴 해.
00:46:59앞으로는 입금해 줄 테니까 회사까지 찾아오지 마.
00:47:03왜?
00:47:04쪽팔려?
00:47:04그 나이 처먹고 동생한테 손벌린 오빠는?
00:47:08안 쪽팔려?
00:47:10안 쪽팔려?
00:47:25안 쪽팔려?
00:47:26강은수 씨가 얼마나 좋은데.
00:47:28그iology sugastic하고 positive.
00:47:36비하ło 형 tiene.
00:47:49구청식 사업만 personally in the hospitalotég năm 4 advocacy
00:47:50저 뵙 también?"
00:47:52그 가족 layers 없음.
00:47:54I think it's a good idea.
00:48:51Oh
00:48:55회장님
00:48:56제발 부탁드리겠습니다
00:48:58좀 도와주십시오 회장님
00:49:00제발 부탁드립니다
00:49:02회장님 도와주십시오 회장님
00:49:16은숙아
00:49:17수아 방과 후 강사랑요?
00:49:19네 저도 수아한테 듣고 좀 놀랐어요
00:49:22차라리 클럽에서 청소부가 났지
00:49:25자식 가르치는 사람 집에서 가정부를
00:49:27그래서 소문도 좀 그렇게 나고 그랬었나 봐요
00:49:31당연히 아닌데
00:49:33포도가 항산화 물질이 많대요
00:49:36좀 드셔보세요
00:49:50선생님
00:49:52선생님
00:49:54정신이 들어요?
00:49:57
00:49:59
00:50:06어떻게 왔어요?
00:50:08상처가 그렇게 깊은데 병원에 안 갔어요?
00:50:12누가 봐도 칼을 찌린 상처잖아요
00:50:14병원 가면 괜히 기록만 남아요
00:50:16아니 그럼 그 몸으로 학교까지 갔다 온 거예요?
00:50:19
00:50:20
00:50:21
00:50:21
00:50:24전화를 하도 안 받길래 왔더니
00:50:27현가 문이 열려져 있더라고요
00:50:30
00:50:30
00:50:33
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:34저 지금 만나서 좋을 거 없다고 했잖아요
00:50:42마트에 경찰이 왔었어요
00:50:45What do you think about it?
00:50:46What do you think about it?
00:50:51What do you think about it?
00:50:56What do you think about it?
00:50:57병원에 갔을 때는 이미 늦었다고 하더라고요.
00:51:12우리한테는 잘 됐네요.
00:51:15사람이 죽었어요.
00:51:17그럼 우리 일이 아무 일 없이 행복하게 돈만 벌다 끝날 줄 알았어요.
00:51:35이거 뺑소기가 아니네.
00:51:40썬팅 때문에 아내도 안 보이고 번호판도 없어.
00:51:45이거 완전 개 범죄인데요.
00:51:48이마들이 팬텀이면 강도로 위장해서 찾아다니는 게 약가방이라는 거잖아요.
00:51:52그러면 이마도 죽이고 싶어 한 놈은.
00:51:55약을 가지고 있는 놈이겠지.
00:52:14오빠들
00:52:15오빠들
00:52:16저 궁금한 거 있다염.
00:52:18친구가 형광펜에다 약 넣고 다니던데 이거 어디서 파는 거임?
00:52:25알려주는 오빠한테 전신샷 보내준다.
00:52:31오 화끈하네.
00:52:33동생 몇 살?
00:52:34형광펜?
00:52:35그거 바카 말하는 거 아니야?
00:52:36바카?
00:52:36팬텀 아이스를 그렇게 부르나 봐요.
00:52:39어?
00:52:40민트캔디 22.
00:52:41이게 판매자 아이디인가 본데요?
00:52:44아이씨.
00:52:45근데 이 새끼들.
00:52:46요새 안 보인다네요.
00:52:48점수 탄 것 같다고.
00:52:49사이버팀에 추적해달라고 할게.
00:52:51네.
00:52:54오히려 우리한테는 기회 아닌가.
00:52:58더 쉽게 팬텀으로 몰 수 있잖아요.
00:53:00강은수 씨 말대로.
00:53:03결정해요.
00:53:05가족인지 전해드린지.
00:53:19둘 다?
00:53:21둘 다 살릴 수 있어요.
00:53:24내가 동현 씨 설득하면요.
00:53:27아니 지금 그게 말이 된다고 생각해요?
00:53:31동현 씨 나랑 반년 넘게 일했어요.
00:53:34그런 이상한 조직에서 일할 사람 아니에요.
00:53:36어쩌면 팬텀에서 나오려고 했는지도 몰라요.
00:53:40계속 그렇게 살 거면 뭐하러 취업 준비를 그렇게 열심히 했겠어요?
00:53:44그럼 팬텀은요?
00:53:46쟤들 설득했다 치더라도 팬텀은 어쩔 건데요.
00:53:54문자 받잖아요.
00:53:56대가리 따로 있는 거.
00:53:58계속 사람 보낼 거예요.
00:54:02경찰.
00:54:05겨자를 이용하면요.
00:54:07만약에 동현 씨가 팬텀 정보를 넘기면
00:54:10경찰이 잡게 하면 되잖아요.
00:54:12Donnie, we're not going to be able to do it.
00:54:15Yes?
00:54:18If someone has died, it doesn't matter.
00:54:24We're going to do it.
00:54:30You're not going to die.
00:54:31You're not going to die.
00:54:58You're not going to die.
00:54:59If someone is dead, you're not going to die.
00:55:00It's going to be a place to die.
00:55:03It's going to be a place to die.
00:55:09It's going to be a place to die.
00:55:15No.
00:55:16We have no wrong thing.
00:55:29You know, you're in a war.
00:55:32I was in a war.
00:55:35I was in a war, I was in a war.
00:55:36I didn't know the truth about it.
00:55:37so don't find out or the one who doesn't know.
00:55:42They don't know if they're actually yanlsy.
00:55:45So it's the same thing you say again.
00:55:50James Kahn, James Kahn,
00:55:54James Kahn.
00:55:55The whole show is all that you see.
00:55:56And the other guys like this,
00:55:57they're fighting for a long time.
00:56:10The gardener is linked to the other tract.
00:56:11The gardener is as solid as well.
00:56:13Now, he says,
00:56:13to the gardener,
00:56:14the gardener is a very friendly place.
00:56:18It has been time for a week.
00:56:19Since it's time to count.
00:56:23We'll make these 3 steps a bit.
00:56:30We will cut them out.
00:56:37We will let them out.
00:56:38We will make them first until we get them.
00:56:44We will make the next step.
00:56:53What happened?
00:56:54Team장님!
00:56:57HANDEFON's location is checked.
00:56:59Right?
00:57:00Yeah, right!
00:57:34what is happening to you?
00:57:37It's been a long time withers.
00:57:39It's been a long time ago.
00:57:40You're doing this for a grocery shop.
00:57:43That's all.
00:57:43Are you here?
00:57:45Yeah.
00:57:47This guy is the kid.
00:57:49Yeah?
00:57:52What about you?
00:57:53I'll ask you again.
00:58:40BIRDS CHIRP
00:59:07BIRDS CHIRP
00:59:20BIRDS CHIRP
00:59:21BIRDS CHIRP
00:59:21BIRDS CHIRP
00:59:33BIRDS CHIRP
00:59:34BIRDS CHIRP
00:59:52BIRDS CHIRP
00:59:54BIRDS CHIRP
01:00:02BIRDS CHIRP
01:00:04BIRDS CHIRP
01:00:33BIRDS CHIRP
01:00:33BIRDS CHIRP
01:00:37BIRDS CHIRP
01:00:38BIRDS CHIRP
01:00:41BIRDS CHIRP
01:00:47BIRDS CHIRP
01:00:48BIRDS CHIRP
01:00:48BIRDS CHIRP
01:01:03BIRDS CHIRP
01:01:04BIRDS CHIRP
01:01:05BIRDS CHIRP
01:01:06BIRDS CHIRP
01:01:06BIRDS CHIRP
01:01:07BIRDS CHIRP
01:01:30BIRDS CHIRP
01:01:39I'm so hungry.
01:01:39This is the market market market.
01:01:42It's healthy.
01:01:44It's healthy.
01:01:44Let's eat it.
01:01:44I'll take it to you.
01:01:46I'll take it to you.
01:01:52I'll take it to you.
01:01:54Issa...
01:01:55You're so sad?
01:01:59Why?
01:02:17I'll tell you what to do.
01:02:19I'll tell you what to do.
01:02:20I'll tell you what to do.
01:02:21Thanks.
01:02:52I'll tell you what to do.
01:03:09I'll tell you what to do.
01:03:11내 아버지는 이 버릇처럼 말했다.
01:03:13남의 것을 훔치면 반드시 대가가 따른다고.
01:03:32내 아버지.
01:03:33내 아버지.
01:03:33내 아버지.
01:03:36내 아버지.
01:03:38내 아버지.
01:03:39내 아버지.
01:03:40내 아버지.
01:03:41Now, you don't want to break it so move, I feel the way you're pulling me down, close to the
01:03:52door, I'm just a shadow, chasing on the tomorrow, out of the age, I can't get all my views, I
01:04:05won't play.
01:04:11I can't get all my views.
01:04:40I can't get all my views, I can't get all my views, I can't get all my views.
01:04:59I can't get all my views, I can't get all my views.
01:05:13I can't get all my views, I can't get all my views, I can't get all my views.
01:05:48I can't get all my views.
01:05:50I can't get all my views.
01:06:32I can't get all my views.
01:06:51I can't get all my views, I can't get all my views.
01:07:31I can't get all my views.
01:07:35I can't get all my views.
01:07:36I can't get all my views.
01:07:36I can't get all my views.
01:07:36I can't get all my views.
01:07:36I can't get all my views.
01:07:37I can't get all my views.
01:07:38I can't get all my views.
01:07:39I can't get all my views.
01:07:44I can't get all my views.
01:07:59Let's go.
01:08:42Are you still here?
01:08:43What are you doing?
01:08:44Are you still doing this?
01:08:46What did you do?
01:08:48I'll find you.
01:08:51Phantom.
01:08:52What did you do with the police department?
01:08:57This is a picture of the police department.
01:08:59This is a picture of the police department.
01:09:00This is a picture of our other side.
01:09:02Why are you doing this?
01:09:05What did you do?
01:09:06If there's a lot of people...
01:09:07If there's a lot of people...
01:09:10Then you're really...
01:09:11It's not...
01:09:13You're a good call.
01:09:15It's not huzzile.
01:09:17You're a bad guy.
01:09:18You're a bad guy.
01:09:19You're a bad guy.
Comments

Recommended