Skip to playerSkip to main content
  • 26 minutes ago
A.Hundred.Memories.S01E06.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:00I
00:00:30The airport's back to Evidence
00:00:30The airport's back was nothing to do with that, but I don't know anything.
00:00:46I'm not sure what the airport's back to the airport.
00:00:52I don't know where the airport is, but I'm not sure what the airport's back.
00:00:54The airport is around the airport.
00:00:54In the airport, you can go ahead and go.
00:00:56Look at you!
00:00:57Take care!
00:00:59Take care!
00:01:02I think Yung...
00:01:04I thought it was a day.
00:01:10A life that has been a timing cycle.
00:01:17Yung...
00:01:21You're so happy to be here.
00:01:24You're so happy to be here.
00:01:24You're really loving it?
00:01:25You're so happy to be here.
00:01:34I'm not sure you're a good guy.
00:01:35The beginning of the first time,
00:01:37the beginning of the first time.
00:01:40I don't know.
00:01:40I don't know.
00:01:46That's a big mistake.
00:01:54You're too much.
00:01:55That's what I wanted to do.
00:01:59You'll be able to move on.
00:02:03I can't wait.
00:02:04Oh, that's right.
00:02:09We're back.
00:02:10Oh no, no.
00:02:11No, that's it.
00:02:12Hey, mom, no, don't go back.
00:02:13Why?
00:02:14What do you want?
00:02:14Hey, you're going to drive it.
00:02:17Right now, I'm going to drive it again.
00:02:22So...
00:02:24I want to ride.
00:02:32That's right.
00:02:34Michael, you're gonna drive it.
00:02:35What have you done?
00:02:37So, you're going to get it?
00:02:40I'm going to get out of here.
00:02:41I'm going to get out of here.
00:02:42I'm going to go to the basement.
00:02:46Yeah.
00:03:17What?
00:03:18Yes!
00:03:19It's a vehicle.
00:03:21Yes, it's a vehicle.
00:03:23Yes.
00:03:24Yes, it's a vehicle.
00:03:27Yes, it's a vehicle.
00:03:28What?
00:03:29Is this a vehicle?
00:03:32No, it's not...
00:03:34...
00:03:35...
00:03:35...
00:03:35...
00:03:35...
00:03:36...
00:03:37...
00:03:41...
00:03:41...
00:03:42...
00:03:42...
00:03:42...
00:03:42What's up...
00:03:43It's just because I'm really thinking of it.
00:03:46There's people who already have new experience.
00:03:54It's so much.
00:03:57I'm not able to.
00:03:57I'm not even looking at this.
00:03:58There's no way to get this.
00:03:59Give it back, I'll do it.
00:04:01Wait.
00:04:03No!
00:04:06No, no!
00:04:08Let's go!
00:04:09No way, he's not a man.
00:04:09No way.
00:04:11Why isn't that a man?
00:04:11That's not a gang murder charge.
00:04:16What a man.
00:04:21He's not a man.
00:04:22He's not a man.
00:04:23I don't know.
00:04:25He's not a man.
00:04:32He's not a man.
00:04:35You guys.
00:04:36Where will you go?
00:04:37I will.
00:04:39You don't have to go, baby.
00:04:41That's why I'm back.
00:04:42Then you don't have to go to where I go.
00:04:45I didn't really do that.
00:04:46I took a送 to where I came from, and it seems like a accident over a decade.
00:04:49Before I had this, I had to go.
00:04:51I was hurt.
00:04:52You're worried about this has been a problem.
00:04:55Just leave a man alone.
00:04:57Where is the cell cell?
00:04:58I don't like it, too.
00:04:59Then, there's a car in there.
00:05:02Then, there's a car in there, and then I'll go.
00:05:04I'll go.
00:05:05Please, sir.
00:05:06We're so concerned about it.
00:05:08Please.
00:05:10You're going to go.
00:05:11You're going to go.
00:05:18What are you doing?
00:05:24What's going on?
00:05:24What's going on?
00:05:38I've just got this to the end.
00:05:39I'm nervous.
00:05:40I just wanna go.
00:05:42I'm nervous.
00:05:45I'm nervous.
00:05:46I really don't want to break my life.
00:05:46I have to kill you.
00:05:47Unni!
00:05:48Unni!
00:05:53Unni!
00:05:54Unni!
00:05:54Unni!
00:05:57Unni!
00:05:58There's no real deal.
00:05:58Daniel, no...
00:06:03Ada, Ngi.
00:06:06Daniel, there's no real deal.
00:06:07I'm sorry.
00:06:10I'm sorry.
00:06:27This one.
00:06:30She gave me to you.
00:06:33You're the only one.
00:06:35I'll give you a call.
00:06:36I'll give you a call.
00:06:40I'll give you a call.
00:06:42I'll give you a call.
00:06:44There's no one.
00:06:45I can't give you a call from the phone.
00:06:46I'll give you a call.
00:06:47No, you don't need to go.
00:06:53I can't.
00:07:03I can't.
00:07:05I'm not going to die.
00:07:19I'm not going to die.
00:07:20I'm not going to die.
00:07:24I'm not going to die.
00:07:25Why are you crying?
00:07:26Don't talk to me.
00:07:28I was not dead.
00:07:30What?
00:07:32I'm not going to die.
00:07:34I'm not good.
00:07:36I'm not gonna die.
00:07:41I'm not that bad.
00:07:42I'm gonna die.
00:07:42But if you don't go to the right corner of the corner of the corner you can't handle it.
00:07:48It might not be.
00:07:49What's your fault about your wife?
00:07:50I'm sorry.
00:07:54I'm sorry, you're wrong.
00:07:56I'm sorry, you're wrong.
00:07:58You're wrong with me.
00:07:59I don't want you to tell you the truth.
00:08:02You're right.
00:08:02I'm sorry, you're wrong.
00:08:06It's a lot of money.
00:08:12You're already a lot of money.
00:08:14Why?
00:08:15How often did you get to the hospital?
00:08:17You can't help me out...
00:08:21Maybe there is no other way.
00:08:23I'm an idiot...
00:08:26He's working on a job...
00:08:29I'll talk about it.
00:08:32Well, that's the most you get.
00:08:34You can call it out, Young Rhea.
00:08:45What?
00:08:46Is it an issue?
00:08:47It's an issue for a second.
00:08:50It's a matter of duty,
00:08:51what I mean by the case.
00:08:55Why is he doing this?
00:08:56Who?
00:08:57You're going to be a business owner.
00:09:00It's all you love me.
00:09:04He's doing this for me.
00:09:06He's doing this for me.
00:09:06Why did he say he's doing this for me?
00:09:10He's doing this for you.
00:09:11What do you mean, Ong?
00:09:12No, it's not all you have done.
00:09:13It's not all for me, HOGAN.
00:09:14You don't have to tell me you about it, Ong.
00:09:20I'll say it today.
00:09:22I'm not saying it at the end.
00:09:26It's not like you're supposed to get hurt, but you still need to.
00:09:30And then you're out.
00:09:32How the hell did you go?
00:09:34I'm out.
00:09:36What the hell?
00:09:37What should I do?
00:09:38I can't do that.
00:09:39I can't do that.
00:09:39It's worth more money.
00:09:41I have no money.
00:09:42I don't want to do that.
00:09:44I can't do that.
00:09:46I can't do that.
00:09:51I can't even tell you.
00:09:53I can't do that.
00:10:08He said he's probably gonna have this good job, but he got him.
00:10:12But then you go out with the bus and to chase the bus.
00:10:16But I'm not gonna have to do it.
00:10:17He said he's never going to die.
00:10:20So he's not going to die, he'll go out.
00:10:25So I had to go to the house.
00:10:31I was going to go to the house.
00:10:33I had to go to the house.
00:10:34We have to go to the house.
00:11:22Let's go.
00:11:23No, you're just like I'm supposed to be a pig!
00:11:29Everybody...
00:11:31I'm sorry to come here!
00:11:34I'm sorry to come here because of the weather.
00:11:38I know that, even actually,
00:11:43it's going to have a cause for myself.
00:11:47Can't we have a problem?
00:11:51I'm sorry for this.
00:11:52I'll just take a step back.
00:11:53I'll take a step back.
00:11:55I'll take my step back.
00:11:57I'll take my step back.
00:11:59I'll take my step back.
00:12:00If we're going to take this case,
00:12:03we'll take a step back to...
00:12:03then we'll take the way we can't help.
00:12:10I think...
00:12:11I think we should have to do it.
00:13:05What are you doing?
00:13:07What are you doing?
00:13:11What are you doing?
00:13:14What are you doing right now?
00:13:15What the hell are you going to do?
00:13:23It's dangerous, but...
00:13:25we have to pay for it.
00:13:27But we have to pay for it.
00:13:30We have to pay for it.
00:13:32We have to pay for it.
00:13:33We have to pay for it.
00:13:35So...
00:13:36It's not a bad thing.
00:13:39Miss Go!
00:13:41You're gonna get back to the house.
00:13:45You're gonna get afloat!
00:13:47Where is it?
00:13:48What the hell ...
00:13:52Of course, it's not a bad thing.
00:13:53You're not a bad thing.
00:13:55It's a bad thing.
00:13:55But no one is weak, no one is weak.
00:13:58Don't talk to me.
00:13:59We'll do it!
00:14:00We can't do it!
00:14:03Once we die, we're dead!
00:14:05We're dead!
00:14:05We're dead and uphill.
00:14:06Well, you are just lying to me like this. What is it?
00:14:10We are also going to be in jail.
00:14:13Can't you?
00:14:14This one?
00:14:16If you don't have to fix it, you don't have to be able to fix it?
00:14:18You don't have to fix it.
00:14:20You don't have to be able to fix it.
00:14:21Then, we have to fix it.
00:14:25We will not be able to fix it.
00:14:28We will keep it in order to fix it.
00:14:30We will keep it in order to fix it.
00:14:32Get out! Get out!
00:14:34Get out!
00:14:35Get out!
00:15:04I'm going to take a look at my face when I came back.
00:15:32What are you doing?
00:15:33What are you doing?
00:15:37I'm going to go!
00:15:38No!
00:15:39You'll see the bus.
00:15:42Come on!
00:15:43I'm going to play it.
00:15:44I'm going to play it.
00:15:51The car!
00:15:53The car!
00:15:55Thank you to the car.
00:16:02...
00:16:03...
00:16:05Oh, yes.
00:16:05Hey, hi, hi.
00:16:06Yes, hi.
00:16:06I'm sorry, I'm sorry.
00:16:10What'll I talk about, you?
00:16:12Yes, I know.
00:16:13Hi, hi.
00:16:14Hi, hi.
00:16:14Hi, hi, hi.
00:16:14Hi, hi.
00:16:14Hi, hi.
00:16:15Hi, hi.
00:16:15Hi, hi, hi.
00:16:16Hi, hi.
00:16:17Hi, hi.
00:16:26Hi, hi.
00:16:28At least it's possible to live, but there's no space there.
00:16:32What will happen?
00:16:33How long are we ones with no one set?
00:16:36We'll get some mail here...
00:16:37We'll do it.
00:16:40We'll take care of the segundas.
00:16:41Help me out, you're going to take care of this guy.
00:16:43Please take care of this guy.
00:16:44You're on a bus every single day.
00:16:45What's the matter?
00:16:45What's the matter?
00:16:47What the matter?
00:16:48What?
00:16:48We won't make much money.
00:16:49We're already taking care of this guy.
00:16:50What are we telling you of?
00:16:51We're talking about this guy.
00:16:52We're not taking care of this guy.
00:16:53We're talking about this guy.
00:16:55Oh, my God!
00:16:58Oh, my God!
00:17:00Oh, my God!
00:17:25정희야, 잠깐 일어나.
00:17:33여기 앉아.
00:17:34이 방석에도 두고.
00:17:36아니야, 너 앉아.
00:17:37아니야, 나 괜찮아.
00:17:39나 궁뎅이살 많아서.
00:17:58영래.
00:18:00응?
00:18:02넌 왜 맨날 양보만 해?
00:18:05내가?
00:18:07맞잖아.
00:18:08밥 먹을 때도 맛있는 반찬 나한테 밀어주고.
00:18:12세면실 밀릴 때도 나 먼저 씻게 해주고.
00:18:15배차도 퍽하면 나 덜 있는 대로 바꿔주고.
00:18:20그리고.
00:18:22야, 나 그런 사람 아니야.
00:18:27반찬은 배치원이 아니라서 또 준 거고.
00:18:32세면실은 나는 뭐 기억도 안 나고.
00:18:35그리고 솔직히 배차도 너가 다 데타 떼어준 게 훨씬 많지.
00:18:42그리고 내가 이런 얘기까지 안 하려고 그랬는데.
00:18:45나 오리 궁뎅이라 궁뎅이살 진짜 많아.
00:18:56맞아, 맞아.
00:18:58진짜야.
00:19:00우리 엄마가 오리 궁뎅이보다.
00:19:09우리 엄마가 오리 궁뎅.
00:19:10우리 엄마가 오리 궁뎅을 낳래.
00:19:15가야 흠.
00:19:18우리 엄마가 오리 궁뎅이fte 아니야.
00:19:19그와 다가오는 거잖아.
00:19:19여기가?
00:19:20화장실.
00:19:26우리 엄마가 오리 궁뎅에 오리 궁뎅이.
00:19:30이 나를 담아올 수업을 낳고.
00:19:31그의 잘못이 많아.
00:19:32우리가 vitamins.
00:19:32그리고 하나가 오리 궁뎅은 사라지예요.
00:20:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:21:13Oh, oh, oh, oh!
00:21:18Oh, oh, oh,
00:21:26Hello?
00:21:30Hello?
00:21:33Are you?
00:21:36Yes, I am.
00:21:39What are you doing?
00:21:41What do you think?
00:21:44Yes, I am.
00:21:46I'm going to say something.
00:21:48I'm going to say something about you.
00:21:49I'm going to say something about you.
00:21:52I'm going to say something about you.
00:21:58You can see yourself?
00:22:03Yes, you can see yourself.
00:22:07You can see yourself.
00:22:09You can see yourself.
00:22:11You have to say something about you.
00:22:16I'm going to be looking for you.
00:22:16If you go there, I will have a look at you.
00:22:21All right.
00:22:29I'm going to go back this day and see you.
00:22:31Yes, it is.
00:22:31Yes, it is.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:48.
00:22:49.
00:22:49.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:50.
00:22:52.
00:22:52.
00:22:54I was just getting to go.
00:22:55Okay, alright.
00:22:58I was going to go up there.
00:22:59I just want to give you more day.
00:23:03So, I'm going to get to the next week.
00:23:05I'll be in front of you.
00:23:06I'll be in front of you, so.
00:23:09I will be going to the next week.
00:23:19I'm not sure how to get out of it.
00:23:21I was a good guy.
00:23:24I was a good guy.
00:23:25I'm not sure how to get out of it.
00:23:37No, I don't want to go.
00:23:40I don't want to go.
00:23:42I don't want to go.
00:23:44What do you think?
00:23:44I don't want to go.
00:23:47I don't want to go.
00:23:47You're all all over.
00:23:49Oh, my God.
00:23:50My son, I'm sorry.
00:23:54I'm sorry.
00:23:55I'm sorry.
00:23:57My brother has broken his hands.
00:24:00I'm sorry.
00:24:02I'm sorry.
00:24:03I'm sorry.
00:24:05I'm sorry.
00:24:06I'm sorry.
00:24:09I'm sorry.
00:24:10Oh, my God.
00:24:29I'm sorry.
00:24:30안 되겠어.
00:24:32우리도 뭔가 대책을 세워야겠어.
00:24:39너 집으로 바로 가는 거지?
00:24:41태어나 줄까?
00:24:42자 갖고 갔어?
00:24:43야, 엄마가 아버지 호주 취장 따라가셨거든.
00:24:47오빠.
00:24:49어이, 못난이.
00:24:59하마터면 엇갈릴 뻔했다야.
00:25:02우리 도서관에 있는 거 어떻게 알았어?
00:25:04우리 아니구나.
00:25:06부부들 자식 따지게.
00:25:09어이.
00:25:10자.
00:25:12엄마가 오늘은 도서관에서 늦게 오는 날이라 그래가지고.
00:25:18잠깐 말했지만 지금 회사 상황이 좀 긴박해서.
00:25:24오빠.
00:25:25아니.
00:25:27오빠들 도움이 꼭 필요해요.
00:25:30그러니까 회사가 사고 책임은 안 지겠다.
00:25:32그리고 파업을 계속 감행하면 전원 해고해버리겠다.
00:25:37그렇게 많이 협박을 했다는 거지?
00:25:41와, 그 회사 진짜 근본 없네.
00:25:43업무 중에 다친 거면 그거 무조건 산재인데?
00:25:46이번에 이렇게 그냥 넘어가면 앞으로도 이런 일은 계속 반복될 거예요.
00:25:53개문발차 사고는 이런 열악한 환경이면 또 끊임없이 일어날 거고.
00:25:58무슨 말인지는 알겠는데.
00:26:02파업도 법적으로 절차라는 게 있거든.
00:26:05니네가 하고 있는 파업은 조정기간을 거치지 않은 거라.
00:26:09그 자체가 불법이기는 해.
00:26:14그럼에도 불구하고 회사에서도 신고하거나 하지 못하는 건 지들도 찔리는 게 있다는 얘기거든.
00:26:22애초에 영랜 이 말대로 협의 자체를 안 하려고 했던 게 사측 입장인 거니까.
00:26:27해고하겠다고 한 건 일단 니들 겁주려고 으름장 한 번 나간 거 같고.
00:26:31으름장이요?
00:26:32헌법에 노동 3권이라는 게 있는데 이 노동 3권은 근로자의 행복추구권을 구현하기 위한 근로자의 기본 권리거든.
00:26:40그러니까 너희도 헌법 33조를 바탕으로 정당한 요구를 할 수 있다는 소리야.
00:26:46구체적으로 들어가면 좀 복잡하긴 하지만.
00:26:49그러니까 저희가 계속 버텨도 회사에서는 우릴 맘대로 해고할 수 없다는 거잖아요.
00:26:58정답.
00:26:59정답.
00:27:00그것만 충분해요.
00:27:01제가 바라던 답이었어요.
00:27:03그렇다고 해도 대체 상황이 길어지면 유리할 게 없어.
00:27:06회사는 어떻게든 대체 인력 마련해서 운행을 계속할 거고 니들은 지쳐서.
00:27:13결국 이탈하는 인원이 늘 거고.
00:27:16그러면 어떡해.
00:27:20지금 여기서 멈추면 시작 안 한 것만도 못해.
00:27:25회사님 병원 비닐 또 어떡하고.
00:27:28그러게 어렵네 참 상황이.
00:27:32그런데 이런 경우 회사에서도 꼬리를 내릴 수밖에 없는 상황이 딱 하나 있긴 하지.
00:27:48그럼 조심해서 가.
00:27:51난 영리아 내려주고 갈게.
00:27:53이쪽에 볼 일도 좀 있고.
00:27:54가자.
00:27:55그, 그래요?
00:27:57아, 고, 고마워요, 오빠.
00:28:01나 갈게.
00:28:02가.
00:28:08나 태호준 너.
00:28:16야, 그래도 우리 못난이 용기가 대단하네.
00:28:23어떻게 그런 일에 앞장서할 생각을 다 했어?
00:28:27그거 아무나 할 수 있는 게 아닌데.
00:28:29의외로 야무진 면이.
00:28:41흠.
00:28:43이 자식.
00:28:44시곤했나 보네.
00:28:49흠.
00:28:50흠.
00:28:53흠.
00:28:54흠.
00:28:55흠.
00:28:56흠.
00:28:57흠.
00:32:05This An unknown head.
00:32:08far away.
00:32:08Yeah, thanks.
00:32:12It's been interesting.
00:32:14I'm thinking about it.
00:32:15I'm thinking about it.
00:32:16I'm thinking about it.
00:32:17It's a bit scary.
00:32:21But I'm not sure.
00:32:24I'm not sure.
00:32:26I was a friend of Don성일보.
00:32:55I'm not sure.
00:32:56I'm not sure.
00:32:57Come on, come on.
00:32:59What's happening?
00:33:01No, you're not sure.
00:33:03No, no!
00:33:06Why are you not saying that, really?
00:33:08It's not just a joke.
00:33:08Say it to me!
00:33:09What?
00:33:09You're there!
00:33:10You don't get any data yet.
00:33:10No, no.
00:33:11You have no idea.
00:33:12I'm sorry.
00:33:13I don't have a idea.
00:33:15It's unknown to my time.
00:33:16You literally have an inquiry at any time.
00:33:21Why are you not, other things?
00:33:21Then that's enough.
00:33:22There's an inquiry on the reason you have to go.
00:33:23I don't have an inquiry at any time, then?
00:33:26I don't have a inquiry at any time.
00:33:33Or they can't say anything about it.
00:33:34Maybe, yes, it can be so funny.
00:33:35It's not clear that you shouldn't be able to go.
00:33:36What about you?
00:33:36If you have a judge to be going to turn over, it will be possible for you.
00:33:39Turned into your interviewer.
00:33:41Have you spoken to your interviewer?
00:33:44I can't tell him that you were just a good person.
00:33:44Who are you?
00:33:48Who is it?
00:33:49Who is he?
00:33:53I'm a little bit.
00:33:59I've put a interview where you want to go.
00:34:01What's up?
00:34:02The front room is taking pictures right now.
00:34:06I'm not going to show you.
00:34:08I'm not going to go to the front room.
00:34:09I'm not going to show you!
00:34:13It's what it is,
00:34:14a nightmare.
00:34:15If the news is going to come out,
00:34:17it's going to be a bit worse.
00:34:24Yes, yes, yes.
00:34:27Yes, yes, yes, yes.
00:34:28I'm going to take care of you.
00:34:36What are you doing?
00:35:07So, what did you do? How did it first do you?
00:35:14So, you managed to get to your home?
00:35:18I'm going to pay back to the bank.
00:35:21I'm going to pay for the bank.
00:35:25I'm going to pay for the bank!
00:35:31What is this?
00:35:33Pay for the bank!
00:35:52Everyone! It's all our young man's work!
00:36:00Young man! Young man! Young man! Young man! Young man! Young man!
00:36:09Young man! Young man! Young man! Young man! Young man!
00:36:21Young man! Young man! Young man! Young man! You really-
00:36:23Young man! Young men! taking all day!
00:36:28Young man! It turned out back into a tale being
00:36:39I've been so busy.
00:36:40I've been so busy.
00:36:44I've been so busy.
00:36:45I've been so busy with you.
00:36:49You've been so busy.
00:36:53I've been so busy.
00:36:57And you all.
00:37:03Honestly,
00:37:04my parents had a little that she had,
00:37:05I used to go for it.
00:37:06If these days,
00:37:06I would have been so busy to see it.
00:37:13I had to go for it again.
00:37:16But I had to go for it again.
00:37:25You had to go for it.
00:37:29But...
00:37:30I'm glad we were on my back.
00:37:32I didn't seem to see you.
00:37:32Some of you, when was the age of the age of the age of the age?
00:37:37It's all done with the problems.
00:37:41There are only things that have to be done, so I'll work on this.
00:37:46Yeah, I'll have to start tomorrow.
00:37:52My teacher will be very rich and well.
00:37:56No way, I'm in the moment.
00:37:59Here's the journey.
00:38:01Here's the future.
00:38:02Here's another news.
00:38:05Somebody has to go to the Kim Kisah?
00:38:12Who's Kim Kisah?
00:38:14She's a big picture.
00:38:16Oh, it's not like this.
00:38:17Oh, here's a song for you.
00:38:27I'm so sorry.
00:38:29Oh, it's a joke.
00:38:33It's not like this.
00:38:35It's not like this.
00:38:36It's a joke.
00:38:38All right, here's what it's.
00:38:38This is a joke.
00:38:40It's not good, you know.
00:38:42It's not a joke.
00:38:43Well, it's not like this.
00:38:44Well, I've been talking about before.
00:38:47Well, it's good.
00:38:52You're good at here.
00:38:55We'll come back here.
00:38:57Right?
00:38:58Then...
00:38:59We're...
00:39:01We're...
00:39:02We're...
00:39:03We're...
00:39:03We're?
00:39:06What's the problem?
00:39:07I don't know if we're going to go to the station,
00:39:09we're not going to meet.
00:39:10You're not going to meet the station.
00:39:11Well, when you get to the station,
00:39:12you'll see one of these two other parts of the station.
00:39:16So, you're going to see the station a lot in the studio.
00:39:26You'll see the station on the station.
00:39:29And then, you can't see then?
00:39:30You're going to see the station.
00:39:37You're going to see the station a lot.
00:39:38If you're home, you'll see her going to buy it.
00:39:39You'll know, hey?
00:39:39If you come back here and leave it.
00:39:42I'm not a joke.
00:39:43I don't want to say anything.
00:39:47I'll have to say something.
00:39:49I'll have to say something.
00:39:50I don't want to say anything.
00:39:52I'll have to say something.
00:39:53You're a thousand dollars.
00:39:54Oh my God.
00:39:56Why are you so angry?
00:39:58If you want to say anything,
00:40:00I'm not angry.
00:40:01I'm not angry.
00:40:04You're angry and angry.
00:40:06You're so smart.
00:40:07You don't have to live straight.
00:40:09Oh?
00:40:10If you have a pain in your eyes,
00:40:13you will be a pain in your eyes.
00:40:32Oh, my God.
00:40:35Oh, my God.
00:40:52I don't know.
00:41:29반갑다 서준이. 너무 오랜만인 거 아니야 우리?
00:41:34그러게 오랜만이네. 요 며칠 회사에 폭풍우가 몰아쳤었어. 파업도 하고.
00:41:40아 진짜. 아 그래서 버스가 안 왔구나. 지금은?
00:41:47잘 해결됐어. 영래가 애 많이 썼다. 나서서 파업도 주도하고.
00:41:53아 그래? 영래한테 그렇게 야무진 면이 있었구나.
00:41:56위험해. 아 잘해. 앉아.
00:42:10내 거 사다가 너 거 또 하나 샀어. 잘 어울릴 것 같아서.
00:42:16와.
00:42:23신어봐.
00:42:25그럴까?
00:42:35어? 딱 맞네. 내 사이즈 어떻게 알았어?
00:42:39대충 눈대 좀. 그 맛만 있으면 바꾸면 되니까.
00:42:47상철이 새끼는 신발은 선물하는 거 아니라고. 그 신발 신고 도망간다는데 나는 워낙에 그런 걸 안 믿어서.
00:42:55응. 너가 나 두고 갈 데가 어디 있어?
00:43:01안 그래?
00:43:04오늘 이거 신고 재밌게 놀자.
00:43:08뭐 할까? 너 하고 싶은 거 다 해.
00:43:10오.
00:43:11나한테 선택권을 주는 거야?
00:43:15음 그러면
00:43:18이왕이면 간만에 동네를 좀 벗어나볼까?
00:43:31야! 야! 야!
00:43:35야! 야!
00:43:35아유아!
00:43:38야!
00:43:40아유아!
00:43:41아유아!
00:43:42아유아!
00:43:43아유아!
00:43:50아유아!
00:43:50Come on!
00:43:52Come on!
00:43:55Come on!
00:43:59Come on!
00:44:11Come here!
00:44:21I'm so happy!
00:44:28I'm so happy!
00:44:30Oh, it's good!
00:44:38It's so delicious!
00:44:45It's delicious!
00:44:54It's so delicious!
00:44:59I'm so happy!
00:44:59I'm so happy!
00:45:00It's so delicious!
00:45:01Look, she'll be happy!
00:45:03This is my favorite yellow leaf house.
00:45:08It's so delicious!
00:45:09It's delicious, it's delicious and mauve this house!
00:45:18Can I move this house together by Nook Kim?
00:45:20It's the best house for home!
00:45:38Let's see what's going on in the middle of the night.
00:45:39Look, it's not too bad.
00:45:40No, it's not too bad.
00:45:43It's not too bad.
00:45:44It's not too bad.
00:45:46It's not too bad.
00:45:50Oh, my...
00:45:55원래 새 신발 신어링이 길 들을 시간이 좀 필요한데...
00:46:00오늘 너무 많이 걸었어.
00:46:06생각이 짧았다.
00:46:22다음부터는 한 군데에서 꼼짝도 하지 말고 돌려.
00:46:31다음은... 없을 거야.
00:46:35응?
00:46:37무슨 말이야, 그게?
00:46:41우리...
00:46:48여기까지만 하자.
00:46:55우린 너무 달라.
00:46:59살아온 환경도 다르고 난 엄마 아빠도 없고 때려죽이고 싶은 오빠 한 명 있지.
00:47:05그런데 그건 너도 아는 바이기는 하지만.
00:47:09그런데 막상 만나고 보니까 우리가 다르다는 점만 뼈저리게 느끼게 되더라.
00:47:15파업 때문에 좀 지치기도 했고.
00:47:17아니...
00:47:22아니, 말도 안 돼.
00:47:24그렇다고 이렇게 내닷 없이...
00:47:25맞아.
00:47:26나 원래 이렇게 생겨먹었어.
00:47:30즉흥적이고 내 멋대로고 이랬다가 저랬다가 쓸데없이 자존심만 세고.
00:47:37그러니까 더 질리기 전에 그만하자고.
00:47:43미안.
00:47:43아니요.
00:47:46미안해하지 마.
00:47:48나 이거 못 받아들여.
00:47:50한재필.
00:47:50대체 왜 이러는 거야?
00:47:52아니, 갑자기 왜...
00:47:53왜?
00:47:54마음이 변했는데?
00:47:58좋았잖아, 우리.
00:48:00그래.
00:48:01좋았지, 좋았어.
00:48:05그런데 마냥 좋지만은 않았어.
00:48:09새 신발도 길들여지는데 시간이 필요한 법이라며.
00:48:14그런데 우린 길들여지는 데 너무 많은 장애물이 있어.
00:48:21아마 계속 불편할 거야.
00:48:23맞지 않은 신발을 신는 것처럼.
00:48:26아마...
00:48:31널 좋아하는 내 마음이 딱 이 정도인 거겠지.
00:48:44고맙다.
00:48:46핸드.
00:48:53잘 지내.
00:48:56대학 꼭 가고.
00:49:15고맙다.
00:49:23소중이.
00:49:28너 나 진짜 안 받아 괜찮아?
00:49:36이렇게...
00:49:37진짜 끝내겠다고?
00:49:41Oh, what's wrong with you?
00:49:44Oh.
00:49:47We got to meet how long it was.
00:50:47When's the only thing you've ever seen?
00:50:50It's time for you, it's time for you when it comes to my feet,
00:51:02I'm going to meet you.
00:51:04I'm going to meet you.
00:51:10You're so happy to meet me.
00:51:15You're so happy to meet her.
00:51:16Who are you?
00:51:17Why are you so happy to meet her?
00:51:22It's not right.
00:51:26It's not right.
00:51:30Oh, my God.
00:51:31Oh, my God.
00:51:57Oh, my God.
00:52:27Oh, my God.
00:52:57Oh, my God.
00:53:02Oh, my God.
00:53:08Oh, my God.
00:53:09Oh, my God.
00:53:16Oh, my God.
00:53:44Oh, my God.
00:53:47Oh, my God.
00:53:47Oh, my God.
00:53:58Oh, my God.
00:54:01Oh, my God.
00:54:04Oh, my God.
00:54:05Oh, my God.
00:54:05Oh, my God.
00:54:14Oh, my God.
00:54:24Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:54:27Oh, my God.
00:54:46Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:54:48Oh, my God.
00:54:50Oh, my God.
00:54:59Oh, my God.
00:55:01Oh, my God.
00:55:10Oh, my God.
00:55:24Oh, my God.
00:55:38Oh, my God.
00:55:39Oh, my God.
00:55:40Oh, my God.
00:55:40I'm going to put it on my hand.
00:55:42Don't put it on your hand.
00:55:44He's a good guy.
00:55:46You're a great guy to put your hand on your hand.
00:55:50He's going to be on the ground.
00:55:53He's going to be a ugly guy and the guy who's doing it.
00:55:56No, I don't know.
00:56:0930분 안에 와.
00:56:12Or...
00:56:16...to be gone.
00:56:34What is that?
00:56:41Yeah, I don't know.
00:56:43I have to go.
00:56:47You are so beautiful!
00:56:48My father had given me this.
00:56:49I was like 10 years old and then!
00:56:51I really am surprised.
00:56:53You look tooanky!
00:56:54Come take one, come on you.
00:56:57Let's go for a little while going.
00:56:58Don't check it out.
00:56:59What advice are they just stopping with?
00:57:01I am so exhausted.
00:57:05Harry, Penich 중에 네가 is...
00:57:05Oh no!
00:57:19Oh
00:57:20Yeah
00:57:21Oh
00:57:22I'm going to come back
00:57:24I'm just gonna need to know
00:57:27I'm going to go
00:57:29I'm going to go
00:57:30Oh
00:57:30Oh
00:57:34I'm going to go
00:57:36You know
00:58:10Add my food!
00:58:11Eat it!
00:58:12Eat it!
00:58:13Eat it!
00:58:17Eat it!
00:58:20Ah!
00:58:22Years later!
00:58:24Don't forget that I'm going to eat.
00:58:30But...
00:58:31It's not...
00:58:33It's not...
00:58:38Yeah.
00:58:40It's not a joke, but it's not a joke.
00:58:43How did you get this?
00:58:57Who are you, what?
00:59:02Why?
00:59:04Why?
00:59:05Why?
00:59:07It's not a bad person.
00:59:11That's not a bad person.
00:59:13He knows?
00:59:17Or is he?
00:59:21Oh, sure.
00:59:25I don't know what to do, really, really.
00:59:30I'll do it for you.
00:59:34I'll do it for you.
00:59:35I'll do it for you.
00:59:37I'll do it for you.
00:59:57I'll do it for you.
01:00:00What's your mind?
01:00:05What I've done for you.
01:00:07Let's do it again.
01:00:11I'm not that good.
01:00:11I won't let you go.
01:00:12You're going to try to get a bar,
01:00:12and you'll be able to get a bar of water,
01:00:13and if you're trying to get a bar of wind,
01:00:14you'll get it for yourself.
01:00:18You'll get to my girlfriend,
01:00:23and you'll do everything.
01:00:33I'm sorry.
01:00:35You put your hand on that.
01:00:41That's right, I won't let you go.
01:00:44No, no...
01:00:45Yes, it's up to him.
01:00:47He's coming back to me.
01:00:51He was coming back.
01:00:54No problem.
01:00:56Are you not going to be thinking back to me anymore?
01:00:58And how to join a man, he'll say it right here.
01:01:02People say that we've got news because he's running back.
01:01:04But he doesn't know what...
01:01:07It's not right, it's not right.
01:01:08Yeah, there's a warning.
01:01:10What the hell?
01:01:15What the hell are you doing?
01:01:17What the hell are you doing?
01:01:35Our 발 내밀면 다야?
01:01:37이 금액이 안 맞잖아, 이 금액이!
01:01:40그럴 리가 없다니까요.
01:01:41전 분명히 그날 탄 승객들 요금 다 제대로 받았고 받은 대로 그대로 입금했습니다.
01:01:49그럼 본사 암행 직원이 샌 인원이랑 이 입금액이 왜 틀리냐?
01:01:53답은 정해져 있지!
01:01:55요금이 발이 달려서 하늘로 솟았거나!
01:01:58아니면 누가 삥땅쳤거나!
01:02:02지금...
01:02:04저 의심하시는 거예요?
01:02:07어.
01:02:08의심하는 거야?
01:02:11왜?
01:02:12뭐?
01:02:12뭐?
01:02:13뭐 아니라는 증거 있어?
01:02:15전 다른 건 몰라도 삥땅을 절대 안 해요.
01:02:19돈 때문에 제 양심을 속이고 싶지도 않고 수년간 안내양 생활하면서 그 소심만큼은 꼭 지켜왔어요.
01:02:29야...
01:02:30이거 웃기네.
01:02:31그걸 어떻게 하냐?
01:02:34어?
01:02:35네가 양심을 속였는지 안 속였는지 어떻게 믿냐고!
01:02:38하이...
01:02:39하이...
01:06:47You were going to go.
01:06:48He did not get in the morning.
01:06:53Not going to take a job.
01:06:55Now, it's not going to stop.
01:06:59I'm not going to stop because I'm going to take a job!
01:07:03You're a jerk.
01:07:04What are you doing here?
01:07:05Where are you?
01:07:08Where is your jerk?!
01:07:18You're so stupid!
01:07:20You're so stupid!
01:07:22Why are you so stupid?
01:07:23What?!
01:07:24I'm so stupid!
01:07:27Why are you so stupid?
01:07:30Why?!
01:07:58I'm so stupid!
01:08:02You're so stupid!
01:08:03His side...
01:08:06She's not too stupid!
01:08:33I'll tell you what's wrong.
01:08:34What's wrong with you?
01:08:35What's wrong with you?
01:08:36Don't do it.
01:08:36You're eating it, you're eating it.
01:08:40I'm out of debt.
01:09:07Ellie!
01:09:09I'm fine.
01:09:11I'm sorry.
01:09:12I've been doing it in my life.
01:09:14I'm not the other person.
01:09:15I'm sorry.
01:09:23Let's go.
01:09:25Please, go.
01:09:29Ellie, you're not the only one.
01:09:34I can't see you again.
01:09:36I forgot to run out of time.
01:09:39I'll be right back.
01:10:34Why aren't you?
01:10:42Why aren't you?
01:10:45Why aren't you?
01:10:57Why aren't you?
01:11:04Why aren't you?
01:11:06Why aren't you?
01:11:09Why aren't you?
01:11:11Why aren't you?
01:11:13Why aren't you?
01:11:23Why aren't you?
01:11:25Why aren't you?
01:11:35Why aren't you?
01:11:37Why aren't you?
01:11:42Why aren't you?
01:11:45Why aren't you?
01:11:57Why aren't you?
01:12:04Why aren't you?
01:12:05Why aren't you?
01:12:11Why aren't you?
01:12:25Why aren't you?
01:12:27Why aren't you?
01:12:37Why aren't you?
01:12:40Why aren't you?
01:13:08Why aren't you?
01:13:12Why aren't you?
01:13:12Why aren't you?
01:13:17Why aren't you?
01:13:17Why aren't you?
01:13:18Why aren't you?
01:13:21Why aren't you?
01:14:27안녕하세요.
01:14:29오, 왔어.
01:14:32고데기 온도 체크할 때 코에 대본.
01:14:35뜨거운 김 느껴지면 준비된 거야.
01:14:38감사합니다, 언니.
01:14:40유민아, 유민아.
01:14:41멧때라 이거 얼른 내러 와.
01:14:43어?
01:14:4410시 출근인데 나 아직 안 늦었어.
01:14:46아이, 알지.
01:14:47저, 늦어서 그런 것이 아니고.
01:14:49아이, 왜 그 진상 아니냐.
01:14:52그 매주 오는 실장 커트 손님.
01:14:54아니, 커트는 끝났는디 곧 죽어도 니한테 샴푸 바꿨다고 안 오냐.
01:14:57뭐 손맛이 왔다라냐, 뭐라냐.
01:14:59흐흐, 재수없어.
01:15:01아, 그라고.
01:15:02이 쇳바닥이 반 토막이 남는가 반말이 찌찌개 썹어.
01:15:05손님만 아니면 그냥.
01:15:06내가 봤다.
01:15:07알았어, 조금만 기다리시라고 해.
01:15:12아아아아
01:15:15아아
01:15:17아아
01:15:21아, 더, 더, 더, 더.
01:15:23네?
01:15:25아니, 시원하니까 더 하라고.
01:15:28손맛이 아주 예술이야.
01:15:30하하하
01:15:49Don't you think exactly your heart is going a song?
01:15:50What, you almost have to go to?
01:15:51What am I?
01:15:52Are you doing such a breath?
01:15:55My heart rate is getting worse, but I don't think it's a pain.
01:15:58You don't have to hurt me?
01:16:02You don't have to hurt me, there's no pain.
01:16:05I don't have to go out for a while.
01:16:07I'm not going to fail this much.
01:16:09I'm going to be able to do it.
01:16:09I'll be okay with my heart.
01:16:13I'll go.
01:16:19Oh, my God.
01:16:25My sister came here.
01:16:41I love you.
01:17:16Rose Day!
01:17:18It's like a good day.
01:17:20You can't tell your mind to give up for a moment, Jephyri.
01:17:23Jephyri is what you are saying?
01:17:26You're right, you're right?
01:17:28What's the problem?
01:17:30Even in the hospital, if you don't get up, it's a really good day.
01:17:35Do you take me up for a moment?
01:17:36What's your day?
01:17:39What do you think of?
01:17:40I'm so good.
01:17:42You're welcome.
01:17:43You're welcome.
01:17:44I'm so good.
01:17:45You're welcome.
01:17:48I'm so good.
01:17:49You're welcome.
Comments

Recommended