- 23 minutes ago
Sold Out On You S01E01 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:03It's time to go.
00:01:04Yes, go to the next time.
00:01:07Hello, my husband.
00:01:32Yeah.
00:01:35Yeah.
00:01:36Yeah.
00:01:37Yeah.
00:01:38Yeah.
00:01:39Yeah.
00:01:40Yeah.
00:01:41Yeah.
00:01:44Yeah.
00:01:46Yeah.
00:01:46Yeah.
00:01:47Yeah.
00:01:47Yeah.
00:01:47Yeah.
00:01:50Yeah.
00:01:51Yeah.
00:02:00Yeah.
00:02:03Yeah.
00:02:06Yeah.
00:02:07Yeah.
00:02:08Yeah.
00:02:15Yeah.
00:02:17Yeah.
00:02:20Yeah.
00:02:22Yeah.
00:02:23Yeah.
00:02:23Yeah.
00:02:30Yeah.
00:02:30Yeah.
00:02:33Yeah.
00:02:35Yeah.
00:02:37Yeah.
00:02:45Yeah.
00:02:46Yeah.
00:02:54Yeah.
00:03:04Yeah.
00:03:05Yeah.
00:03:08Yeah.
00:03:10Yeah.
00:03:13Yeah.
00:03:17Yeah.
00:03:25Yeah.
00:03:26Yeah.
00:03:26Yeah.
00:03:32Yeah.
00:03:32Yeah.
00:03:34Yeah.
00:03:34Yeah.
00:03:35Yeah.
00:03:36Yeah.
00:03:41Yeah.
00:03:43Yeah.
00:03:44I've had this opportunity to go and go I've just been in a minute.
00:03:49I do so.
00:03:50I know you just there are some places we think you're all going in.
00:03:52I'm going home with you right now.
00:03:52I'm about to go over now.
00:03:53I'm going to go.
00:03:54Go ahead, go ahead.
00:04:00Fatcer would go, I saw you.
00:04:02So I'm going to carry on you, you guys.
00:04:03Frau, just talk about me.
00:04:05Yeah?
00:04:07Y'all?
00:04:08Why?
00:04:09Not sure?
00:04:10Also, why?
00:04:11I can't go.
00:04:12I think we'll go.
00:04:13That's enough.
00:04:16I'm gonna go.
00:04:17I'm gonna go.
00:04:17I'll go.
00:04:21I'll show you.
00:04:22I'll go.
00:04:22I'm gonna go.
00:04:22I can't wait.
00:04:22I can't wait.
00:04:24I can't wait.
00:04:27Who's the person?
00:04:28Who's the person?
00:04:34I can't wait.
00:04:38Hi.
00:04:43It's...
00:04:43...in.
00:04:45Everyone, have you ever found it?
00:04:47Today, we are in the special place to introduce our show host, Sam Yojin.
00:04:52Where is it?
00:04:53This is our biggest building in L'OFSTO!
00:05:02L'OFSTO!
00:05:04Where is it?
00:05:07Why is it here?
00:05:09What?
00:05:09What?
00:05:10It's here.
00:05:10Oh, you have screened.
00:05:12This is a display.
00:05:13It's all we have here.
00:05:15What?
00:05:16Oh, it's not good.
00:05:24It's not good.
00:05:25It's it can't be satisfied.
00:05:27Look, if I put it on the bottom.
00:05:30It's the water sensitive provider.
00:05:35Now, I'm going to put a little bit on it.
00:05:36It's so cool.
00:05:36It's a bit like this.
00:05:39I'm going to put it on the kayak.
00:05:43I'm going to put it on the kayak.
00:05:46I'm going to show you this way.
00:05:50I'm going to put it on the kayak.
00:05:54It's like the air quality.
00:05:54It's like the air quality is cool.
00:05:59I'll just use the paint lipstick.
00:05:59It's a good one.
00:06:00Look at that.
00:06:03Look at it!
00:06:08It's a good one.
00:06:11It's a good one.
00:06:12It's not a good one.
00:06:15It's a good one.
00:06:16It's a good one.
00:06:16I'm going to use the paint lipstick.
00:06:19What do you think?
00:06:21If you don't do one, you'll have a job.
00:06:25Yes, I'm going to make a great deal.
00:06:26You can't help me to my own hair.
00:06:27We'll see you in a good one.
00:06:33Look at this.
00:06:33What's that?
00:06:34How about you?
00:06:35It's very good.
00:06:38I just want to make a good one.
00:06:41I'm just going to make a good one.
00:06:43I'm going to make one.
00:06:44This is my best.
00:06:47We'll see you in the show.
00:06:51Autism, Subtitles say that.
00:06:52Ah, I feel like this is the 1-2nd.
00:06:54This is myself.
00:06:55No, you don't need it anymore.
00:06:57Anxiety REX am.
00:06:59This is my eye.
00:07:00It's a white and thin color.
00:07:01It's a black and white skin.
00:07:02It's not a white skin color.
00:07:09This white guy's off with a lot of air.
00:07:14If you're using hair, you worry about your hands.
00:07:18Now you can't do that.
00:07:21Look at that?
00:07:24I'm gonna show you my hair.
00:07:25I can't tell you!
00:07:26I can't tell you this.
00:07:31I thought I was going to tell you.
00:07:34I'm going to believe it!
00:07:36I'm going to believe it!
00:07:37Yeah!
00:07:38I'm going to tell you the whole story.
00:07:42Yeah!
00:07:43Now, the second one, I'm going to tell you.
00:07:45I don't think I'm going to tell you the other way.
00:07:46You've got your internet ready to go, you're hungry, you're hungry.
00:07:48Yes, everyone!
00:07:48All right, now we're going to start with the studio, and then we move on.
00:07:53Thank you!
00:07:58Oh, I'm so sorry!
00:08:02I'll never be there yet.
00:08:12The second time is waiting for the studio.
00:08:15Me negotiating.
00:08:16Meijing!
00:08:18Yes!
00:08:19Dios God bless you!
00:08:21Meijing area!!
00:08:22Credit!
00:08:23Baby!
00:08:25puppy!
00:08:27Homecoming!
00:08:29Ha ha ha!
00:08:31Ha ha ha!
00:08:32Meiji!
00:08:35Meijing is!
00:08:37Meijing is!
00:08:38Meijing is!
00:08:39Yes, 쌌.
00:08:41Aww...
00:08:42Stop, stop, stop, stop.
00:09:12Stop, stop, stop.
00:09:30하이, 배.
00:09:32나 됐어.
00:09:34며칠이야, 욕 봤다.
00:09:38예?
00:09:38우리 창식이 산책 시켜준다고 욕 봤다고.
00:09:43제가 시킨 게 아니라 제가 따라온 겁니다.
00:09:46그리고 저 똥개.
00:09:47나는 창식이다.
00:09:49예, 창식이요. 제 목줄을 하셔야 됩니다.
00:09:51제 좀만 더 크면 어르신이랑 하이파이브도 가능합니다.
00:09:54응? 그게 뭐 이거?
00:09:57그러니까 그...
00:09:59그 짝짝꿍...
00:10:07아무튼 위험하다고요, 이렇게 아무나 막 따라다니게 두시면.
00:10:11아무나 눈부신 창식 있잖아.
00:10:15매출이 니만 좋아한다 아이가.
00:10:17맞아.
00:10:18매출이 니만 보면.
00:10:23졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸.
00:10:25저 매출이 아니고요.
00:10:27응?
00:10:29매튜 리입니다.
00:10:31그래, 그...
00:10:34매트리!
00:10:35매트리! 매트리!
00:10:36매트리야, 매트리야.
00:10:37이거 가가.
00:10:38저 물아.
00:10:39됐어요.
00:10:40집에 먹을 거 많아요.
00:10:41아이고, 그라마 버려 보지 뭐.
00:10:44알았어요, 알았어요.
00:10:45먹을래?
00:10:47뭐 이렇게 많이 주세요.
00:10:49어르신 드실 건 있고요.
00:10:50어머!
00:10:51천잎이 깔아져 있다.
00:10:56그럼 이번만입니다.
00:11:01매트리아!
00:11:03매트리아!
00:11:04매트리아!
00:11:05매트리아!
00:11:05매트리아!
00:11:06매트리아!
00:11:11매트리아!
00:11:12봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:11:13안 나온다, 안 나온다.
00:11:14와이파이 끈기 뿐.
00:11:15아이...
00:11:15아이, 와이파이!
00:11:16와이파이!
00:11:17그럼 전화국에 연락하셔야죠.
00:11:19아이, 그거 기다리다가 뭐 초상 치르라고.
00:11:22그 전에 올 겁니다.
00:11:23네.
00:11:25매트리아!
00:11:26너 어디 가노?
00:11:26야, 매트리아!
00:11:27매트리아!
00:11:28매트리아!
00:11:28어!
00:11:30앉으세요, 앉아, 앉아, 앉아.
00:11:33앉아, 앉아.
00:11:34송가인!
00:11:36송가인!
00:11:36송가인!
00:11:36앉아, 송가인!
00:11:40매트리아, 너도 우리 송가인이 보러 왔냐?
00:11:42앉아.
00:11:43앉아.
00:11:55하아...
00:11:57정말...
00:12:02나와요?
00:12:04어.
00:12:05안 된다!
00:12:06오른쪽, 오른쪽, 오른쪽.
00:12:07오른쪽, 오른쪽.
00:12:08그리고 코치.
00:12:08어...
00:12:09으음!
00:12:11으음!
00:12:12자!
00:12:13지금은요!
00:12:16아아!
00:12:17좀만 더!
00:12:18좀만 더!
00:12:19또, 또, 또, 또!
00:12:29아아...
00:12:31지금요!
00:12:35Oh, my God.
00:12:36It's so much fun.
00:12:46I'm ready.
00:12:47I'm ready.
00:12:48Let's go.
00:12:48It's so exciting.
00:12:49Yeah, it's so good.
00:12:52It's so good.
00:12:56Wow, thank you so much.
00:12:58I've been here to get you, too.
00:13:00Hey, don't let go.
00:13:01Let go.
00:13:02Let go.
00:13:03And now, it's the middle one is the last one.
00:13:07That's it.
00:13:08I'm just...
00:13:08I'm going to go.
00:13:15It's me, my boy.
00:13:18I'm completely wrong.
00:13:24Hey, what do you want me to do?
00:13:29Oh, my God.
00:13:31Oh, oh my God.
00:13:31You too, you're unseeker.
00:13:32What a normal thing is he's never going to get out of here.
00:13:35You boy.
00:13:36Oh, you boy.
00:13:37You boy.
00:13:38I got a baby.
00:13:39I have a baby.
00:13:42You can't have enough.
00:13:44Yes.
00:13:46I'm good.
00:13:46One, two, three, snap.
00:13:49Go ahead.
00:13:50One, two, three, snap.
00:13:57There's no way to get.
00:13:57Oh, no.
00:13:58I've been hungry, too.
00:14:02You're going to be better then,
00:14:04you're going to be better!
00:14:05You're going to be better!
00:14:07You're going to be sick
00:14:08and you're going to be better with the guy you see.
00:14:10You're going to be a suspicious guy
00:14:12while you're here so it's just a moment.
00:14:22Now it's time to look and look forward to me now.
00:14:27I'm sorry.
00:14:28It's not good.
00:14:28It's not an old time.
00:14:29It's my daughter.
00:14:31I'm gonna make sure that I'm mac are so evil.
00:14:33It's time for me to take care of it.
00:14:35I'm sorry.
00:14:36Hi.
00:14:36It's good.
00:14:45You're gonna be on the other side.
00:14:46Yeah, he has to get to you!
00:14:46Oh, my goodness!
00:14:46Oh, first!
00:14:48Oh, my God!
00:14:49Oh, my God!
00:14:53Ty, Ty!
00:14:56Right!
00:14:56Oh, my God!
00:15:01Oh, my God!
00:15:02Oh, my God!
00:15:04Hurry, I am!
00:15:05Oh, my God!
00:15:09Oh, my God!
00:15:11You can't get away.
00:15:21It's all about you.
00:15:23You can't get away.
00:15:24I can't get away with you.
00:15:27You can't get away.
00:15:28I can't get away.
00:15:34It was really fun.
00:15:34My dad, my dad, my dad.
00:15:37I am going to get back.
00:15:38My dad, my dad, my dad.
00:15:39I was going to eat this talkin' again.
00:15:48I'm real.
00:15:49That's it!
00:15:50Oh, damn it.
00:15:51Oh!
00:15:52Oh, damn it, he's over.
00:15:53That was nice, come on!
00:15:54Ah, I know I forgot your hand up.
00:15:57Lay down!
00:15:58It's so weird that you need to be shot!
00:15:59What's going on?!
00:16:00Oh, he's a good man!
00:16:00Oh, come on, look at me!
00:16:01Oh, come on!
00:16:03Come on!
00:16:05Come on, come on!
00:16:06I'll be like something, come on!
00:16:19I'll make you up for a week, but it's pretty cool
00:16:21What a режим!
00:16:22If you were up for a week, you had a good job
00:16:23It was too much fun
00:16:24Now you can have a lot of people
00:16:26We're gonna talk about the meat
00:16:29The meat and meat feed is fried
00:16:31Look, it's too hot
00:16:34It's delicious
00:16:35Ah, I saw a little bit.
00:16:37I saw a little bit.
00:16:39I saw a little bit?
00:16:40Two more.
00:16:45Hey.
00:16:46You're gonna stop.
00:16:48I'm gonna go down.
00:16:49I'm gonna go down.
00:16:55I'm gonna go down.
00:16:57I saw.
00:16:59I'm gonna go down.
00:17:02I'm going to get a seat.
00:17:04I'll take the seat for 4.
00:17:05It's about 4.
00:17:075.
00:17:119.
00:17:30There we go.
00:17:35I'll be in love with you.
00:17:36Yeah, I'm so excited.
00:17:37Listen to him, he's getting drunk as a man.
00:17:40I've been so excited to get drunk, because I have to get drunk, and I have to get drunk.
00:17:43This is his name.
00:17:45I'm going to move my son to the house.
00:17:46That's right.
00:17:47My husband has to get out of here.
00:17:49Yes, that's right.
00:17:51You've been so excited.
00:17:53You've been so excited and, you've been so excited.
00:17:59But he's getting up with me and him?
00:18:00You don't want to go home.
00:18:02What?
00:18:03What?
00:18:03CF.
00:18:04See you!
00:18:06What?
00:18:08I mean, how'd you go?
00:18:09Go, what?
00:18:10What?
00:18:10Come on and go!
00:18:12What!
00:18:12What?!
00:18:13What?!
00:18:13What?!
00:18:13What?!
00:18:13What?!
00:18:14What?!
00:18:15What?!
00:18:16What?!
00:18:16What?!
00:18:16What?!
00:18:16We'll be talking to the boss.
00:18:22What?!
00:18:27What?!
00:18:29What?!
00:18:30Come on, once!
00:18:32What is he saying?
00:18:38No, he's so worn!
00:18:40I'm very sick!
00:18:42Then we'll go with a phone call.
00:18:44Hello, son.
00:18:49Thanks!
00:18:51Go on, Seat Fan!
00:18:52Let's get ahead and take a look!
00:18:54Thanks!
00:18:56Yes, it's your favorite.
00:19:15I'm going to eat some food.
00:19:17I'm going to eat some food.
00:19:20I'm going to eat some food.
00:19:23It's good to meet you.
00:19:25I'm going to eat some food.
00:19:29Yeah.
00:19:31No, I can't wait for you.
00:19:35But it's.
00:19:38That was amazing.
00:19:39I got to eat it all the time.
00:19:47Take it to me.
00:19:48You know what I'm trying to eat.
00:19:49And we're going to eat the food.
00:19:50I'm going to eat some food.
00:19:51I don't know.
00:19:52I'm going to eat some food in the summer.
00:19:55I go to the kitchen.
00:20:05Are you still doing that?
00:20:08I'm a designer.
00:20:08I'm an artist.
00:20:10I'm an artist.
00:20:12I'm a writer.
00:20:13I'm a man.
00:20:14I'm an artist.
00:20:14I'm a artist.
00:20:14I'm a painter.
00:20:17I'm a artist.
00:20:18I'm a artist.
00:20:18They're good, too.
00:20:21You're right.
00:20:22You're not going to work around.
00:20:23You're better, but you're going to work.
00:20:26You're not going to work on the job.
00:20:27I'm going to buy you guys.
00:20:30But I'll buy you guys.
00:20:33Please, let's take a look at me.
00:20:36I'll pay you guys to get my money.
00:20:38Well, it's all right.
00:20:39It's about the meeting.
00:20:39I'll see you in the middle of my office.
00:20:40But I don't think I'll get my money together.
00:20:42No, no.
00:20:43I'm not.
00:20:44You know, I'm sorry.
00:20:45I'm not going to wait for you?
00:20:46Why are you gonna have to be a girl who has a job so you wanna go with me?
00:20:48Why you are so?
00:20:49I'm gonna have to get you a girl and when I'm in quarantine, you're gonna be a girl with me,
00:20:56too.
00:20:57And you're gonna be a girl with me.
00:20:59You're gonna be a girl with me.
00:21:03I'm gonna be a girl with me.
00:21:07I want to be a girl with you.
00:21:10And you're a girl with me.
00:21:15It's not that you're going to be a part of it.
00:21:22It's not that you're going to be a part of it.
00:21:49I'll be back.
00:21:50I'll be back.
00:21:51I'll be back.
00:21:52Ah, I'll be back.
00:21:52Ah, that's not just...
00:21:54That's not just...
00:21:56I'm going to be able to get a new product.
00:22:06Ah, I'm going to be back.
00:22:09What?
00:22:10Ah...
00:22:10Ah, show host님!
00:22:12저 진짜 아까 간이 무릎까지 떨어지는 줄 알았잖아요, 진짜!
00:22:14어, 어, 깜짝이야!
00:22:15황임디, 나 다음 아이템 찾았어.
00:22:19이게 최고급 스탠의 북유럽 나무로 만든 커트럴인데,
00:22:22기능이며 손능이며 너무 괜찮은 거야.
00:22:24한번 테스트해보고 다음 시즌 상품을 선택해보자.
00:22:27저, 잠시만요.
00:22:32You can't see it.
00:22:33Two times I'm on the front of the U.S.
00:22:34It's 1.5mm.
00:22:36It's a little bit more than it is.
00:22:42I'm not sure.
00:22:43I'm going to go.
00:22:43I'm going to go.
00:22:48I'm going to go.
00:22:50I'm going to go.
00:22:52I'm going to go.
00:22:54I'm going to go.
00:22:58.
00:22:59.
00:22:59.
00:22:59.
00:22:59.
00:22:59.
00:23:11.
00:23:12.
00:23:12.
00:23:14.
00:23:14.
00:23:28That's a good thing.
00:23:29It's a good thing.
00:23:30You're a good thing.
00:23:32You're a good thing.
00:23:33If you don't have a bag of cream, you'll have a bag of cream.
00:23:37So...
00:23:38You're going to buy one of them.
00:23:41You're going to buy one of them.
00:23:42You're going to buy one of them really?
00:23:45Yeah, I'm going to buy one of them.
00:23:50Bye.
00:23:52We have a lot of time for you.
00:23:58Renminer.
00:23:58She needs to bebooks.
00:24:01You don't have to bring me to the cable.
00:24:04Why?
00:24:04You have to watch.
00:24:05I'm a mom.
00:24:07She's saying she's a bitch.
00:24:08She's not me.
00:24:09She's trying to break the dress off.
00:24:11She's trying to break it down.
00:24:13If she doesn't want to break it up, she'll just let go.
00:24:17And I do not break it up.
00:24:19She is trying to break it down.
00:24:20So it's a lie.
00:24:20She's trying to break it down.
00:24:22Okay?
00:24:23I don't want to break it down.
00:24:23It's really hard to break it.
00:24:23I don't want to break it down.
00:24:23So she's trying to break it down.
00:24:24What?
00:24:27I didn't have a car.
00:24:31I didn't have a car.
00:24:33I didn't have a car.
00:24:35What?
00:24:35Why are you doing?
00:24:37It's not like you.
00:24:38What other people are living?
00:24:42I don't know.
00:24:44I'm leaving.
00:24:46I'm leaving.
00:24:47I'm leaving.
00:24:48I'm leaving.
00:24:53I'm leaving.
00:24:55I'm keeping one of these.
00:24:57I'm leaving.
00:24:58I'm leaving.
00:24:59I'm leaving.
00:25:01What about you?
00:25:04I'm leaving.
00:25:05You're leaving.
00:25:05You're leaving.
00:25:08I'm leaving.
00:25:09I'm leaving.
00:25:09You're leaving.
00:25:10You can all live at all.
00:25:11You'll stop your heart.
00:25:12곧한 일어나는데?
00:25:13다 먹고 살다고 하느냐?
00:25:26그런데 너 없는 시간 쪼개서 연애하는 이유가 뭔INEg어?
00:25:29나도 내 삶이란 게 있으니까.
00:25:31사람답게 살고 싶으니까.
00:25:35I want you to be happy with him.
00:25:40I want you to be happy with him.
00:25:41I want you to be happy with him.
00:26:18I want you to be happy with him.
00:26:57I want you to be happy with him.
00:27:03I want you to be happy with him.
00:27:22I want you to be happy with him.
00:27:25I want you to be happy with him.
00:27:30I want you to be happy with him.
00:27:31I'm so happy with him.
00:27:33I'm going to go ahead and check it out, and I'm going to go ahead and check it out.
00:28:06Yes, I will see it quickly.
00:28:09The next week, the next week is a little bit difficult, then the next week is 29th.
00:28:18It's a meeting one day.
00:28:20I think it will be early.
00:28:36I'm going to go.
00:28:50I'm going to go.
00:28:51I'm going to go.
00:28:58So I'm going to go back to the back.
00:28:59Let's go.
00:29:00I'll go back to the roof of the roof.
00:29:01I have a lot of hair types, but I'm going to go back to the roof.
00:29:06I'm going to go back to the roof.
00:29:28I don't know.
00:30:02I don't know.
00:30:02너 정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:30:08나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:32시끄러운 건 딱 질색이야.
00:30:33야, 경훈기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:43너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끝낸다.
00:30:46잠깐.
00:30:53그 건 말이야.
00:30:56네 뜻에 변함없는 거지?
00:31:01응.
00:31:03그대로 진행해 줘.
00:31:29다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:32아니요.
00:31:34저 지금 완전 전트력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:02그건 가운데에 보시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38빵디 담배 폈었나?
00:32:41하...
00:32:42왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD 미치겠다 담엘진을 줄인 말이라매?
00:33:01말해봐.
00:33:02무슨 일이야?
00:33:14와...
00:33:15뭐?
00:33:17아이씨.
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:26그리고...
00:33:27어.
00:33:27저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:37그게...
00:33:39하이하이.
00:33:42스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:50오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티 송 팩트 런칭하거든.
00:33:55뷰티 송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:18대표님.
00:34:21담예진 씨 호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:25참 여전하네, 담예진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:41우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:47네.
00:34:50하나, 둘.
00:34:55수고하셨다.
00:34:58우리, 우리, 우리, 우리.
00:35:14이...
00:35:18아...
00:35:20얻지 마.
00:35:21큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지 마.
00:35:24진짜 큰일 나.
00:35:24설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도저라도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33그죠?
00:35:45노크 소리 못 들었는데.
00:35:47앞뒤 생략은 국장님이 먼저 하셨죠?
00:35:49지윤지 쇼 편성 어떻게 된 거예요?
00:35:52어떻게 상의 한마디 없이 이러실 수가 있어요?
00:35:57이대로면 우리 히트 다음 분기 못 넘기고 시티한테 잡아먹힌다.
00:36:01시티 실적 끌어올린 1등 공신.
00:36:04뷰티송의 송명화 팩트가 우리 히트로 온다는데 토요일 프라임타임 자리 내줘야 되지 않겠어?
00:36:10그게 왜 하필 제 시간인 건데요.
00:36:11프라임타임은 잘 파는 사람이 아니라 잘 팔리는 물건이 주인이야.
00:36:18뷰티가 매출에 꽂힌 거 너도 잘 알고 있잖아.
00:36:22국장님, 저희 팀 최근 3개월 평균 목표 달성률이 180%가 넘습니다.
00:36:26여기에 프라임타임 고객까지 유익되면 더 확실한 성과 보여드릴 수...
00:36:32맞아.
00:36:33혜성 면세점, 럭스 면세점.
00:36:36그 브랜드 입점시키고 싶어서 난리 났었던, 하지만 둘 다 나가떨어졌던 그...
00:36:42렛두알.
00:36:45뷰티송 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:48저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데...
00:36:54잊으셨나 봐요.
00:36:57렛두알만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 왕실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데 렛두알은 네가 프라임타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:17언제까지 도망칠 날?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고.
00:37:22너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 때는 렛두알 입점 계약서 가져와.
00:37:39하...
00:37:42담에 집 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해!
00:37:46그래서 국장님이 뭐라세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:51자리 되찾고 싶으면...
00:37:53렛두알 가져오라시네.
00:37:56렛두알?
00:37:57어?
00:37:58그...
00:37:59그 프랑스 렛두알이요?
00:38:00아 근데 다모스님 비킬 안 하시잖아요.
00:38:03앗!
00:38:05아파.
00:38:07아씨 근데 국장님 진짜 해도 해도 너무한 거 아니에요?
00:38:10아 잠깐만!
00:38:11프랑스에는 렛두알을 무슨 수로 가져오라는 거야?
00:38:13아 toy 말이야!
00:38:15굉장히 외로워.
00:38:16아...
00:38:20아쉽네씨?
00:38:23아쉽네!
00:38:26이러한
00:38:26erõ음
00:38:34이거
00:38:41내가
00:38:43Ah, I'm not a fan of this.
00:38:49If you're in Korea, you'll be able to get a job.
00:38:53If you're in Korea, you'll be able to get a job.
00:38:55If you're in Korea, you'll be able to get a job.
00:38:59Where do you go?
00:39:06You're in Korea?
00:39:07Who is it?
00:39:09Well, first of all, I'll get to the hotel.
00:39:10I'll go there to the meeting.
00:39:12I'll go there to the meeting.
00:39:13Have you been there?
00:39:16No?
00:39:17Sure, Monsieur.
00:39:19I'm just going to France to come to France.
00:39:20That's why I'm here.
00:39:22I'm here?
00:39:25The property owner's name is Kozenok Bayou?
00:39:29Yes.
00:39:44I'll see you later.
00:39:46Actually, I'm a manager.
00:39:47I'm the manager.
00:39:48I'm my manager.
00:39:49I'm the manager.
00:39:50I'm the manager.
00:39:51Thank you so much.
00:39:53I'm the manager.
00:39:54I'm the manager.
00:39:55I was the manager for a new year.
00:39:56I've been there for a few years?
00:39:59So, what do you think is that you're going to be able to do something else?
00:40:06Well, I'm going to have a lot of time.
00:40:11Then...
00:40:11I don't think I'm going to give you the answer.
00:40:13I'm sorry.
00:40:16Honestly, I think it's hard to get out.
00:40:20Three years ago, I'm going to give you 5 times.
00:40:22And I'm going to give you a lot of advice.
00:40:28I'm going to give you 5.
00:40:29It's not about anything else.
00:40:30It's not about anything else.
00:40:32No.
00:40:32Anyhow, I think it's...
00:40:37It's not a lot that makes me feel like I think it's going to be the problem.
00:40:41Well, it's not a lot.
00:40:45No, I don't say anything.
00:40:47It's not a lot.
00:40:47K Natomiast, no laser.
00:40:49I'm not going to do this yet, but I'm not going to do this yet.
00:41:06I've been working hard for you.
00:41:08I'm going to go to the hotel.
00:41:09But, Mr. Chairman, Mr. Chairman, it's a little strange.
00:41:14He's not a different person.
00:41:16There's no way to find out what's happening.
00:41:17What about the new bio?
00:41:18I'll just do something more.
00:41:25I'll just do something better.
00:41:27Yes.
00:41:27It's a big problem.
00:41:28She's not going to be in the middle of school.
00:41:30She's a different person.
00:41:34She's a special person.
00:41:35I'm so tired.
00:41:38I'm just gonna come back to the final meeting.
00:41:43It's already been a long time.
00:41:44I'm your host.
00:41:47It's already been a long time.
00:41:51We're going to start from the time.
00:41:55We've been in a long time now.
00:41:56We've still been in time for a long time now.
00:41:59What?
00:42:05Why didn't you take that long?
00:42:07Oh, look, look.
00:42:10I...
00:42:14I don't know why.
00:42:17I'm leaving now.
00:42:19I love you.
00:42:23I love you.
00:42:35I love you.
00:42:36Welcome to Tilakun's
00:42:37Thank you
00:42:37A little bit
00:42:42I'm so proud of you
00:42:43A beautiful
00:42:45A new color
00:42:45From the Fancy
00:42:46I have a full color
00:42:46A lot of colors
00:42:46I love this
00:42:47I love this
00:42:51A beautiful color
00:42:52One and more
00:42:59The travel大家好
00:43:01I
00:43:02love this I
00:43:05love this
00:43:06I have no idea of dating this season.
00:43:16You don't have to go here.
00:43:18I've been here for some time.
00:43:19I've been here for a long time.
00:43:19Sorry, sorry.
00:43:19Sorry, sorry.
00:43:24Sorry.
00:43:26Oh, I'm sorry.
00:43:28Oh, I'm sorry.
00:43:30Oh, I'm sorry.
00:44:00Oh
00:44:08정사이즈는 그대로 가시고요
00:44:108782님 세탁은요? 물어보시는데
00:44:31침대, 침대, 침대, 침대
00:44:39아
00:45:12I'll do it.
00:45:13I'll do it.
00:45:20I'll do it.
00:45:20So I'll do it.
00:45:21100% in Italy.
00:45:24I'll take a look at it.
00:45:28I'll take a look at it.
00:45:54He has put a link to the doctor.
00:45:56It's not a problem.
00:45:57It's a problem.
00:45:59It's not a problem.
00:46:00It's a problem.
00:46:01It's too hard.
00:46:03It's really hard to make it.
00:46:05It's really hard to make it happen.
00:46:09A lot of people.
00:46:11You need to keep up with this.
00:46:18When did you do that?
00:46:19I will be feeling back with you now.
00:46:28Please take care.
00:46:29Please go.
00:46:31Please go.
00:46:32Please go.
00:46:33Please go.
00:46:34Please go.
00:46:34Thanks.
00:46:37I'll be happy.
00:46:39I'll go.
00:46:39I'll go.
00:46:39I'll go.
00:46:48I'll go.
00:46:55Oh, my God, no, no, no, no, no.
00:47:24Oh, my God, no, no, no.
00:47:45Oh, my God, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:48그 아직 안 오신 거 아니죠?
00:47:52안 되겠다.
00:47:53이거는 내가 녹방을 좀 알아볼게.
00:47:54너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴.
00:47:57뭐예요, 내가?
00:47:57뭐 해봐봐.
00:47:58뭐라도 해봐봐.
00:47:59뭐라도 해봐봐.
00:48:00야, 너!
00:48:01아, 미안해.
00:48:01아, 진짜.
00:48:02너 왜 이래?
00:48:03아파?
00:48:04미안해.
00:48:05바로 준비할게.
00:48:06아, 잠깐만 있어봐.
00:48:06무슨 일 있어?
00:48:08괜찮아.
00:48:09아, 미치겠네.
00:48:10It's okay.
00:48:11It's okay.
00:48:11I'm so excited.
00:48:13I hope you'll be here for today.
00:48:17And I'm still a good day.
00:48:18I'm so happy to see you guys.
00:48:20We'll see you guys next time.
00:48:23I'm so happy.
00:48:26Thank you very much.
00:48:27It's not just a problem.
00:48:34It's not a problem.
00:48:37It's not a problem.
00:48:40Every night I've beenudos to my life here.
00:48:41I've been to the beginning of the day but it has been so long.
00:48:47Now I have to pay attention.
00:48:52I never take care of this place.
00:48:56No, you're gonna go.
00:49:00No, you're not.
00:49:00You're not.
00:49:03No, no.
00:49:07Where are you going?
00:49:15Where are you?
00:49:16No, no, no.
00:49:42Oh, it's okay.
00:49:44Oh, it's okay.
00:49:46Oh, it's okay.
00:49:48What's this?
00:49:48It's just you.
00:49:50It's just you.
00:49:51It's just you.
00:49:54I'm sorry, I'm sorry.
00:49:55You can't eat everything.
00:49:59It's okay.
00:50:07Just eat everything.
00:50:10I'll have a letter in trouble.
00:50:12I'll have a letter to my team.
00:50:17But if you look for it, I'll work for a minute.
00:50:24But we don't need to see the new team.
00:50:26I can see it.
00:50:28It's possible.
00:50:29Well, it's a good thing to see.
00:50:36What do you know?
00:50:45Four years ago, our first time was finished.
00:50:48You got the studio in the studio.
00:50:52That's when our goal was 30%?
00:50:55You're the only person who would have to be, like I said, if you're a bit crazy, what if you
00:51:00do?
00:51:00You're the only person who's expected to be a young man.
00:51:00But you're the only person who's out there.
00:51:07You're the only person who's out there is 200.
00:51:10You're the only person who is out there.
00:51:12Why do you want to know?
00:51:17You're a lot of people.
00:51:20So I think he could believe he was too.
00:51:24I can't believe it.
00:51:24I can't believe it.
00:51:26I can't believe it.
00:52:02I can't believe it.
00:52:05I can't believe it.
00:52:11누나죠?
00:52:13아닌데요.
00:52:15혹시 들으셨는지 모르겠지만 히트라고 한국 최대 홈쇼핑사가 있는데 작년부터 꾸준히 입점 제안을 보내오고 있습니다.
00:52:24알죠 히트? 거기에요?
00:52:27네.
00:52:27그곳에 담예진이라는 쇼.
00:52:30누구요?
00:52:32담예진 쇼스트요.
00:52:34아무래도 히트 쪽에서 전무님이 한국에 계신 걸 알아낸 것 같습니다.
00:52:38미팅 요청을.
00:52:39만나보죠.
00:52:40최대한 빨리.
00:52:41예?
00:52:41아니, 전무님.
00:52:43하지만 지금 재계약 건 해결이.
00:52:45재실장님.
00:52:45저 여기 갇혀서 일주일 동안 서류만 봤어요.
00:52:48아무나 붙잡고서라도 대화라는 걸 하고 싶은 제 마음.
00:52:51누가 알아줄까요?
00:52:53네?
00:52:57오케이.
00:53:15안녕.
00:53:18하세요.
00:53:20처음 뵙겠습니다.
00:53:22시호스트 담예진입니다.
00:53:26처음 뵙겠습니다.
00:53:48좋네요, 제안서.
00:53:51꼼꼼히 읽어보신 거 맞죠?
00:53:53그럼요.
00:53:54담예진 씨도 제대로 보신 거 맞죠?
00:53:57워낙 급히 잡힌 미팅이다 보니까 경황이 없어서 놓친 게 있을 수도 있고.
00:54:02다시 한번 잘 보세요.
00:54:12충분히 검토하고 가져왔습니다.
00:54:21제안은 긍정적으로 검토해 보겠습니다.
00:54:26어...
00:54:27사실 오늘 미팅이 이렇게 쉽게 풀릴 거라 예상을 못 했어요.
00:54:33히트가 레또알에 입점 제안을 한 건 작년부터로 알고 있는데.
00:54:37이유를 여쭤봐도 될까요?
00:54:39대신 우리 쪽에 조건이 하나 있거든요.
00:54:50음...
00:54:50그러니까 레또알 에센스의 원료 재계약 이슈를 같이 풀어야 한다는 거죠?
00:54:57네.
00:54:57만약 담예진 씨 도움으로 이 사태를 해결한다면 프랑스에 돌아가는 대로 히트 입점 제안부터 검토하겠습니다.
00:55:05이 건 제가 책임지고 해결하겠습니다.
00:55:09제 제안을 받아들이겠다는 건가요?
00:55:10이 자리에서 입점을 약속해 주시면요?
00:55:16저도 시간이 없거든요.
00:55:19음...
00:55:20시간이 없으니까 지금부터 투트랙으로 움직이면 어떨까요?
00:55:23전무님은 고진억 바이오 대표를 설득하고 저는 원물농장 대표를 설득하고요.
00:55:27농장 대표는 왜?
00:55:29고진억 바이오는 원물부터 직접 재배하는 원료사잖아요.
00:55:33그분을 우리 편으로 만들면 협상 테이블에서 훨씬 유리할 거예요.
00:55:36저, 우리 이제 정식으로 번호 교환할까요?
00:55:44아, 네.
00:55:50여기요.
00:55:56여기요.
00:56:15여기요.
00:56:15여기요.
00:56:17여기요.
00:56:23I'm going to go.
00:56:26Just...
00:56:28Just...
00:56:30Oh...
00:56:31Well done.
00:56:32Hello, 수민.
00:56:33I'll just take care.
00:56:35Yeah?
00:56:37Why did you go?
00:56:39Yeah!
00:56:40Yes.
00:56:41Hello, 수민.
00:56:42Hello, 수민.
00:56:42Hello, 수민.
00:56:43Hello, 수민.
00:56:44Hey, 수민!
00:56:45I can't wait.
00:56:45What the hell?
00:56:46How did you go?
00:56:46Where are you?
00:56:48Everything is so cool.
00:56:49What are you doing today?
00:56:49Yeah, where are you?
00:56:52I'm like...
00:56:53Where are you?
00:56:53I can't wait.
00:56:54You don't have to go.
00:56:59I can't wait.
00:57:01Oh!
00:57:01I can't wait.
00:57:09What do you want.
00:57:09I can't wait.
00:57:12What am I going to do now?
00:57:18Let's do it.
00:57:22Let's do it.
00:57:24Let's do it.
00:57:31Let's do it.
00:57:41Let's do it.
00:57:44Let's do it.
00:57:46Let's do it.
00:57:47Let's do it.
00:57:57Let's do it.
00:57:59Let's do it.
00:58:11Let's do it.
00:58:13Let's do it.
00:58:14Let's do it.
00:58:19Let's do it.
00:58:49Okay, let's go.
00:59:10I'm going to find out where the store is.
00:59:12I'm going to find out where the store is.
00:59:15Um.
00:59:17Well, I'll go to the store.
00:59:20We'll find out what there is a big big large store.
00:59:48Wow...
00:59:49Wow...
00:59:51Here...
00:59:52...
00:59:52...
00:59:53...
00:59:53...
00:59:53...
00:59:53...
00:59:53...
00:59:54...
01:00:12Oh, my God, I'm not going to go.
01:00:23Oh, my God.
01:00:45아버님, 좀 지나갈게요. 차 좀 빼주시라니까요.
01:00:52뭐야, 왜 저래?
01:01:05아니...
01:01:13저기요! 차 좀 빼주시라니까요!
01:01:17여기뿐이 아니신가 본데, 여기는 엄연히 규율이라는 게 있습니다.
01:01:21이 길은 일방통행입니다.
01:01:22제가 훨씬 많이 들어와 있는데, 제가 우선이죠.
01:01:25여긴 나가는 길입니다.
01:01:27아...
01:01:28거 후진이 빠른 쪽에 양보 좀 해요. 안 보이시나, 이거?
01:01:32경운기는 후진이 안 됩니다.
01:01:34경운기가 무슨 후진이 안 돼요? 말도 안 되는 소리하고 있어.
01:01:37말도 안 되는 소리가 아니라, 지금 이 경운기는 후진 못합니다.
01:01:40도랑에 빠져서!
01:01:42아... 도랑에 빠져서?
01:01:45그럼 스포츠카도 후진 못합니다!
01:01:48모양 빠져서!
01:01:54아...
01:01:55아...
01:02:03아...
01:02:16I can't see the sunlight
01:02:20빛에 물들어
01:02:23새로운 꿈으로
01:02:28향해 달려가
01:02:31I can't fly to the sky
01:02:36난 어디로든 가
01:02:40난 원하는 대로 뜻하는 대로
01:02:45언젠가 빛이 날 날 위해
01:02:49With you I can't fly
01:02:51Oh I can't fly
01:02:53나의 꿈을 너와 함께할래
01:02:57With you I can't fly
01:02:59야 너 귀가 왜 이래
01:03:01여기서 계속 얼쩡거리면
01:03:02업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:03:04설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
01:03:08나 담재진
01:03:08칼을 뽑았으면
01:03:10버섯이라고 쏜다 이거야
01:03:13여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:03:16딱 하나예요
01:03:16정식으로 약속을 잡고 와요
01:03:18정식 말고 제 방식대로 할게요
01:03:20그쪽이 말한 방식이 고작 이런 겁니까
01:03:26뭐 하는다?
01:03:27저기요
01:03:28고마워요
01:03:57고마워요
01:03:58하고 있는 거죠
01:03:59하 foolish
01:04:00이렇게
01:04:20가 Boot
01:04:21손
Comments